Translate "seguida" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "seguida" from Portuguese to German

Translation of Portuguese to German of seguida

Portuguese
German

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.

Portuguese German
alternativa alternativ
você du
conteúdo inhalt
e und
salvar speichern
concluído fertig

PT Em seguida, você baixa o aplicativo DJI Mimo e segue o guia de configuração lá. Ele usa sua conexão Bluetooth para emparelhar com o OM 5 e, em seguida, o telefone e o punho se comunicam sem fio.

DE Dann lädst du die DJI Mimo App herunter und folgst der Einrichtungsanleitung darin. Es verwendet Ihre Bluetooth-Verbindung, um sich mit dem OM 5 zu koppeln, und dann kommunizieren Telefon und Griff drahtlos miteinander.

Portuguese German
baixa herunter
aplicativo app
dji dji
usa verwendet
conexão verbindung
segue folgst
om om

PT O Grande Firewall detecta o nome de domínio inserido e analisa seu conteúdo e, em seguida, sugere um domínio semelhante da lista branca e, em seguida, envenena o cache DNS redirecionar a solicitação do navegador para outro domínio

DE Die Große Firewall erkennt den eingegebenen Domänennamen und analysiert dessen Inhalt, schlägt dann eine ähnliche Domäne aus der weißen Liste vor und vergiftet dann den DNS-Cache, der die Browseranforderung an eine andere Domäne umleitet

Portuguese German
firewall firewall
detecta erkennt
domínio domäne
conteúdo inhalt
lista liste
dns dns
analisa analysiert
semelhante ähnliche

PT Em seguida, você deve mapear todos os recursos disponíveis para o seu resultado e, em seguida, descobrir oportunidades para aumentá-los por meio da inovação do modelo de negócios

DE Als Nächstes müssen Sie alle für Ihr Ergebnis verfügbaren Ressourcen abbilden und dann Möglichkeiten entdecken, diese durch Geschäftsmodellinnovation zu erweitern

Portuguese German
disponíveis verfügbaren
resultado ergebnis
e und
descobrir entdecken

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

DE 5. Dann geben Sie den gewünschten Benutzernamen für das FTP-Konto ein, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Dies kann ein beliebiger Benutzername sein, den Sie verwenden möchten. Klicken Sie dann auf OK.

Portuguese German
desejado gewünschten
conta konto
ftp ftp
deseja möchten
conectar verbindung

PT Em seguida, gastam tempo criando senhas e aprendendo a usar a nova ferramenta antes de passarem a usar essas credenciais para fazer login.

DE Sie verbringen Zeit damit, Passwörter zu erstellen und das neue Tool kennen zu lernen und verwenden diese Zugangsdaten dann zur Anmeldung.

Portuguese German
gastam verbringen
tempo zeit
aprendendo lernen
usar verwenden
ferramenta tool
essas diese
login anmeldung

PT Qualquer dispositivo que possa retirar os cabeçalhos externos e, em seguida, rotear o pacote interno, pode manipular qualquer pacote enviado pelo túnel.

DE Jedes Gerät, das die äußeren Header abstreifen und dann das im Inneren enthaltene Paket weiterleiten kann, ist auch in der Lage, jedes beliebige über den Tunnel gesendete Paket zu verarbeiten.

Portuguese German
dispositivo gerät
cabeçalhos header
pacote paket
interno inneren
enviado gesendete
túnel tunnel

PT Ao acessar o seu painel, vá para a aba Configurações e, em seguida, Preferências.

DE Wenn Sie sich in Ihrem Dashboard befinden, gehen Sie zur Registerkarte "Configurations" (Konfiguration) und dann zu "Preferences" (Voreinstellungen).

Portuguese German
painel dashboard
aba registerkarte
configurações konfiguration
preferências preferences

PT Já a Cloudflare desenha uma réplica exata da página no dispositivo do usuário e, em seguida, distribui essa réplica tão rapidamente que parece um navegador comum.

DE Cloudflare erstellt stattdessen eine exakte Nachbildung der Seite für das Gerät des Nutzers und zeigt diese so schnell an, dass der Anwender das Gefühl hat, er sei mit einem normalen Browser im Internet unterwegs.

Portuguese German
cloudflare cloudflare
página seite
dispositivo gerät
rapidamente schnell
comum normalen

PT Ao acessar o seu painel, vá para a aba Configurações e, em seguida, Preferências

DE Wenn Sie sich in Ihrem Dashboard befinden, gehen Sie zur Registerkarte "Configurations" (Konfiguration) und dann zu "Preferences" (Voreinstellungen)

Portuguese German
painel dashboard
aba registerkarte
configurações konfiguration
preferências preferences

PT Selecione Chats , em seguida, Chat Backup - Chat Backup

Portuguese German
backup backup

PT Em seguida, selecione o arquivo ChatStorage.sqlite extraído na terceira etapa.

DE ChatStorage.sqlite die im dritten Schritt extrahierte Datei ChatStorage.sqlite aus.

Portuguese German
arquivo datei
sqlite sqlite
terceira dritten
etapa schritt

PT Use tags para segmentar seus convidados e, em seguida, comunique benefícios exclusivos para membros, eventos especiais, promoções em torno de sua adesão ao programa de recompensas.

DE Verwenden Sie Tags, um Ihre Gäste zu segmentieren, und kommunizieren Sie dann exklusive Mitgliedervorteile, Sonderveranstaltungen und Aktionen rund um Ihre Rewards-Programm-Mitgliedschaft.

Portuguese German
use verwenden
tags tags
segmentar segmentieren
convidados gäste
e und
comunique kommunizieren
programa programm
em torno de rund

PT Entenda onde está seu público, como eles o encontram e, em seguida, automatize um fluxo de nutrição que transforma leads em clientes.

DE Verstehen Sie, wo sich Ihre Zielgruppe aufhält, wie sie Sie findet, und automatisieren Sie dann einen Nurture-Flow, der Leads in Kunden verwandelt.

Portuguese German
automatize automatisieren
fluxo flow

PT Acompanhe e organize suas listas e, em seguida, acione comunicações para doadores com base em suas ações ou atualizações específicas.

DE Behalten Sie den Überblick und organisieren Sie Ihre Listen und lösen Sie dann Mitteilungen an Spender aus, die auf deren Aktionen oder bestimmten Aktualisierungen basieren.

Portuguese German
organize organisieren
listas listen
doadores spender
ações aktionen
ou oder
atualizações aktualisierungen
específicas bestimmten
base basieren

PT Integre seu criador de sites favorito ou use nossas landing pages. Em seguida, adicione o bate-papo em tempo real, formulários e tags do site para ficar conectado a seus hóspedes.

DE Integrieren Sie Ihren bevorzugten Website-Builder oder nutzen Sie unsere Landing Pages. Fügen Sie dann Live-Chat-Funktionen, Formulare und Site-Tags ein, um mit Ihren Gästen in Verbindung zu bleiben.

Portuguese German
integre integrieren
criador builder
favorito bevorzugten
ou oder
pages pages
adicione fügen
bate-papo chat
formulários formulare
tags tags
ficar bleiben
conectado verbindung

PT Use integrações de aplicativos e tags do site para entender o nível de interesse de alguém no seu evento e, em seguida, automatize o acompanhamento para impulsionar sua compra.

DE Automatisieren Sie Kurserinnerungen und Terminplanaktualisierungen, Mitgliedschaftsdetails und Zahlungspläne, damit jeder Ihrer Kunden immer die wichtigsten Details zur Hand hat.

Portuguese German
automatize automatisieren

PT Entenda onde está seu público, como eles o encontram e, em seguida, automatize um fluxo de nutrição que transforma leads em compradores de ingressos.

DE Bauen Sie Ihr Empfehlungsgeschäft auf, indem Sie Bewertungen und Zeugnisse von Ihren treuesten Kunden erfassen. Verwalten Sie das Programm und teilen Sie diese Geschichten, um potenzielle Kunden zu Ihren nächsten Fürsprechern zu machen.

PT Mande sua solicitação e enviaremos um e-mail com mais informações sobre nossas opções gratuitas de migração e instruções sobre o que fazer em seguida.

DE Nachdem Sie uns Ihre Anfrage gesendet haben, erhalten Sie von uns eine E-Mail mit weiteren Informationen zu unseren kostenlosen Migrationsoptionen und Anweisungen für die nächsten Schritte.

Portuguese German
informações informationen
gratuitas kostenlosen
instruções anweisungen

PT Automações são úteis para quando você deseja que uma sequência de eventos seja seguida. Isso pode incluir a nutrição pré-venda de um contato, e-mails de upsell pós-venda e pontos de contato etc.

DE Automations sind nützlich, wenn Sie möchten, dass eine bestimmte Abfolge von Ereignissen eingehalten werden soll. Dies könnte z. B. das Lead-Nurturing vor dem Verkauf, Upselling-E-Mails nach dem Verkauf und Touchpoints umfassen.

Portuguese German
úteis nützlich
deseja möchten
sequência abfolge
eventos ereignissen
incluir umfassen
venda verkauf

PT Você pode criar um tópico de listening social que monitora os canais sociais da sua marca e, em seguida, percorre os temas.

DE Sie können nun ein Social-Listening-Thema erstellen, das Social-Media-Kanäle nach Ihrem Markennamen überwacht, und dann die Themen durchforsten.

Portuguese German
canais kanäle

PT Em seguida, você pode detalhar todas essas informações:

DE Diese Erkenntnisse können Sie dann wie folgt aufschlüsseln:

Portuguese German
você sie
essas diese

PT Eliminar as suposições da criação de conteúdo: filtre rapidamente dados demográficos e de campanha para identificar o conteúdo que repercute em públicos específicos e, em seguida, adapte sua estratégia.

DE dem Rätselraten bei der Erstellung von Inhalten ein Ende zu bereiten: Filtern Sie Kampagnen- und demografische Daten, um Inhalte zu identifizieren, die bei bestimmten Zielgruppen auf Resonanz stoßen, und passen Sie Ihre Strategie dann entsprechend an.

Portuguese German
criação erstellung
campanha kampagnen
adapte passen
estratégia strategie

PT Em seguida, acompanhe todo o sucesso da campanha em um único painel com métricas como:

DE Verfolgen Sie dann den gesamten Kampagnenerfolg in einem einzigen Dashboard mit Kennzahlen wie:

Portuguese German
acompanhe verfolgen
todo gesamten
métricas kennzahlen

PT Descubra com quais tópicos e hashtags sua marca é mais frequentemente mencionada e, em seguida, poderá usar essas informações para criar conteúdo que você sabe que seu público gostará.

DE Finden Sie heraus, mit welchen Themen und Hashtags Ihre Marke am häufigsten erwähnt wird, und nutzen Sie diese Informationen dann, um Inhalte zu erstellen, die Ihrer Zielgruppe ganz gewiss gefallen werden.

Portuguese German
tópicos themen
hashtags hashtags
marca marke

PT Em seguida, você pode criar campanhas de redes sociais personalizadas para esses desafios específicos.

DE Anhand dieser Informationen können Sie dann individuelle Social-Media-Kampagnen starten, die auf spezifische Kundenprobleme zugeschnitten sind.

Portuguese German
campanhas kampagnen
personalizadas zugeschnitten
específicos spezifische

PT Em seguida, somamos todos esses cálculos horários e enviamos uma conta para todo o mês.

DE Wir fügen dann alle diese stündlichen Berechnungen hinzu und senden Ihnen eine Rechnung für den ganzen Monat.

Portuguese German
cálculos berechnungen
mês monat
enviamos senden
conta rechnung

PT Em seguida, você confirmará a migração e garantirá que tudo esteja funcionando com seus padrões.

DE Sie bestätigen dann die Migration und stellen sicher, dass alles an Ihren Standards arbeitet.

Portuguese German
migração migration
tudo alles
funcionando arbeitet
padrões standards
confirmar bestätigen
garantir sicher

PT O streaming pode ser comparado a baixar um torrent e, em seguida, assisti-lo imediatamente e excluí-lo quando terminar.

DE Streaming ist vergleichbar mit dem Herunterladen eines Torrents, die Datei abzuspielen und sofort wieder zu löschen.

Portuguese German
streaming streaming
baixar herunterladen
imediatamente sofort
em mit

PT Por um par de horas, durante a maré baixa, você pode cavar sua própria piscina termal e, em seguida, deitar-se para assistir às ondas quebrando na praia

DE Einige Stunden rund um den höchsten Wasserstand herum ist es möglich, eine eigenes Thermalbecken im Sand zu buddeln, um sich anschließend entspannt zurück zu lehnen und den Wellen zuzusehen

Portuguese German
ondas wellen
pode möglich

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

DE Wählen Sie anschließend die Taste "Kostenlos authentifizieren".

Portuguese German
botão taste
autenticar authentifizieren
gratuitamente kostenlos

PT Em seguida, você precisa alterar o nome do arquivo para MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (substituindo os x pelo código fornecido a você no processo de verificação).

DE Als nächstes müssen Sie den Namen dieser Datei in MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ändern (wobei Sie die Xe durch den Code ersetzen, den Sie während des Verifizierungsprozesses erhalten haben).

Portuguese German
nome namen
arquivo datei
código code

PT Baixe a edição gratuita para pegar o jeito das coisas e, em seguida, atualizar conforme necessário.

DE Laden Sie die Gratis-Edition herunter, um sich zuerst in die Grundlagen einzuarbeiten und dann die Software nach Bedarf aufzurüsten.

Portuguese German
edição edition
necessário bedarf

PT O aplicativo, em seguida, observa cada resposta como os outros roubam em você e reordena as fotos para mostrar seus mais populares primeiro.

DE Die App zeichnet dann jede Antwort auf, während andere auf Sie streichen und die Fotos neu anordnen, um Ihre beliebtesten zuerst anzuzeigen.

Portuguese German
cada jede
mostrar anzuzeigen
primeiro zuerst

PT Como alternativa, também é muito fácil visualizar seu histórico de chamadas sem extraí-lo. Basta clicar na guia "Visualizar" e, em seguida, vá até "Histórico de chamadas". Como abaixo:

DE Alternativ können Sie den Anrufverlauf auch ganz einfach in der Vorschau anzeigen, ohne ihn zu extrahieren. Klicken Sie einfach auf die Registerkarte "Vorschau" und blättern Sie dann zu "Anrufverlauf". Wie nachstehend:

Portuguese German
alternativa alternativ
fácil einfach
sem ohne
clicar klicken
guia registerkarte

PT Quando o teste de um usuário é positivo, o aplicativo pode registrar isso e, em seguida, notificações podem ser enviadas para outras pessoas que estiveram em contato com essa pessoa para tomar as medidas adequadas.

DE Wenn ein Benutzer positiv testet, kann die App dies registrieren und Benachrichtigungen an andere Personen senden, die mit dieser Person in Kontakt standen, um die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen.

Portuguese German
usuário benutzer
positivo positiv
registrar registrieren
notificações benachrichtigungen
outras andere
contato kontakt
medidas maßnahmen

PT Obtenha ajuda de relatórios em tempo real, ferramentas de análise integradas e recomendações personalizadas sobre o que fazer em seguida.

DE Hol dir für das weitere Vorgehen Hilfe durch Echtzeit-Berichte, integrierte Analysetools und personalisierte Empfehlungen.

Portuguese German
ajuda hilfe
relatórios berichte
integradas integrierte
recomendações empfehlungen
personalizadas personalisierte
obtenha hol

PT Em seguida, use e-mails e automações para conquistar clientes regulares e informá-los das novidades de seu negócio, como o lançamento de um novo produto.

DE Mit E‑Mails und Automatisierungen kannst du dann deine Kunden zu Wiederholungskäufen animieren und sie über Neuigkeiten in deinem Shop – zum Beispiel die Einführung neuer Produkte – auf dem Laufenden halten.

Portuguese German
automações automatisierungen
clientes kunden
novidades neuigkeiten
lançamento einführung
novo neuer
negócio shop

PT Em seguida, nós identificamos pessoas com alta probabilidade de se engajar com a sua marca, baixar seu aplicativo ou comprar suas coisas.

DE Anschließend finden wir Personen, die höchstwahrscheinlich mit deiner Marke interagieren, deine App herunterladen oder deine Produkte kaufen werden.

Portuguese German
pessoas personen
marca marke
baixar herunterladen
aplicativo app
ou oder

PT Isso significa que você pode facilmente enviar perguntas para os clientes ou clientes potenciais certos e, em seguida, transformar essas respostas em estratégias de marketing bem-sucedidas.

DE Das bedeutet, dass du problemlos Fragen an die richtigen Interessenten oder Kunden senden und die Antworten für erfolgreiche Marketingstrategien nutzen kannst.

Portuguese German
você du
facilmente problemlos
enviar senden
perguntas fragen
ou oder
sucedidas erfolgreiche

PT Crie suas campanhas de teste editando as variáveis e, em seguida, escolha a métrica que define o sucesso, sejam cliques, aberturas ou receita.

DE Erstelle deine Test?Kampagnen, indem du die Variablen bearbeitest und anschließend die Kennzahl auswählst, die Erfolg definiert, egal ob es sich um Klicks, Abschlüsse oder Umsatz handelt.

Portuguese German
crie erstelle
campanhas kampagnen
teste test
variáveis variablen
métrica kennzahl
define definiert
sucesso erfolg
cliques klicks
ou oder
receita umsatz

PT Envie as mensagens certas, no momento certo, e saiba o que fazer em seguida com informações personalizadas do setor.

DE Sende die richtigen Nachrichten zur richtigen Zeit und du weißt, was du als Nächstes tun kannst, indem du branchenspezifisch maßgeschneiderte Informationen einsetzt.

Portuguese German
personalizadas maßgeschneiderte
saiba weißt

PT Em seguida, Jackie pode criar segmentos com base na atividade de compra ou usar nossas ferramentas de análise preditiva para segmentar clientes que provavelmente comprarão da Good Dye Young novamente

DE Dann kann Jackie Segmente basierend auf der Kaufaktivität erstellen oder unsere vorausschauenden Analyse-Tools nutzen, um Kunden anzusprechen, die wahrscheinlich wieder bei Good Dye Young kaufen werden

Portuguese German
segmentos segmente
ou oder
usar nutzen
ferramentas tools
análise analyse
clientes kunden
provavelmente wahrscheinlich
novamente wieder

PT Comece com um de nossos modelos e, em seguida, crie o seu, sem precisar saber programação.

DE Beginne mit einer unserer Vorlagen und verleihe ihr deine individuelle Note – ganz ohne Programmierkenntnisse.

Portuguese German
comece beginne
um einer
modelos vorlagen
e und
sem ohne

PT Detalhe exatamente como cada recurso facilita a vida de alguém e, em seguida, identifique quem teria essa necessidade.

DE Definiere genau, wie die einzelnen Merkmale das Leben erleichtern und ermittle dann, wer den entsprechenden Bedarf hat.

Portuguese German
exatamente genau
vida leben
teria hat
necessidade bedarf

PT A chave para vender para qualquer público é aprender o que ele valoriza e, em seguida, ajustar seu discurso de vendas para que corresponda a isso.

DE Das Wichtigste beim Verkaufen an eine beliebige Zielgruppe ist herauszufinden, was deine Zielgruppe schätzt, und dann dein Verkaufsgespräch entsprechend anzupassen.

Portuguese German
ajustar anzupassen

PT Basta começar sua mensagem com o pessoal, concentrando-se no que você sabe sobre seu público-alvo e, em seguida, fazer a transição para a essência da venda.

DE Beginne deine Botschaft einfach mit etwas Persönlichem, konzentriere dich darauf, was du über deine Zielgruppe weißt, und gehe dann zum wesentlichen Teil des Verkaufsvorgangs über.

Portuguese German
público-alvo zielgruppe
começar beginne
essência wesentlichen

PT Em poucas palavras, isso significa avaliar por que seu site ou conteúdo não está convertendo e, em seguida, descobrir como resolver o problema.

DE Einfach ausgedrückt bedeutet das, dass du herausfinden musst, warum deine Website oder Inhalte nicht zur Konversion deiner Website-Besucher führen und wie du das ändern kannst.

Portuguese German
site website
ou oder
conteúdo inhalte
descobrir herausfinden

PT É um bom começo. Em seguida, seus designers alteram a codificação para que a chamada à ação da mala direta permaneça na página ao rolar a página. Isso eleva sua taxa de conversão para 2,5%.

DE Das ist ein guter Anfang. Als Nächstes lässt du deine Programmierer den Code so ändern, dass die Call-to-Action-Schaltfläche auf der Seite bleibt, wenn du scrollst. Dadurch wird deine Konversionsrate auf bis zu 2,5 % erhöht.

Portuguese German
bom guter
começo anfang
codificação code
chamada call
ação action

PT Em seguida, é possível determinar como a alteração desse elemento ou elementos pode corrigir o problema que você está enfrentando.

DE Dann kannst du herausfinden, wie du das Problem lösen kannst, indem du ein oder zwei Elemente änderst.

Portuguese German
ou oder
problema problem
você du

Showing 50 of 50 translations