DE Wenn man wissen möchte, wie man verkaufen soll, muss man lernen, dieses Bedürfnis zu verstehen, welche Bedeutung es im Leben der betreffenden Person hat und wie man als Verkäufer diese Informationen nutzen kann.
"man" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Wenn man wissen möchte, wie man verkaufen soll, muss man lernen, dieses Bedürfnis zu verstehen, welche Bedeutung es im Leben der betreffenden Person hat und wie man als Verkäufer diese Informationen nutzen kann.
PT Saber como vender significa aprender a entender o que é essa necessidade, o que mais na vida da pessoa está conectado a ela e como você, como vendedor, pode unir esses pontos.
German | Portuguese |
---|---|
verkaufen | vender |
leben | vida |
verkäufer | vendedor |
bedürfnis | necessidade |
person | pessoa |
und | e |
zu | significa |
kann | pode |
wissen | saber |
diese | esses |
verstehen | entender |
es | está |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
German | Portuguese |
---|---|
verbringt | gasta |
zeit | tempo |
arbeit | trabalho |
und | e |
arbeitet | trabalha |
viel | muito |
mit | com |
mögen | que |
DE Möchten Sie Ihre Hobbys mit Ihren Freunden teilen? Lernen Sie, wie man sagt, was man gerne macht, wie man Verabredungen trifft und wie man bestellt. Das ist immer nützlich!
PT Quer partilhar os seus passatempos com os seus amigos? Saiba como dizer o que gosta de fazer, como marcar consultas e como encomendar, dá sempre jeito!
German | Portuguese |
---|---|
hobbys | passatempos |
und | e |
immer | sempre |
freunden | amigos |
ihre | seus |
teilen | com |
DE Einen Adventskalender bekommt man nur, wenn man ihn selbst kauft, aber wenn man ihn für sich selbst kauft, kann man sich auch 25 Tage Aufregenderes als Schokolade gönnen, oder? Cue, der Adventskalender für Erwachsene.
PT A única maneira de obter um calendário do advento é comprá-lo você mesmo, mas se for comprá-lo para si mesmo, é melhor se presentear com 25 dias de algo mais emocionante do que chocolate, certo? Cue, os calendários do advento adulto.
German | Portuguese |
---|---|
tage | dias |
schokolade | chocolate |
wenn | se |
erwachsene | adulto |
der | de |
einen | um |
ihn | lo |
aber | mas |
DE OnePlus hat es geschafft, ein Telefon zu entwickeln, bei dem man sich nicht nach einer besseren Erfahrung sehnt - und man könnte sogar dankbar sein, dass man die Preisdifferenz gespart hat, indem man sich gegen die 8er-Serie entschieden hat
PT O que a OnePlus tem feito com muita perícia é fazer um telefone que não o deixe ansioso por uma experiência maior - e você pode até ficar grato por ter economizado a diferença de preço ao optar por não optar por uma série 8
German | Portuguese |
---|---|
telefon | telefone |
dankbar | grato |
und | e |
erfahrung | experiência |
serie | série |
oneplus | oneplus |
zu | com |
nicht | não |
bei | a |
indem | de |
besseren | maior |
DE Möchten Sie Ihre Hobbys mit Ihren Freunden teilen? Lernen Sie, wie man sagt, was man gerne macht, wie man Verabredungen trifft und wie man bestellt. Das ist immer nützlich!
PT Quer partilhar os seus passatempos com os seus amigos? Saiba como dizer o que gosta de fazer, como marcar consultas e como encomendar, dá sempre jeito!
German | Portuguese |
---|---|
hobbys | passatempos |
und | e |
immer | sempre |
freunden | amigos |
ihre | seus |
teilen | com |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
DE Wenn man an einem neuen Konzept arbeitet, ist es gut, wenn man seiner Kreativität freien Lauf lassen kann. Dafür benötigt man benutzerfreundliche Tools, mit denen man wie auf Papier zeichnen kann. Und genau das bietet SketchUp for iPad.
PT Quando você começa a criar um conceito e precisa liberar sua criatividade, você precisa ter ferramentas fáceis de usar, que viabiliza ações semelhantes a esboços em um pedaço de papel físico. O SketchUp for iPad faz exatamente isso.
German | Portuguese |
---|---|
kreativität | criatividade |
papier | papel |
ipad | ipad |
konzept | conceito |
dafür | for |
tools | ferramentas |
und | e |
wenn | quando |
seiner | o |
mit | de |
genau | exatamente |
DE Ja, man sieht aus wie ein Cyberman, wenn man es trägt, und das Mikrofon lässt sich nicht abnehmen, sodass man etwas seltsam aussieht, wenn man es unterwegs mit seinem Smartphone benutzt, aber für seinen Hauptzweck scheint es ideal zu sein.
PT Sim, você parece um Cyberman usando-o e o microfone não se destaca, então você vai parecer um pouco estranho se você usá-lo com seu smartphone quando estiver por aí, mas para seu propósito principal parece ideal.
German | Portuguese |
---|---|
mikrofon | microfone |
smartphone | smartphone |
ideal | ideal |
seltsam | estranho |
und | e |
nicht | não |
benutzt | usando |
zu | com |
ja | sim |
ein | pouco |
wenn | se |
sodass | a |
aber | mas |
man | um |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
DE Der CityPASS ist einfach etwas, das man braucht, wenn man zum ersten Mal in die Stadt kommt. Die Attraktionen, die man besuchen kann, sind ein Muss, und wenn man dabei Geld spart, ist das umso besser.
PT O CityPASS é simplesmente algo que você precisa quando vem para a cidade pela primeira vez. As entradas são imperdíveis, e se você economizar dinheiro, melhor ainda.
German | Portuguese |
---|---|
stadt | cidade |
spart | economizar |
ist | é |
besser | melhor |
und | e |
braucht | você precisa |
etwas | algo |
geld | dinheiro |
wenn | se |
sind | são |
kommt | que |
DE Wenn man, speziell bei der Automatisierung, seinen Kollegen demonstriert, wie man mit wenigen Schritten eine Testumgebung einrichten kann, dann braucht man keine Metriken, um ihre Zufriedenheit mit der Technologie einzuschätzen
PT No caso da automação, quando mostramos aos colegas como eles podem colocar um ambiente de teste em funcionamento em poucas etapas, não precisamos de qualquer métrica
German | Portuguese |
---|---|
automatisierung | automação |
kollegen | colegas |
schritten | etapas |
um | aos |
wenn | quando |
man | um |
keine | não |
DE "Im Prinzip ist das genauso, wie wenn man witzelt, dass man die Mona Lisa stiehlt, indem man ein Foto von ihr macht", so Twitter-Nutzer Sergey Pshenichkin.
PT NFTs comemorando momentos significativos do basquete em meados dos anos 2000 provaram ser um grande sucesso entre os colecionadores do Top Shot da NBA.
German | Portuguese |
---|---|
dass | ser |
DE Abgesehen davon, dass man das ganze Video mit einem Wasserzeichen ansehen kann, gibt es noch weitere Maßnahmen, die man ergreifen kann, wenn man auf einer bestimmten Stockclipseite gelandet ist.
PT Além de assistir ao vídeo completo com a marca d'água, há algumas ações que você pode realizar ao acessar uma página de clipes de arquivo.
German | Portuguese |
---|---|
ansehen | assistir |
weitere | além |
video | vídeo |
maßnahmen | ações |
kann | pode |
gibt | uma |
davon | de |
ist | é |
mit | com |
DE Wenn man zu Besuch ist oder einfach nur ein wenig Spaß braucht, dann kann man Geld sparen, indem man CityPASS erwirbt
PT Se você está visitando ou apenas precisa se divertir, economize comprando este CityPASS
German | Portuguese |
---|---|
besuch | visitando |
sparen | economize |
oder | ou |
nur | apenas |
zu | este |
wenn | se |
ist | está |
German | Portuguese |
---|---|
währung | moeda |
ausgeben | gastar |
preises | preço |
kann | pode |
und | e |
oder | ou |
nicht | não |
wegen | por |
eine | uma |
DE Wenn man ein kleines Unternehmen betreibt und besitzt, und wenn man keine Fremdfinanzierung eingeworben hat, gibt es wenige Menschen, mit denen man wirklich ein Dilemma teilen und erfahrene Hilfe bekommen kann
PT Quando alguém administra e é dono de uma pequena empresa, e quando alguém não arrecada fundos externos, há poucas pessoas com quem se pode realmente compartilhar um dilema e obter ajuda experiente
German | Portuguese |
---|---|
kleines | pequena |
erfahrene | experiente |
hilfe | ajuda |
dilemma | dilema |
wirklich | realmente |
und | e |
kann | pode |
wenn | se |
gibt | uma |
teilen | compartilhar |
unternehmen | empresa |
menschen | pessoas |
mit | com |
denen | o |
DE Studien haben ergeben, dass man sich leichter lösen kann, wenn man sich um die Aspekte des Selbst kümmert, die man während einer Beziehung vernachlässigt hat. [15]
PT Estudos comprovam que cuidar das partes de si que negligenciou durante o relacionamento pode ajudá-lo a seguir em frente.[15]
German | Portuguese |
---|---|
studien | estudos |
beziehung | relacionamento |
kann | pode |
DE Der aktuelle Trailer verbindet das Sony-Universum der Spider-Man-Bösewichte mit der MCU, indem er ein Poster von Spider-Man mit den aufgesprühten Worten "Mörder" zeigt, ein Hinweis auf das Ende von Spider-Man: Far From Home.
PT O trailer recente conecta o universo Sony de vilões do Homem-Aranha ao MCU, mostrando um pôster do Homem-Aranha com as palavras "assassino" pintadas nele, uma referência ao fim de Homem-Aranha: Longe de Casa.
German | Portuguese |
---|---|
aktuelle | recente |
mcu | mcu |
worten | palavras |
zeigt | mostrando |
universum | universo |
sony | sony |
home | casa |
ein | um |
verbindet | conecta |
der | de |
ende | fim |
mit | com |
DE Wir können auch sehen, wie Spider-Man in der Rüstung „Iron Spider“ kämpft, bei der es sich im Grunde um einen Iron Man-Anzug handelt, der für Spider-Man entwickelt wurde.
PT Também veremos a luta do Homem-Aranha na armadura “Aranha de Ferro”, que é basicamente uma roupa do Homem de Ferro projetada para o Homem-Aranha.
DE Das ist das Schöne an der Innovation: Wenn man an seine Grenzen stößt, überlegt man sich, wie man die Welt einen Schritt weiterbringen kann
PT É a beleza da inovação que quando você encontra os limites da sua vida, você descobre como levar o mundo um passo adiante
German | Portuguese |
---|---|
innovation | inovação |
grenzen | limites |
schritt | passo |
schöne | beleza |
welt | mundo |
der | da |
einen | um |
wenn | quando |
seine | o |
DE Aber das würde man erwarten – es ist schließlich ein Porsche – und das sollte man für den Preis verlangen, den man zahlt.
PT Mas era de se esperar - afinal de contas, é um Porsche - e é isso que você deve exigir pelo preço que vai pagar.
German | Portuguese |
---|---|
erwarten | esperar |
verlangen | exigir |
preis | preço |
ist | é |
ein | um |
und | e |
sollte | deve |
aber | mas |
für | pelo |
das | isso |
DE Vor Einführung einer Social Network Plattform sollten man sich nicht nur überlegen, wie man Nutzer dafür begeistert, sondern auch, wie man sie dort hält.
PT Antes de implementar uma plataforma para redes sociais, não pense apenas em como trazer usuários para a rede, mas também em como mantê-los.
German | Portuguese |
---|---|
überlegen | pense |
nutzer | usuários |
plattform | plataforma |
auch | também |
social | sociais |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | para |
network | rede |
DE Wie kann man sich Vokabeln leicht einprägen? Wie findet man wichtige Informationen in einem Video? Wie kann man sich eine Grammatikregel merken? Lesen Sie unsere Strategien und probieren Sie verschiedene Arten des Lernens aus.
PT Como memorizar vocabulário facilmente? Como encontrar informação importante num vídeo? Como lembrar-se de uma regra da gramática? Leia as nossas estratégias e experimente diferentes formas de aprender.
German | Portuguese |
---|---|
vokabeln | vocabulário |
leicht | facilmente |
wichtige | importante |
video | vídeo |
strategien | estratégias |
probieren | experimente |
informationen | informação |
verschiedene | diferentes |
und | e |
findet | encontrar |
merken | lembrar |
einem | num |
eine | uma |
lesen | leia |
DE Auch die schauspielerische Leistung ist durchweg exzellent – wichtig, wenn man bedenkt, dass man viel zuschaut, anstatt zu spielen – und man müsste aus Rock bestehen, damit es nicht an emotionalen Herzen zerrt
PT A atuação ao longo do filme também é excelente - essencial considerando a maior parte do tempo que você está assistindo ao invés de tocar - e você teria que ser feito de pedra para não puxar as cordas emocionais ao longo do caminho
German | Portuguese |
---|---|
wichtig | essencial |
und | e |
zu | ao |
ist | é |
auch | também |
nicht | não |
die | as |
es | tocar |
wenn | você |
DE Aber welche freiberufliche Website ist die beste für dich? Es kann von der Art der Branche abhängen, in der man sich befindet, ob man nach einem lang- oder kurzfristigen Gig sucht, wie viel Erfahrung man hat, etc.
PT Mas qual site freelancer é o melhor para você? Pode depender do tipo de setor em que você está, se está procurando um trabalho de longo ou curto prazo, quanta experiência você tem, etc.
German | Portuguese |
---|---|
sucht | procurando |
etc | etc |
website | site |
ist | é |
kann | pode |
erfahrung | experiência |
beste | melhor |
oder | ou |
branche | setor |
in | em |
der | de |
aber | mas |
art | tipo |
DE Auch die schauspielerische Leistung ist durchweg exzellent – wichtig, wenn man bedenkt, dass man viel zuschaut, anstatt zu spielen – und man müsste aus Rock bestehen, damit es nicht an emotionalen Herzen zerrt
PT A atuação ao longo do filme também é excelente - essencial considerando a maior parte do tempo que você está assistindo ao invés de tocar - e você teria que ser feito de pedra para não puxar as cordas emocionais ao longo do caminho
German | Portuguese |
---|---|
wichtig | essencial |
und | e |
zu | ao |
ist | é |
auch | também |
nicht | não |
die | as |
es | tocar |
wenn | você |
DE Das heißt, wenn man ein anständiges Gaming-Headset (das man möchte, um das Lüftergeräusch auszublenden) und eine Maus anschließt, hat man plötzlich nicht mehr viele Anschlüsse
PT Isso significa que se você conectar um fone de ouvido para jogos decente (que você deseja para bloquear o ruído do ventilador) e um mouse, de repente você não terá muitas portas restantes
German | Portuguese |
---|---|
anständiges | decente |
maus | mouse |
plötzlich | de repente |
gaming | jogos |
und | e |
wenn | se |
nicht | não |
DE ?Während eines Webinars kann ich dafür sorgen, dass unsere Kunden über die neuesten Funktionen unserer Plattform informiert werden. Ich kann ihnen beibringen, wie man sie benutzt, wie man ihre Probleme damit löst und wie man ihre Arbeit optimiert.?
PT ?Durante um webinar, posso garantir que nossos clientes serão notificados sobre as mais novas funções dentro da nossa plataforma. Posso instruí-las sobre como usá-la, como resolver seus problemas com ela e como otimizar seu trabalho.?
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
probleme | problemas |
löst | resolver |
plattform | plataforma |
arbeit | trabalho |
und | e |
funktionen | funções |
neuesten | novas |
ihre | seus |
während | durante |
unsere | nossos |
werden | ser |
man | um |
optimiert | mais |
ich kann | posso |
DE Auch hier kann man sehen, wie viel KI hier arbeitet, wenn man die Vorschau öffnet, sobald man die Aufnahme gemacht hat - ein langweiliges Bild wird direkt vor Ihren Augen in etwas Sauberes, Helleres und Besseres verwandelt.
PT Novamente, a quantidade de trabalho de IA que está acontecendo aqui pode ser vista se você abrir a visualização assim que a tira - uma imagem monótona é processada em algo mais limpo, mais brilhante e melhor diante de seus olhos.
German | Portuguese |
---|---|
bild | imagem |
und | e |
vorschau | visualização |
arbeitet | trabalho |
besseres | mais |
augen | olhos |
etwas | algo |
sauberes | limpo |
hier | aqui |
kann | pode |
wenn | se |
in | em |
vor | de |
auch | que |
DE Schaut man sich das Kameragehäuse an, erkennt man eine Evolution des Designs, wenn man das OnePlus 9 mit seinen jüngsten Vorgängern vergleicht: dem OnePlus 8T und OnePlus 8
PT Observe o alojamento da câmera e você verá uma evolução do design quando comparar o OnePlus 9 com seus predecessores mais recentes: o OnePlus 8T e o OnePlus 8
German | Portuguese |
---|---|
evolution | evolução |
designs | design |
jüngsten | mais recentes |
und | e |
an | com |
oneplus | oneplus |
wenn | quando |
seinen | o |
DE Wenn man es täglich als Haupttelefon benutzt, ist der flache Bildschirm sehr übersichtlich und man kann leicht beidhändig darauf tippen, wenn man Nachrichten verschickt
PT Usando-o como telefone principal no dia-a-dia, aquela tela plana não é confusa e é fácil de digitar com duas mãos quando se esmaga mensagens
German | Portuguese |
---|---|
täglich | dia |
benutzt | usando |
bildschirm | tela |
leicht | fácil |
ist | é |
und | e |
tippen | digitar |
wenn | se |
es | não |
nachrichten | mensagens |
DE Ja, das beste Erlebnis bietet sich, wenn man das Samsung-Konto nutzt, aber das muss man nicht, genauso wenig wie man Bixby jemals nutzen muss
PT Sim, a melhor experiência vem quando você abraça a conta Samsung, mas você não precisa, assim como não precisa usar Bixby, nunca
German | Portuguese |
---|---|
erlebnis | experiência |
bixby | bixby |
konto | conta |
samsung | samsung |
nutzen | usar |
beste | melhor |
genauso | assim |
ja | sim |
aber | mas |
wenn | quando |
nicht | não |
DE Am besten kann man es so beschreiben, als würde man in ein Mikrofon sprechen, während man Kopfhörer trägt, um sich selbst zu hören
PT A melhor maneira de descrevê-lo é como falar em um microfone enquanto usa fones de ouvido para ouvir a si mesmo
German | Portuguese |
---|---|
mikrofon | microfone |
in | em |
besten | melhor |
es | lo |
kopfhörer | fones |
DE Man kann die Tür über die App auch in Echtzeit öffnen - wenn man allerdings das Fenster zum Öffnen der Tür verpasst, kann man nicht wirklich nachsehen, wer es war.
PT Você pode responder à porta através do aplicativo em tempo real também - embora se você perder aquela janela para responder, então você não pode realmente olhar para trás para quem foi.
German | Portuguese |
---|---|
tür | porta |
fenster | janela |
app | aplicativo |
kann | pode |
auch | também |
in | em |
wirklich | realmente |
echtzeit | tempo real |
wenn | se |
der | o |
war | foi |
allerdings | não |
DE Finnland und die anderen nordischen Länder haben die sauberste Luft der Welt, und man weiß, dass man sie hier hat, wenn man Bartflechten sieht.
PT A Finlândia e os outros países nórdicos têm o ar mais limpo do mundo e você sabe que chegou quando vê uma “barba de velho”.
German | Portuguese |
---|---|
finnland | finlândia |
länder | países |
anderen | outros |
luft | ar |
welt | mundo |
dass | que |
man | uma |
weiß | sabe |
wenn | quando |
DE Wenn man zu Besuch ist oder einfach nur ein wenig Spaß braucht, dann kann man Geld sparen, indem man CityPASS erwirbt
PT Se você está visitando ou apenas precisa se divertir, economize comprando este CityPASS
German | Portuguese |
---|---|
besuch | visitando |
sparen | economize |
oder | ou |
nur | apenas |
zu | este |
wenn | se |
ist | está |
DE Wie kann man sich Vokabeln leicht einprägen? Wie findet man wichtige Informationen in einem Video? Wie kann man sich eine Grammatikregel merken? Lesen Sie unsere Strategien und probieren Sie verschiedene Arten des Lernens aus.
PT Como memorizar vocabulário facilmente? Como encontrar informação importante num vídeo? Como lembrar-se de uma regra da gramática? Leia as nossas estratégias e experimente diferentes formas de aprender.
German | Portuguese |
---|---|
vokabeln | vocabulário |
leicht | facilmente |
wichtige | importante |
video | vídeo |
strategien | estratégias |
probieren | experimente |
informationen | informação |
verschiedene | diferentes |
und | e |
findet | encontrar |
merken | lembrar |
einem | num |
eine | uma |
lesen | leia |
DE Wenn man, speziell bei der Automatisierung, seinen Kollegen demonstriert, wie man mit wenigen Schritten eine Testumgebung einrichten kann, dann braucht man keine Metriken, um ihre Zufriedenheit mit der Technologie einzuschätzen
PT No caso da automação, quando mostramos aos colegas como eles podem colocar um ambiente de teste em funcionamento em poucas etapas, não precisamos de qualquer métrica
German | Portuguese |
---|---|
automatisierung | automação |
kollegen | colegas |
schritten | etapas |
um | aos |
wenn | quando |
man | um |
keine | não |
DE Wenn man eine Website einrichtet, erhält man eine Liste von Keywords, die man in den Rank Tracker eingeben kann, was es für jemanden, der noch keine Keywords für seine Website erfasst hat, einfach macht.
PT Ao criar um site obtém-se uma lista de palavras-chave para colocar no Rank Tracker, isto facilita a tarefa a alguém que ainda não tenha nenhuma palavra-chave rastreada para o seu site.
German | Portuguese |
---|---|
rank | rank |
tracker | tracker |
website | site |
wenn | se |
erhält | que |
liste | lista |
man | um |
keywords | chave |
in | no |
der | de |
noch | ainda |
seine | o |
DE Abgesehen davon, dass man das ganze Video mit einem Wasserzeichen ansehen kann, gibt es noch weitere Maßnahmen, die man ergreifen kann, wenn man auf einer bestimmten Stockclipseite gelandet ist.
PT Além de assistir ao vídeo completo com a marca d'água, há algumas ações que você pode realizar ao acessar uma página de clipes de arquivo.
German | Portuguese |
---|---|
ansehen | assistir |
weitere | além |
video | vídeo |
maßnahmen | ações |
kann | pode |
gibt | uma |
davon | de |
ist | é |
mit | com |
DE Wenn man, speziell in der Automation, seinen Kollegen demonstriert, wie man mit wenigen Schritten eine Testumgebung einrichten kann, dann braucht man keine Metriken, um ihre Zufriedenheit mit der Technologie einzuschätzen
PT No caso da automação em particular, quando mostramos aos colegas como eles podem colocar um ambiente de teste em funcionamento realizando poucos passos, não precisamos de qualquer métrica
German | Portuguese |
---|---|
automation | automação |
kollegen | colegas |
schritten | passos |
in | em |
um | aos |
wenn | quando |
man | um |
keine | não |
DE Unklar, wo man anfangen soll, wie man sich verbessern kann oder wie man den Fortschritt im Laufe der Zeit verfolgen kann
PT Não está claro por onde começar, como melhorar ou monitorar o progresso ao longo do tempo
German | Portuguese |
---|---|
unklar | não está claro |
anfangen | começar |
verbessern | melhorar |
fortschritt | progresso |
zeit | tempo |
verfolgen | monitorar |
oder | ou |
wo | onde |
den | do |
der | o |
Showing 50 of 50 translations