Translate "karosserie" to Portuguese

Showing 34 of 34 translations of the phrase "karosserie" from German to Portuguese

Translations of karosserie

"karosserie" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

karosserie corpo

Translation of German to Portuguese of karosserie

German
Portuguese

DE Die Hauptkomponenten für die Erstellung eines Auto-Logos sind Bilder eines Autos oder seiner Teile: Räder, Lenkräder, Karosserie und sogar ein separates Getriebe

PT Os principais componentes para criar um logotipo de carro são imagens de um carro ou de suas partes: rodas, volante, carroceria e até mesmo uma marcha separada

German Portuguese
bilder imagens
räder rodas
separates separada
logos logotipo
teile partes
und e
erstellung criar
oder ou
auto carro
sind são
sogar para
für de
seiner o
ein um
der suas

DE Karosserie Mann Menschen niedriger Charakter Mensch männlich weiblich Realistisch Frau gestellt Anatomie Modell- animiert Daumen Fingernagel anpassbar

PT corpo homem pessoas mais-baixo personagem humano masculino fêmea Mão Realista mulher pessoa braço posou anatomia modelo equipamento animado polegar dedo unha-da-mão Customizável

German Portuguese
niedriger baixo
realistisch realista
animiert animado
modell modelo
mann homem
frau mulher
daumen polegar
männlich masculino
anatomie anatomia
karosserie corpo
menschen pessoas
charakter personagem
weiblich pessoa
mensch humano

DE Weiß Haut Karosserie Mann Menschen Charakter Mensch Palme männlich Erwachsene Realistisch Anatomie Modell- zum Kino jung Handgelenk Extremitäten Glieder kaukasisch Faust Gesten

PT branco pele corpo homem pessoas personagem humano Palma masculino adulto Mão Realista pessoa braço anatomia modelo equipamento para jovem pulso Extremidades dedo Membros internacional caucasiano punho Gestos

German Portuguese
weiß branco
haut pele
erwachsene adulto
realistisch realista
handgelenk pulso
gesten gestos
modell modelo
mann homem
männlich masculino
anatomie anatomia
karosserie corpo
jung jovem
menschen pessoas
zum o
charakter personagem
mensch humano

DE Karosserie Charakter Mensch im Anatomie Modell- Sammlung Fötus Woche Entwicklung

PT corpo personagem humano no anatomia modelo coleção bebê feto semana desenvolvimento

German Portuguese
im no
sammlung coleção
woche semana
entwicklung desenvolvimento
modell modelo
charakter personagem
anatomie anatomia
karosserie corpo
mensch humano

DE Karosserie Mann Menschen niedriger Charakter Mensch männlich Realistisch Junge gestellt Anatomie Modell- animiert Jungs Daumen Extremitäten Glieder Fingernagel

PT corpo homem pessoas mais-baixo personagem humano masculino Mão Realista pessoa Garoto braço posou anatomia modelo polígono equipamento animado rapazes polegar Extremidades dedo Membros unha-da-mão

German Portuguese
niedriger baixo
realistisch realista
animiert animado
modell modelo
mann homem
daumen polegar
männlich masculino
anatomie anatomia
karosserie corpo
menschen pessoas
junge garoto
charakter personagem
mensch humano

DE Karosserie Mann Menschen niedriger Charakter Mensch verlassen männlich Realistisch Junge gestellt Anatomie Modell- richtig animiert Daumen Extremitäten Glieder Fingernagel

PT corpo homem pessoas mais-baixo personagem humano sair masculino Mão Realista pessoa Garoto braço posou anatomia modelo polígono equipamento certo animado polegar Extremidades dedo Membros unha-da-mão

German Portuguese
niedriger baixo
verlassen sair
realistisch realista
richtig certo
animiert animado
modell modelo
mann homem
daumen polegar
männlich masculino
anatomie anatomia
karosserie corpo
menschen pessoas
junge garoto
charakter personagem
mensch humano

DE Karosserie Menschen niedriger Charakter Mensch weiblich Realistisch Frau Mädchen gestellt Anatomie Modell- Dame animiert Daumen Extremitäten Glieder Fingernagel Poliert

PT corpo pessoas mais-baixo personagem humano fêmea Mão Realista mulher pessoa menina braço posou anatomia modelo polígono equipamento senhora animado polegar Extremidades dedo Membros unha-da-mão Polido

German Portuguese
niedriger baixo
realistisch realista
dame senhora
animiert animado
modell modelo
frau mulher
daumen polegar
mädchen menina
anatomie anatomia
karosserie corpo
menschen pessoas
charakter personagem
weiblich pessoa
mensch humano

DE Spiel Haut Karosserie Mann Menschen Charakter Mensch männlich Realistisch Hallo Skelett Anatomie Modell- Jungs Fotoreal Extremitäten Glieder

PT jogos pele corpo homem pessoas personagem humano masculino Mão Realista Oi esqueleto anatomia modelo equipamento rapazes Extremidades Membros

German Portuguese
spiel jogos
haut pele
realistisch realista
hallo oi
skelett esqueleto
modell modelo
mann homem
männlich masculino
anatomie anatomia
karosserie corpo
menschen pessoas
charakter personagem
mensch humano

DE Kreuz Karosserie Mann Sektion Kofferraum Ventil mit Charakter Mensch Vene Frau muskulös Wissenschaft Anatomie Modell- medizinisch Organe Schiff Blut Herz anatomisch summen Lungen Herz Herzkranzgefäße

PT Cruz corpo homem seção tronco válvula com personagem humano veia mulher Ciência anatomia modelo médico órgãos embarcação sangue coração anatômico murmurar pulmonar cardíaco coronárias

German Portuguese
kreuz cruz
sektion seção
vene veia
wissenschaft ciência
blut sangue
herz coração
modell modelo
mann homem
mit com
frau mulher
charakter personagem
mensch humano
anatomie anatomia
karosserie corpo

DE Karosserie niedriger Charakter Mensch Junge Kind Kind Anatomie intern Modell- medizinisch animiert Fötus ungeboren Wachstum Schwangerschaft Woche Entwicklung Nabelschnur

PT corpo mais-baixo personagem humano poli Garoto criança criança anatomia interno modelo equipamento médico animação animado bebê embrião feto por-nascer crescimento Gravidez semana desenvolvimento

German Portuguese
niedriger baixo
animiert animado
woche semana
modell modelo
wachstum crescimento
entwicklung desenvolvimento
charakter personagem
kind criança
mensch humano
anatomie anatomia
junge garoto
intern interno
karosserie corpo

DE Haut Karosserie Mann Struktur mit Charakter Mensch Gesicht Kopf männlich Muskel Anatomie Modell- medizinisch Schädel Hals Muskulatur Biologie Sehne anatomisch anatomisch Hautlos

PT pele corpo homem estrutura com personagem humano cabeça masculino pessoa músculo anatomia modelo médico crânio Pescoço Musculatura internacional biologia tendão anatômico anatômico Sem-pele

German Portuguese
haut pele
kopf cabeça
hals pescoço
biologie biologia
mann homem
mit com
männlich masculino
charakter personagem
mensch humano
anatomie anatomia
modell modelo
gesicht pessoa
struktur estrutura
karosserie corpo

DE Sie können sich auch für die Serie 7 aus Aluminium entscheiden und einen Hermès Single Tour-Gurt für einen modischen Look anbringen, ohne die Kosten für die Hermès-Karosserie zu haben

PT Você também pode optar pela Série 7 de alumínio e colocar uma pulseira Hermès Single Tour nela para um visual moderno sem ter que gastar com o corpo da Hermès

German Portuguese
aluminium alumínio
look visual
anbringen colocar
tour tour
karosserie corpo
serie série
und e
ohne sem
zu com
sie você
auch também
können pode
einen um
single uma
für de
entscheiden que

DE Das BMW 2er Gran Coupé entwickelt den 1er weiter, indem es auf eine Karosserie im Limousinenstil umstellt, sich aber an die Anordnung mit

PT O BMW Série 2 Gran Coupé evolui a Série 1 movendo-se para uma carroceria no estilo de um sedan, mas mantendo o arranjo de tração nas rodas

German Portuguese
bmw bmw
gran gran
anordnung arranjo
im no
entwickelt para
eine série
aber mas

DE Auch hier kann ein Teil der zusätzlichen Karosserie der Legion im täglichen Gebrauch ein kleiner Nachteil sein, selbst wenn dies für erfahrene Spieler akzeptabel ist.

PT Novamente, parte da carroceria adicional da Legião pode ser um pouco inconveniente durante o uso diário, mesmo que seja aceitável para jogadores experientes.

German Portuguese
täglichen diário
gebrauch uso
erfahrene experientes
spieler jogadores
akzeptabel aceitável
kleiner um pouco
kann pode
ein pouco
der da
teil parte

DE Recycelte Materialien machen einen Großteil der restlichen Karosserie aus.

PT Materiais reciclados constituem grande parte do resto da carroceria.

German Portuguese
materialien materiais
großteil grande parte
groß grande
teil parte
der da
aus do

DE Ein echter SUV im altmodischen Sinne verwendet ein starres Chassis mit auf dem Rahmen sitzender Karosserie und hatte immer Allradantrieb (daher der Begriff 4x4)

PT Um verdadeiro SUV, no sentido antigo, usa um chassi rígido com sua carroceria assentada no quadro e sempre teve tração nas quatro rodas (daí o termo 4x4)

German Portuguese
echter verdadeiro
suv suv
sinne sentido
begriff termo
rahmen quadro
und e
ein um
im no
immer sempre
verwendet usa

DE Es gibt volle Sicht mit Kameras unter der Karosserie sowie die Möglichkeit, dank Allradlenkung diagonal zu fahren

PT Há visibilidade total com câmeras sob o corpo, bem como a capacidade de dirigir na diagonal, graças à direção em todas as rodas

German Portuguese
kameras câmeras
karosserie corpo
möglichkeit capacidade
zu com
der de
fahren a

DE Familie Veranstaltung Karosserie Sich freiwillig melden Samen Kinderarzt Vorschule Pädiatrische Männer Mama Haus Vater Kind Liebe Mensch Grün Zuhause Familientag

PT Família Evento Corpo Voluntário Semente Pediatra Pré escola Pediatra Homens Mamãe Casa Pai Criança Amar Humano Verde Casa Dia da família

German Portuguese
veranstaltung evento
karosserie corpo
freiwillig voluntário
männer homens
vater pai
kind criança
mensch humano
familie família
grün verde
sich e

DE Kleine Änderungen an der Karosserie des D850 im Vergleich zum Vorgänger verändern auch das Benutzererlebnis

PT Pequenas mudanças no corpo do D850 em comparação com o de seu predecessor também transformam a experiência do usuário

German Portuguese
kleine pequenas
karosserie corpo
ändern mudanças
auch também
im no
der de
des do

DE Ein paar Jahre später in die 90er Jahre, und Sie können die Änderung der Designprinzipien deutlich sehen, mit abgerundeten Kanten plötzlich sehr stark und die Karosserie des Discman so klein wie nie zuvor.

PT Avance alguns anos nos anos 90, no entanto, e você pode ver a mudança nos princípios de design claramente, com bordas arredondadas de repente, e o corpo do Discman tão pequeno como sempre foi.

German Portuguese
deutlich claramente
kanten bordas
plötzlich de repente
karosserie corpo
klein pequeno
und e
jahre anos
sie você
so tão
können pode
in no
mit com

DE Diese Hardware hat keine Probleme beim Spielen der neuesten Spiele und die Erfahrung ist besser als beim Pixel 5 - dank des größeren Displays und der besseren Klangqualität - während die Karosserie auch nicht so heiß wird.

PT Este hardware não tem problemas para jogar os jogos mais recentes e a experiência é melhor do que no Pixel 5 - graças à tela maior e à melhor qualidade de som - enquanto a carroceria também não esquenta tanto.

German Portuguese
hardware hardware
probleme problemas
pixel pixel
displays tela
und e
erfahrung experiência
neuesten recentes
spiele jogos
besser melhor
größeren mais
auch também
nicht não
ist é
als tanto

DE Dieser robuste Frontschutzbügel vervollständigt die Linien der Onward-Karosserie und bietet zusätzlichen Schutz gegen...

PT Esta robusta proteção dianteira, concebida para complementar as linhas da carroçaria do Onward, constitui uma defesa adicional contra...

German Portuguese
robuste robusta
zusätzlichen adicional
schutz proteção
gegen contra
linien linhas

DE Ein echter SUV im altmodischen Sinne verwendet ein starres Chassis mit auf dem Rahmen sitzender Karosserie und hatte immer Allradantrieb (daher der Begriff 4x4)

PT Um verdadeiro SUV, no sentido antigo, usa um chassi rígido com sua carroceria assentada no quadro e sempre teve tração nas quatro rodas (daí o termo 4x4)

German Portuguese
echter verdadeiro
suv suv
sinne sentido
begriff termo
rahmen quadro
und e
ein um
im no
immer sempre
verwendet usa

DE Insgesamt denken wir, dass eckige Karosserie ein Genuss in der natürlicheren, fließenden Form des Autos ist

PT No geral, pensamos que a carroçaria angular é um deleite entre as formas mais fluidas do carro

German Portuguese
form formas
ist é
ein um
in no
des do
autos a

DE Der verlängerte Radstand und die breitere Karosserie sorgen für eine bessere Straßenpräsenz und eine viel stärkere Haltung als zuvor

PT A distância entre eixos alongada e o corpo mais largo proporcionam uma melhor presença na estrada e uma postura muito mais forte do que antes

German Portuguese
karosserie corpo
bessere melhor
und e
eine uma

DE Eine der größeren Überraschungen kommt hinten: Es gibt keinen Auspuff in der hinteren Karosserie

PT Uma das maiores surpresas vem por trás: não há escapamento na carroceria traseira

German Portuguese
größeren maiores
kommt vem
der o
gibt uma
es não

DE Die schlanke obere Kabine mit steigender Fensterlinie und robustem Volumen der unteren Karosserie unterstreicht ihre robusten, SUV-ähnlichen Eigenschaften und diese Coupé-Idee

PT A cabine superior esbelta, com linha de janelas em ascensão e volumes inferiores robustos da carroceria, enfatiza suas qualidades resistentes e semelhantes a SUV e a ideia de cupê

German Portuguese
kabine cabine
volumen volumes
robusten robustos
suv suv
idee ideia
und e
mit com

DE Die Inscription-Verkleidung bietet eine Palette unterschiedlicher Farbtöne, und Sie können das Dach in der gleichen Farbe wie die Karosserie haben

PT A guarnição Inscription oferece uma paleta de tons mais variados, e você pode ter o teto na mesma cor que o corpo

German Portuguese
bietet oferece
palette paleta
dach teto
karosserie corpo
und e
sie você
können pode
farbe cor
eine uma
gleichen que

DE Auf 19-Zoll-Rädern fährt es fest genug, stürzt aber selten herum und die Karosserie rollt nicht (zu) alarmierend in Kurven.

PT Nas rodas de 19 polegadas, ele roda com firmeza, mas raramente bate e o corpo não rola (também) de forma alarmante nos cantos.

German Portuguese
selten raramente
karosserie corpo
zoll polegadas
und e
aber mas
zu com
nicht não
es ele

DE Karosserie 3D Modelle herunterladen - Free3D

PT Corpo 3D Modelos baixar - Free3D

German Portuguese
karosserie corpo
modelle modelos
herunterladen baixar

DE Auch hier kann ein Teil der zusätzlichen Karosserie der Legion im täglichen Gebrauch ein kleiner Nachteil sein, selbst wenn dies für erfahrene Spieler akzeptabel ist.

PT Novamente, parte da carroceria adicional da Legião pode ser um pouco inconveniente durante o uso diário, mesmo que seja aceitável para jogadores experientes.

German Portuguese
täglichen diário
gebrauch uso
erfahrene experientes
spieler jogadores
akzeptabel aceitável
kleiner um pouco
kann pode
ein pouco
der da
teil parte

DE Recycelte Materialien machen einen Großteil der restlichen Karosserie aus.

PT Materiais reciclados constituem grande parte do resto da carroceria.

German Portuguese
materialien materiais
großteil grande parte
groß grande
teil parte
der da
aus do

DE Sie können diese Aufkleber überall auf der Karosserie Ihres Motorrads anbringen und sie bleiben dort haften – genau so, wie es auch sein sollten

PT Pode aplicar estes decalques em qualquer área da carroçaria da mota e garantimos a sua aderência permanente - exatamente como deve ser

DE Die Hauptkomponenten für die Erstellung eines Auto-Logos sind Bilder eines Autos oder seiner Teile: Räder, Lenkräder, Karosserie und sogar ein separates Getriebe

PT Os principais componentes para criar um logotipo de carro são imagens de um carro ou de suas partes: rodas, volante, carroceria e até mesmo uma marcha separada

Showing 34 of 34 translations