DE In der ganzen Verwirrung und Eile wäre es notwendig, Zeit für das Wichtigste zu finden, nämlich geistige Erfahrung und gemeinsame Feier des religiösen Aspektes
DE In der ganzen Verwirrung und Eile wäre es notwendig, Zeit für das Wichtigste zu finden, nämlich geistige Erfahrung und gemeinsame Feier des religiösen Aspektes
RU Всю путаницу и спешку нужно было бы найти время для самой важной вещи, а именно духовного опыта и общего празднования религиозного аспекта
Transliteration Vsû putanicu i spešku nužno bylo by najti vremâ dlâ samoj važnoj veŝi, a imenno duhovnogo opyta i obŝego prazdnovaniâ religioznogo aspekta
DE Es herrscht Verwirrung darüber, was ITSM und DevOps bieten und wie sie zusammenarbeiten könnten
RU Это происходит из-за непонимания того, что дают обе концепции и как они могут работать вместе
Transliteration Éto proishodit iz-za neponimaniâ togo, čto daût obe koncepcii i kak oni mogut rabotatʹ vmeste
DE Es scheint einige Verwirrung darüber zu geben, welche IP-Adresse geändert werden muss, um die Privatsphäre zu schützen
RU Тут может быть некоторая путаница с тем, какой IP-адрес менять, чтобы защитить вашу конфиденциальность
Transliteration Tut možet bytʹ nekotoraâ putanica s tem, kakoj IP-adres menâtʹ, čtoby zaŝititʹ vašu konfidencialʹnostʹ
DE Es ist auch wichtig, darauf hinzuweisen, dass es andere “snippetartige” Ergebnisse gibt. über die du Bescheid wissen musst, um jede Verwirrung zu vermeiden:
RU Также важно отметить что есть и другие блоки, похожие на такие сниппеты. О них нужно знать, чтобы не запутаться:
Transliteration Takže važno otmetitʹ čto estʹ i drugie bloki, pohožie na takie snippety. O nih nužno znatʹ, čtoby ne zaputatʹsâ:
DE Die Worte „Motto", „Alleinstellungsmerkmal“ und "Slogan" sorgen oft für Verwirrung. Lassen Sie uns herausfinden, wie sich diese Begriffe unterscheiden.
RU Как в процессе формирования бренда компании многие путают понятия девиза, УТП и слогана. Давайте разберемся что нужно именно вам.
Transliteration Kak v processe formirovaniâ brenda kompanii mnogie putaût ponâtiâ deviza, UTP i slogana. Davajte razberemsâ čto nužno imenno vam.
DE Es gibt einige Verwirrung bezüglich MMF und SMAF unter den Benutzern
RU Многие пользователи путают форматы MMF и SMAF
Transliteration Mnogie polʹzovateli putaût formaty MMF i SMAF
DE Die Worte „Motto", „Alleinstellungsmerkmal“ und "Slogan" sorgen oft für Verwirrung. Lassen Sie uns herausfinden, wie sich diese Begriffe unterscheiden.
RU Как в процессе формирования бренда компании многие путают понятия девиза, УТП и слогана. Давайте разберемся что нужно именно вам.
Transliteration Kak v processe formirovaniâ brenda kompanii mnogie putaût ponâtiâ deviza, UTP i slogana. Davajte razberemsâ čto nužno imenno vam.
DE Verwenden Sie es, um die Verwirrung zwischen Klassenattributen und Parametern mit demselben Namen zu beseitigen
RU Используйте его для устранения путаницы между атрибутами класса и параметрами с тем же именем
Transliteration Ispolʹzujte ego dlâ ustraneniâ putanicy meždu atributami klassa i parametrami s tem že imenem
DE Massenmedienquellen — Erstellen Sie Dashboards, um Ihre sozialen Konten ohne Verwirrung zu überwachen und anzuzeigen.
RU Источники СМИ: создавайте дашборды для того, чтобы следить за своими аккаунтами в соцсетях и просматривайте их без путаницы.
Transliteration Istočniki SMI: sozdavajte dašbordy dlâ togo, čtoby sleditʹ za svoimi akkauntami v socsetâh i prosmatrivajte ih bez putanicy.
DE Setze deine Sites vor der Migration auf "schreibgeschützt", um jegliche Verwirrung zu vermeiden und für einen reibungslosen Wechsel zu sorgen
RU Во избежание путаницы и для того, чтобы облегчить переход, перед миграцией установите для своих сайтов режим «только чтение»
Transliteration Vo izbežanie putanicy i dlâ togo, čtoby oblegčitʹ perehod, pered migraciej ustanovite dlâ svoih sajtov režim «tolʹko čtenie»
DE Es herrscht Verwirrung darüber, was ITSM und DevOps bieten und wie sie zusammenarbeiten könnten
RU Это происходит из-за непонимания того, что дают обе концепции и как они могут работать вместе
Transliteration Éto proishodit iz-za neponimaniâ togo, čto daût obe koncepcii i kak oni mogut rabotatʹ vmeste
DE Es scheint einige Verwirrung darüber zu geben, welche IP-Adresse geändert werden muss, um die Privatsphäre zu schützen
RU Тут может быть некоторая путаница с тем, какой IP-адрес менять, чтобы защитить вашу конфиденциальность
Transliteration Tut možet bytʹ nekotoraâ putanica s tem, kakoj IP-adres menâtʹ, čtoby zaŝititʹ vašu konfidencialʹnostʹ
DE Verwirrung im Libanon: Im Land gelten plötzlich zwei Zeiten
RU Ливанский банковский кризис: не видно дна
Transliteration Livanskij bankovskij krizis: ne vidno dna
Showing 14 of 14 translations