Translate "verwirrung" to Russian

Showing 14 of 14 translations of the phrase "verwirrung" from German to Russian

Translation of German to Russian of verwirrung

German
Russian

DE In der ganzen Verwirrung und Eile wäre es notwendig, Zeit für das Wichtigste zu finden, nämlich geistige Erfahrung und gemeinsame Feier des religiösen Aspektes

RU Всю путаницу и спешку нужно было бы найти время для самой важной вещи, а именно духовного опыта и общего празднования религиозного аспекта

Transliteration Vsû putanicu i spešku nužno bylo by najti vremâ dlâ samoj važnoj veŝi, a imenno duhovnogo opyta i obŝego prazdnovaniâ religioznogo aspekta

DE Es herrscht Verwirrung darüber, was ITSM und DevOps bieten und wie sie zusammenarbeiten könnten

RU Это происходит из-за непонимания того, что дают обе концепции и как они могут работать вместе

Transliteration Éto proishodit iz-za neponimaniâ togo, čto daût obe koncepcii i kak oni mogut rabotatʹ vmeste

DE Es scheint einige Verwirrung darüber zu geben, welche IP-Adresse geändert werden muss, um die Privatsphäre zu schützen

RU Тут может быть некоторая путаница с тем, какой IP-адрес менять, чтобы защитить вашу конфиденциальность

Transliteration Tut možet bytʹ nekotoraâ putanica s tem, kakoj IP-adres menâtʹ, čtoby zaŝititʹ vašu konfidencialʹnostʹ

DE Es ist auch wichtig, darauf hinzuweisen, dass es andere “snippetartige” Ergebnisse gibt. über die du Bescheid wissen musst, um jede Verwirrung zu vermeiden:

RU Также важно отметить что есть и другие блоки, похожие на такие сниппеты. О них нужно знать, чтобы не запутаться:

Transliteration Takže važno otmetitʹ čto estʹ i drugie bloki, pohožie na takie snippety. O nih nužno znatʹ, čtoby ne zaputatʹsâ:

DE Die Worte „Motto", „Alleinstellungsmerkmal“ und "Slogan" sorgen oft für Verwirrung. Lassen Sie uns herausfinden, wie sich diese Begriffe unterscheiden.

RU Как в процессе формирования бренда компании многие путают понятия девиза, УТП и слогана. Давайте разберемся что нужно именно вам.

Transliteration Kak v processe formirovaniâ brenda kompanii mnogie putaût ponâtiâ deviza, UTP i slogana. Davajte razberemsâ čto nužno imenno vam.

DE Es gibt einige Verwirrung bezüglich MMF und SMAF unter den Benutzern

RU Многие пользователи путают форматы MMF и SMAF

Transliteration Mnogie polʹzovateli putaût formaty MMF i SMAF

DE Die Worte „Motto", „Alleinstellungsmerkmal“ und "Slogan" sorgen oft für Verwirrung. Lassen Sie uns herausfinden, wie sich diese Begriffe unterscheiden.

RU Как в процессе формирования бренда компании многие путают понятия девиза, УТП и слогана. Давайте разберемся что нужно именно вам.

Transliteration Kak v processe formirovaniâ brenda kompanii mnogie putaût ponâtiâ deviza, UTP i slogana. Davajte razberemsâ čto nužno imenno vam.

DE Verwenden Sie es, um die Verwirrung zwischen Klassenattributen und Parametern mit demselben Namen zu beseitigen

RU Используйте его для устранения путаницы между атрибутами класса и параметрами с тем же именем

Transliteration Ispolʹzujte ego dlâ ustraneniâ putanicy meždu atributami klassa i parametrami s tem že imenem

DE Massenmedienquellen — Erstellen Sie Dashboards, um Ihre sozialen Konten ohne Verwirrung zu überwachen und anzuzeigen.

RU Источники СМИ: создавайте дашборды для того, чтобы следить за своими аккаунтами в соцсетях и просматривайте их без путаницы.

Transliteration Istočniki SMI: sozdavajte dašbordy dlâ togo, čtoby sleditʹ za svoimi akkauntami v socsetâh i prosmatrivajte ih bez putanicy.

DE Setze deine Sites vor der Migration auf "schreibgeschützt", um jegliche Verwirrung zu vermeiden und für einen reibungslosen Wechsel zu sorgen

RU Во избежание путаницы и для того, чтобы облегчить переход, перед миграцией установите для своих сайтов режим «только чтение»

Transliteration Vo izbežanie putanicy i dlâ togo, čtoby oblegčitʹ perehod, pered migraciej ustanovite dlâ svoih sajtov režim «tolʹko čtenie»

DE Es herrscht Verwirrung darüber, was ITSM und DevOps bieten und wie sie zusammenarbeiten könnten

RU Это происходит из-за непонимания того, что дают обе концепции и как они могут работать вместе

Transliteration Éto proishodit iz-za neponimaniâ togo, čto daût obe koncepcii i kak oni mogut rabotatʹ vmeste

DE Deine Verwirrung lässt nur ein Gefühl zu: das Gefühl, gejagt zu werden

RU Твой разум в смятении, и ты не в силах освободиться от навязчивого чувства преследования

Transliteration Tvoj razum v smâtenii, i ty ne v silah osvoboditʹsâ ot navâzčivogo čuvstva presledovaniâ

DE Es scheint einige Verwirrung darüber zu geben, welche IP-Adresse geändert werden muss, um die Privatsphäre zu schützen

RU Тут может быть некоторая путаница с тем, какой IP-адрес менять, чтобы защитить вашу конфиденциальность

Transliteration Tut možet bytʹ nekotoraâ putanica s tem, kakoj IP-adres menâtʹ, čtoby zaŝititʹ vašu konfidencialʹnostʹ

DE Verwirrung im Libanon: Im Land gelten plötzlich zwei Zeiten

RU Ливанский банковский кризис: не видно дна

Transliteration Livanskij bankovskij krizis: ne vidno dna

Showing 14 of 14 translations