DE Wir empfehlen, dass Sie Ihren Rechtsberater konsultieren, bevor Sie Widerspruch einlegen
DE Wir empfehlen, dass Sie Ihren Rechtsberater konsultieren, bevor Sie Widerspruch einlegen
RU Перед отправкой уведомления рекомендуем проконсультироваться с юристом
Transliteration Pered otpravkoj uvedomleniâ rekomenduem prokonsulʹtirovatʹsâ s ûristom
DE Unsere Benutzeroberfläche ist alles andere als schwierig zu verwenden und verbindet alle Highlights, nach denen ein Werbetreibender sucht, während er den Widerspruch untersucht.
RU Наш интерфейс совсем не сложен в использовании и объединяет все основные моменты, которые ищет рекламодатель, изучая оппозицию.
Transliteration Naš interfejs sovsem ne složen v ispolʹzovanii i obʺedinâet vse osnovnye momenty, kotorye iŝet reklamodatelʹ, izučaâ oppoziciû.
DE Widerspruch gegen die Verarbeitung deiner Daten einzulegen;
RU выразить возражение против обработки Ваших данных;
Transliteration vyrazitʹ vozraženie protiv obrabotki Vaših dannyh;
DE Widerspruch gegen irgendeine der Verfassungen der Nutzungsbedingungen bedeutet, dass man den Service in seiner Komplettheit nicht nutzen darf
RU Отсутствие согласия на какие-либо из положений Правил означает отсутствие возможности пользования Сервисом в полном объеме
Transliteration Otsutstvie soglasiâ na kakie-libo iz položenij Pravil označaet otsutstvie vozmožnosti polʹzovaniâ Servisom v polnom obʺeme
DE Du hast Widerspruch gegen die Verarbeitung eingelegt, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Interessen an der Verarbeitung vor;
RU вы возражали против обработки, и законные основания для обработки отсутствуют;
Transliteration vy vozražali protiv obrabotki, i zakonnye osnovaniâ dlâ obrabotki otsutstvuût;
DE - Zugriff, Berichtigung, Widerspruch: Sie können auf Ihre personenbezogenen Daten zugreifen, diese ändern, berichtigen oder löschen
RU - Доступ, исправление и возражения: вы можете проверять, изменять, исправлять или удалять ваши личные данные
Transliteration - Dostup, ispravlenie i vozraženiâ: vy možete proverâtʹ, izmenâtʹ, ispravlâtʹ ili udalâtʹ vaši ličnye dannye
DE Der Kunde verpflichtet sich, diese Abgaben ohne Widerspruch zu entrichten.
RU Клиент обязуется уплатить различные сборы, каковые не могут являться предметом спора с ACCOR SA.
Transliteration Klient obâzuetsâ uplatitʹ različnye sbory, kakovye ne mogut âvlâtʹsâ predmetom spora s ACCOR SA.
DE Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch und Datenübertragbarkeit
RU Право на доступ, внесение исправлений, удаление, ограничение обработки, возражение против обработки и переносимость данных
Transliteration Pravo na dostup, vnesenie ispravlenij, udalenie, ograničenie obrabotki, vozraženie protiv obrabotki i perenosimostʹ dannyh
DE Werden deine Daten zu anderen Zwecken verarbeitet, hast du das Recht, nur aus Gründen, die sich aus deiner speziellen Situation ergeben, Widerspruch einzulegen
RU При использовании ваших данных в иных целях у вас есть право на возражение только на основе конкретных обстоятельств
Transliteration Pri ispolʹzovanii vaših dannyh v inyh celâh u vas estʹ pravo na vozraženie tolʹko na osnove konkretnyh obstoâtelʹstv
DE Sie können der künftigen Verarbeitung der Sie betreffenden Daten nach Maßgabe der gesetzlichen Vorgaben jederzeit widersprechen. Der Widerspruch kann insbesondere gegen die Verarbeitung für Zwecke der Direktwerbung erfolgen.
RU Обработка данных для целей, отличных от тех, для которых они были собраны, регулируется положениями ст. 6 (4) DSGVO.
Transliteration Obrabotka dannyh dlâ celej, otličnyh ot teh, dlâ kotoryh oni byli sobrany, reguliruetsâ položeniâmi st. 6 (4) DSGVO.
DE Die im Rahmen der Kommentare und Beiträge mitgeteilte Informationen zur Person, etwaige Kontakt- sowie Websiteinformationen als auch die inhaltlichen Angaben, werden von uns bis zum Widerspruch der Nutzer dauerhaft gespeichert.
RU Партнерская программа Digistore24
Transliteration Partnerskaâ programma Digistore24
DE Durch das Opt-Out wird ein Opt-Out-Cookie mit dem Namen ?cntcookie? von etracker gesetzt. Bitte löschen dieses Cookie nicht, solange Sie Ihren Widerspruch aufrechterhalten möchten.
RU Журналы, содержащие пользовательские данные, будут удалены не позднее, чем через 6 месяцев.
Transliteration Žurnaly, soderžaŝie polʹzovatelʹskie dannye, budut udaleny ne pozdnee, čem čerez 6 mesâcev.
DE Ebenso haben Sie das Recht, gegen Folgendes ganz oder in Teilen Widerspruch einzulegen:
RU Вы также имеете право выражать несогласие (в целом или частично) по следующим вопросам:
Transliteration Vy takže imeete pravo vyražatʹ nesoglasie (v celom ili častično) po sleduûŝim voprosam:
DE Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch und Datenübertragbarkeit
RU Право на доступ, внесение исправлений, удаление, ограничение обработки, возражение против обработки и переносимость данных
Transliteration Pravo na dostup, vnesenie ispravlenij, udalenie, ograničenie obrabotki, vozraženie protiv obrabotki i perenosimostʹ dannyh
DE Ebenso haben Sie das Recht, gegen Folgendes ganz oder in Teilen Widerspruch einzulegen:
RU Вы также имеете право выражать несогласие (в целом или частично) по следующим вопросам:
Transliteration Vy takže imeete pravo vyražatʹ nesoglasie (v celom ili častično) po sleduûŝim voprosam:
DE Werden deine Daten zu anderen Zwecken verarbeitet, hast du das Recht, nur aus Gründen, die sich aus deiner speziellen Situation ergeben, Widerspruch einzulegen
RU При использовании ваших данных в иных целях у вас есть право на возражение только на основе конкретных обстоятельств
Transliteration Pri ispolʹzovanii vaših dannyh v inyh celâh u vas estʹ pravo na vozraženie tolʹko na osnove konkretnyh obstoâtelʹstv
DE Wir empfehlen, dass Sie Ihren Rechtsberater konsultieren, bevor Sie Widerspruch einlegen
RU Перед отправкой уведомления рекомендуем проконсультироваться с юристом
Transliteration Pered otpravkoj uvedomleniâ rekomenduem prokonsulʹtirovatʹsâ s ûristom
DE Ökologie und Wachstum sind kein Widerspruch. Bertrand Piccard, Luftfahrtpionier
RU Защита окружающей среды и развитие – вовсе не взаимоисключающие понятия Бертран Пиккар, воздухоплаватель
Transliteration Zaŝita okružaûŝej sredy i razvitie – vovse ne vzaimoisklûčaûŝie ponâtiâ Bertran Pikkar, vozduhoplavatelʹ
DE gettext(`Widerspruch gegen Nichterreichen des Mindestalters bei TikTok`,_ps_null_pe_,_is_null_ie_)
RU gettext(`Обращения по поводу возраста пользователей TikTok`,_ps_null_pe_,_is_null_ie_)
Transliteration gettext(`Obraŝeniâ po povodu vozrasta polʹzovatelej TikTok`,_ps_null_pe_,_is_null_ie_)
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Wir bieten die Möglichkeit zum Widerspruch in allen Direktmarketing-E-Mails
RU Ссылка для отказа содержится во всех электронных письмах с прямым маркетингом
Transliteration Ssylka dlâ otkaza soderžitsâ vo vseh élektronnyh pisʹmah s prâmym marketingom
DE Dein Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung von Daten zu deiner Person durch uns
RU Вы можете запретить обработку информации о вас
Transliteration Vy možete zapretitʹ obrabotku informacii o vas
Showing 33 of 33 translations