Translate "widerspruch" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "widerspruch" from German to Spanish

Translations of widerspruch

"widerspruch" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

widerspruch contradicción

Translation of German to Spanish of widerspruch

German
Spanish

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

ES Si hay alguna contradicción entre lo que dice la versión en inglés de estas Condiciones de uso y lo que dice la traducción, siempre prevalecerá la versión en inglés.

German Spanish
widerspruch contradicción
und y
bestehen hay
fassung la versión
nutzungsbedingungen condiciones
zwischen de
sollte si

DE das Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch uns oder in unserem Auftrag;

ES el derecho a oponerse al procesamiento que nosotros hagamos de sus datos personales o que se hagan en nuestro nombre;

German Spanish
recht derecho
verarbeitung procesamiento
daten datos
in en
oder o
gegen de

DE widerspruch gegen die Verarbeitung aufgrund berechtigten Interesses einzulegen.

ES oponerse al procesamiento basado en intereses legítimos.

German Spanish
verarbeitung procesamiento
aufgrund en

DE Widerspruch gegen die Verarbeitung aufgrund berechtigten Interesses einzulegen

ES Oponerse al procesamiento basado en intereses legítimos

German Spanish
verarbeitung procesamiento
aufgrund en

DE Plastischer Widerspruch Bild - Kaufen / Verkaufen

ES Cuadro y póster Contradicción plástica - Compra y venta

German Spanish
widerspruch contradicción
kaufen compra
verkaufen venta
bild cuadro

DE Fotokunst | Themen | Landschaft | Frankreich | Alpen | Lac Leman | Bild Plastischer Widerspruch

ES Fotografía artística | Categorías | Paisajes | Francia | Alpes | Lago Leman | Fotografía Contradicción plástica

German Spanish
landschaft paisajes
frankreich francia
alpen alpes
lac lago
bild fotografía
widerspruch contradicción

DE Wir empfehlen, dass Sie Ihren Rechtsberater konsultieren, bevor Sie Widerspruch einlegen. Sie sollten sich auch darüber im Klaren sein, dass unberechtigte Widersprüche gemäß dem DMCA bestraft werden können.

ES Te sugerimos que consultes con tu asesor legal antes de rellenar una notificación. También, ten en cuenta que puede haber multas por afirmaciones falsas bajo la DMCA.

German Spanish
dmca dmca
auch también
können puede
darüber en
wir empfehlen sugerimos

DE Sie werden weder auf Ihrer Website noch in Ihren Buchinhalten, Wandbildern oder sonstigen Produkten irgendeine Aussage machen, die nach billigem Ermessen in Widerspruch zu einer Angabe in diesem Abschnitt stehen würde.

ES Usted no realizará ninguna declaración, ni en su sitio ni en el Contenido de los Libros, Cuadros decorativos u otros productos que vulnere ninguna de las disposiciones de la presente Cláusula.

German Spanish
aussage declaración
sonstigen otros
website sitio
in en
weder no

DE Widerspruch gegen DMCA-Bescheide einlegen

ES ✦ Impugnar notificaciones de la DMCA

DE Der betroffene Nutzer muss einen „Widerspruch" einreichen, der im Wesentlichen darauf abstellt, dass das Recht, die fraglichen Materialien hochzuladen, juristisch belegbar ist

ES El usuario afectado debe presentar una "impugnación", que es, básicamente, una reclamación legal que indica que el usuario tenía el derecho legal de subir los materiales en cuestión

German Spanish
nutzer usuario
betroffene afectado
einreichen presentar
im wesentlichen básicamente
hochzuladen subir
materialien materiales
im en
recht derecho
ist es
muss debe

DE Wenn du einen solchen Widerspruch einreichst, wird Vimeo diesen an den Urheberrechtsinhaber weiterleiten

ES Cuando presentas dicha impugnación, Vimeo la reenviará al titular de los derechos de autor

German Spanish
vimeo vimeo
weiterleiten reenviar
wenn cuando
einen de

DE Falls eine übersetzte (nicht-englische) Version dieser Nutzungsbedingungen in irgendeiner Weise im Widerspruch zu ihrer englischen Version steht, sind die Bestimmungen der englischen Version maßgebend.

ES En caso de que una versión traducida (no en inglés) de las Condiciones contradiga de cualquier forma la versión en inglés, prevalecerá la versión en inglés.

German Spanish
übersetzte traducida
weise forma
in en
nicht no
nutzungsbedingungen condiciones
version versión
irgendeiner cualquier

DE Darüber hinaus gewährt das PDPA Rechte zum Thema personenbezogene Daten, die der DSGVO ähnlich sind, wie das Recht auf Zugang, das Recht auf Löschung, das Recht auf Widerspruch und das Recht auf Datenübertragbarkeit.  

ES Además, el PDPA proporciona derechos al sujeto de datos personales similares a GDPR, como el derecho de acceso, el derecho de borrado, el derecho a objetar y el derecho a la portabilidad de los datos.  

German Spanish
dsgvo gdpr
löschung borrado
thema sujeto
übertragbarkeit portabilidad
zugang acceso
recht derecho
und y
rechte derechos
daten datos
hinaus de
ähnlich a

DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.

ES Si existiera alguna discrepancia entre la versión del Sitio web y una traducción del mismo en otro idioma, regirá la versión en inglés.

German Spanish
und y
in en
andere otro
version versión
zwischen entre
der la

DE Google meldet diese Seiten, weil sie einen Widerspruch sehen: Eine indizierbare Seite, die angibt, dass sie nicht existiert. Mehr erfährst du in der Dokumentation von Google.

ES Google marca estas páginas porque ve una contradicción: una página indexable que dice que no existe. Puedes obtener más información en la documentación de Google.

German Spanish
widerspruch contradicción
existiert existe
dokumentation documentación
seite página
nicht no
in en
google google
mehr más
erfährst más información
seiten páginas
einen de
sie dice

DE - Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung Ihrer Daten,

ES - derecho de oposición al tratamiento de sus datos

German Spanish
recht derecho
verarbeitung tratamiento
daten datos
gegen de

DE Intuitive Benutzeroberfläche. Unsere Benutzeroberfläche ist alles andere als schwierig zu verwenden und verbindet alle Highlights, nach denen ein Werbetreibender sucht, während er den Widerspruch untersucht.

ES IU intuitiva. Nuestra interfaz es todo menos difícil de utilizar y se une a todos los aspectos destacados que un anunciante está buscando mientras examina la oposición.

German Spanish
intuitive intuitiva
benutzeroberfläche interfaz
schwierig difícil
highlights destacados
sucht buscando
untersucht examina
und y
verwenden utilizar
zu a
alle todos
während mientras
alles todo
den de

DE Wenn diese Lizenz zu den Nutzungsbedingungen im Widerspruch steht, gilt die Lizenz in dem Umfang, der für die Behebung des Widerspruchs erforderlich ist.",

ES En caso de incompatibilidad entre esta licencia y las Condiciones de usuario, la primera prevalecerá en la medida necesaria para resolver la incompatibilidad".

German Spanish
lizenz licencia
umfang medida
behebung resolver
erforderlich necesaria
nutzungsbedingungen condiciones
in en

DE Rechte: Zugriff, Berichtigung, Löschung, Portabilität, Widerspruch und Einschränkung der Verarbeitung.

ES Derechos: Acceder, rectificar, suprimir, portabilidad, oponerse y la limitación del tratamiento.

German Spanish
rechte derechos
zugriff acceder
portabilität portabilidad
einschränkung limitación
verarbeitung tratamiento
und y
der la

DE Du hast Widerspruch gegen die Verarbeitung eingelegt, und es liegen keine vorrangigen berechtigten Interessen an der Verarbeitung vor;

ES cuando se haya opuesto al tratamiento y no existan motivos legítimos predominantes para el tratamiento.

German Spanish
verarbeitung tratamiento
und y
keine no
gegen para
du haya
der el
es cuando

DE Du hast das Recht, jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung personenbezogener Daten einzulegen, für die unsere berechtigten Interessen die Rechtsgrundlage bilden, einschließlich Profiling

ES Tiene derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de datos personales para el que nuestro interés legítimo sea el fundamento jurídico, incluida la elaboración de perfiles

German Spanish
recht derecho
daten datos
interessen interés
einschließlich incluida
profiling perfiles
verarbeitung tratamiento
jederzeit cualquier momento
bilden cualquier
gegen de

DE Setze klare Grenzen. Wenn diese Person toxisch ist, dann kann es sein, dass sie die Trennung nicht akzeptieren will. Erlaube daher keinen Widerspruch, wenn du ihr klarmachst, dass du sie nicht mehr in deinem Leben haben möchtest.[7]

ES Deja en claro tus límites. Si esa persona es tóxica, es posible que no acepte la ruptura. Sé claro y dile que ya no la quieres en tu vida.[7]

German Spanish
grenzen límites
akzeptieren acepte
leben vida
person persona
nicht no
daher que
in en
deinem tu
wenn si

DE Die Kameras zum Beispiel sind durchschnittlich - was für diesen Preis zwar akzeptabel ist, sich aber mit einem Gerät, das sich für eine so raffinierte Optik unter dem Display einsetzt, einfach im Widerspruch steht

ES Las cámaras, por ejemplo, son promedio, lo que, si bien es aceptable a este precio, se siente en total desacuerdo con un dispositivo que defiende una óptica debajo de la pantalla en una forma tan refinada

German Spanish
kameras cámaras
durchschnittlich promedio
preis precio
akzeptabel aceptable
gerät dispositivo
optik óptica
display pantalla
beispiel ejemplo
so tan
sind son
ist es

DE Widerspruch gegen Datenerfassung- Browser Plugin

ES Oposición a la recogida de datos – Complemento para navegadores

German Spanish
browser navegadores
plugin complemento
gegen de

DE Der Kunde verpflichtet sich, diese Abgaben ohne Widerspruch zu entrichten.

ES El Cliente se compromete a pagar los diferentes impuestos, sin emitir discrepancia alguna ante ACCOR SA.

German Spanish
abgaben impuestos
ohne sin
sich se
der el

DE 4. Bei einem Widerspruch zwischen dem Reservierungsschein und den allgemeinen Nutzungsbedingungen haben allein die auf dem Reservierungsschein vermerkten Bedingungen für die fragliche Verpflichtung Gültigkeit.

ES 4. En caso de contradicción entre la confirmación de reserva y las condiciones generales de uso, las estipulaciones que figuren en la confirmación de reserva serán las únicas aplicables para la obligación en cuestión.

German Spanish
widerspruch contradicción
allgemeinen generales
verpflichtung obligación
und y
zwischen de
bedingungen condiciones

DE Mit einer Chipbox von Maxchip stehen Vollgas und ein geringer Benzin- oder Dieselverbrauch nicht mehr im Widerspruch

ES Con un chipbox de Maxchip, la aceleración total y el bajo consumo de gasolina o diesel ya no son contradictorios

German Spanish
maxchip maxchip
benzin gasolina
und y
nicht no
oder o
stehen son
geringer bajo

DE Jede Abtretung oder Übertragung dieser Bedingungen, die im Widerspruch zu den Bestimmungen dieser Bedingungen erfolgt, ist null und nichtig

ES Cualquier cesión o transferencia de estas Condiciones realizada en contra de los términos del presente documento será nula y sin efecto

German Spanish
und y
oder o
bedingungen condiciones
zu contra
den de
im en

DE Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch und Datenübertragbarkeit

ES Derecho de acceso, rectificación, supresión, limitación del tratamiento, oposición al tratamiento y a la portabilidad de los datos

German Spanish
löschung supresión
einschränkung limitación
verarbeitung tratamiento
übertragbarkeit portabilidad
und y
recht derecho
daten datos
berichtigung rectificación

DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.

ES Si existiera alguna discrepancia entre la versión del Sitio web y una traducción del mismo en otro idioma, regirá la versión en inglés.

German Spanish
und y
in en
andere otro
version versión
zwischen entre
der la

DE Besteht ein Widerspruch zwischen der englischen Version der Website und einer Übersetzung der Website in eine andere Sprache, gilt die englische Version.

ES Si existiera alguna discrepancia entre la versión del Sitio web y una traducción del mismo en otro idioma, regirá la versión en inglés.

German Spanish
und y
in en
andere otro
version versión
zwischen entre
der la

DE Die betroffene Person hat Widerspruch gegen die Verarbeitung gem. Art. 21 Abs. 1 DS-GVO eingelegt und es steht noch nicht fest, ob die berechtigten Gründe des Verantwortlichen gegenüber denen der betroffenen Person überwiegen.

ES El interesado tiene una objeción al procesamiento según. Art. 21 párr. 1 del RGPD y aún no se ha determinado si las razones legítimas del responsable superan a las del interesado.

German Spanish
verarbeitung procesamiento
gründe razones
verantwortlichen responsable
betroffenen interesado
ob si
und y
person una
nicht no
gegenüber a
hat ha
der el

DE Verarbeitet familiekocht.com personenbezogene Daten, um Direktwerbung zu betreiben, so hat die betroffene Person das Recht, jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung der personenbezogenen Daten zum Zwecke derartiger Werbung einzulegen

ES Si familiekocht.com procesa datos personales para operar el correo directo, el sujeto de los datos tiene derecho a oponerse en cualquier momento al procesamiento de datos personales con el propósito de dicha publicidad

German Spanish
direktwerbung correo directo
betreiben operar
zwecke propósito
werbung publicidad
recht derecho
person sujeto
verarbeitung procesamiento
daten datos
zu a
jederzeit cualquier momento
gegen de
um para

DE Zur Ausübung des Rechts auf Widerspruch kann sich die betroffene Person direkt jeden Mitarbeiter von familiekocht.com oder einen anderen Mitarbeiter wenden

ES Para ejercer el derecho a oponerse, el interesado puede ponerse en contacto con cualquier empleado de familiekocht.com u otro empleado directamente

German Spanish
ausübung ejercer
mitarbeiter empleado
direkt directamente
anderen otro
einen de
kann puede

DE Das Thema deines Events sollte mit deiner Wahl des Veranstaltungsortes einhergehen. Sorge dafür, dass sie sich gegenseitig ergänzen und nicht im Widerspruch zueinander stehen.

ES El tema de su evento debe ir de la mano con el lugar que elija. Asegúrese de que se complementen entre sí, en lugar de opacarse.

German Spanish
events evento
wahl elija
thema tema
mit de
stehen su
sollte debe
im en

DE Andernfalls ergreifen Sie alle Maßnahmen in Bezug auf die Materialien auf dieser Website, die im Widerspruch zu anderen Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen stehen.

ES De lo contrario, tome cualquier medida con respecto a los materiales en este sitio web que sea inconsistente con cualquier otra disposición de estos Términos de uso.

German Spanish
andernfalls de lo contrario
ergreifen tome
materialien materiales
anderen otra
in en
nutzungsbedingungen términos
zu a

DE Diese Website speichert eine Datei mit Daten, die sich auf die an diese Website gesendeten Kommentare beziehen. Sie können Ihre Rechte auf Zugang, Berichtigung, Löschung oder Widerspruch ausüben, indem Sie eine E-Mail an info@appdesign.dev senden.

ES Este sitio almacena un fichero de datos relativos a los comentarios enviados a este sitio. Podrá ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación u oposición mediante un envío de un correo electrónico a la dirección info@appdesign.dev.

German Spanish
speichert almacena
gesendeten enviados
kommentare comentarios
berichtigung rectificación
löschung cancelación
website sitio
rechte derechos
zugang acceso
daten datos
können podrá
eine datei fichero
oder o
e electrónico
mail correo
senden a

DE Dies scheint jedoch im Widerspruch zu einem Kamerahandy zu stehen, da es laut Oppo keine integrierte Bearbeitungssoftware gibt, sodass Sie in eine Bearbeitungssuite auf Ihrem PC importieren müssen.

ES Sin embargo, esto parece estar en desacuerdo con un teléfono con cámara, ya que no hay un software de edición integrado, nos dice Oppo, por lo que deberá importarlo a una suite de edición en su PC.

German Spanish
scheint parece
integrierte integrado
oppo oppo
müssen deberá
in en
jedoch sin embargo
keine no
sie dice
es hay
ihrem su

DE Von der MFA bis hin zur Bot-Erkennung – Sicherheit und Benutzerfreundlichkeit müssen kein Widerspruch mehr sein.

ES Desde la MFA hasta la detección de bots, la seguridad y las buenas experiencias de los clientes ya no tienen que ser mutuamente excluyentes.

German Spanish
mfa mfa
erkennung detección
bot bots
sicherheit seguridad
kein no
und y
sein ser
von de
bis hasta
der los

DE Widerspruchsrecht: Sie haben unter bestimmten Umständen das Recht, gegen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten Widerspruch einzulegen, z. B. im Falle eines Direktmarketings.

ES Derecho de negarse al Procesamiento: en ciertos casos, usted tiene derecho a negarse a que se realice el Procesamiento de sus Datos Personales; por ejemplo, en el caso de marketing directo.

German Spanish
verarbeitung procesamiento
z ejemplo
recht derecho
daten datos
im en el
b a
bestimmten en
umständen casos
falle el

DE Funktion und Widerstandsfähigkeit stehen bei mmcité nicht im Widerspruch zur Wirtschaftlichkeit

ES La función, la durabilidad y naturalmente el precio

German Spanish
und y
funktion función
nicht el

DE Wenn die Bedingungen bezüglich Werbeaktionen von Lyst zu den für die Aktion geltenden spezifischen Bedingungen bezüglich Werbeaktionen in Widerspruch stehen, sind die spezifischen Bedingungen bezüglich Werbeaktionen maßgeblich.

ES En caso de discrepancia entre las presentes Condiciones de uso de las promociones de Lyst y las condiciones de uso específicas de la promoción, prevalecerán las condiciones de uso específicas de la promoción.

German Spanish
werbeaktionen promociones
aktion promoción
bedingungen condiciones
in en
bezüglich de

DE Sollte eine Klausel dieser Datenschutzerklärung für nichtig erklärt werden oder im Widerspruch zu geltenden Vorschriften stehen, so gilt sie als unwirksam, führt jedoch nicht zur Nichtigkeit der übrigen Klauseln.

ES Si alguna de las cláusulas de la presente Carta fuese declarada nula o contraria a la reglamentación, se considerará no escrita, pero no conllevará la nulidad de las demás cláusulas de la presente Carta.

German Spanish
klauseln cláusulas
oder o
zu a
nicht no
sollte si

DE Ja, Sie haben jederzeit ein Recht auf Zugang, Berichtigung, Löschung und Widerspruch der Daten, die Sie in Factorial eingegeben haben.

ES Sí, podrás ejercer cualquier derecho de acceso, rectificación, cancelación y oposición de los datos que hayas introducido en Factorial en cualquier momento.

German Spanish
löschung cancelación
zugang acceso
und y
eingegeben introducido
recht derecho
daten datos
in en
sie hayas
jederzeit cualquier momento
berichtigung rectificación
der de

DE 6 Abs.1 Satz 1 f) DSGVO erfolgt und/oder Ihre personenbezogenen Daten zu Zwecken der Direktwerbung verarbeitet werden, Sie jederzeit das Recht haben, Widerspruch gegen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten einzulegen.

ES 6 (1) frase 1 f) GDPR y/o sus datos personales se procesa con fines de marketing directo, tiene derecho a oponerse al procesamiento de sus datos personales en cualquier momento.

German Spanish
f f
dsgvo gdpr
daten datos
zwecken fines
recht derecho
und y
verarbeitung procesamiento
oder o
zu a
jederzeit cualquier momento
satz frase
personenbezogenen personales
gegen de
abs en

DE Die Installation des Browser-Add-ons wird von Google als Widerspruch gewertet

ES La instalación del complemento del navegador se considera una objeción por parte de Google

German Spanish
browser navegador
installation instalación
google google
von de

DE Aber steht das Fehlen von Wi-Fi- (und AirPlay-) Konnektivität im Widerspruch zum netzgebundenen Design?

ES Pero, ¿su ausencia de conectividad Wi-Fi (y AirPlay) está en desacuerdo con el diseño de red solo por cable?

German Spanish
fehlen ausencia
steht su
konnektivität conectividad
und y
design diseño
aber pero

DE Es ist auch nur verkabelt, ohne Batterie an Bord, daher gibt es keine Möglichkeit der Portabilität - und der Transformatorstein in der Mitte des Stromkabels steht im Widerspruch zu einer empfindlichen Platzierung an einer beliebigen Stelle im Haus.

ES También es solo con cable, sin batería a bordo, por lo que no hay opción de portabilidad, y el bloque del transformador en la mitad del cable de alimentación no es adecuado para colocarlo en cualquier lugar de la casa con delicadeza.

German Spanish
batterie batería
möglichkeit opción
portabilität portabilidad
mitte mitad
stelle lugar
und y
in en
auch también
nur solo
bord bordo
daher que
zu a
es hay
ist es
keine no

DE Widerspruch gegen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten

ES Oponerse al tratamiento de sus datos personales

German Spanish
verarbeitung tratamiento
daten datos
gegen de
personenbezogenen personales

DE Weitere Informationen über das Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung finden Sie in Art

ES Se puede encontrar más información sobre el derecho a oponerse al tratamiento en el art

German Spanish
recht derecho
verarbeitung tratamiento
informationen información
finden encontrar
in en

Showing 50 of 50 translations