Translate "zahlung erhalten" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "zahlung erhalten" from German to Russian

Translation of German to Russian of zahlung erhalten

German
Russian

DE Zahlung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center-Bestellungen und Cloud-Jahresabonnements im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.

RU 30-дневная отсрочка платежа — доступна при оплате продукта версии Data Center или годовой подписки на продукт версии Cloud на сумму 10 000 $ и более.

Transliteration 30-dnevnaâ otsročka plateža — dostupna pri oplate produkta versii Data Center ili godovoj podpiski na produkt versii Cloud na summu 10 000 $ i bolee.

DE Die Zahlung wird dem Käufer über die Bank oder Kreditkarte, die er die Zahlung vorgenommen hat, zurückerstattet.

RU Сумма оплаты возвращается покупателю на банковский счет или кредитную карту, через которую оплата была совершена.

Transliteration Summa oplaty vozvraŝaetsâ pokupatelû na bankovskij sčet ili kreditnuû kartu, čerez kotoruû oplata byla soveršena.

DE Nach Überprüfung und Bestätigung der Zahlung wird der NET-Betrag (Zahlung minus PayPal Gebühren) diesem Konto hinzugefügt

RU После проверки и подтверждения платежа, ЧИСТАЯ сумма (Сумма платежа за вычетом комиссий PayPal) будет добавлена к этому счету

Transliteration Posle proverki i podtverždeniâ plateža, ČISTAÂ summa (Summa plateža za vyčetom komissij PayPal) budet dobavlena k étomu sčetu

German Russian
paypal paypal

DE Es ist wichtig, dass Sie das Automodell überprüfen, Vor der Zahlung vor der Zahlung vornehmen und größe.

RU Важно, что вы проверить модель автомобиля, Марка и размер перед принятием платежа.

Transliteration Važno, čto vy proveritʹ modelʹ avtomobilâ, Marka i razmer pered prinâtiem plateža.

DE Zahlung innerhalb von 30 Tagen – Eine Zahlung innerhalb von 30 Tagen ist für Data Center-Bestellungen und Cloud-Jahresabonnements im Wert von mindestens 10.000 $ möglich.

RU 30-дневная отсрочка платежа — доступна при оплате продукта версии Data Center или годовой подписки на продукт версии Cloud на сумму 10 000 $ и более.

Transliteration 30-dnevnaâ otsročka plateža — dostupna pri oplate produkta versii Data Center ili godovoj podpiski na produkt versii Cloud na summu 10 000 $ i bolee.

DE Sie können für die Cloud-Version monatlich zahlen, bei jährlicher Zahlung erhalten Sie jedoch 20 % Rabatt auf den Preis

RU Вы можете платить помесячно для облачного решения, но когда вы платите за год, то получаете скидку в размере 20%

Transliteration Vy možete platitʹ pomesâčno dlâ oblačnogo rešeniâ, no kogda vy platite za god, to polučaete skidku v razmere 20%

DE Nach Zahlung der Reservierung erhalten Sie per E-Mail einen Geschenkgutschein für Ihren…

RU После оплаты бронирования вы получите по электронной почте подарочный сертификат на проживание в нашем…

Transliteration Posle oplaty bronirovaniâ vy polučite po élektronnoj počte podaročnyj sertifikat na proživanie v našem…

DE Versuchen Sie, Fehler zu beheben, z. B. AVS-Mismatch, Rechnungsfehlercodes oder Versuch, die Zahlung bis zum Erfolg erneut zu erhalten.

RU Попытайтесь устранить неполадки любых ошибок, таких как несоответствие AVS, коды ошибок биллинга или попытка повторить оплату до успеха.

Transliteration Popytajtesʹ ustranitʹ nepoladki lûbyh ošibok, takih kak nesootvetstvie AVS, kody ošibok billinga ili popytka povtoritʹ oplatu do uspeha.

DE Um eine Zahlung zu erhalten, müssen Sie Ihre Bankinformationen im Partnerize-System hinterlegen

RU Для получения выплат нужно указать банковские реквизиты в системе Partnerize

Transliteration Dlâ polučeniâ vyplat nužno ukazatʹ bankovskie rekvizity v sisteme Partnerize

DE Sie können für die Cloud-Version monatlich zahlen, bei jährlicher Zahlung erhalten Sie jedoch 20 % Rabatt auf den Preis

RU Вы можете платить помесячно для облачного решения, но когда вы платите за год, то получаете скидку в размере 20%

Transliteration Vy možete platitʹ pomesâčno dlâ oblačnogo rešeniâ, no kogda vy platite za god, to polučaete skidku v razmere 20%

DE Falls Ihre Zahlungsmethode nicht mehr aktuell ist und die Zahlung fehl schlägt, erhalten Sie eine Benachrichtigung, mit der Bitte Ihre Zahlungsmethode zu aktualisieren

RU Если ваш способ оплаты не пройдет, вы получите уведомление с предложением обновить свой способ оплаты

Transliteration Esli vaš sposob oplaty ne projdet, vy polučite uvedomlenie s predloženiem obnovitʹ svoj sposob oplaty

DE Um eine Zahlung zu erhalten, müssen Sie Ihre Bankinformationen im Partnerize-System hinterlegen

RU Для получения выплат нужно указать банковские реквизиты в системе Partnerize

Transliteration Dlâ polučeniâ vyplat nužno ukazatʹ bankovskie rekvizity v sisteme Partnerize

DE Wenn wir keine Zahlung erhalten, wird das Atlassian Access-Abonnement kurz nach Ablauf der Testversion beendet

RU Если мы не получим платеж, вскоре после окончания пробного периода мы отменим вашу подписку на Atlassian Access

Transliteration Esli my ne polučim platež, vskore posle okončaniâ probnogo perioda my otmenim vašu podpisku na Atlassian Access

German Russian
atlassian atlassian

DE Versuchen Sie, Fehler zu beheben, z. B. AVS-Mismatch, Rechnungsfehlercodes oder Versuch, die Zahlung bis zum Erfolg erneut zu erhalten.

RU Попытайтесь устранить неполадки любых ошибок, таких как несоответствие AVS, коды ошибок счетов или попытка повторить оплату до успеха.

Transliteration Popytajtesʹ ustranitʹ nepoladki lûbyh ošibok, takih kak nesootvetstvie AVS, kody ošibok sčetov ili popytka povtoritʹ oplatu do uspeha.

DE 4.2 Wir können den Dienst vorübergehend sperren oder kündigen, wenn wir keine rechtzeitige, vollständige Zahlung von Ihnen erhalten

RU 4.2 Мы можем приостановить или отменить предоставление Услуг, если мы своевременно не получим от вас полную оплату

Transliteration 4.2 My možem priostanovitʹ ili otmenitʹ predostavlenie Uslug, esli my svoevremenno ne polučim ot vas polnuû oplatu

DE Erfolgt nach dem Testzeitraum eine automatische Zahlung?

RU Будут ли платежи взиматься автоматически по окончании оплаченного пробного периода?

Transliteration Budut li plateži vzimatʹsâ avtomatičeski po okončanii oplačennogo probnogo perioda?

DE Wann ist meine erste Zahlung fällig?

RU Когда предусмотрен первый новый платеж?

Transliteration Kogda predusmotren pervyj novyj platež?

DE In vielen Fällen können Sie Ihren Plan heute ändern. Ihre erste Zahlung erfolgt sofort und die nächste ist heute in einem Jahr fällig

RU Во многих случаях изменить план подписки можно немедленно. Первый платеж пройдет сразу же, а следующий платежчерез год

Transliteration Vo mnogih slučaâh izmenitʹ plan podpiski možno nemedlenno. Pervyj platež projdet srazu že, a sleduûŝij platež — čerez god

DE ACH-Zahlung (Automated Clearing House) – Die Verarbeitung kann 5 bis 7 Werktage dauern.

RU Платеж через сеть автоматизированной расчетной палаты (ACH) — обработка таких платежей может занимать 5–7 рабочих дней.

Transliteration Platež čerez setʹ avtomatizirovannoj rasčetnoj palaty (ACH) — obrabotka takih platežej možet zanimatʹ 5–7 rabočih dnej.

DE * Bei Cloud-Abonnements mit monatlicher Zahlung akzeptieren wir nur Zahlungen per Kreditkarte oder PayPal.

RU * Оплатить месячную подписку Cloud можно только кредитной картой или через PayPal.

Transliteration * Oplatitʹ mesâčnuû podpisku Cloud možno tolʹko kreditnoj kartoj ili čerez PayPal.

German Russian
paypal paypal

DE Ich wohne in Europa. Kann ich mit den Bankinformationen von Atlassian eine Zahlung veranlassen?

RU Я нахожусь в Европе. Можно ли в этом случае использовать ваши реквизиты для банковских переводов?

Transliteration  nahožusʹ v Evrope. Možno li v étom slučae ispolʹzovatʹ vaši rekvizity dlâ bankovskih perevodov?

DE Lizenzschlüssel für Data Center werden auf my.atlassian.com verfügbar,sobald die Zahlung verarbeitet wurde.

RU Лицензионные ключи для продуктов версии Data Center станут доступны на сайте my.atlassian.comсразу после обработки платежа.

Transliteration Licenzionnye klûči dlâ produktov versii Data Center stanut dostupny na sajte my.atlassian.comsrazu posle obrabotki plateža.

German Russian
data data
atlassian atlassian

DE Die Kreditkartendaten für deine Zahlung aktualisieren

RU изменять реквизиты кредитной карты для платежа;

Transliteration izmenâtʹ rekvizity kreditnoj karty dlâ plateža;

DE Die Rechnungsadresse für deine Zahlung aktualisieren

RU изменять адрес выставления счета для платежа;

Transliteration izmenâtʹ adres vystavleniâ sčeta dlâ plateža;

DE Es gibt Website-Links Zählung Checker-Tools, die die Anzahl der doppelten Links und leerer Anker auch angeben werden.

RU Есть сайт ссылки COUNT шашка инструменты, которые будут также указать количество дублирующих ссылок и пустых якорей.

Transliteration Estʹ sajt ssylki COUNT šaška instrumenty, kotorye budut takže ukazatʹ količestvo dubliruûŝih ssylok i pustyh âkorej.

DE Wenn Sie ein Paket kaufen, können Sie wählen, wie viel Ihrer Zahlung an diesen geht.

RU Если вы покупаете Bundle, вы можете выбрать, какая часть вашего платежа пойдет на благотворительность.

Transliteration Esli vy pokupaete Bundle, vy možete vybratʹ, kakaâ častʹ vašego plateža pojdet na blagotvoritelʹnostʹ.

DE Skalieren Sie die Kapazität, indem Sie bei Bedarf weitere Leasingpläne hinzufügen und die monatliche Zahlung erhöhen.

RU Масштабируйте свою мощность, добавляя дополнительные программы лизинга по мере необходимости с увеличением ежемесячного платежа.

Transliteration Masštabirujte svoû moŝnostʹ, dobavlââ dopolnitelʹnye programmy lizinga po mere neobhodimosti s uveličeniem ežemesâčnogo plateža.

DE Verschlüsselte und sichere Zahlung

RU Безопасный платеж

Transliteration Bezopasnyj platež

German Russian
zahlung платеж

DE Ist eine separate Zahlung erforderlich, um auf die Mindvalley-Programme zuzugreifen, nachdem Sie die Jahreskarte abonniert haben?

RU Требуется ли отдельная оплата для доступа к программам Mindvalley после подписки на годовой абонемент?

Transliteration Trebuetsâ li otdelʹnaâ oplata dlâ dostupa k programmam Mindvalley posle podpiski na godovoj abonement?

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche Vorab genehmigte Zahlung stornieren im Bestätigungs-Popup

RU Когда откроется окно подтверждения, нажмите кнопку Отменить предварительно утвержденный платеж

Transliteration Kogda otkroetsâ okno podtverždeniâ, nažmite knopku Otmenitʹ predvaritelʹno utverždennyj platež

DE DIE GARANTIE FÜR EINE ZIMMERBUCHUNG IST EINE ZAHLUNG EINES ZUSCHLAGS BIS ZU 3 TAGEN AB DEM MOMENT DER BUCHUNG

RU ГАРАНТИЯ БРОНИРОВАНИЯ НОМЕРА ЯВЛЯЕТСЯ ОПЛАТЫ ДОПОЛНЕНИЯ ДО 3 ДНЕЙ С МОМЕНТА БРОНИРОВАНИЯ

Transliteration GARANTIÂ BRONIROVANIÂ NOMERA ÂVLÂETSÂ OPLATY DOPOLNENIÂ DO 3 DNEJ S MOMENTA BRONIROVANIÂ

DE DIE ZUSÄTZLICHE ZAHLUNG MUSS AM TAG DER ANREISE BAR BEZAHLT WERDEN

RU ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОПЛАТА ДОЛЖНА быть ОПЛАЧЕНА НАЛИЧНЫМИ В ДЕНЬ ПРИЕЗДА

Transliteration DOPOLNITELʹ̱NAÂ OPLATA DOLŽNA bytʹ OPLAČENA NALIČNYMI V DENʹ̱ PRIEZDA

DE Einmalige Zahlung, unbegrenzte Repositorys

RU Разовый платеж, неограниченные репозитории

Transliteration Razovyj platež, neograničennye repozitorii

DE Der Tarif mit monatlicher Zahlung kann nur mit einer dem Abonnement zugeordneten Kreditkarte oder einem zugeordneten PayPal-Konto bezahlt werden.

RU Оплата по ежемесячному плану может производиться только с помощью кредитной карты или аккаунта PayPal, данные которых связаны с подпиской.

Transliteration Oplata po ežemesâčnomu planu možet proizvoditʹsâ tolʹko s pomoŝʹû kreditnoj karty ili akkaunta PayPal, dannye kotoryh svâzany s podpiskoj.

German Russian
paypal-konto paypal

DE Wenn du ein Angebot für die Option mit jährlicher Zahlung anfordern möchtest, kontaktiere uns unter Angabe deiner Cloud-URL.

RU Чтобы запросить расчет стоимости годового варианта оплаты, свяжитесь с нами, указав свой облачный URL-адрес.

Transliteration Čtoby zaprositʹ rasčet stoimosti godovogo varianta oplaty, svâžitesʹ s nami, ukazav svoj oblačnyj URL-adres.

DE Laden Sie einfach Ihre Quelldatei hoch, hinterlegen Sie die Zahlung und schon startet die Übersetzung.

RU Загрузите файл ресурсов, внесите депозит и перевод начнется.

Transliteration Zagruzite fajl resursov, vnesite depozit i perevod načnetsâ.

DE Für die Zahlung sämtlicher lokaler Gebühren in diesen Ländern sind Sie selbst verantwortlich.

RU Вы обязаны оплатить все соответствующие местные сборы в этих странах.

Transliteration Vy obâzany oplatitʹ vse sootvetstvuûŝie mestnye sbory v étih stranah.

DE Die Benutzer werden nicht gefragt, eine Zahlung zu tätigen oder eine Premium-Mitgliedschaft für die Nutzung dieser Hersteller kaufen

RU Пользователи не прошу, чтобы сделать какую-либо оплату или приобрести премиум-членство для использования этого производителя

Transliteration Polʹzovateli ne prošu, čtoby sdelatʹ kakuû-libo oplatu ili priobresti premium-členstvo dlâ ispolʹzovaniâ étogo proizvoditelâ

DE Dies bedeutet, dass wir die erste Zahlung innerhalb der ersten 30 Tage nach Ihrem Abrechnungszeitraum zurückerstatten, wenn Sie mit unserem Service nicht zufrieden sind.

RU Это означает, что мы вернем первый платеж в течение первых 30 дней после расчетного периода, если вы не удовлетворены нашим сервисом.

Transliteration Éto označaet, čto my vernem pervyj platež v tečenie pervyh 30 dnej posle rasčetnogo perioda, esli vy ne udovletvoreny našim servisom.

DE Klicker auf weiter und vervollständige die Zahlung. Einfacher gehts nicht.

RU Нажмите кнопку Продолжить и завершите оплату. Все так просто.

Transliteration Nažmite knopku Prodolžitʹ i zaveršite oplatu. Vse tak prosto.

DE Klicker auf weiter und vervollständige die Zahlung, einfacher gehts nicht.

RU Нажмите «Продолжить» и завершите платеж, это так просто.

Transliteration Nažmite «Prodolžitʹ» i zaveršite platež, éto tak prosto.

DE RoboForm speichert eine unbegrenzte Anzahl von Passwörtern kostenlos auf einem einzigen Gerät, wohingegen Dashlane eine Zahlung nach 50 Passwörtern verlangt

RU RoboForm хранит неограниченное количество паролей бесплатно на одном устройстве, тогда как Dashlane требует оплаты после 50 сохраненных паролей

Transliteration RoboForm hranit neograničennoe količestvo parolej besplatno na odnom ustrojstve, togda kak Dashlane trebuet oplaty posle 50 sohranennyh parolej

DE GoPro unternimmt innerhalb von 90 Tagen sechs Kontaktversuche, in denen du gebeten wirst, deine Zahlungsdaten anzugeben, damit wir die Zahlung für deinen Award vornehmen können.

RU В течение 90 дней компания GoPro шесть раз запросит у вас банковские реквизиты для перечисления причитающейся вам премии.

Transliteration V tečenie 90 dnej kompaniâ GoPro šestʹ raz zaprosit u vas bankovskie rekvizity dlâ perečisleniâ pričitaûŝejsâ vam premii.

DE GoPro unternimmt innerhalb von 90 Tagen sechs Kontaktversuche, in denen du gebeten wirst, deine Zahlungsdaten anzugeben, damit wir die Zahlung für deinen Award vornehmen können. 

RU В течение 90 дней компания GoPro шесть раз запросит у вас банковские реквизиты для перечисления причитающейся вам премии.

Transliteration V tečenie 90 dnej kompaniâ GoPro šestʹ raz zaprosit u vas bankovskie rekvizity dlâ perečisleniâ pričitaûŝejsâ vam premii.

DE Rechnungen, die durch stündliche Dienste erzeugt werden, sind beide für Zahlung fällig und sofort berechnet, wenn ein Zahlungsprofil verfügbar ist.

RU Счета счета, сгенерированные по часовым услугам, оба являются для оплаты, и сразу заряжены, если доступен профиль платежа.

Transliteration Sčeta sčeta, sgenerirovannye po časovym uslugam, oba âvlâûtsâ dlâ oplaty, i srazu zarâženy, esli dostupen profilʹ plateža.

DE Wählen Sie nun nur unter dem Dropdown-Zahlen, um auf Alipay umgeleitet zu werden, um die Zahlung abzuschließen.

RU Выберите оплату сейчас чуть ниже раскрывающегося списка, чтобы быть перенаправленным в Alipay, чтобы завершить платеж.

Transliteration Vyberite oplatu sejčas čutʹ niže raskryvaûŝegosâ spiska, čtoby bytʹ perenapravlennym v Alipay, čtoby zaveršitʹ platež.

DE Die Angreifer können eine Zahlung erzwingen oder Zugang zu Ihren vertraulichen Daten erlangen

RU Они могут попросить вас сделать денежный перевод или предоставить доступ к конфиденциальным данным

Transliteration Oni mogut poprositʹ vas sdelatʹ denežnyj perevod ili predostavitʹ dostup k konfidencialʹnym dannym

DE Während der Einreichung sollte keine Zahlung erfolgen.

RU Во время подачи заявки не должно быть никаких платежей.

Transliteration Vo vremâ podači zaâvki ne dolžno bytʹ nikakih platežej.

DE Die Front-End-Version leistet eine einmalige Zahlung von 47 USD pro Woche.

RU Интерфейсная версия делает единовременный платеж в размере 47 долларов в неделю.

Transliteration Interfejsnaâ versiâ delaet edinovremennyj platež v razmere 47 dollarov v nedelû.

DE Bei der Pro-Version muss die Zahlung alle 90 Tage erfolgen.

RU В случае pro-версии оплата должна производиться каждые 90 дней.

Transliteration V slučae pro-versii oplata dolžna proizvoditʹsâ každye 90 dnej.

Showing 50 of 50 translations