EN While you can buy and exchange most of the popular and worldwide currencies, there are limits and restrictions put on the currencies of Syria, Cuba, Iran, Iraq, Libya, and Sudan.
English | German |
---|---|
buy | kaufen |
exchange | umtauschen |
worldwide | weltweiten |
currencies | währungen |
restrictions | beschränkungen |
can | können |
and | und |
the | meisten |
you | sie |
EN With the help of numerous volunteer activists who set up the project in Germany or who have been crew members in the Mediterranean between Libya and Italy since June 2015, we have succeeded in effectively saving thousands of people.
DE Mithilfe von zahlreichen ehrenamtlichen Aktivist*innen, die das Projekt in Deutschland aufbauten oder als Crewmitglieder seit Juni 2015 im Mittelmeer zwischen Libyen und Italien mitfuhren, ist es uns gelungen, Tausende von Menschen effektiv zu retten.
English | German |
---|---|
numerous | zahlreichen |
mediterranean | mittelmeer |
libya | libyen |
june | juni |
succeeded | gelungen |
effectively | effektiv |
germany | deutschland |
or | oder |
italy | italien |
with | mithilfe |
in the | im |
people | menschen |
project | projekt |
in | in |
between | zwischen |
thousands of | tausende |
of | seit |
and | und |
we | uns |
EN Current Local Time in Tripoli, Libya (Tarabulus)
DE Aktuelle Zeit – Tripolis, Libyen
English | German |
---|---|
current | aktuelle |
time | zeit |
libya | libyen |
EN From Libya to the Sahel and spanning all the way to the Horn of Africa, a number of hotspots confront the African continent with a volatile security situation
DE Eine Vielzahl an Konfliktherden von Libyen über die Sahelregion bis hin zum Horn von Afrika konfrontiert den afrikanischen Kontinent mit einer volatilen Sicherheitslage
English | German |
---|---|
libya | libyen |
continent | kontinent |
volatile | volatilen |
africa | afrika |
number | vielzahl |
african | afrikanischen |
with | mit |
from | hin |
of | von |
the | den |
EN The Software may not be exported to any of the following: Cuba, Iran, Iraq, Libya, North Korea, Sudan or Syria.
DE Die Software darf nicht in die folgenden Länder exportiert werden: Kuba, Iran, Irak, Libyen, Nordkorea, Sudan oder Syrien.
English | German |
---|---|
exported | exportiert |
cuba | kuba |
iraq | irak |
libya | libyen |
sudan | sudan |
syria | syrien |
north korea | nordkorea |
software | software |
following | folgenden |
or | oder |
not | nicht |
the | die |
be | darf |
to | werden |
EN Data roaming in the following countries requires the purchase of a 10 MB package for 99.90:Afghanistan, Burundi, Cuba, Djibouti, East Timor, Ethiopia, Guam, Liberia, Libya, Namibia, New Caledonia, Zimbabwe
DE In folgenden Ländern ist die Datennutzung nur mit einem 10 MB Paket zu CHF 99.90 möglich:Afghanistan, Äthiopien, Burundi, Dschibuti, Guam, Kuba, Liberia, Libyen, Namibia, Neukaledonien, Osttimor, Simbabwe.
English | German |
---|---|
countries | ländern |
mb | mb |
package | paket |
afghanistan | afghanistan |
burundi | burundi |
cuba | kuba |
djibouti | dschibuti |
guam | guam |
libya | libyen |
zimbabwe | simbabwe |
in | in |
a | folgenden |
EN Current Local Time in Tripoli, Libya (Tarabulus)
DE Aktuelle Zeit – Tripolis, Libyen
English | German |
---|---|
current | aktuelle |
time | zeit |
libya | libyen |
EN “A country where murder makes right.” Via Libya, he traveled to Italy by boat; he doesn’t want to elaborate much on the subject.
DE „Ein Staat, wo Recht mit Mord durchgesetzt wird.“ Über Libyen gelangte er nach Italien, per Boot, er mag darüber nicht viel sagen.
EN The UN’s Special Representative of the Secretary General to Libya, Ghassan Salamé, emphasized the timing of talks, also with armed groups, as a crucial ingredient for the success of mediation efforts.
DE Der UN-Sondergesandte für Libyen, Ghassan Salamé, hob hervor, dass es für den Vermittlungserfolg ausschlaggebend sei, den richtigen Zeitpunkt für den Austausch auch mit bewaffneten Gruppen zu finden.
English | German |
---|---|
libya | libyen |
timing | zeitpunkt |
groups | gruppen |
with | mit |
for | für |
to | zu |
also | auch |
the | den |
EN Based on his experiences with Libya, Mr. Salamé called for cooperation rather than competition between multilateral organizations, state actors, and private mediators in peace processes.
DE Salamé rief auf Grundlage seiner Erfahrungen in Libyen dazu auf, statt auf Wettbewerb auf die Zusammenarbeit multilateraler Organisationen, staatlicher Akteure und privater Mediatoren im Rahmen von Friedensprozessen zu bauen.
English | German |
---|---|
experiences | erfahrungen |
libya | libyen |
cooperation | zusammenarbeit |
competition | wettbewerb |
organizations | organisationen |
actors | akteure |
state | staatlicher |
based | grundlage |
and | und |
in | in |
EN Both companies later cooperate, among other places, in Libya, Oman and Dubai.
DE Später kooperieren beide Unternehmen unter anderem in Libyen, Oman und Dubai.
English | German |
---|---|
companies | unternehmen |
later | später |
cooperate | kooperieren |
libya | libyen |
oman | oman |
dubai | dubai |
in | in |
and | und |
EN Also for Wintershall Dea’s activities in Libya, the recent years have brought about tremendous change.
DE Auch für die Aktivitäten von Wintershall Dea in Libyen haben die vergangenen Jahre große Veränderungen hervorgebracht.
English | German |
---|---|
wintershall | wintershall |
libya | libyen |
years | jahre |
activities | aktivitäten |
also | auch |
have | haben |
in | in |
for | für |
change | änderungen |
the | die |
EN Wintershall Dea has been involved in the exploration and production of crude oil in Libya since 1958
DE Wintershall Dea ist seit 1958 in der Exploration und Produktion von Erdöl in Libyen aktiv
English | German |
---|---|
wintershall | wintershall |
exploration | exploration |
production | produktion |
oil | öl |
libya | libyen |
dea | dea |
in | in |
and | und |
of | seit |
EN Wintershall Dea is monitoring the situation in Libya very closely
DE Wintershall Dea beobachtet die Lage im Land sehr aufmerksam
English | German |
---|---|
wintershall | wintershall |
dea | dea |
situation | lage |
very | sehr |
the | die |
EN billion U. S. dollars have been invested in exploration and production in Libya.
DE Mrd. US-Dollar hat Wintershall Dea in die Exploration und Förderung in Libyen investiert.
English | German |
---|---|
billion | mrd |
dollars | dollar |
invested | investiert |
in | in |
exploration | exploration |
libya | libyen |
and | und |
EN The Software may not be exported to any of the following: Cuba, Iran, Iraq, Libya, North Korea, Sudan or Syria.
DE Die Software darf nicht in die folgenden Länder exportiert werden: Kuba, Iran, Irak, Libyen, Nordkorea, Sudan oder Syrien.
English | German |
---|---|
exported | exportiert |
cuba | kuba |
iraq | irak |
libya | libyen |
sudan | sudan |
syria | syrien |
north korea | nordkorea |
software | software |
following | folgenden |
or | oder |
not | nicht |
the | die |
be | darf |
to | werden |
EN Libya floods: More than 2,300 people dead and thousands still missing
DE Allein in Derna 20.000 Tote befürchtet: "Überall sind Leichen"
English | German |
---|---|
more | allein |
and | sind |
EN Fresenius supports people affected by the earthquake in Morocco and flooding in Libya
DE Fresenius unterstützt Betroffene des Erdbebens in Marokko und der Überschwemmungen in Libyen
Showing 18 of 18 translations