Translate "amendment" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "amendment" from English to French

Translations of amendment

"amendment" in English can be translated into the following French words/phrases:

amendment amendement modification modifications

Translation of English to French of amendment

English
French

EN The Articles of the Association may only be amended if the amendment is sanctioned by a Special Resolution of the Members. Any amendment to the Articles is effective on the date shown in the certificate of amendment.

FR Les clauses de l’Association peuvent être modifiées seulement si la modification est sanctionnée par une résolution spéciale des membres. Toute modification des statuts entre en vigueur à la date figurant sur le certificat de modification.

English French
amendment modification
members membres
effective vigueur
certificate certificat
if si
resolution résolution
to à
amended modifié
in en
of de
date date
by par

EN 24.3 Amendment. No amendment may be made to the Contract other than by an amendment duly signed by the Parties.

FR 24.3   Modification. Aucune modification ne pourra être apportée au Contrat autrement que par avenant dûment signé des Parties.

English French
amendment modification
contract contrat
duly dûment
parties parties
other autrement
signed signé
no aucune
by par
be pourra

EN Consent to the amendment of the contract shall be deemed to have been given if the customer does not object to the amendment within one month of receipt of the notification of amendment

FR L'accord pour la modification du contrat est considéré comme donné si le client ne s'oppose pas à la modification dans le mois suivant la réception de la notification de modification

English French
amendment modification
receipt réception
notification notification
deemed considéré
contract contrat
if si
month mois
to à
customer client
of de
given donné

EN The Articles of the Association may only be amended if the amendment is sanctioned by a Special Resolution of the Members. Any amendment to the Articles is effective on the date shown in the certificate of amendment.

FR Les clauses de l’Association peuvent être modifiées seulement si la modification est sanctionnée par une résolution spéciale des membres. Toute modification des statuts entre en vigueur à la date figurant sur le certificat de modification.

English French
amendment modification
members membres
effective vigueur
certificate certificat
if si
resolution résolution
to à
amended modifié
in en
of de
date date
by par

EN Once you have placed an option, any amendment or cancellation must be made with the hotel. The group rate is guaranteed for the initial option.Any amendment of this option may result in a rate change.

FR Une fois l'option posée, toute modification ou annulation doit se faire auprès de l'hôtel. Le tarif groupe est garanti pour l'option initiale.Toute modification de l'option peut entraîner un changement de tarif.

English French
cancellation annulation
rate tarif
guaranteed garanti
or ou
group groupe
with auprès
of de
the le
a un
must doit

EN We reserve the right to amend these Terms and Conditions at any time without notice to you, but we will use reasonable efforts to publish each amendment before such amendment becomes effective

FR Nous nous réservons le droit d’amender ces Termes et Conditions à tour moment sans préavis, mais nous essaierons, dans la mesure du possible, de publier chaque amendement avant que cet amendement devienne effectif

English French
notice avis
amendment amendement
effective effectif
right droit
will possible
we nous
to à
publish publier
without sans
before de
but mais

EN The Second Amendment: A Biography

FR Note sur la suppression générale des partis politiques: Texte intégral augmenté d'une biographie de Simone Weil

English French
second de
biography biographie
the la

EN 9.1 Information, amendment, blocking and deletion/withdrawal of consent

FR 9.1 Information, rectification, blocage et suppression / retrait du consentement

English French
information information
blocking blocage
deletion suppression
withdrawal retrait
consent consentement
and et

EN Changes made to these Terms and Conditions will be reported to the CLIENT via email at least 30 days prior to the date of the amendment

FR Les modifications apportées à ces Conditions d’utilisation seront signalées par email au CLIENT au moins 30 jours avant l’entrée en vigueur de la modification

English French
reported signalé
client client
email email
changes modifications
least au moins
of de
at least moins
to à
days jours
the la
amendment modification
prior au

EN ? Amendment to Sublicence Agreement - Form for existing licensees in India

FR ? Amendement au modèle d'accord de sous-licence pour les licenciés existants en Inde

English French
amendment amendement
form modèle
existing existants
india inde
in en

EN ? Amendment to Sublicence Agreement - Form for new licensees in India

FR ? Amendement au modèle d'accord de sous-licence pour les nouveaux licenciés en Inde

English French
amendment amendement
form modèle
new nouveaux
india inde
in en

EN ? Amendment to Sublicence Agreement - Form for new licensees in China

FR ? Amendement au modèle d'accord de sous-licence pour les nouveaux licenciés en Chine

English French
amendment amendement
form modèle
new nouveaux
china chine
in en

EN ? Amendment to Sublicence Agreement - Form for new licensees in South Africa

FR ? Amendement au modèle d'accord de sous-licence pour les nouveaux licenciés en Afrique du Sud

English French
amendment amendement
form modèle
new nouveaux
africa afrique
in en
south sud

EN ? Amendment to Sublicence Agreement - Form for all licensees (to include Azerbaijan)

FR ? Amendement au modèle d'accord de sous-licence pour tous les licenciés (afin d'inclure l'Azerbaïdjan)

English French
amendment amendement
form modèle
all de

EN Includes request to FMB to reconsider its determination if proposed amendment were not made in accordance with the requirements and advisement to the First Nation of a FMB’s reconsideration.

FR Les documents peuvent également comprendre la demande de réexamen adressée au CGF, dans les cas où les modifications proposées ne respectent pas les exigences, et la recommandation à la Première Nation à l’égard d’un réexamen par le CGF.

English French
amendment modifications
nation nation
requirements exigences
request demande
of de
to à
proposed proposé
in dans

EN If KPIs are developed after a contract is in place, they will be incorporated through a contract amendment.

FR Si des indicateurs sont élaborés après la conclusion d’un contrat, ils seront incorporés au contrat au moyen d’une modification du contrat.

English French
kpis indicateurs
contract contrat
incorporated incorporé
amendment modification
if si
after après
are sont
a dun

EN termination by request of the IDRC grantee because of issues that cannot be addressed by an extension or amendment to the agreement;

FR le CRDI ou un bailleur de fonds partenaire établit que le projet ne cadre pas avec sa mission ou ne s’inscrit pas dans l’orientation approuvée en matière de programmes;

English French
idrc crdi
cannot ne
an un
or ou
the le
of the projet
of de

EN Second amendment to the Universal Registration Document filed on 4 August 2021 under number D.21-0138-A02

FR Deuxième amendement au Document d’enregistrement universel déposé le 4 août 2021 sous le numéro D.21-0138-A02

English French
amendment amendement
universal universel
document document
august août
the le
number numéro
on au

EN Assignment, Entire Agreement and Amendment

FR Affectation, intégralité de l’Accord et amendement

English French
assignment affectation
amendment amendement
and et

EN SECTION 16. ASSIGNMENT, ENTIRE AGREEMENT AND AMENDMENT

FR SECTION 16.AFFECTATION, INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD ET AMENDEMENT

English French
section section
assignment affectation
amendment amendement
and et

EN SECTION 15. ASSIGNMENT, ENTIRE AGREEMENT AND AMENDMENT

FR SECTION 15.AFFECTATION, INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD ET AMENDEMENT

English French
section section
assignment affectation
amendment amendement
and et

EN Amendment to the liquidity contract with Natixis Oddo BHF (French version only)

FR Avenant au contrat de liquidité avec Natixis Oddo BHF

English French
contract contrat
only de
liquidity liquidité
with avec

EN This also applies to the waiving of or amendment to the requirement for the written form.

FR Le lieu de juridiction compétent est Düsseldorf.

English French
the le
of de
or lieu

EN Amendment of these Terms of Use

FR Modification des présentes conditions d’utilisation

English French
amendment modification
of des
terms conditions

EN Any amendment to these terms must be agreed to in writing by Sitecore.

FR Toute modification des Conditions doit être acceptée par écrit par Sitecore.

English French
amendment modification
terms conditions
agreed accepté
sitecore sitecore
must doit
by par
be être

EN Amendment to terms and conditions effective Sept. 13, 2021

FR Modification des Modalités et conditions en vigueur le 13 septembre 2021

English French
amendment modification
effective vigueur
sept septembre
and et
to en

EN Download Amendment No. 1 to the Purolator Terms and Conditions of Service in effect September 13, 2021.

FR Téléchargez la Modification numéro 1 aux Modalités et conditions de service de Purolator qui en vigueur le 13 septembre 2021.

English French
download téléchargez
amendment modification
service service
september septembre
purolator purolator
of de
in en
and et

EN Download Amendment No. 1 to the Purolator Terms and Conditions of Service in effect January 1, 2020.

FR Téléchargez la Modification numéro 1 aux Modalités et conditions de service de Purolator qui en vigueur le 1er janvier 2020.

English French
download téléchargez
amendment modification
service service
january janvier
purolator purolator
of de
in en
and et

EN Download Amendment No. 2 to the Purolator Terms and Conditions of Service in effect April 1, 2020.

FR Téléchargez la Modification numéro 2 des Modalités et conditions de service de Purolator qui en vigueur le 1er avril 2020.

English French
download téléchargez
amendment modification
april avril
purolator purolator
of de
service service
in en
and et

EN Download Amendment No. 3 to the Purolator Terms and Conditions of Service in effect September 1, 2020.

FR Téléchargez la Modification numéro 3 des Modalités et conditions de service de Purolator qui en vigueur le 1er septembre 2020.

English French
download téléchargez
amendment modification
september septembre
purolator purolator
of de
service service
in en
and et

EN Each additional amendment (change) to a birth or marriage record when changing name

FR Changement de nom légal par les survivants des pensionnats autochtones (y compris le certificat de changement de nom)

English French
additional le
name nom
a l
each de
change changement

EN Each additional amendment (change) to a birth or marriage record when changing name for residential school survivors

FR Chaque modification supplémentaire apportée à un acte de naissance ou de mariage lors d'un changement de nom par les survivants des pensionnats autochtones

English French
additional supplémentaire
birth naissance
marriage mariage
name nom
survivors survivants
or ou
a un
to à
residential les
when lors
change changement

EN Amendments (changes) to records with change of sex indicator for first-time applicants (for each amendment)

FR Première demande de modification de documents suite au changement de la mention du sexe (pour chaque modification)

English French
records documents
sex sexe
first première
of de

EN Amendments (changes) to records with change of sex indicator (for each amendment)

FR Modification de documents suite au changement de la mention du sexe (pour chaque modification)

English French
records documents
sex sexe
of de

EN Assist in draw request, waivers and amendment process

FR Participer au processus de demande de décaissement, de dérogation et de modification

English French
process processus
amendment modification
request demande
and et

EN Amendment Inquiry Committee Order Prescribing Dates, Place and Hours of Hearing (French only)

FR Ordonnance modifiée du Comité d’enquête prescrivant les dates, lieu et heures d’audience

English French
order ordonnance
dates dates
committee comité
place lieu
hours heures
and et
of les

EN Notice of Allegations (technical amendment)

FR Énoncé des allégations (avec amendements techniques)

English French
technical techniques
of avec

EN If KPIs are developed after a contract is in place, they will be incorporated through a contract amendment.

FR Si des indicateurs sont élaborés après la conclusion d’un contrat, ils seront incorporés au contrat au moyen d’une modification du contrat.

English French
kpis indicateurs
contract contrat
incorporated incorporé
amendment modification
if si
after après
are sont
a dun

EN Our virtual data rooms (VDRs) improve customer relationship management (CRM), pipeline tracking, deal marketing, document distribution, amendment voting and reporting

FR Nos virtual data rooms (VDRs) améliorent la gestion de la relation client, le suivi de pipeline, le marketing des transactions, la distribution de documents, le vote et le reporting des amendements

English French
virtual virtual
improve améliorent
customer client
pipeline pipeline
deal transactions
voting vote
rooms rooms
relationship relation
marketing marketing
distribution distribution
crm gestion de la relation client
document documents
management gestion
data data
tracking suivi
reporting reporting
our nos

EN Availability of Second amendment to the Universal Registration Document filed on 4 August 2021 under number D.21-0138-A02

FR Mise à disposition du deuxième amendement au Document d’enregistrement universel déposé le 4 août 2021 sous le numéro D.21-0138-A02

English French
availability disposition
amendment amendement
universal universel
document document
august août
to à
the le
number numéro
on au

EN Availability of the first amendment to the 2021 Universal Registration Document filed on 7 May 2021 under number D.21-0138-A01

FR Mise à disposition du premier amendement au Document d’enregistrement universel déposé le 7 mai 2021 sous le numéro D.21-0138-A01

English French
availability disposition
amendment amendement
universal universel
document document
may mai
to à
number numéro
the le
on au

EN First amendment to the Universal Registration Document filed on 7 May 2021 under number D.21-0138-A01

FR Premier amendement au Document d’enregistrement universel déposé le 7 mai 2021 sous le numéro D.21-0138-A01

English French
amendment amendement
universal universel
document document
may mai
number numéro
the le
on au

EN Availability of the fourth amendment to the 2020 Universal Registration Document filed on 6 November 2020 under number D-20-0122-A04

FR Mise à disposition du quatrième amendement au Document d'enregistrement universel déposé le 6 novembre 2020 sous le numéro D-20-0122-A04

English French
availability disposition
amendment amendement
universal universel
document document
november novembre
to à
the le
number numéro
fourth quatrième
on au

EN Fourth amendment to the Universal Registration Document filed on 6 November 2020 under number D-20-0122-A04

FR Quatrième amendement au Document d’enregistrement universel déposé le 6 novembre 2020 sous le numéro D-20-0122-A04

English French
amendment amendement
universal universel
document document
november novembre
the le
number numéro
fourth quatrième
on au

EN Availability of the third amendment to the 2020 Universal Registration Document filed on 7 September 2020 under number D.20-0122-A03

FR Mise à disposition du troisième amendement au Document d’enregistrement universel déposé le 7 septembre 2020 sous le numéro D.20-0122-A03

English French
availability disposition
amendment amendement
universal universel
document document
september septembre
to à
number numéro
the le
on au

EN Third amendment to the Universal Registration Document filed on 7 September 2020 under number D.20-0122-A03

FR Troisième amendement au Document d'enregistrement universel déposé le 7 septembre 2020 sous le numéro D.20-0122-A03

English French
amendment amendement
universal universel
document document
september septembre
number numéro
the le
on au

EN Availability of the second amendment to the Universal Registration Document filed on 5 August 2020

FR Mise à disposition du deuxième amendement au Document d’enregistrement universel 2020

English French
availability disposition
amendment amendement
universal universel
document document
to à
on au

EN Second amendment to the Universal Registration Document filed on 5 August 2020 under number D.20-0122-A02

FR Deuxième amendement du Document d’enregistrement universel déposé le 5 août 2020 sous le numéro D.20-0122-A02

English French
amendment amendement
universal universel
document document
august août
number numéro
the le

EN Availability of third amendment to the Universal Registration Document filed on 4 November 2021 under number D.21-0138-A03

FR Mise à disposition du troisième amendement au Document d’enregistrement universel déposé le 4 novembre 2021 sous le numéro D.21-0138-A03

English French
availability disposition
amendment amendement
universal universel
document document
november novembre
to à
number numéro
the le
on au

EN Third amendment to the Universal Registration Document filed on 4 November 2021 under number D.21-0138-A03

FR Troisième amendement au Document d’enregistrement universel déposé le 4 novembre 2021 sous le numéro D.21-0138-A03

English French
amendment amendement
universal universel
document document
november novembre
number numéro
the le
on au

Showing 50 of 50 translations