Translate "ecovadis" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "ecovadis" from English to French

Translations of ecovadis

"ecovadis" in English can be translated into the following French words/phrases:

ecovadis ecovadis

Translation of English to French of ecovadis

English
French

EN For the purposes of this Statement of Data Privacy, unless otherwise noted, all references to EcoVadis include all online web services of EcoVadis SAS and EcoVadis Inc.

FR Aux fins de la présente déclaration relative à la vie privée, sauf indication contraire, toutes les références à EcoVadis incluent l’ensemble des services Internet en ligne d’EcoVadis SAS et d’EcoVadis Inc.

English French
statement déclaration
unless sauf
ecovadis ecovadis
sas sas
inc inc
online en ligne
of de
references références
services services
privacy privée
to à
the la
web internet
purposes fins

EN For example, if a user personalizes EcoVadis pages, or registers on the EcoVadis website or to the services, a cookie helps EcoVadis to recall the user’s specific information on subsequent visits

FR Par exemple, si un utilisateur personnalise les pages d’EcoVadis, ou s’inscrit sur le site d’EcoVadis ou aux services, un cookie aide EcoVadis à retrouver les informations spécifiques de l’utilisateur lors des visites ultérieures

English French
ecovadis ecovadis
cookie cookie
visits visites
subsequent ultérieures
if si
user utilisateur
or ou
information informations
website site
to à
the le
a un
services services
helps aide
pages pages
example exemple
on sur
specific spécifiques

EN In July 2021, Legrand received the Platinum EcoVadis medal, the highest distinction that rewards the Top 1% of the most successful comapnies in CSR* among all companies evaluated by EcoVadis.

FR Au mois de juillet 2021, Legrand a reçu la médaille Platinum EcoVadis, plus haute distinction qui récompense le Top 1% des entreprises les plus performantes en RSE parmi l’ensemble des entreprises évaluées par EcoVadis.

English French
legrand legrand
platinum platinum
ecovadis ecovadis
medal médaille
distinction distinction
rewards récompense
csr rse
companies entreprises
successful performantes
july juillet
received reçu
in en
highest haute
top top
of de
that qui
by par

EN From a business point of view, a lot of our clients who know EcoVadis ask for EcoVadis Rating

FR D'un point de vue commercial, un grand nombre de nos clients qui connaissent EcoVadis demandent le classement EcoVadis

English French
business commercial
point point
view vue
clients clients
ecovadis ecovadis
rating classement
a un
of de
our nos

EN Note: Only the following companies are officially accredited by EcoVadis to provide assistance pertaining to an EcoVadis scorecard.

FR Note: Seules les entreprises suivantes sont officiellement accréditées par EcoVadis pour fournir une assistance relative à un scorecard EcoVadis.

English French
note note
companies entreprises
officially officiellement
accredited accrédité
ecovadis ecovadis
assistance assistance
to à
by par
are sont
provide fournir
an un
the une

EN Through the EcoVadis partnership, DFGE offers training on EcoVadis principles and response checks of questionnaires for the German-speaking region.

FR Dans le cadre du partenariat EcoVadis, le DFGE propose aux entreprises implantées en région germanophone, une formation sur les principes de la méthodologie EcoVadis et sur le processus de vérification des réponses aux questionnaires.     

English French
ecovadis ecovadis
training formation
checks vérification
questionnaires questionnaires
region région
offers propose
partnership partenariat
principles principes
of de
on sur
and et

EN Richard Bourne has worked at EcoVadis for 13+ years and is a part of EcoVadis? Executive Committee

FR Richard Bourne travaille chez EcoVadis depuis plus de treize ans et fait partie du comité exécutif

English French
richard richard
ecovadis ecovadis
executive exécutif
committee comité
of de
part partie
is fait
years ans
worked travaille
and et

EN Such  request may be sent  to the Support Service or directly to the following address: EcoVadis SAS, Data Protection Officer ,  43 Avenue de la Grande Armée, 75116 Paris – FRANCE, dpo@ecovadis.com

FR Les demandes en question peuvent être envoyées au service d’assistance ou directement à l’adresse suivante : EcoVadis SAS, Data Protection Officer, 43 Avenue de la Grande Armée, 75116  – FRANCE (e-mail : dpo@ecovadis.com)

EN EcoVadis may also use your Personal Information to inform Users of other products or services available from and through EcoVadis

FR EcoVadis peut également utiliser vos Informations Personnelles pour informer les Utilisateurs d’autres produits ou services disponibles auprès et par l’intermédiaire d’EcoVadis

English French
ecovadis ecovadis
other dautres
users utilisateurs
or ou
services services
available disponibles
may peut
use utiliser
information informations
to auprès
products produits
also également
your vos
inform informer
and et
personal personnelles
of par

EN If a user purchases services from EcoVadis, we may request billing and credit card information. The credit card information is not stored by EcoVadis.

FR Si un utilisateur achète des services d’EcoVadis, nous pouvons demander des informations de facturation et de carte de crédit. Les informations relatives aux cartes de crédit ne sont pas stockées par EcoVadis.

English French
ecovadis ecovadis
billing facturation
credit crédit
information informations
purchases achète
if si
a un
user utilisateur
services services
we may pouvons
we nous
request demander
card carte
stored stockées
by par
and et
from de

EN EcoVadis uses industry-standard technologies when transferring and receiving  user data exchanged between EcoVadis and third parties to help ensure data security

FR EcoVadis utilise des technologies correspondant aux normes du secteur pour assurer la sécurité des données lors du transfert et de la réception des données des utilisateurs échangées entre EcoVadis et des tiers

English French
ecovadis ecovadis
technologies technologies
transferring transfert
standard normes
industry secteur
uses utilise
receiving réception
ensure assurer
security sécurité
third tiers
user utilisateurs
data données
between de
and et
when lors

EN When it is necessary for EcoVadis to transmit your personal information to third parties such as external suppliers, another third party or another EcoVadis entity, we will proactively inform you about

FR Lorsqu’EcoVadis doit transmettre vos informations personnelles à des parties tierces, telles que des fournisseurs externes, un autre tiers ou une autre entité EcoVadis, nous vous communiquerons de façon proactive :

English French
ecovadis ecovadis
external externes
suppliers fournisseurs
proactively proactive
information informations
entity entité
or ou
to à
third tiers
parties parties
your vos
as telles
transmit transmettre
we nous
you vous

EN Users may object to / opt-out of receiving any or all communications from EcoVadis by following the “unsubscribe” link on communication received from EcoVadis or otherwise by contacting us.

FR Les utilisateurs peuvent s’opposer à la réception de tout ou partie des communications d’EcoVadis, ou choisir de ne plus les recevoir, en cliquant sur le lien de désinscription des communications en question ou en prenant contact avec nous.

English French
users utilisateurs
may peuvent
or ou
opt choisir
unsubscribe désinscription
link lien
communications communications
of de
to à
on sur
receiving réception

EN EcoVadis encourages Users to periodically review this Statement to be informed about how EcoVadis protects user information.

FR EcoVadis invite les utilisateurs à consulter régulièrement la présente déclaration pour s’informer de la façon dont EcoVadis protège leurs informations.

English French
ecovadis ecovadis
periodically régulièrement
statement déclaration
protects protège
users utilisateurs
to à
information informations
how dont

EN If you believe that EcoVadis has not adhered to this Statement, please contact EcoVadis at:

FR Si vous pensez qu’EcoVadis n’a pas respecté la présente Déclaration, veuillez contacter EcoVadis à l’adresse suivante :

English French
believe pensez
ecovadis ecovadis
statement déclaration
please veuillez
contact contacter
if si
to à
you vous
not pas

EN Any use of elements of EcoVadis SAS website shall obtain EcoVadis – or concerned third party – prior written consent.

FR Toute utilisation des éléments du site d’EcoVadis SAS doit obtenir l’accord écrit préalable d’EcoVadis - ou de tout tiers concerné.

English French
elements éléments
website site
sas sas
written écrit
prior préalable
or ou
concerned concerné
of de
use utilisation
third tiers
any toute
obtain obtenir

EN Unit4 awarded EcoVadis bronze medal in recognition of sustainability achievement

FR Quelles sont les meilleures pratiques d’avenir des contrôleurs financiers performants ?

English French
unit des

EN The EcoVadis B2B Sustainability Forum World Tour - 6 Regional Virtual Forums Oct 19 - Nov 25

FR EcoVadis B2B Sustainability Forum World Tour - 6 forums virtuels régionaux du 19 octobre au 25 novembre

English French
ecovadis ecovadis
world world
tour tour
regional régionaux
virtual virtuels
oct octobre
nov novembre
sustainability sustainability
forum forum
forums forums

EN EcoVadis helps you manage your network both upstream and downstream, either by sharing your performance with your stakeholders or monitoring the performance of your own upstream value chain.

FR EcoVadis facilite la gestion responsable des partenaires amont et aval par le partage et le suivi des performances RSE avec toutes les parties prenantes impliquées dans les chaînes de valeur.

English French
ecovadis ecovadis
upstream amont
downstream aval
sharing partage
value valeur
chain chaînes
performance performances
monitoring suivi
of de
with avec
by par
stakeholders prenantes
manage gestion
and et

EN EcoVadis helps us to map our supplier conformance to J&J Responsibility Standards.

FR EcoVadis nous aide à cartographier la conformité de nos fournisseurs aux normes de responsabilité de J&J.

English French
ecovadis ecovadis
helps aide
map cartographier
supplier fournisseurs
j j
standards normes
responsibility responsabilité
to à
our nos

EN We have found EcoVadis to be extremely efficient and useful to manage most of our service and indirect materials suppliers

FR Nous avons trouvé qu'EcoVadis était extrêmement efficace et utile pour gérer la plupart de nos fournisseurs de services et de matériaux indirects

English French
efficient efficace
useful utile
indirect indirects
found trouvé
extremely extrêmement
service services
materials matériaux
suppliers fournisseurs
manage gérer
of de
our nos
most of plupart
we nous

EN Through EcoVadis we are able to get a deep understanding of our suppliers' practices

FR Grâce à EcoVadis, nous sommes en mesure d'acquérir une compréhension approfondie des pratiques de nos fournisseurs

English French
ecovadis ecovadis
understanding compréhension
suppliers fournisseurs
practices pratiques
to à
deep en
of de
a une
our nos
we nous
are sommes

EN Aligned with Nestlé Responsible Sourcing, EcoVadis gives suppliers a unique way to demonstrate their sustainability performance by building on what they already have

FR Aligné sur le programme d'approvisionnement responsable de Nestlé, EcoVadis offre aux fournisseurs un moyen unique de démontrer leur performance en matière de durabilité en s'appuyant sur ce qu'ils ont déjà

English French
ecovadis ecovadis
suppliers fournisseurs
performance performance
aligned aligné
sustainability durabilité
already déjà
responsible responsable
a un
demonstrate démontrer
on sur

EN The advice I would give about using EcoVadis is that it can help you to make a quick and fairly accurate mapping of the suppliers who are at risk

FR Le conseil que je donnerais pour l'utilisation d'EcoVadis est qu'il peut vous aider à faire une cartographie rapide et assez précise des fournisseurs qui sont à risque

English French
accurate précise
mapping cartographie
suppliers fournisseurs
risk risque
i je
quick rapide
can peut
fairly assez
the le
to à
are sont
you vous
is est
it quil
a une
advice conseil
give pour
that qui

EN Besides the metrics, EcoVadis provides a point of entry for discussion with our suppliers, enabling dialogue about innovation

FR Outre les mesures, EcoVadis fournit un point d'entrée pour la discussion avec nos fournisseurs, permettant un dialogue sur l'innovation

English French
ecovadis ecovadis
provides fournit
point point
suppliers fournisseurs
enabling permettant
a un
discussion discussion
dialogue dialogue
the la
our nos
for pour
with avec
metrics mesures

EN Certainly, we've seen recently that more clients are asking for a sustainability criteria or even an EcoVadis score within the bid package that we're putting back

FR Nous avons constaté récemment que de plus en plus de clients exigent une bonne performance RSE ou même un score EcoVadis dans le dossier de candidature que nous remettons pour répondre à l'apppel d'offre

English French
clients clients
asking répondre
ecovadis ecovadis
score score
sustainability rse
or ou
the le
recently récemment
more plus
a un
that que
within de

EN EcoVadis was the most advanced among them and the one we decided to go for

FR EcoVadis était le plus avancé d'entre eux et celui que nous avons décidé de choisir

English French
ecovadis ecovadis
advanced avancé
the one celui
decided décidé
was était
the le
we nous
among de
and et
to plus

EN And last year, when it was time to renew our contract, we looked again at what's available in the market and decided to continue with EcoVadis

FR Et l'année dernière, au moment de renouveler notre contrat, nous avons regardé à nouveau ce qui était disponible sur le marché et avons décidé de continuer avec EcoVadis

English French
available disponible
ecovadis ecovadis
decided décidé
renew renouveler
contract contrat
was était
market marché
to à
the le
our notre
continue continuer
last dernière
we nous
looked de
with avec

EN We send the score to the partners that ask us to be evaluated by EcoVadis, and we also give this score to the other partners who have not asked us to be evaluated

FR Nous partageons notre note non seulement aux partenaires commerciaux qui nous demandent d'être évalué par EcoVadis, mais également à ceux qui ne nous ont pas demandé d'être évalué

English French
score note
ecovadis ecovadis
evaluated évalué
asked demandé
partners partenaires
be être
also également
to à
this seulement
by par
that qui
we nous

EN We soon saw the benefits of joining the EcoVadis program

FR Nous avons rapidement constaté les avantages de l'adhésion au programme EcoVadis

English French
soon rapidement
benefits avantages
ecovadis ecovadis
program programme
of de
we nous
the les

EN We had a number of initiatives in place before but EcoVadis helped us structure them and create value for our customers.

FR Nous avions déjà mis en place un certain nombre d'initiatives, mais EcoVadis nous a aidés à les structurer et à créer de la valeur pour nos clients.

English French
ecovadis ecovadis
helped aidé
customers clients
place place
a un
structure structurer
value valeur
in en
of de
create créer
and à
our nos
we nous
had a

EN The benefit of working with EcoVadis is their expertise and their support to train our procurement colleagues and helping us to redefined our processes to understand the risks and proactively address them.

FR L'avantage de travailler avec EcoVadis est leur expertise et leur soutien pour former nos collègues des achats et nous aider à redéfinir nos processus afin de comprendre les risques et de les traiter de manière proactive.

English French
ecovadis ecovadis
expertise expertise
procurement achats
colleagues collègues
risks risques
address traiter
working travailler
processes processus
helping aider
of de
to à
proactively proactive
understand et
our nos
train les
with avec

EN EcoVadis is a good guideline for the suppliers to develop their processes and performance, diminishing the long term supply risk [for Becker's Group]

FR EcoVadis est un bon guide pour les fournisseurs afin de développer leurs processus et leurs performances, en diminuant le risque d'approvisionnement à long terme [pour le groupe Becker].

English French
ecovadis ecovadis
guideline guide
suppliers fournisseurs
term terme
risk risque
a un
processes processus
performance performances
long long
the le
is est
develop développer
group groupe
to à
good les

EN The key advantages and benefits of the EcoVadis methodology are that it is extremely flexible, so it can adapt to the supplier profile across industries, geographies and sizes

FR Les principaux avantages et bénéfices de la méthodologie EcoVadis sont qu'elle est extrêmement flexible, de sorte qu'elle peut s'adapter au profil du fournisseur, quels que soient les secteurs d'activité, les zones géographiques et les tailles

English French
key principaux
ecovadis ecovadis
methodology méthodologie
extremely extrêmement
flexible flexible
supplier fournisseur
profile profil
industries secteurs
sizes tailles
benefits avantages
can peut
the la
of de
is est
are sont
and et

EN EcoVadis has become a strategic tool for us and a way to structure what we do

FR EcoVadis est devenu un outil stratégique pour nous et un moyen de structurer ce que nous faisons

English French
ecovadis ecovadis
strategic stratégique
tool outil
structure structurer
a un
we nous
become est
way de
and et

EN We were evaluated EcoVadis for several years due to our customers' request

FR Nous avons été évalués EcoVadis pendant plusieurs années à la demande de nos clients

English French
ecovadis ecovadis
customers clients
request demande
evaluated évalués
were été
to à
our nos
due de
we nous

EN Three years ago, we took the decision at the executive committee level to choose Ecovadis as the internal reference for our sustainability initiatives

FR Il y a trois ans, nous avons pris la décision, au niveau du comité exécutif, de choisir Ecovadis comme référence interne pour nos initiatives de développement durable

English French
decision décision
executive exécutif
level niveau
ecovadis ecovadis
internal interne
reference référence
sustainability durable
initiatives initiatives
committee comité
choose choisir
the la
three trois
as comme
ago il y a
took de
years ans
our nos
we nous

EN We’re one of the most sustainability-focused companies in the mobile technology sector with a platinum Ecovadis medal, putting us in the top 1% of our industry.

FR Nous sommes l?une des entreprises les plus axées sur le développement durable dans le secteur de la technologie mobile. Nous avons reçu la médaille de platine d?Ecovadis, ce qui nous place dans le 1% supérieur de notre secteur.

English French
mobile mobile
platinum platine
ecovadis ecovadis
medal médaille
focused axées
sustainability durable
companies entreprises
technology technologie
of de
our notre
in dans
a une
industry secteur

EN Almost half of the top 25 pharma/biotech companies are using EcoVadis, including J&J, GSK, Merck KGA, Sanofi, Bayer, Takeda, Amgen, Boehringer-Ingelheim, Teva.

FR Près de la moitié des 25 premières entreprises pharmaceutiques/biotechniques utilisent EcoVadis, dont J&J, GSK, Merck KGA, Sanofi, Bayer, Takeda, Amgen, Boehringer-Ingelheim, Teva.

English French
almost près
pharma pharmaceutiques
companies entreprises
ecovadis ecovadis
j j
bayer bayer
half moitié
top premières
of de
the la

EN Three leading health and pharmaceutical companies, GlaxoSmithKline, Teva, Takeda, launched the Responsible Health Initiative along with EcoVadis

FR Trois leaders entreprises de la pharmacie, de la Biotechnologie et de la Santé, GlaxoSmithKline, Teva, Takeda, ont lancé l'Initiative pour une santé responsable avec EcoVadis

English French
responsible responsable
ecovadis ecovadis
launched lancé
health santé
companies entreprises
the la
with avec
three trois
leading leaders
and et
along de

EN EcoVadis brings a global service solution that breaks through limitations of redundant questionnaires, un-actionable self-assessment data, and expensive site audits.

FR EcoVadis apporte une solution globale collaborative et mutualisée du suivi des partenaires (fin des questionnaires redondants, données vérifiées et non déclaratives) et d'optimisation des audits sur site.

English French
ecovadis ecovadis
brings apporte
global globale
solution solution
redundant redondants
data données
audits audits
site site
questionnaires questionnaires
and et
a une
service des

EN The EcoVadis scorecards help companies monitor suppliers’ CSR practices across 190 purchasing categories and 150 countries

FR La fiche d'évaluation EcoVadis aident les entreprises à surveiller les pratiques des fournisseurs en matière de RSE dans 200 catégories d'achats et 160 pays

English French
ecovadis ecovadis
help aident
monitor surveiller
suppliers fournisseurs
csr rse
categories catégories
countries pays
companies entreprises
practices pratiques
the la
and matière
across de

EN Corporate Sustainability Assessments | EcoVadis

FR Évaluations RSE des entreprises | EcoVadis 

English French
corporate entreprises
ecovadis ecovadis
sustainability rse

EN Over 600 multinational companies work with EcoVadis to manage risks, reduce costs and drive innovation and new revenue

FR Plus de 600 entreprises multinationales font appel aux services Ecovadis pour gérer l'ensemble de leur chaîne d'approvisionnement, avec 4 objectifs principaux : gérer les risques ESG, réduire leurs coûts, stimuler innovation et création de valeur.

English French
ecovadis ecovadis
risks risques
reduce réduire
companies entreprises
costs coûts
innovation innovation
manage gérer
to valeur
with avec
work objectifs
and et
drive de

EN All EcoVadis solutions are built on three key pillars which distinguish our approach.

FR Chez EcoVadis, chacune de nos solutions repose sur 3 piliers fondamentaux et font ainsi la différence :

English French
ecovadis ecovadis
three 3
pillars piliers
solutions solutions
on sur
key fondamentaux
are repose
our nos
all de

EN The world’s leading sustainability experts are employed by EcoVadis around the world

FR Les évaluations RSE sont réalisées par des experts de pointe en matière de développement durable et venant du monde entier.

English French
experts experts
by par
around de
are sont
sustainability rse
the les

EN All EcoVadis solutions include a tailored service component

FR Chacune des différentes solutions EcoVadis inclut un volet de services personnalisés.

English French
ecovadis ecovadis
include inclut
component volet
solutions solutions
a un
all de
tailored personnalisé
service services

EN We are first in Italy, and I presume in Europe, in the railway sector, introduced to the EcoVadis rating as awarding criteria in our public tenders

FR Nous sommes les premiers en Italie, et je présume qu'en Europe, dans le secteur ferroviaire, à avoir introduit le classement EcoVadis comme critère d'attribution dans nos appels d'offres publics

English French
railway ferroviaire
sector secteur
introduced introduit
ecovadis ecovadis
rating classement
criteria critère
public publics
italy italie
i je
europe europe
the le
as comme
in en
to à
our nos
we nous
are sommes

EN Whether you decided to improve your own sustainability practices or you?re fulfilling a customer’s request, an EcoVadis Rating is the first and smartest step toward doing better business.

FR Que vous ayez décidé d'améliorer vos propres pratiques RSE ou que vous souhaitiez répondre à la demande d'un client, l'évaluation EcoVadis est une étape stratégique pour devenir une entreprise plus responsable et le faire savoir.

English French
practices pratiques
customers client
ecovadis ecovadis
rating évaluation
business entreprise
decided décidé
sustainability rse
or ou
request demande
step étape
to à
your vos
you ayez
a une

EN EcoVadis is helping over 75,000 companies of all sizes and industries to forge opportunities from sustainability challenges such as:

FR EcoVadis aide plus de 75 000 entreprises de toutes tailles et de tous secteurs à créer des opportunités des défis de la durabilité tels que :

English French
ecovadis ecovadis
helping aide
sizes tailles
sustainability durabilité
industries secteurs
opportunities opportunités
companies entreprises
of de
to à
challenges défis
is que

Showing 50 of 50 translations