Translate "jews" to French

Showing 48 of 48 translations of the phrase "jews" from English to French

Translations of jews

"jews" in English can be translated into the following French words/phrases:

jews juifs

Translation of English to French of jews

English
French

EN Wallenberg was a Swedish diplomat and humanitarian who risked his life to save tens of thousands of Hungarian Jews from persecution and death during the Holocaust

FR Wallenberg était un diplomate et un humanitaire suédois qui a risqué sa vie pour sauver des dizaines de milliers de personnes juives hongroises de la persécution et de la mort pendant l’Holocauste

English French
humanitarian humanitaire
tens dizaines
a un
life vie
was était
the la
to save sauver
swedish suédois
death mort
of de
thousands milliers
and et

EN Hungarian Jews forced to wear yellow stars.

FR Des personnes juives d’Hongrie forcées de porter l’étoile jaune.

English French
forced forcé
wear porter
yellow jaune
to des

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Jews live among us, in silence

FR Les Juifs vivent parmi nous, en silence

English French
jews juifs
live vivent
silence silence
in en

EN Widespread antisemitism in Canada in the 1930s and 1940s kept the nation’s borders closed to Jews trying to escape the Holocaust.

FR L’antisémitisme qui prévaut au Canada dans les années 1930 et 1940 empêche les personnes d’origine juive d’entrer au Canada pour fuir la persécution nazie.

English French
escape fuir
canada canada
the la
and et
in dans

EN In many of my works, I’ve had Germans, Jews, and generic white characters criss-cross the lives of my Native fictional creations, just like in real life.

FR Dans beaucoup de mes écrits, les personnages autochtones croisent des personnages allemands, juifs et blancs, comme dans la vraie vie.

English French
germans allemands
jews juifs
characters personnages
native autochtones
real vraie
my mes
of de
life vie
in dans
many des
and et

EN Widespread antisemitism in Canada in the 1930s and 1940s kept the nation’s borders closed to Jews trying to escape the Holocaust.

FR L’antisémitisme qui prévaut au Canada dans les années 1930 et 1940 empêche les personnes d’origine juive d’entrer au Canada pour fuir la persécution nazie.

English French
escape fuir
canada canada
the la
and et
in dans

EN In many of my works, I’ve had Germans, Jews, and generic white characters criss-cross the lives of my Native fictional creations, just like in real life.

FR Dans beaucoup de mes écrits, les personnages autochtones croisent des personnages allemands, juifs et blancs, comme dans la vraie vie.

English French
germans allemands
jews juifs
characters personnages
native autochtones
real vraie
my mes
of de
life vie
in dans
many des
and et

EN Memorial to the Murdered Jews of Europe

FR Mémorial aux Juifs assassinés d'Europe

English French
memorial mémorial
murdered assassiné
jews juifs

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN On Sunday, June 6, at the Carmel of Peace (Mazille, France), Buddhists, Jews, Christians of various denominations, Muslims and non-believers met to reflect on the theme of forgiveness. Because of health measures, the assembly had to be significant...

FR Le dimanche 6 juin, au Carmel de la Paix (Mazille, France), des bouddhistes, des juifs, des chrétiens des diverses confessions, des musulmans et des non-croyants se sont retrouvés pour réfléchir sur le thème du pardon. Du fait des mesures san...

English French
sunday dimanche
june juin
peace paix
jews juifs
christians chrétiens
various diverses
muslims musulmans
carmel carmel
france france
reflect réfléchir
theme thème
of de
measures mesures
to san
and et

EN Their presence was especially felt in urban centres, but it was only on 29th March 1848, thanks to the Royal Decrees issued by Charles Albert, that Jews obtained civil and political rights and the chance to take on civil and military roles.

FR Présents principalement dans les centres urbains, le 29 mars 1848, grâce aux arrêtés royaux de Carlo Alberto, les Juifs ont obtenu les droits civils et politiques et la possibilité d’accéder aux fonctions civiles et militaires.

English French
urban urbains
centres centres
march mars
royal royaux
jews juifs
rights droits
military militaires
roles fonctions
especially principalement
civil civils
obtained obtenu
political dans
and et
their de

EN As governor of Galicia – then a Polish district – Wächter oversaw the murder of hundreds of thousands of Jews and Poles

FR Gouverneur de Galicie – qui, à l’époque, constituait encore un district polonais – Wächter a organisé l’extermination de centaines de milliers de juifs et de Polonais

EN Guttmann was considered the top German neurosurgeon until the Nazis banned Jews from practicing medicine

FR Guttmann était considéré comme le plus grand neurochirurgien allemand jusqu’à ce que les nazis interdisent aux juifs d’exercer la profession médicale

English French
jews juifs
considered considéré
medicine médicale
was était
until jusqu
top grand

EN I remember very well that when I was a child, Palestine was like Cordoba, that is to say, there was no distinction between Jews, Christians, and Muslims

FR Je me souviens très bien que lorsque j'étais enfant, la Palestine était comme Córdoba, c'est-à-dire qu'il n'y avait pas de distinction entre juifs, chrétiens et musulmans

English French
remember souviens
child enfant
palestine palestine
distinction distinction
jews juifs
christians chrétiens
muslims musulmans
when lorsque
very très
well bien
say dire
i je
was était
between de
like comme
no pas
and et

EN The Palestinians accepted to give half to the Jews after 1948, although they keep eating and eating, until now there is almost no Palestine

FR Les Palestiniens ont accepté de donner la moitié aux Juifs après 1948, bien qu'ils continuent à manger et à manger, jusqu'à maintenant il n'y a presque plus de Palestine

English French
jews juifs
palestine palestine
accepted accepté
half moitié
almost presque
to à
although bien
the la
now maintenant

EN The law will most seriously curtail the freedoms of Muslim women who wear the hijab, Jews who wear the kippa, and Sikhs who wear turbans.

FR La loi limitera très sérieusement les libertés des femmes musulmanes qui portent le hijab, des juives qui portent la kippa et des sikhs qui portent des turbans.

English French
seriously sérieusement
women femmes
wear portent
freedoms libertés
and et
law loi

EN Bill 21, of course, is the law that will ban Jews, Muslims, Sikhs and others who wear symbols of their faith from pursuing careers in numerous public sector jobs.

FR Le projet de loi 21, bien sûr, est la loi qui interdira aux juifs, musulmans, sikhs et autres personnes portant des symboles de leur foi de poursuivre des carrières dans de nombreux emplois du secteur public.

English French
jews juifs
muslims musulmans
symbols symboles
faith foi
public public
sector secteur
others autres
careers carrières
jobs emplois
course projet
of de
law loi
in dans
numerous de nombreux
that qui
and et
from du

EN Widespread antisemitism in Canada in the 1930s and 1940s kept the nation’s borders closed to Jews trying to escape the Holocaust.

FR L’antisémitisme qui prévaut au Canada dans les années 1930 et 1940 empêche les personnes d’origine juive d’entrer au Canada pour fuir la persécution nazie.

English French
escape fuir
canada canada
the la
and et
in dans

EN Among them were thousands of Jews seeking safety amid the h

FR Parmi ces gens se trouvaient des millier

English French
of parmi
the ces
among des

EN In many of my works, I’ve had Germans, Jews, and generic white characters criss-cross the lives of my Native fictional creations, just like in real life.

FR Dans beaucoup de mes écrits, les personnages autochtones croisent des personnages allemands, juifs et blancs, comme dans la vraie vie.

English French
germans allemands
jews juifs
characters personnages
native autochtones
real vraie
my mes
of de
life vie
in dans
many des
and et

EN TotalEnergies’ French Corporate Foundation a Patron of the Jews of the East Exhibition

FR À Dunkerque, une exposition valorise le patrimoine industriel de TotalEnergies-Oleum

English French
french le
exhibition exposition
of de
a une

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews

FR Saint-Sébastien, Saint-Calixte, Domitilla, Priscina, et Sainte-Inès... Découvrez les nombreuses catacombes encore conservées à Rome et comment les visiter.

English French
catacombs catacombes
rome rome
to à
the les

EN The Jews live among us, in silence

FR Les Juifs vivent parmi nous, en silence

English French
jews juifs
live vivent
silence silence
in en

EN The problem is twofold: the Sephardic Jews in a diaspora situation who claim Spanish nationality and the prejudices that harass those who confess to the Hebrew religion and the neo-fascist danger.

FR Le problème est double : les Juifs sépharades en situation de diaspora qui revendiquent la nationalité espagnole et les préjugés qui harcèlent ceux qui confessent la religion hébraïque et le danger néo-fasciste.

English French
jews juifs
diaspora diaspora
religion religion
danger danger
nationality nationalité
problem problème
situation situation
in en
twofold double
and et

EN This is how Spanish Jews find themselves, both inside and outside the country

FR C'est ainsi que les Juifs espagnols se retrouvent, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays

English French
jews juifs
find retrouvent
inside lintérieur
country pays
and à
outside du
the tant
how ainsi
themselves les

EN Negotiations between Arabs and Jews began at Israel's initiative shortly after the signing of the Abraham Accords

FR Les négociations entre Arabes et Juifs ont commencé à l'initiative d'Israël peu après la signature des accords d'Abraham

English French
negotiations négociations
jews juifs
shortly peu
signing signature
began commencé
the la
between entre
and à

EN Widespread antisemitism in Canada in the 1930s and 1940s kept the nation’s borders closed to Jews trying to escape the Holocaust.

FR L’antisémitisme qui prévaut au Canada dans les années 1930 et 1940 empêche les personnes d’origine juive d’entrer au Canada pour fuir la persécution nazie.

English French
escape fuir
canada canada
the la
and et
in dans

EN Among them were thousands of Jews seeking safety amid the h

FR Parmi ces gens se trouvaient des millier

English French
of parmi
the ces
among des

EN In many of my works, I’ve had Germans, Jews, and generic white characters criss-cross the lives of my Native fictional creations, just like in real life.

FR Dans beaucoup de mes écrits, les personnages autochtones croisent des personnages allemands, juifs et blancs, comme dans la vraie vie.

English French
germans allemands
jews juifs
characters personnages
native autochtones
real vraie
my mes
of de
life vie
in dans
many des
and et

EN Arabs, Jews, Berbers, Moors and French have all left their culinary fingerprint in what is considered to be the quintessential Moroccan food

FR Arabes, Juifs, Berbères, Maures et Français ont tous laissé leur empreinte culinaire dans ce qui est considéré comme la gastronomie marocaine d'excellence

English French
jews juifs
fingerprint empreinte
moroccan marocaine
left laissé
considered considéré
culinary culinaire
and et
in dans
all tous
the français
their leur
is est

EN The Languages of Italian Jews – the long-lived Judeo-Romanesco, Judeo-Venetian and Judeo-Mantuan languages, with their loanwords from Yiddish; Judeo...

FR Comment définiriez-vous l’expérience de traduction de ce livre ? Avez-vous pris du plaisir ? L’écriture de Fabio Bacà est travaillée, très complexe, ...

EN Memorial to the Murdered Jews of Europe

FR Mémorial aux Juifs assassinés d'Europe

English French
memorial mémorial
murdered assassiné
jews juifs

EN ast Sunday the Jews were asking for signs that would establish the authority with which Jesus had performed such a disruptive messianic sign

FR imanche dernier, les Juifs demandaient des signes qui pourraient justifier le signe messianique que Jésus avait accompli de façon si fracassante

English French
jews juifs
jesus jésus
the le
signs signes
that qui
for de
with des

EN Their presence was especially felt in urban centres, but it was only on 29th March 1848, thanks to the Royal Decrees issued by Charles Albert, that Jews obtained civil and political rights and the chance to take on civil and military roles.

FR Présents principalement dans les centres urbains, le 29 mars 1848, grâce aux arrêtés royaux de Carlo Alberto, les Juifs ont obtenu les droits civils et politiques et la possibilité d’accéder aux fonctions civiles et militaires.

English French
urban urbains
centres centres
march mars
royal royaux
jews juifs
rights droits
military militaires
roles fonctions
especially principalement
civil civils
obtained obtenu
political dans
and et
their de

EN The Conference of European Rabbis is mandated to defend the religious rights of Jews in Europe, and has become the voice of Judaism for the European continent

FR La Conférence des rabbins européens a pour mandat de défendre la liberté de pratique religieuse des Juifs d?Europe et est devenue la voix du judaïsme pour le continent européen

English French
conference conférence
religious religieuse
jews juifs
continent continent
defend défendre
rights liberté
europe europe
of de
in en
voice voix
european européen
and et

EN The CER has recently been involved with defending the rights of Jews to slaughter animals for consumption according to Jewish law and the right to circumcise their children.

FR La CER s?est récemment impliquée dans la défense des droits des Juifs à abattre des animaux pour la consommation conformément à la loi juive et du droit de circoncire leurs enfants.

English French
involved impliqué
animals animaux
consumption consommation
children enfants
rights droits
the la
recently récemment
to à
law loi
of de
defending la défense
right droit

EN In addition to this, Rabbi Goldschmidt established the first pan European Council for Muslim and Jewish Leaders (MJLC) to build bridges and open dialogue between Europe’s 1.6 million Jews and 40 million Muslims.

FR En outre, le rabbin Goldschmidt a créé le premier Conseil pan-européen des chefs musulmans et juifs (MJLC) afin de jeter des ponts et d?ouvrir le dialogue entre les 1,6 million de juifs et les 40 millions de musulmans d?Europe.

English French
council conseil
leaders chefs
dialogue dialogue
muslims musulmans
established créé
bridges ponts
in en
european européen
between de
in addition outre
million millions
and et
the le

EN Wallenberg was a Swedish diplomat and humanitarian who risked his life to save tens of thousands of Hungarian Jews from persecution and death during the Holocaust

FR Wallenberg était un diplomate et un humanitaire suédois qui a risqué sa vie pour sauver des dizaines de milliers de personnes juives hongroises de la persécution et de la mort pendant l’Holocauste

English French
humanitarian humanitaire
tens dizaines
a un
life vie
was était
the la
to save sauver
swedish suédois
death mort
of de
thousands milliers
and et

EN Not far from the Hungarian Parliament in Budapest, the Shoes on the Danube Promenade memorializes the tens of thousands of Jews killed by fascist Hungarian Arrow Cross militiamen in 1944 and 1945

FR Non loin du Parlement hongrois à Budapest, la promenade des Chaussures au bord du Danube commémore les dizaines de milliers de Juifs tués par les milices fascistes hongroises du Parti des Croix fléchées, en 1944 et 1945

English French
hungarian hongrois
parliament parlement
budapest budapest
shoes chaussures
promenade promenade
tens dizaines
jews juifs
killed tué
the la
not non
in en
thousands milliers
and à
on au
by par
from du

EN Iran’s leaders harass Jews, Christians, Baháʼís and Zoroastrians, as well as Sunni and Sufi Muslims.

FR les dirigeants iraniens harcèlent les juifs, les chrétiens, les bahaïs et les zoroastriens ainsi que les musulmans sunnites et soufis ;

English French
leaders dirigeants
jews juifs
christians chrétiens
muslims musulmans
and et
as ainsi

Showing 48 of 48 translations