EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
"mistakes" in English can be translated into the following French words/phrases:
mistakes | erreur erreurs fautes les erreurs |
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
FR Beaucoup d'erreurs stratégiques, des erreurs de toutes sortes, mais je suppose que l'important est d'apprendre à les connaître
English | French |
---|---|
strategic | stratégiques |
mistakes | erreurs |
kind | sortes |
suppose | suppose |
i | je |
to | à |
of | de |
learn | connaître |
but | mais |
thing | est |
English | French |
---|---|
before | de |
items | les |
actually | ou |
in | une |
for | première |
EN But here you can use this tool to quickly find the most common spelling mistakes for your keywords so you can make money from your mistakes
FR Mais ici, vous pouvez utiliser cet outil pour trouver rapidement les fautes d'orthographe les plus courantes pour vos mots-clés afin que vous puissiez gagner de l'argent grâce à vos erreurs
English | French |
---|---|
quickly | rapidement |
find | trouver |
common | courantes |
tool | outil |
use | utiliser |
mistakes | erreurs |
keywords | clés |
to | à |
you can | puissiez |
can | pouvez |
your | vos |
the | ici |
this | cet |
you | vous |
money | pour |
from | de |
EN Although she sometimes still makes mistakes, she is now able to fix her mistakes with less support and she recognizes how it feels to be kind.
FR Bien qu’elle commette parfois encore des erreurs, elle est maintenant capable de les corriger avec moins de soutien et elle reconnaît ce que c’est que d’être gentil.
English | French |
---|---|
sometimes | parfois |
mistakes | erreurs |
fix | corriger |
less | moins |
recognizes | reconnaît |
now | maintenant |
be | être |
with | avec |
makes | est |
and | et |
to | encore |
support | des |
EN Finding the right financing is crucial for any business creation project. Therefore, consult our tool ?Optimizing Your Financing: Mistakes to Avoid? to learn about the mistakes most often made by the entrepreneurs.
FR Trouver le financement adéquat est crucial pour tout projet de création d’entreprise. Consultez donc notre outil « Optimiser son financement : Erreurs à éviter » pour connaître les erreurs les plus souvent commises par les entrepreneurs.
English | French |
---|---|
financing | financement |
crucial | crucial |
consult | consultez |
tool | outil |
often | souvent |
entrepreneurs | entrepreneurs |
project | projet |
finding | trouver |
to | à |
the | le |
creation | création |
optimizing | optimiser |
by | par |
learn | connaître |
avoid | éviter |
right | adéquat |
mistakes | erreurs |
our | notre |
therefore | de |
EN Finding the right financing is crucial for any business creation project. Therefore, consult our tool ?Optimizing Your Financing: Mistakes to Avoid? to learn about the mistakes most often made by the entrepreneurs.
FR Trouver le financement adéquat est crucial pour tout projet de création d’entreprise. Consultez donc notre outil « Optimiser son financement : Erreurs à éviter » pour connaître les erreurs les plus souvent commises par les entrepreneurs.
English | French |
---|---|
financing | financement |
crucial | crucial |
consult | consultez |
tool | outil |
often | souvent |
entrepreneurs | entrepreneurs |
project | projet |
finding | trouver |
to | à |
the | le |
creation | création |
optimizing | optimiser |
by | par |
learn | connaître |
avoid | éviter |
right | adéquat |
mistakes | erreurs |
our | notre |
therefore | de |
EN It’s understandable if they don’t. After all, mistakes cost time and money, and managers are the ones who have to take ownership of their team’s mistakes.
FR Il est compréhensible qu'ils ne le fassent pas. Après tout, les erreurs coûtent du temps et de l'argent, et ce sont les managers qui doivent assumer les erreurs de leur équipe.
English | French |
---|---|
understandable | compréhensible |
managers | managers |
money | largent |
the | le |
of | de |
are | sont |
mistakes | erreurs |
ones | les |
teams | équipe |
time | temps |
dont | pas |
and | et |
to | après |
EN Avoid spelling mistakes, address yourself to the right company (mistakes happen more often than you would think!)
FR Évite les fautes d’orthographe, adresse-toi à la bonne compagnie (les erreurs arrivent plus souvent qu’on ne le croit!)
English | French |
---|---|
address | adresse |
right | bonne |
company | compagnie |
often | souvent |
to | à |
mistakes | erreurs |
more | plus |
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
FR Beaucoup d'erreurs stratégiques, des erreurs de toutes sortes, mais je suppose que l'important est d'apprendre à les connaître
English | French |
---|---|
strategic | stratégiques |
mistakes | erreurs |
kind | sortes |
suppose | suppose |
i | je |
to | à |
of | de |
learn | connaître |
but | mais |
thing | est |
EN Overutilized or geographically distant servers add latency and degrade the user experience. Such mistakes can prove costly, resulting in lost customers, missed revenue, and reputational damage.
FR Les serveurs surexploités ou géographiquement distants ajoutent de la latence et nuisent à l'expérience utilisateur. Ces erreurs peuvent s'avérer coûteuses, entraîner des pertes de clients ou de revenus et porter atteinte à votre réputation.
English | French |
---|---|
geographically | géographiquement |
latency | latence |
mistakes | erreurs |
can | peuvent |
add | ajoutent |
customers | clients |
revenue | revenus |
or | ou |
user | utilisateur |
servers | serveurs |
the | la |
and | à |
lost | pertes |
EN Like Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again SlideShare.
FR Aimer le SlideShare Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again.
English | French |
---|---|
promotion | promotion |
slideshare | slideshare |
content | content |
make | make |
never | never |
again | again |
like | le |
EN Save Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again SlideShare.
FR Enregistrer le SlideShare Content Promotion Mistakes You’ll Never Make Again.
English | French |
---|---|
save | enregistrer |
promotion | promotion |
slideshare | slideshare |
content | content |
make | make |
never | never |
again | again |
EN All you need to do is upload your recordings, and use the fool-proof podcast-specific editor to take out any big mistakes. Alitu does the rest!
FR Il vous suffit de télécharger vos enregistrements et d'utiliser l'éditeur de podcast infaillible pour éliminer toute erreur importante. Alitu fait le reste !
English | French |
---|---|
editor | éditeur |
mistakes | erreur |
podcast | podcast |
big | importante |
the | le |
use | dutiliser |
your | vos |
to | suffit |
recordings | enregistrements |
you | vous |
all | de |
and | et |
rest | le reste |
EN Before you hit Publish, read through your article to make sure there aren?t any mistakes.
FR Avant de cliquer sur Publier, lisez votre article pour vous assurer qu'il n'y a pas d'erreurs.
English | French |
---|---|
hit | cliquer |
publish | publier |
read | lisez |
before | de |
to | avant |
you | vous |
your | votre |
article | article |
EN Tip 1: Greeting, language, spelling and grammar mistakes
FR Conseil no 1 : Formules de politesse, niveau de langue, fautes de grammaire et d’orthographe
English | French |
---|---|
tip | conseil |
grammar | grammaire |
mistakes | fautes |
language | langue |
and | et |
EN You can usually recognize suspicous emails when it contains a lot of spelling or grammar mistakes
FR Vous pouvez généralement reconnaître les courriels suspects parce qu’ils contiennent de nombreuses fautes d’orthographe ou de grammaire
English | French |
---|---|
recognize | reconnaître |
emails | courriels |
contains | contiennent |
grammar | grammaire |
mistakes | fautes |
or | ou |
you | vous |
of | de |
usually | généralement |
it | parce |
a | nombreuses |
EN Pay attention to salutation, use of language and spelling mistakes.
FR Soyez attentif aux formules de politesse, au niveau de langue et aux fautes d’orthographe.
English | French |
---|---|
mistakes | fautes |
of | de |
language | langue |
and | et |
EN Watch out for messages that include strange misspellings or grammatical mistakes
FR Méfiez-vous des messages comportant d’étranges fautes d’orthographe ou de grammaire
English | French |
---|---|
strange | étranges |
or | ou |
mistakes | fautes |
messages | messages |
for | de |
that | des |
EN Our tool scans websites for over 130 technical and SEO mistakes. Where to start?
FR Notre outil scanne les sites Web pour détecter plus de 130 erreurs d'ordre technique et de référencement. Par où commencer ?
English | French |
---|---|
tool | outil |
scans | scanne |
technical | technique |
seo | référencement |
mistakes | erreurs |
to start | commencer |
our | notre |
and | et |
EN Scan your website for 130+ technical and SEO mistakes.
FR Scannez votre site web pour plus de 130 erreurs SEO et techniques.
English | French |
---|---|
technical | techniques |
seo | seo |
mistakes | erreurs |
your | votre |
scan | scannez |
website | site |
and | et |
EN Like Avoid Common Immigration Mistakes SlideShare.
FR Aimer le SlideShare Avoid Common Immigration Mistakes.
English | French |
---|---|
immigration | immigration |
slideshare | slideshare |
common | common |
like | le |
EN Like 30 Most Common Business Website Mistakes SlideShare.
FR Aimer le SlideShare 30 Most Common Business Website Mistakes.
English | French |
---|---|
business | business |
slideshare | slideshare |
common | common |
website | website |
most | most |
EN Save 30 Most Common Business Website Mistakes SlideShare.
FR Enregistrer le SlideShare 30 Most Common Business Website Mistakes.
English | French |
---|---|
save | enregistrer |
business | business |
slideshare | slideshare |
common | common |
website | website |
most | most |
EN Share 30 Most Common Business Website Mistakes SlideShare.
FR Partager le SlideShare 30 Most Common Business Website Mistakes.
English | French |
---|---|
share | partager |
business | business |
slideshare | slideshare |
common | common |
website | website |
most | most |
English | French |
---|---|
mistakes | erreurs |
if | si |
we | nous |
we make | faisons |
and | et |
English | French |
---|---|
mistakes | erreur |
hosting | hébergement |
site | site |
wordpress | wordpress |
reliability | fiabilité |
link | lien |
the | la |
no | aucune |
security | sécurité |
and | et |
depend | compter |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
that | possible |
between | entre |
EN We want to learn from our past mistakes and do better.
FR Nous voulons apprendre de nos erreurs et faire mieux à compter de maintenant.
English | French |
---|---|
mistakes | erreurs |
to | à |
learn | et |
our | nos |
we | nous |
EN Headphones prevent many mistakes and retakes
FR Les casques permettent d'éviter de nombreuses erreurs et reprises
English | French |
---|---|
headphones | casques |
many | nombreuses |
mistakes | erreurs |
prevent | éviter |
and | et |
EN You can use these tools to generate and validate your hreflang tags to ensure you don’t make any mistakes in the code
FR Vous pouvez utiliser les outils pour générer et valider vos balises hreflang afin de ne pas commettre d'erreurs dans le code
English | French |
---|---|
validate | valider |
hreflang | hreflang |
tags | balises |
tools | outils |
code | code |
use | utiliser |
the | le |
generate | générer |
your | vos |
in | dans |
you | vous |
and | et |
dont | pas |
English | French |
---|---|
often | généralement |
businesses | entreprises |
mistakes | erreurs |
well | bonnes |
three | trois |
we | leurs |
English | French |
---|---|
pega | pega |
founder | fondateur |
ceo | ceo |
warns | met en garde |
mistakes | erreurs |
well | bonnes |
of | de |
that | qui |
and | et |
English | French |
---|---|
challenges | défis |
news | nouvelle |
complex | complexe |
digital | digitale |
can | peut |
step | étape |
a | l |
transformation | transformation |
the | la |
and | et |
is | est |
good | les |
most | de |
EN Unfortunately, we don't fix technical mistakes for clients' websites now
FR Malheureusement nous ne corrigeons pas les erreurs sur les sites des clients pour le moment
English | French |
---|---|
unfortunately | malheureusement |
clients | clients |
we | nous |
mistakes | erreurs |
for | pour |
websites | sites |
dont | pas |
now | moment |
EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?
FR J'ai évalué les sites les plus visités sur Sitechecker et découvert que beaucoup d'entre eux avaient beaucoup d'erreurs techniques. Pourquoi devrais-je corriger ces erreurs si les géants du commerce en ligne ne le font pas ?
English | French |
---|---|
visited | visités |
discovered | découvert |
technical | techniques |
fix | corriger |
giants | géants |
business | commerce |
i | je |
if | si |
online | en ligne |
websites | sites |
in | en |
errors | erreurs |
the | le |
and | et |
have | avaient |
why | pourquoi |
many | beaucoup |
a | s |
dont | pas |
that | que |
EN We want to be the best in the world in what we do. We are focused, we learn from our mistakes, and we take responsibility to solve the problems we see.
FR Nous voulons être les meilleurs dans notre domaine. Nous sommes déterminés, nous apprenons de nos erreurs et nous nous employons à résoudre les problèmes que nous constatons.
English | French |
---|---|
mistakes | erreurs |
solve | résoudre |
to | à |
be | être |
learn | et |
the best | meilleurs |
we | nous |
in | dans |
are | sommes |
EN By automating invoicing, new personnel onboarding, as-builts handover, and more, you save time and reduce the risk of mistakes.
FR En automatisant la facturation, l?accueil du nouveau personnel, la remise des ouvrages, etc., vous gagnez du temps et réduisez le risque d?erreurs.
English | French |
---|---|
automating | automatisant |
invoicing | facturation |
onboarding | accueil |
handover | remise |
reduce | réduisez |
risk | risque |
mistakes | erreurs |
new | nouveau |
you | vous |
and | et |
time | temps |
EN Processes such as new patient registration can be automated, so that time can be saved, and mistakes can be reduced
FR Des processus tels que l?enregistrement de nouveaux patients peuvent être automatisés, ce qui permet de gagner du temps et de réduire les erreurs
English | French |
---|---|
processes | processus |
patient | patients |
registration | enregistrement |
reduced | réduire |
new | nouveaux |
that | ce |
mistakes | erreurs |
automated | automatisé |
time | temps |
and | et |
EN Free your work from typos and mistakes
FR Fini les fautes de frappes et autres erreurs
English | French |
---|---|
mistakes | erreurs |
and | et |
from | de |
EN This decreases the risk of mistakes and keeps staff motivated.
FR Cela réduit le risque d?erreurs et garde le personnel motivé.
English | French |
---|---|
decreases | réduit |
risk | risque |
mistakes | erreurs |
keeps | garde |
motivated | motivé |
and | et |
the | le |
staff | personnel |
this | cela |
EN AI is tireless. It will tag documents with as many metadata fields as necessary. Without spelling mistakes.
FR L’IA est infatigable. Elle étiquettera vos documents avec autant de champs de métadonnées que nécessaire, le tout sans faute d’orthographe.
English | French |
---|---|
documents | documents |
metadata | métadonnées |
fields | champs |
necessary | nécessaire |
as | autant |
with | avec |
without | sans |
is | est |
it | elle |
English | French |
---|---|
others | autres |
mistakes | erreurs |
advantage | profiter |
shortcuts | raccourcis |
avoid | éviter |
or | ou |
of | de |
the | mêmes |
this | cela |
same | les |
English | French |
---|---|
mistakes | erreurs |
marketing | marketing |
collaboration | collaboration |
teams | équipes |
make | de |
with | les |
English | French |
---|---|
communications | communication |
a | peu |
team | équipe |
to | à |
within | de |
EN SEO Mistakes: Why 91% of Content Gets No Organic Traffic
FR Erreurs de référencement : pourquoi 91% du contenu ne génère aucun trafic organique
English | French |
---|---|
seo | référencement |
mistakes | erreurs |
content | contenu |
no | aucun |
organic | organique |
traffic | trafic |
of | de |
why | pourquoi |
English | French |
---|---|
common | courantes |
data | données |
visualization | visualisation |
mistakes | erreurs |
five | cinq |
avoid | éviter |
how | comment |
and | et |
them | de |
EN We?re here to guide you through the pitfalls in managing DNS and help you avoid some of the most common mistakes.
FR Notre guide pour éviter les pièges liés à la gestion du DNS et vous prémunir des erreurs les plus courantes.
English | French |
---|---|
dns | dns |
common | courantes |
mistakes | erreurs |
avoid | éviter |
to | à |
guide | guide |
managing | la gestion |
the | la |
you | vous |
EN Is it easy to undo mistakes and errors with this workflow?
FR Est-il facile de corriger les erreurs et les fautes commises dans ce workflow ?
English | French |
---|---|
easy | facile |
workflow | workflow |
is | est |
it | il |
this | ce |
errors | erreurs |
and | et |
EN Clone space permissions from one space to another to save time and steer clear of mistakes.
FR Clonez les autorisations d'espace d'un espace vers un autre pour gagner du temps et éviter les erreurs.
English | French |
---|---|
permissions | autorisations |
space | espace |
from | du |
mistakes | erreurs |
time | temps |
and | et |
to | pour |
another | autre |
Showing 50 of 50 translations