Translate "p5 tex isub" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "p5 tex isub" from English to Italian

Translations of p5 tex isub

"p5 tex isub" in English can be translated into the following Italian words/phrases:

tex tex

Translation of English to Italian of p5 tex isub

English
Italian

EN GORE-TEX®: Whatever the weather, Gore-Tex® shoes keep your feet dry and keep you comfortable. All Gore-Tex® shoes are waterproof and highly breathable.

IT GORE-TEX®: Con ogni condizione meteo, le calzature GORE-TEX® mantengono i piedi asciutti e preservano il comfort. Tutte le scarpe GORE-TEX® sono sia impermeabili a lungo termine che altamente traspiranti.

English Italian
weather meteo
feet piedi
dry asciutti
waterproof impermeabili
comfortable comfort
highly altamente
are sono
and e
shoes scarpe
the i

EN DURST P5 TEX iSUB – THE INNOVATION FOR SOFT SIGNAGE & FABRICS PRINTING

IT DURST P5 TEX iSUB - L’ INNOVAZIONE PER LA STAMPA SOFT SIGNAGE E SU TESSUTO

English Italian
durst durst
tex tex
innovation innovazione
printing stampa
soft soft
signage signage
fabrics tessuto
the la
for per

EN A wide range of applications can be implemented with the P5 TEX iSUB

IT Con P5 TEX iSUB è possibile realizzare una vasta gamma di applicazioni

English Italian
range gamma
can possibile
tex tex
applications applicazioni
with con
of di
a una
wide vasta

EN The Durst P5 TEX iSUB is currently undergoing field testing at the Italian ABS Group, which has a long-standing partnership with the Durst Group and has been working with a Rhotex 500 and Rhotex 325 for many years

IT Durst P5 TEX iSUB è attualmente in fase di field test presso il Gruppo italiano ABS, che vanta una partnership di lunga data con il Gruppo Durst utilizzando già da molti anni un sistema Rhotex 500 e una Rhotex 325

English Italian
durst durst
tex tex
currently attualmente
testing test
partnership partnership
abs abs
long lunga
group gruppo
a un
field field
many molti
is è
for da

EN In conjunction with the Durst P5 TEX iSUB, ABS Group benefits from the flexibility and significant process acceleration

IT Con Durst P5 TEX iSUB, ABS Group beneficia di una maggiore flessibilità e di una significativa accelerazione del processo

English Italian
durst durst
tex tex
benefits beneficia
significant significativa
process processo
acceleration accelerazione
abs abs
flexibility flessibilità
group group
with con
conjunction e

EN "The Durst P5 TEX iSUB will also prove its reliability in 24/7 operation and deliver a significant increase in quality to our customers," said Andrea Riccardi

IT "Durst P5 TEX iSUB dimostrerà anche la sua affidabilità nel funzionamento 24/7, assicurando allo stesso tempo un significativo aumento della qualità ", afferma con convinzione Andrea Riccardi

English Italian
durst durst
tex tex
operation funzionamento
significant significativo
increase aumento
andrea andrea
quality qualità
reliability affidabilità
a un
the la
to allo
also anche
its sua
in nel

EN The ABS Group management also gives a very positive assessment of the Durst Analytics tool, the data from which is used to network the P5 TEX iSUB with the ERP software developed in-house and thus optimize production planning and individual processes.

IT Il management del gruppo ABS dichiara soddisfazione anche per Durst Analytics, i cui dati vengono utilizzati per collegare P5 TEX iSUB al software ERP sviluppato internamente, ottimizzando così la pianificazione della produzione e i singoli processi.

English Italian
durst durst
used utilizzati
tex tex
erp erp
developed sviluppato
in-house internamente
abs abs
group gruppo
management management
software software
production produzione
planning pianificazione
processes processi
data dati
analytics analytics
network collegare
the i
a singoli
and e
also anche
of del
to vengono

EN "The P5 TEX iSUB combines efficiency, quality and productivity at the highest level

IT "P5 TEX iSUB combina efficienza, qualità e produttività al massimo livello

English Italian
tex tex
combines combina
efficiency efficienza
quality qualità
and e
productivity produttività
level livello
highest massimo

EN DURST P5 TEX iSUB – THE INNOVATION FOR SOFT SIGNAGE & FABRICS PRINTING

IT DURST P5 TEX iSUB - L’ INNOVAZIONE PER LA STAMPA SOFT SIGNAGE E SU TESSUTO

English Italian
durst durst
tex tex
innovation innovazione
printing stampa
soft soft
signage signage
fabrics tessuto
the la
for per

EN A wide range of applications can be implemented with the P5 TEX iSUB

IT Con P5 TEX iSUB è possibile realizzare una vasta gamma di applicazioni

English Italian
range gamma
can possibile
tex tex
applications applicazioni
with con
of di
a una
wide vasta

EN The Durst P5 TEX iSUB is currently undergoing field testing at the Italian ABS Group, which has a long-standing partnership with the Durst Group and has been working with a Rhotex 500 and Rhotex 325 for many years

IT Durst P5 TEX iSUB è attualmente in fase di field test presso il Gruppo italiano ABS, che vanta una partnership di lunga data con il Gruppo Durst utilizzando già da molti anni un sistema Rhotex 500 e una Rhotex 325

English Italian
durst durst
tex tex
currently attualmente
testing test
partnership partnership
abs abs
long lunga
group gruppo
a un
field field
many molti
is è
for da

EN In conjunction with the Durst P5 TEX iSUB, ABS Group benefits from the flexibility and significant process acceleration

IT Con Durst P5 TEX iSUB, ABS Group beneficia di una maggiore flessibilità e di una significativa accelerazione del processo

English Italian
durst durst
tex tex
benefits beneficia
significant significativa
process processo
acceleration accelerazione
abs abs
flexibility flessibilità
group group
with con
conjunction e

EN "The Durst P5 TEX iSUB will also prove its reliability in 24/7 operation and deliver a significant increase in quality to our customers," said Andrea Riccardi

IT "Durst P5 TEX iSUB dimostrerà anche la sua affidabilità nel funzionamento 24/7, assicurando allo stesso tempo un significativo aumento della qualità ", afferma con convinzione Andrea Riccardi

English Italian
durst durst
tex tex
operation funzionamento
significant significativo
increase aumento
andrea andrea
quality qualità
reliability affidabilità
a un
the la
to allo
also anche
its sua
in nel

EN The ABS Group management also gives a very positive assessment of the Durst Analytics tool, the data from which is used to network the P5 TEX iSUB with the ERP software developed in-house and thus optimize production planning and individual processes.

IT Il management del gruppo ABS dichiara soddisfazione anche per Durst Analytics, i cui dati vengono utilizzati per collegare P5 TEX iSUB al software ERP sviluppato internamente, ottimizzando così la pianificazione della produzione e i singoli processi.

English Italian
durst durst
used utilizzati
tex tex
erp erp
developed sviluppato
in-house internamente
abs abs
group gruppo
management management
software software
production produzione
planning pianificazione
processes processi
data dati
analytics analytics
network collegare
the i
a singoli
and e
also anche
of del
to vengono

EN "The P5 TEX iSUB combines efficiency, quality and productivity at the highest level

IT "P5 TEX iSUB combina efficienza, qualità e produttività al massimo livello

English Italian
tex tex
combines combina
efficiency efficienza
quality qualità
and e
productivity produttività
level livello
highest massimo

EN Durst P5 TEX iSUB production press and Lift ERP software become latest business drivers for MacroArt

IT Fespa 2021: Durst Group presenta un’ampia gamma di soluzioni end-to-end integrate e ottimizzate

English Italian
durst durst
and e
for di

EN The OEKO-TEX® Standard 100 is a certification body for textiles and guarantees that the products are harmless to health and do not exceed harmful substance limits. Shop: All OEKO-TEX 100 certified outdoor products

IT L'OEKO-TEX® Standard 100 è un sistema di certificazione per i prodotti tessili. Garantisce che i prodotti siano innocui per la salute e il rispetto dei limiti sulle sostanze nocive. Shop: Alle Tutti i prodotti certificati OEKO-TEX® 100

English Italian
standard standard
body sistema
textiles tessili
guarantees garantisce
health salute
harmful nocive
limits limiti
a un
shop shop
certification certificazione
products prodotti
the i
are siano
all tutti
certified certificati
is è

EN GORE-TEX®: The Gore-Tex® membrane is a very thin layer of expanded polytetrafluoroethylene (ePTFE) with a laminated outer fabric and is often lined

IT GORE-TEX®: La membrana GORE-TEX® è costituita da uno strato sottile di politetrafluoroetilene (ePTFE) laminato su tessuto esterno spesso foderato

English Italian
membrane membrana
thin sottile
layer strato
laminated laminato
fabric tessuto
often spesso
the la
a uno
is è

EN Gore-Tex® Orcan 2L: The GORE-TEX® membrane is an extremely thin layer of expanded polytetrafluoroethylene (ePTFE)

IT Gore-Tex® Orcan 2L: La membrana GORE-TEX® è uno strato estremamente sottile di politetraflouroetilene espanso (ePTFE)

English Italian
membrane membrana
extremely estremamente
thin sottile
layer strato
is è
of di
the la

EN Oeko-Tex® Certification: The innovative fibres used are certified by Oeko-Tex®, an internationally recognised control body. This label certifies that the fibres do not contain chemical elements that are harmful to the skin and the individual.

IT Certificazione OEKO-TEX®: Le fibre innovative utilizzate sono certificate OEKO-TEX, organismo di controllo riconosciuto a livello mondiale. Questa certificazione attesta che le fibre non contengono elementi chimici nocivi per la pelle.

English Italian
innovative innovative
fibres fibre
used utilizzate
recognised riconosciuto
control controllo
body organismo
contain contengono
chemical chimici
skin pelle
certification certificazione
are sono
to a
not non
the le
elements elementi
this questa
individual di
that che

EN The abbreviation iSUB stands for "inline sublimation." This eliminates individual work steps, resulting in a significant increase in quality and efficiency for the user.

IT Questo ottimizza le singole fasi di lavoro, il che si traduce in un aumento significativo della qualità e dell'efficienza dell’intero processo.

English Italian
significant significativo
quality qualità
a un
increase aumento
work lavoro
in in
the le
this questo
individual di
and e

EN Innovation iSUB - contactless fixing technology

IT Innovazione iSUB – fusione senza contatto

English Italian
contactless senza contatto
innovation innovazione

EN A unique feature of the P5 Text iSUB is its innovative contactless fusing

IT La caratteristica assolutamente unica di P5 Text iSUB è la tecnologia senza contatto iSUB che assicura un'eccellente qualità dei colori e un'estrema nitidezza dei dettagli nelle immagini e nei testi

English Italian
feature caratteristica
contactless senza contatto
is è
the la
a unica

EN The iSUB contactless technology ensures excellent color consistency as well as extreme sharpness of detail in images and text, also blurring or bleeding of color is virtually eliminated.

IT Inoltre, la sfocatura e lo sbiancamento dei colori sono praticamente inesistente.

English Italian
virtually praticamente
the lo
color colori
is sono
and e
of dei

EN „Thanks to the inline fixation iSUB, we have a great saving in time”

IT “All you need is RSC” – Durst condividerà idee uniche sulla conversione flessografica di LabelPrint OÜ al digitale

EN Durst iSub - Virtual launch presentation

IT Il Gruppo Durst, insieme al Gruppo All4Labels Global Packaging, completa con successo il beta testing della nuova Tau 510 RSCi

English Italian
durst durst

EN Durst iSub - Virtual launch presentation

IT Il Gruppo Durst, insieme al Gruppo All4Labels Global Packaging, completa con successo il beta testing della nuova Tau 510 RSCi

English Italian
durst durst

EN The abbreviation iSUB stands for "inline sublimation." This eliminates individual work steps, resulting in a significant increase in quality and efficiency for the user.

IT Questo ottimizza le singole fasi di lavoro, il che si traduce in un aumento significativo della qualità e dell'efficienza dell’intero processo.

English Italian
significant significativo
quality qualità
a un
increase aumento
work lavoro
in in
the le
this questo
individual di
and e

EN Innovation iSUB - contactless fixing technology

IT Innovazione iSUB – fusione senza contatto

English Italian
contactless senza contatto
innovation innovazione

EN A unique feature of the P5 Text iSUB is its innovative contactless fusing

IT La caratteristica assolutamente unica di P5 Text iSUB è la tecnologia senza contatto iSUB che assicura un'eccellente qualità dei colori e un'estrema nitidezza dei dettagli nelle immagini e nei testi

English Italian
feature caratteristica
contactless senza contatto
is è
the la
a unica

EN The iSUB contactless technology ensures excellent color consistency as well as extreme sharpness of detail in images and text, also blurring or bleeding of color is virtually eliminated.

IT Inoltre, la sfocatura e lo sbiancamento dei colori sono praticamente inesistente.

English Italian
virtually praticamente
the lo
color colori
is sono
and e
of dei

EN Of course, all of our baby products comply with the 100 by OEKO-TEX® standard.

IT Naturalmente tutti i nostri prodotti per bambini sono conformi allo standard 100 by Oeko-Tex®.

English Italian
baby bambini
standard standard
of course naturalmente
by by
the i
products prodotti
all tutti
our nostri

EN Another outstanding feature of the Durst P5 TEX is the integrated finishing unit, which can be used to sew and stitch media.

IT Un'altra caratteristica eccezionale di Durst P5 TEX è l'unità di finitura integrata, che può essere utilizzata per cucire e impunturare i supporti.

English Italian
outstanding eccezionale
feature caratteristica
durst durst
tex tex
integrated integrata
finishing finitura
used utilizzata
the i
can può
be essere
of di
to per
is è

EN The water based inks are 100% biodegradable and toxin-free and have been approved by Oeko-Tex 100 and American Association of Textile Chemists & Colorists (AATCC) to meet the strictest industry standards

IT Gli inchiostri a base acquosa sono biodegradabili e privi di tossine al 100%, e hanno ricevuto l’approvazione di Oeko-Tex 100 e American Association of Textile Chemists & Colorists (AATCC) poiché rispettano i più rigorosi standard di settore

English Italian
inks inchiostri
biodegradable biodegradabili
american american
association association
amp amp
standards standard
of of
industry settore
the i
are sono
to a
based base
and e

EN Kornit’s NeoPigment ink is water-based and compliant with the Oeko-Tex 100 certification, as well as others.

IT L’inchiostro NeoPigment di Kornit è a base acquosa e omologato secondo varie certificazioni, fra cui Oeko-Tex 100.

English Italian
certification certificazioni
well a
is è
the base

EN All ink is Oeko-Tex 100 and Global Organic Textile Standard (GOTS) certified, ensuring it is 100% non-hazardous, non-toxic, formaldehyde and heavy-metal free as well as biodegradable

IT Le certificazioni Oeko-Tex 100 e Global Organic Textile Standard (GOTS) garantiscono che tutti gli inchiostri sono al 100% non pericolosi, non tossici, biodegradabili e privi di metalli pesanti e formaldeide

English Italian
ink inchiostri
global global
standard standard
certified certificazioni
formaldehyde formaldeide
biodegradable biodegradabili
organic organic
ensuring garantiscono
toxic tossici
metal metalli
heavy pesanti
all tutti
and e

EN Durable NFC Wristbands made of elastic fabric and embedded NTAG213 NFC chip, compatible with every NFC device. Waterproof and OEKO-TEX compliant.

IT Bracciali NFC made in Italy. Polsiere di tessuto elastico con chip NFC integrato, molto resistente e impermeabile. Personalizzabili in quadricromia.

English Italian
durable resistente
nfc nfc
made made
elastic elastico
fabric tessuto
embedded integrato
chip chip
waterproof impermeabile
with con
of di
and e

EN The company has set its sights on obtaining important quality certifications such as STANDARD 100, issued by OEKO-TEX®, a consumer-oriented standard that guarantees a high level of product safety and efficiency.

IT L’azienda si è impegnata per ottenere importanti certificazioni come lo STANDARD 100 by OEKO-TEX® che contribuisce a garantire una sicurezza di prodotto elevata ed efficace dal punto di vista del consumatore.

English Italian
sights vista
certifications certificazioni
consumer consumatore
obtaining ottenere
important importanti
standard standard
by by
the lo
product prodotto
as come
and è
a una
of di
that che
high a
on elevata

EN -Fabrics are approved according to Oko-Tex Standard 100

IT -I tessuti sono approvati secondo Oko-Tex Standard 100

English Italian
approved approvati
standard standard
fabrics tessuti
are sono
to secondo

EN Of course, all of our baby products comply with the 100 by OEKO-TEX® standard.

IT Naturalmente tutti i nostri prodotti per bambini sono conformi allo standard 100 by Oeko-Tex®.

English Italian
baby bambini
standard standard
of course naturalmente
by by
the i
products prodotti
all tutti
our nostri

EN Another outstanding feature of the Durst P5 TEX is the integrated finishing unit, which can be used to sew and stitch media.

IT Un'altra caratteristica eccezionale di Durst P5 TEX è l'unità di finitura integrata, che può essere utilizzata per cucire e impunturare i supporti.

English Italian
outstanding eccezionale
feature caratteristica
durst durst
tex tex
integrated integrata
finishing finitura
used utilizzata
the i
can può
be essere
of di
to per
is è

EN Durable NFC Wristbands made of elastic fabric and embedded NTAG213 NFC chip, compatible with every NFC device. Waterproof and OEKO-TEX compliant.

IT Bracciali NFC made in Italy. Polsiere di tessuto elastico con chip NFC integrato, molto resistente e impermeabile. Personalizzabili in quadricromia.

English Italian
durable resistente
nfc nfc
made made
elastic elastico
fabric tessuto
embedded integrato
chip chip
waterproof impermeabile
with con
of di
and e

EN All the backpacks are made from 100% recycled materials, with insulation made from recycled fabric fibres, single-material designs to optimise cuts and trims, and reliable reference standards like Oeko-Tex and Bluesign

IT Tutti i loro zaini sono in materiale 100% riciclato come l'isolamento in fibre tessili riciclate, il design monomateriale per ottimizzare tagli e i ritagli di tessuto, e norme di riferimento rassicuranti come Oeko-Tex e Bluesign

English Italian
backpacks zaini
recycled riciclato
fibres fibre
cuts tagli
reference riferimento
standards norme
fabric tessuto
material materiale
are sono
designs design
optimise ottimizzare
the i
all tutti
to in
and e
reliable di

EN It's all these pores that ensure the properties of GORE-TEX® fabrics: waterproofing, wind-resistance, breathability and insulation.

IT Sono questi pori che assicurano le proprietà del tessuto GORE-TEX®: impermeabile, antivento, traspirante e isolante.

English Italian
ensure assicurano
fabrics tessuto
properties proprietà
the le
and e
of del
these questi
that che

EN Gore-Tex® Orcan is particularly popular for its weight combined with excellent abrasion resistance. Made up of textured polyester threads, it retains flexibility and lightness.

IT La GORE-TEX® Orcan è particolarmente apprezzata per il peso e la resistenza all'abrasione. A base di fili di poliestere strutturati per conservare morbidezza e leggerezza.

English Italian
particularly particolarmente
resistance resistenza
polyester poliestere
threads fili
lightness leggerezza
weight peso
it il
of di
is è

EN Cold weather, an increase in weight, blisters: very often, as soon as your feet get wet, the activity stops being so fun. This is why shoes made with Gore-Tex® product technology are essential for trails and summits around the world

IT Freddo, aumento del peso, vesciche: spesso appena i piedi sono bagnati l'attività smette di essere un piacere. Ecco perché le calzature dotate della tecnologia GORE-TEX® sono essenziali per percorrere i sentieri e le vette di tutto il mondo.

English Italian
increase aumento
weight peso
often spesso
feet piedi
shoes calzature
technology tecnologia
essential essenziali
trails sentieri
summits vette
cold freddo
an un
world mondo
soon appena
why perché
and e
around di
the i
are ecco

IT COMUNICATO STAMPA MFI - TUN TEX EVENT

English Italian
tex tex
press release comunicato
event event
press stampa

EN How can I wash, dry and care for my GORE-TEX® product(s)?

IT Come posso lavare, asciugare e prendermi cura del(i) mio(miei) prodotto(i) GORE-TEX®?

English Italian
can posso
wash lavare
dry asciugare
care cura
product prodotto
how come
and e
my miei

EN GORE-TEX® motorcycle jackets, for men and women - Dainese (Official Shop)

IT Giacche Moto GORE-TEX® | Giubbotti Moto GORE-TEX® | Dainese Official

English Italian
motorcycle moto
jackets giacche
dainese dainese
official official

EN The Antartica GORE-TEX® outfit defines a new standard for the motorbike exploration in the coldest lands on planet. Designed for a supreme thermal insulation, this is the ultimate garment to face extreme riding adventures. Whatever the temperature.

IT La tuta Antartica GORE-TEX® definisce un nuovo standard per l'esplorazione in moto delle terre più fredde del pianeta. Progettato per un isolamento termico ottimale, è l'indumento ideale per vivere le avventure più estreme. A qualsiasi temperatura.

English Italian
defines definisce
standard standard
motorbike moto
lands terre
planet pianeta
insulation isolamento
ultimate ideale
extreme estreme
adventures avventure
temperature temperatura
thermal termico
is è
a un
in in
to a
the le
new nuovo

Showing 50 of 50 translations