Translate "bilateral" to Portuguese

Showing 22 of 22 translations of the phrase "bilateral" from English to Portuguese

Translation of English to Portuguese of bilateral

English
Portuguese

EN Charles Michel, the President of the European Council, said this was “a new chapter in bilateral relations between the two largest democracies in the world”.

PT Charles Michel, o Presidente do Conselho Europeu, classificou-o de “um novo capítulo nas relações bilaterais entre as duas maiores democracias do mundo”.

EN Reinforcing bilateral cooperation to facilitate investment and ensure the implementation of the Agreement;

PT O reforço da cooperação bilateral, para facilitar o investimento e assegurar a aplicação do acordo;

English Portuguese
investment investimento
ensure assegurar
implementation aplicação
cooperation cooperação
of do
agreement acordo
and e
facilitate facilitar
the o

EN From a bilateral perspective, the meeting will also serve to take a closer look at the EU-Cabo Verde Special Partnership, particularly in terms of mobility, growth and employment, among as other issues.

PT Do ponto de vista bilateral, a reunião servirá ainda para fazer um ponto de situação sobre a Parceria Especial UE-Cabo Verde, designadamente no que toca à mobilidade, ao crescimento e ao emprego, entre outros assuntos.

English Portuguese
meeting reunião
serve servir
partnership parceria
mobility mobilidade
employment emprego
other outros
growth crescimento
a um
special especial
of do
and e
as assuntos
the a

EN Methodology changes that materially alter an assessment and require an update to the methodology specification are preceded by extensive bilateral discussions with market stakeholders

PT As alterações de metodologias que provocam alterações materiais em uma avaliação e exigem a atualização da especificação da metodologia são precedidas por amplas discussões bilaterais com as partes interessadas do mercado

English Portuguese
methodology metodologia
assessment avaliação
require exigem
specification especificação
discussions discussões
market mercado
changes alterações
update atualização
stakeholders interessadas
are são
and e
by com
the as

EN The Global Fund works in close collaboration with other bilateral and multilateral organizations to supplement existing development efforts.

PT O Fundo Global trabalha em estreita colaboração com outras organizações bilaterais e multilaterais para complementar os esforços de desenvolvimento existentes.

English Portuguese
global global
fund fundo
works trabalha
close estreita
collaboration colaboração
other outras
organizations organizações
existing existentes
development desenvolvimento
efforts esforços
in em
and e
the o

EN OMIClear accepts for compensation and liquidation contracts derived from electricity traded both in auctions and in the continuous OMIP market, as well as bilateral contracts registered in OMIClear.

PT A OMIClear aceita contratos de compensação e liquidação derivados da eletricidade negociada em leilões e no mercado contínuo do OMIP, bem como contratos bilaterais registrados na OMIClear.

English Portuguese
accepts aceita
compensation compensação
contracts contratos
electricity eletricidade
auctions leilões
continuous contínuo
omip omip
market mercado
well bem
registered registrados
in em
the a
as como
and e

EN Reinforcing bilateral cooperation to facilitate investment and ensure the implementation of the agreement.

PT O reforço da cooperação bilateral, para facilitar o investimento e assegurar a aplicação do acordo.

English Portuguese
investment investimento
ensure assegurar
implementation aplicação
cooperation cooperação
of do
agreement acordo
and e
facilitate facilitar
the o

EN Streamline commercial club and bilateral lending

PT Simplificar clubes comerciais e empréstimos bilaterais

English Portuguese
streamline simplificar
commercial comerciais
club clubes
lending empréstimos
and e

EN No advances at the faultering bloc’s revived China summit as Vázquez pushes bilateral agenda

PT China enfrenta revisão da ONU enquanto ONGs alegam violações “sistemáticas” dos direitos humanos

English Portuguese
china china

EN OMIP sgmr has managed the Electrical Energy Derivatives Market since July 2006, offering continual negotiation services for various derivative products, a record of bilateral operations, and services for data distribution.

PT O OMIP sgmr gere o Mercado de Derivados da Energia Elétrica desde julho de 2006, oferecendo serviços de negociação em contínuo de diversos produtos derivados, registo de operações bilaterais e serviços de distribuição de dados.

English Portuguese
omip omip
derivatives derivados
market mercado
july julho
continual contínuo
negotiation negociação
operations operações
distribution distribuição
energy energia
data dados
record registo
services serviços
the o
products produtos
of de
electrical elétrica
offering oferecendo
and e

EN OMIClear accepts electricity derivative agreements for compensation and settlement negotiated at auctions as well as on OMIP's continuous market, and bilateral agreements registered at OMIClear.

PT A OMIClear aceita para compensação e liquidação, contratos derivados de eletricidade negociados tanto em leilões como no mercado contínuo do OMIP, assim como contratos bilaterais registados na OMIClear.

English Portuguese
accepts aceita
electricity eletricidade
agreements contratos
compensation compensação
auctions leilões
continuous contínuo
market mercado
as como
and e
at na

EN Students from any study cycle (Bachelor's, Master's or PhD) can apply to the Erasmus + Program for studies, provided that there is a bilateral agreement between institutions in the field of studies.

PT Podem candidatar-se ao Programa Erasmus+ para estudos estudantes de qualquer ciclo de estudos (Licenciatura, Mestrado ou Doutoramento), desde que exista um acordo bilateral entre instituições na área de estudos.

English Portuguese
students estudantes
cycle ciclo
masters mestrado
erasmus erasmus
institutions instituições
field área
or ou
program programa
studies estudos
a um
can podem
agreement acordo
to para
of de
any qualquer

EN Those interested should contact the Mobility Coordinator of the corresponding Organic Unit, and look for information about the Universities with which bilateral agreements / protocols are valid in their area of study.

PT Os interessados devem contactar o Coordenador de Mobilidade da Unidade Orgânica correspondente, e procurar informações sobre as Universidades com as quais existem acordos bilaterais/protocolos válidos na sua área de estudos.

English Portuguese
interested interessados
should devem
contact contactar
mobility mobilidade
coordinator coordenador
corresponding correspondente
organic orgânica
unit unidade
universities universidades
agreements acordos
protocols protocolos
area área
information informações
are existem
look for procurar
about sobre
of de
and e
the o

EN The University of Algarve has a wide network of international cooperation, supported by cooperation protocols, bilateral Erasmus+ agreements, mobility and teaching projects, research projects, and more.

PT A Universidade do Algarve possui uma larga rede de cooperação internacional, sustentada em protocolos de cooperação, acordos bilaterais Erasmus+, projetos de mobilidade e ensino, projetos de investigação, entre outros.

English Portuguese
algarve algarve
wide larga
network rede
international internacional
cooperation cooperação
protocols protocolos
erasmus erasmus
agreements acordos
mobility mobilidade
teaching ensino
research investigação
projects projetos
the a
university universidade
a uma
of do
and e

EN Consult the Cooperation Agreements and Protocols, Erasmus bilateral agreements, mobility and teaching projects and research projects that are part of the University of Algarve's international cooperation network here.

PT Consulte aqui os Acordos e Protocolos de cooperação, acordos bilaterais Erasmus+, projetos de mobilidade e ensino, projetos de investigação que fazem parte da rede de cooperação internacional da Universidade do Algarve.

English Portuguese
consult consulte
cooperation cooperação
agreements acordos
protocols protocolos
erasmus erasmus
mobility mobilidade
teaching ensino
research investigação
network rede
projects projetos
the os
international internacional
university universidade
here aqui
that que
and e
of do

EN Dubai – Bilateral relations between Brazil and the United Arab Emirates have been strengthening over the past few years, and this strategic

PT Dubai – As relações bilaterais entre o Brasil e os Emirados Árabes Unidos vêm se fortalecendo ao longo dos últimos anos e essa parceria

EN Whispering is a type of simultaneous interpreting in which the interpreter retransmits the speaker's words in a given language in a very low voice (whispering), directly into the ear of the listener. It is particularly suitable for bilateral discussions.

PT Na interpretação sussurrada, o intérprete retransmite as palavras do orador numa determinada língua com uma voz muito baixa (sussurrar), diretamente no ouvido do ouvinte. É adequada, em particular, para discussões bilaterais.

English Portuguese
interpreter intérprete
ear ouvido
listener ouvinte
suitable adequada
discussions discussões
is é
of do
very muito
voice voz
in em
low para
directly diretamente
the o
words palavras
a uma

EN No advances at the faultering bloc’s revived China summit as Vázquez pushes bilateral agenda

PT China enfrenta revisão da ONU enquanto ONGs alegam violações “sistemáticas” dos direitos humanos

English Portuguese
china china

EN Promotion of multilateral and bilateral cooperation, contributing to reduce poverty and hunger in African, Caribbean and Latin American countries.

PT Promoção da cooperação multi e bilateral, contribuindo para diminuir a pobreza e a fome em países da África, da América Latina e do Caribe.

English Portuguese
promotion promoção
cooperation cooperação
contributing contribuindo
poverty pobreza
hunger fome
caribbean caribe
latin latina
american américa
countries países
african África
of do
and e
in em
to a
reduce diminuir

EN Swissinfo.ch's India specialist covers a wide range of issues from bilateral relations to Bollywood. He also knows a thing or two about Swiss watchmaking and is partial to the French-speaking part of Switzerland. 

PT Suíço-brasileiro formado em jornalismo e comunicação social pela Universidade de Friburgo, Suíça. Ex-colaborador da antiga Rádio Suíça Internacional (RSI), que deu origem à swissinfo.ch.

English Portuguese
to em
and e
switzerland suíça
of de
the deu

EN The Global Fund works in close collaboration with other bilateral and multilateral organizations to supplement existing development efforts.

PT O Fundo Global trabalha em estreita colaboração com outras organizações bilaterais e multilaterais para complementar os esforços de desenvolvimento existentes.

English Portuguese
global global
fund fundo
works trabalha
close estreita
collaboration colaboração
other outras
organizations organizações
existing existentes
development desenvolvimento
efforts esforços
in em
and e
the o

EN “U.S. participation in Aero India 2021 reflects our increasingly close bilateral defense ties and our shared vision of a free and open Indo-Pacific region,” Heflin said.

PT ?A participação dos EUA na Aero Índia 2021 reflete nossos laços de defesa bilateral cada vez mais estreitos e nossa visão compartilhada de uma região do Indo-Pacífico livre e aberta”, disse Heflin.

Showing 22 of 22 translations