Translate "pour" to Portuguese

Showing 15 of 15 translations of the phrase "pour" from English to Portuguese

Translation of English to Portuguese of pour

English
Portuguese

EN Then sit back and watch the results start to pour in.

PT E aí você só precisa sentar e esperar que os resultados venham vindo.

English Portuguese
sit sentar
results resultados
the os
and e
to a
in que

EN Google AdWords, for example, is like a faucet. Throw down some money, turn the faucet on, and watch the leads pour in.

PT O Google AdWords , por exemplo, é como uma torneira. Ponha um pouco de dinheiro, ligue a torneira e veja as leads chegarem.

English Portuguese
adwords adwords
watch veja
leads leads
is é
money dinheiro
google google
a um
the o
example exemplo
and e

EN How the world?s largest asset managers quietly pour billions into oil companies tied to rights abuses

PT Como os maiores gestores de ativos do mundo injetam bilhões em companhias petrolíferas vinculadas a abusos de direitos

English Portuguese
asset ativos
managers gestores
billions bilhões
companies companhias
rights direitos
world mundo
the os
largest maiores
into de

EN These girls pour water from the well in Lahj, Halmeen, into their cans

PT Essas meninas despejam água do poço em Lahj, Halmeen, em suas latas

English Portuguese
girls meninas
cans latas
water água
in em
the essas

EN The Pasta drain almost completely and add to the sauce in the pan. Freshly squeezed Lemon juice Pour in. With black pepper Season to taste and mix well.

PT o Massa Drenagem quase completa e Acrescentar ao molho na frigideira. Apertado de fresco Suco de limão Despeje. Com pimenta preta Época a gosto e misturar bem.

English Portuguese
sauce molho
pan frigideira
lemon limão
juice suco
black preta
pepper pimenta
taste gosto
well bem
mix com
the o
almost quase
in de
and e

EN Squeeze the lemon. The Lemon juice slow Pour to the milk and stir. Now separates the yellowish Whey from milk fat. The mass becomes lumpy.

PT Espremer o limão. O Suco de limão lento Despeje no leite e agitar. Agora separa o amarelado Soro de leite com gordura láctea. A massa se torna grumosa.

English Portuguese
lemon limão
juice suco
slow lento
now agora
separates separa
fat gordura
milk leite
whey soro
the o
mass massa
and e

EN The thin cloth very good moisten and into the Pasta strainer put. Slowly pour in the curdled mass.

PT O pano fino muito bom umedecer e no Coador de massa Colocar em um prato. Verter lentamente na mistura coalhada.

English Portuguese
thin fino
cloth pano
slowly lentamente
good bom
the o
mass massa
very muito
in em
and e

EN With salt and pepper season. The Chanterelle sauce Pour over pasta or mix with pasta in large saucepan.

PT Com sal e pimenta temporada. O Molho Chanterelle sobre a massa ou misturar com a massa na panela grande.

English Portuguese
salt sal
pepper pimenta
season temporada
sauce molho
or ou
large grande
and e
mix com
the o
in sobre

EN The wet ingredients Eggs and oil whisk vigorously with a mixer. Pour into the dry ingredients and mix.

PT Os ingredientes úmidos Ovos e óleo bata vigorosamente com um misturador. Despeje nos ingredientes secos e misture.

English Portuguese
ingredients ingredientes
eggs ovos
mixer misturador
oil óleo
a um
the os
with nos
and e
mix com

EN The slowly pour wet ingredients to the flour and mix with a whisk or mixer to a smooth dough agitate.

PT o Verter lentamente os ingredientes molhados na farinha e misturar com um batedor ou batedeira a uma massa lisa. agitar.

English Portuguese
slowly lentamente
ingredients ingredientes
flour farinha
or ou
a um
and e
mix com
the o

EN Tear open a portal to the nether above the target location, from which several Bilescourge will pour out of and crash into the ground over 6 sec, dealing 298 Shadow damage to all enemies within 8 yards.

PT Abre um portal etéreo acima do alvo, de onde diversas Biles de Flagelo cairão por 6 s, causando 295 de dano de Sombra a todos os inimigos em um raio de 8 m do ponto de impacto.

English Portuguese
portal portal
shadow sombra
damage dano
enemies inimigos
open abre
a um
the os
above acima
target alvo
of do

EN "As long as the world's largest investors choose to place profits over people by continuing to pour money into the fossil fuel industry in the Amazon, our entire planet is at risk

PT "Enquanto os maiores investidores do mundo optarem por colocar lucros sobre as pessoas, continuando a despejar dinheiro na indústria de combustíveis fósseis na Amazônia, todo o nosso planeta estará em risco

English Portuguese
investors investidores
profits lucros
people pessoas
continuing continuando
industry indústria
amazon amazônia
risk risco
planet planeta
worlds mundo
money dinheiro
in em
our nosso
at na
the o
over de

EN How the world?s largest asset managers quietly pour billions into oil companies tied to rights abuses

PT Como os maiores gestores de ativos do mundo injetam bilhões em companhias petrolíferas vinculadas a abusos de direitos

English Portuguese
asset ativos
managers gestores
billions bilhões
companies companhias
rights direitos
world mundo
the os
largest maiores
into de

EN These girls pour water from the well in Lahj, Halmeen, into their cans

PT Essas meninas despejam água do poço em Lahj, Halmeen, em suas latas

English Portuguese
girls meninas
cans latas
water água
in em
the essas

EN Available as both drink-from and pour-from solutions, they also meet consumers' functionality preferences while having a limited impact on your own operations

PT Disponíveis como soluções para beber e servir, elas também atendem às preferências de funcionalidade do consumidor e ao mesmo tempo têm um impacto limitado nas suas operações

English Portuguese
solutions soluções
consumers consumidor
functionality funcionalidade
preferences preferências
limited limitado
impact impacto
operations operações
drink beber
available disponíveis
a um
as como
on nas
also também
and e

Showing 15 of 15 translations