Translate "tag" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tag" from English to Portuguese

Translation of English to Portuguese of tag

English
Portuguese

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

PT Origem da etiqueta tecida, costura da etiqueta tecida, origem da etiqueta pendurada, aplicação da etiqueta pendurada, dobradura individual e polybagging, remoção da etiqueta interna, impressão da etiqueta interna

English Portuguese
tag etiqueta
sewing costura
application aplicação
individual individual
inside interna
removal remoção
printing impressão
and e

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

PT Origem da etiqueta tecida, costura da etiqueta tecida, origem da etiqueta pendurada, aplicação da etiqueta pendurada, dobradura individual e polybagging, remoção da etiqueta interna, impressão da etiqueta interna

English Portuguese
tag etiqueta
sewing costura
application aplicação
individual individual
inside interna
removal remoção
printing impressão
and e

EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.

PT Crie uma etiqueta de campanha exclusiva para cada uma das suas campanhas e sempre que publicar uma mensagem usando essa etiqueta. Além disso, marque todas as mensagens de entrada com a mesma etiqueta para garantir que nada passe despercebido.

English Portuguese
campaign campanha
publish publicar
campaigns campanhas
whenever sempre que
additionally além disso
ensure garantir
a uma
each cada
nothing nada
of de
and e
message mensagem
same é
the as

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

PT Tag - Selecione uma tag para exibir apenas o conteúdo com essa tag

English Portuguese
select selecione
display exibir
content conteúdo
a uma
tag tag
to para

EN Two arguments will be passed into the tag function: args and content. args contains the arguments passed into the tag plugin and content is the wrapped content from the tag plugin.

PT Dois argumentos serão passados para dentro da função: args e content. args contém os argumentos passados para o tag plugin e content é o conteúdo envolvido do tag plugin.

English Portuguese
arguments argumentos
function função
plugin plugin
args args
be ser
content conteúdo
is é
and e
contains contém
tag tag
the o
will be serão

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

PT Tag - Selecione uma tag para exibir apenas o conteúdo com essa tag

English Portuguese
select selecione
display exibir
content conteúdo
a uma
tag tag
to para

EN Two arguments will be passed into the tag function: args and content. args contains the arguments passed into the tag plugin and content is the wrapped content from the tag plugin.

PT Dois argumentos serão passados para dentro da função: args e content. args contém os argumentos passados para o tag plugin e content é o conteúdo envolvido do tag plugin.

English Portuguese
arguments argumentos
function função
plugin plugin
args args
be ser
content conteúdo
is é
and e
contains contém
tag tag
the o
will be serão

EN Select the collection page you want to filter, then select a category, tag, or both from the corresponding drop-down menus. If you select both a category and a tag, only items with both the category and tag will appear when visitors click the link.

PT Selecione a página de coleção que você deseja filtrar; depois, escolha uma categoria, uma tag ou ambos no menu suspenso correspondente. Ao selecionar tanto categoria quanto tag, somente itens com ambas aparecerão quando o visitante clicar no link.

English Portuguese
filter filtrar
category categoria
corresponding correspondente
drop-down suspenso
visitors visitante
or ou
appear aparecer
collection coleção
page página
you você
link link
the o
a uma
items itens
and de
when quando

EN Similar to the HubL Menu tag, the simple menu tag functions just like the HubL menu tag generating standard menu HTML with class names for depth levels, active states, and if the item has children

PT Similar à tag de menu do HubL, a tag de menu simples funciona como a tag de menu do HubL ao gerar o menu HTML padrão com nomes de classe para níveis de profundidade, estados ativos e se o item inclui itens secundários

English Portuguese
menu menu
functions funciona
generating gerar
names nomes
depth profundidade
levels níveis
active ativos
states estados
standard padrão
html html
class classe
if se
simple simples
the o
and e
item item
like com

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

English Portuguese
domain domínio
we provide fornecemos
verify verificar
homepage página inicial
the a
to basta
a uma
you você
that que

EN Click Filter Items and add the tag for your first batch of posts. In our example, you'd add the tag batch1.

PT Clique em Filtrar itens e adicione a tag para o primeiro lote de publicações. No nosso exemplo, você adicionaria a tag batch1.

English Portuguese
filter filtrar
add adicione
batch lote
posts publicações
click clique
in em
example exemplo
the o
items itens
of de
and e
first primeiro
our nosso

EN In our example, when you add your 91st blog post, you'd tag it batch4, then add a summary block to the top of the page with a filter for that tag.

PT No nosso exemplo, quando você adiciona sua 91ª publicação do blog, você a marcaria como batch4 e, em seguida, adicionaria um Bloco de Sumário à parte superior da página com um filtro para essa tag.

English Portuguese
add adiciona
summary sumário
block bloco
filter filtro
blog blog
a um
page página
post publicação
in em
example exemplo
you você
when quando
our nosso
of do
the a

EN If content is downloaded via Google Tag Manager which collects data, Tag Manager does not access this data.

PT Caso o Google Tag Manager seja utilizado para carregar conteúdos que recolhem dados, o Tag Manager não acede a tais dados.

English Portuguese
manager manager
data dados
content conteúdos
if caso
google google
does o

EN Tag (tag): Same as index layout but add the following variables.

PT Tag (tag): O mesmo que o layout do index mas adicione as seguintes variáveis.

English Portuguese
tag tag
index index
layout layout
variables variáveis
add adicione
but mas
following seguintes
the o

EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.

PT A adição da tag a uma página índice não oculta as subpáginas dela. Para ocultar todas as páginas, adicione a tag no índice principal e em cada subpágina.

English Portuguese
hide ocultar
main principal
index índice
page página
pages páginas
and e
add adicione
each cada
adding adição
the as

EN Instagram allows you to upload a catalog of products and then tag them the same way you would tag a user

PT O Instagram deixa você carregar um catálogo de produtos e marcá-los da mesma forma que você marcaria um usuário

English Portuguese
instagram instagram
upload carregar
user usuário
catalog catálogo
a um
the o
the same mesma
you você
products produtos
to que
and e

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

English Portuguese
tracking rastreamento
tag etiqueta
victorinox victorinox
profile perfil
id identificação
program programa
now agora
is é
required necessário
my my
participate participar
a um
the uma
and e
register registre
note observe
for de

EN The SEO Images (Alt tag) module automates ALT tag creation for product images and produces quality content to improve your site’s page ranking.

PT O módulo SEO Images (Tag Alt) automatiza a criação de tags Alt para imagens de produtos e fornece conteúdo de qualidade com o intuito de melhorar a posição da página do seu site

English Portuguese
module módulo
automates automatiza
quality qualidade
alt alt
images imagens
content conteúdo
seo seo
improve melhorar
page página
sites do
ranking posição
the o
creation criação
and e

EN Google Tag Manager helps teams manage the dependencies of their websites. WonderPush lets you add web push notification support to your website via Google Tag Manager in minutes.

PT Google Tag Manager ajuda as equipes a gerenciar as dependências de seus sites. O WonderPush permite que você adicione suporte a notificações push via web ao seu website através do Google Tag Manager em minutos.

English Portuguese
teams equipes
dependencies dependências
add adicione
push push
notification notificações
minutes minutos
manager manager
helps ajuda
manage gerenciar
web web
google google
support suporte
websites sites
website website
in em
the o
you você
of do
lets permite

EN This takes place when one of the domains specified in the INCLUDE tag contains a domain whose SPF record contains the INCLUDE tag of the original domain

PT Isto ocorre quando um dos domínios especificados na etiqueta INCLUDE contém um domínio cujo registo SPF contém a etiqueta INCLUDE do domínio original

English Portuguese
spf spf
record registo
original original
takes place ocorre
a um
domains domínios
domain domínio
of do
when quando
contains contém
the a
this isto
in dos

EN In the ?New Tag? box, click ?Add a new Tag?;

PT Na caixa ?Nova Tag?, clique em “Adicionar uma nova Tag”;

English Portuguese
in em
new nova
tag tag
box caixa
add adicionar
a uma
click clique

EN In the ?Configure Tag? step, enter the code of the Navegg?s Tag, remembering to replace the ID for your account ID in Navegg?s;

PT Na etapa ?Configurar tag?, insira o código da Tag Navegg, lembrando de substituir o trecho ID pelo ID da sua conta Navegg;

English Portuguese
tag tag
code código
navegg navegg
remembering lembrando
replace substituir
id id
the o
account conta
step etapa
of de
your sua

EN Save the settings by clicking ?Create Tag?. The first data report will be showed in your Navegg?s panel within 48 hours after publishing the tag.

PT Salve as configurações clicando em ?Criar tag?. O primeiro relatório de dados será mostrado no seu painel da Navegg em até 48 horas depois da publicação da Tag.

English Portuguese
save salve
settings configurações
clicking clicando
tag tag
navegg navegg
panel painel
publishing publicação
create criar
data dados
report relatório
be ser
in em
the o
hours horas
will será
first primeiro
within de
your seu

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

English Portuguese
tracking rastreamento
tag etiqueta
victorinox victorinox
profile perfil
id identificação
program programa
now agora
is é
required necessário
my my
participate participar
a um
the uma
and e
register registre
note observe
for de

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.

English Portuguese
set definir
additional adicionais
tags etiquetas
drag arraste
playback reprodução
indicator indicador
point ponto
new nova
a uma
click clique
button botão
to para
and e

EN A white soft-colored tag with an Apple Tag in the middle, similar to a thin coin, will make a lightweight assembly overall.

PT Uma etiqueta de cor suave branca com uma etiqueta da Apple no meio, semelhante a uma moeda fina, fará um conjunto leve.

English Portuguese
apple apple
lightweight leve
soft suave
a um
the a
assembly com
in de
with conjunto

EN Runway Tag makes sure that you don?t lose any item because of the Tracker?s battery! You can even find your lost luggage after three months as the Runway Tag battery survives for three months

PT Runway Tag garante que você não perca nenhum item por causa da bateria do Tracker! Você pode até encontrar sua bagagem perdida depois de três meses, pois a bateria do Runway Tag dura três meses

English Portuguese
lose perca
s s
find encontrar
lost perdida
luggage bagagem
tracker tracker
battery bateria
months meses
can pode
the a
three três
you você
as pois
item item
of do

EN Runway tag will handle everything by ringing your mobile phone once your press the button on the tag.

PT A etiqueta da pista cuidará de tudo, ligando para o seu celular assim que você pressionar o botão na etiqueta.

English Portuguese
button botão
everything tudo
the o

EN Another noteworthy feature for this Runway tag is you can find where you left last! This way, you can reach that point and try connecting the Bluetooth with the tag; if connected, the item will be in your possession.

PT Outro recurso digno de nota para esta etiqueta Runway é que você pode encontrar onde você deixou por último! Dessa forma, você pode chegar a esse ponto e tentar conectar o Bluetooth com a tag; se conectado, o item estará em sua posse.

English Portuguese
feature recurso
point ponto
try tentar
bluetooth bluetooth
last último
is é
if se
connecting conectar
can pode
left para
in em
the o
where onde
another outro
you você
will estará
find encontrar
way de
and e
connected com
item item
this esse
that que

EN Filo Tag comes with the integrated key finder option, which eases things in your life! This tag can be attached to the items and belongings, which let you find them using the smartphone application

PT Filo Tag vem com a opção de localizador de chave integrada, que facilita as coisas em sua vida! Esta etiqueta pode ser anexada aos itens e pertences, o que permite localizá-los usando o aplicativo do smartphone

English Portuguese
integrated integrada
key chave
finder localizador
option opção
belongings pertences
let permite
smartphone smartphone
life vida
application aplicativo
can pode
in em
be ser
this esta
the o
things coisas
items itens
comes com
and e

EN The <picture> tag provides a wrapper for zero or more <source> tags and one <img> tag.

PT A <picture> fornece um wrapper para zero ou mais <source> tag e uma tag <img>

English Portuguese
lt lt
provides fornece
gt gt
or ou
a um
and e
zero zero
more mais
the a

EN The <img> tag is what makes this code work on browsers that don't support the <picture> tag

PT A tag <img> é o que faz este código funcionar em navegadores que não suportam a tag <picture>

English Portuguese
lt lt
code código
browsers navegadores
gt gt
is é
on em
work funcionar
the o
this este

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

English Portuguese
domain domínio
we provide fornecemos
verify verificar
homepage página inicial
the a
to basta
a uma
you você
that que

EN The SEO Images (Alt tag) module automates ALT tag creation for product images and produces quality content to improve your site’s page ranking.

PT O módulo SEO Images (Tag Alt) automatiza a criação de tags Alt para imagens de produtos e fornece conteúdo de qualidade com o intuito de melhorar a posição da página do seu site

English Portuguese
module módulo
automates automatiza
quality qualidade
alt alt
images imagens
content conteúdo
seo seo
improve melhorar
page página
sites do
ranking posição
the o
creation criação
and e

EN If content is downloaded via Google Tag Manager which collects data, Tag Manager does not access this data.

PT Caso o Google Tag Manager seja utilizado para carregar conteúdos que recolhem dados, o Tag Manager não acede a tais dados.

English Portuguese
manager manager
data dados
content conteúdos
if caso
google google
does o

EN Tag (tag): Same as index layout but add the following variables.

PT Tag (tag): O mesmo que o layout do index mas adicione as seguintes variáveis.

English Portuguese
tag tag
index index
layout layout
variables variáveis
add adicione
but mas
following seguintes
the o

EN In the ?New Tag? box, click ?Add a new Tag?;

PT Na caixa ?Nova Tag?, clique em “Adicionar uma nova Tag”;

English Portuguese
in em
new nova
tag tag
box caixa
add adicionar
a uma
click clique

EN In the ?Configure Tag? step, enter the code of the Navegg?s Tag, remembering to replace the ID for your account ID in Navegg?s;

PT Na etapa ?Configurar tag?, insira o código da Tag Navegg, lembrando de substituir o trecho ID pelo ID da sua conta Navegg;

English Portuguese
tag tag
code código
navegg navegg
remembering lembrando
replace substituir
id id
the o
account conta
step etapa
of de
your sua

EN Save the settings by clicking ?Create Tag?. The first data report will be showed in your Navegg?s panel within 48 hours after publishing the tag.

PT Salve as configurações clicando em ?Criar tag?. O primeiro relatório de dados será mostrado no seu painel da Navegg em até 48 horas depois da publicação da Tag.

English Portuguese
save salve
settings configurações
clicking clicando
tag tag
navegg navegg
panel painel
publishing publicação
create criar
data dados
report relatório
be ser
in em
the o
hours horas
will será
first primeiro
within de
your seu

EN Pages optimized for a variety of devices must include a meta viewport tag in the head of the document. A meta viewport tag gives the browser instructions on how to control the page's dimensions and scaling.

PT As páginas otimizadas para uma variedade de dispositivos devem incluir uma meta tag viewport no cabeçalho do documento. Uma meta tag viewport fornece ao navegador instruções sobre como controlar as dimensões e o redimensionamento da página.

English Portuguese
optimized otimizadas
variety variedade
devices dispositivos
must devem
meta meta
browser navegador
instructions instruções
dimensions dimensões
document documento
pages páginas
gives da
the o
a uma
tag tag
of do
to sobre
of the página

EN The Does not have a &LTmeta name="viewport"> tag with width or initial-scale Lighthouse audit can help you automate the process of making sure that your HTML documents are using the viewport meta tag correctly.

PT A auditoria do Lighthouse Não tem uma tag &LTmeta name="viewport"> com width ou initial-scale pode ajudá-lo a automatizar o processo de certificar-se de que seus documentos HTML estão usando a meta tag viewport corretamente.

English Portuguese
audit auditoria
automate automatizar
documents documentos
meta meta
lighthouse lighthouse
amp amp
gt gt
width width
or ou
html html
correctly corretamente
can pode
process processo
are estão
the o
a uma
your seus
that que
of do

EN The theme-color meta tag ensures that the address bar is branded when a user visits your site as a normal webpage. Set the tag's content attribute to any valid CSS color value:

PT A meta tag theme-color garante que a barra de endereço seja marcada quando um usuário visitar seu site como uma página da web normal. Defina o atributo content da tag para qualquer valor de cor CSS válido:

English Portuguese
meta meta
bar barra
user usuário
normal normal
content content
attribute atributo
valid válido
css css
site site
a um
address endereço
value valor
the o
ensures garante
when quando
your seu

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

English Portuguese
tracking rastreamento
tag etiqueta
victorinox victorinox
profile perfil
id identificação
program programa
now agora
is é
required necessário
my my
participate participar
a um
the uma
and e
register registre
note observe
for de

EN Google Tag Manager helps teams manage the dependencies of their websites. WonderPush lets you add web push notification support to your website via Google Tag Manager in minutes.

PT Google Tag Manager ajuda as equipes a gerenciar as dependências de seus sites. O WonderPush permite que você adicione suporte a notificações push via web ao seu website através do Google Tag Manager em minutos.

English Portuguese
teams equipes
dependencies dependências
add adicione
push push
notification notificações
minutes minutos
manager manager
helps ajuda
manage gerenciar
web web
google google
support suporte
websites sites
website website
in em
the o
you você
of do
lets permite

EN Google's new Remarketing Tag helps you to easily create remarketing lists by allowing you to place one tag across all pages on your site.

PT A nova tag de remarketing do Google ajuda você a criar listas de remarketing com facilidade, permitindo que você coloque uma tag em todas as páginas de seu site.

English Portuguese
new nova
remarketing remarketing
helps ajuda
allowing permitindo
create criar
pages páginas
site site
lists listas
easily facilidade
you você

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.

English Portuguese
set definir
additional adicionais
tags etiquetas
drag arraste
playback reprodução
indicator indicador
point ponto
new nova
a uma
click clique
button botão
to para
and e

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

English Portuguese
domain domínio
we provide fornecemos
verify verificar
homepage página inicial
the a
to basta
a uma
you você
that que

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

English Portuguese
domain domínio
we provide fornecemos
verify verificar
homepage página inicial
the a
to basta
a uma
you você
that que

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

English Portuguese
domain domínio
we provide fornecemos
verify verificar
homepage página inicial
the a
to basta
a uma
you você
that que

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

PT Para verificar seu domínio com uma tag, basta inserir a tag que fornecemos a você na sua página inicial.

English Portuguese
domain domínio
we provide fornecemos
verify verificar
homepage página inicial
the a
to basta
a uma
you você
that que

Showing 50 of 50 translations