Translate "tag" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tag" from English to Italian

Translation of English to Italian of tag

English
Italian

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

IT Approvvigionamento di etichette tessute, Cucitura di etichette tessute, Approvvigionamento di cartellini, Applicazione di cartellini, Piegatura individuale e polybagging, Rimozione di etichette interne, Stampa di etichette interne.

English Italian
tag etichette
sourcing approvvigionamento
application applicazione
removal rimozione
printing stampa
individual di
and e

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

IT Approvvigionamento di etichette tessute, Cucitura di etichette tessute, Approvvigionamento di cartellini, Applicazione di cartellini, Piegatura individuale e polybagging, Rimozione di etichette interne, Stampa di etichette interne.

English Italian
tag etichette
sourcing approvvigionamento
application applicazione
removal rimozione
printing stampa
individual di
and e

EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.

IT Crea un tag univoco per ogni campagna e utilizzalo ogni volta che pubblichi un messaggio pertinente. Inoltre, contrassegna ogni messaggio in entrata con quello stesso tag per assicurarti che nulla passi inosservato.

English Italian
message messaggio
a un
campaign campagna
inbound in entrata
to ensure assicurarti
tag tag
of entrata
whenever ogni volta
with con
every ogni
nothing nulla

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

IT Tag: seleziona un tag per visualizzare solo contenuti con quel tag

English Italian
select seleziona
content contenuti
a un
tag tag
only solo
with con
to visualizzare
that quel

EN Natively integrated with its TagCommander Enterprise Tag Management solution, TrustCommander is now also available as stand-alone software for organisations who use Google Tag Manager or any other Tag Management system.

IT Integrato originariamente nella sua soluzione di gestione dei tag, TrustCommander è ora disponibile anche come soluzione ?stand alone?, sia per le organizzazioni che utilizzano Google Tag Manager che per quelle senza alcun sistema di gestione dei tag.

English Italian
integrated integrato
solution soluzione
google google
stand stand
now ora
organisations organizzazioni
manager manager
system sistema
management gestione
as come
tag tag
is è
available disponibile
also anche

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

IT Tag: seleziona un tag per visualizzare solo contenuti con quel tag

English Italian
select seleziona
content contenuti
a un
tag tag
only solo
with con
to visualizzare
that quel

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

IT Per verificare il tuo dominio con un tag, crea semplicemente il tag che ti forniremo sulla tua homepage.

English Italian
domain dominio
homepage homepage
a un
we provide forniremo
verify verificare
the il
tag tag
simply semplicemente
create crea
with con

EN Click Filter Items and add the tag for your first batch of posts. In our example, you'd add the tag batch1.

IT Clicca su Filtra elementi e aggiungi il tag del primo batch di post. Nel nostro esempio, dovresti aggiungere il tag batch1.

English Italian
click clicca
filter filtra
tag tag
batch batch
posts post
example esempio
the il
of di
and e
our nostro

EN In our example, when you add your 91st blog post, you'd tag it batch4, then add a summary block to the top of the page with a filter for that tag.

IT Nel nostro esempio, quando aggiungi il tuo 91° post del blog, dovresti taggarlo batch4, quindi aggiungere un Blocco riepilogo nella parte superiore della pagina con un filtro per quel tag.

English Italian
summary riepilogo
block blocco
filter filtro
blog blog
a un
example esempio
your tuo
tag tag
page pagina
the il
with con
post post
our nostro
to nella
of del
that quel
when quando

EN Does it have an index or noindex tag? Make sure it has the right tag.

IT Ha un tag indice o noindex? Assicurati che abbia il tag giusto.

English Italian
index indice
noindex noindex
tag tag
or o
an un
the il
have abbia
sure assicurati
has ha
right giusto

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message. Printable with resin ribbon.

IT Il nuovo chip NTAG213 TT supporta la funzionalità "Tag Tamper": può rilevare se un Tag è stato manomesso e restituire un messaggio diverso. Stampabili con ribbon resina.

English Italian
chip chip
supports supporta
tag tag
detect rilevare
return restituire
message messaggio
printable stampabili
resin resina
ribbon ribbon
can può
feature funzionalità
and è
with con
a un
new nuovo
whether se
has e
the il

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message.

IT Il nuovo chip NTAG213 TT supporta la funzionalità "Tag Tamper": può rilevare se un Tag è stato manomesso e restituire un messaggio diverso.

English Italian
chip chip
supports supporta
tag tag
detect rilevare
return restituire
message messaggio
can può
feature funzionalità
and è
a un
new nuovo
whether se
has e
the il

EN Software that turns any compatible NFC reader into a keyboard emulator that copies the contents of a Tag's user memory (or Tag's UID) onto your computer.

IT Software che trasforma qualsiasi lettore NFC compatibile in un emulatore tastiera che copia sul PC il contenuto della memoria di un Tag, o il suo UID.

English Italian
software software
compatible compatibile
nfc nfc
reader lettore
keyboard tastiera
emulator emulatore
copies copia
contents contenuto
tags tag
memory memoria
computer pc
a un
or o
the il
turns trasforma
any qualsiasi
of di
that che
your suo

EN This tag describes any musical artist with a female singer as the centerpiece of the vocals. This tag is not limited to any one musical genre or era, and includes artists ranging from Billie Holiday to Madonna. View wiki

IT Musica interpretata da Cantanti di sesso femminile alla Voce. Visualizza wiki

English Italian
musical musica
vocals voce
wiki wiki
female femminile
a sesso
from da
of di
the alla
view visualizza

EN The ?server-side? tag management technique is nothing new. But at a time when browsers are subject to multiple constraints and personal data require heightened vigilance, ?server-to-server? tag management ? Continued

IT Associare una conversione a un unico canale o a un unico partner: questo è l?obiettivo della deduplica. Una procedura radicata nelle abitudini lavorative e il più delle volte ? Continua

English Italian
continued continua
a un
to a
the il
is è

EN Aggregate reports are sent to the address specified following the RUA tag, while Forensic reports are emailed to the address following the RUF tag

IT I rapporti aggregati sono inviati all'indirizzo specificato dopo il tag RUA, mentre i rapporti forensi sono inviati all'indirizzo che segue il tag RUF

English Italian
reports rapporti
sent inviati
specified specificato
rua rua
tag tag
are sono
the i
to dopo
while mentre

EN Knowing how to use the canonical tag correctly is essential for SEO. Here we explain everything you need to know about this tag and how to use it to improve your web performance.

IT Sapere come usare correttamente il tag canonical è essenziale per il SEO. Qui ti spieghiamo tutto quello che devi sapere su questo tag e come usarlo per migliorare le tue prestazioni sul web.

English Italian
correctly correttamente
essential essenziale
seo seo
web web
performance prestazioni
we explain spieghiamo
improve migliorare
your tue
to use usare
tag tag
here qui
the le
to sul
to know sapere
this questo
is è
need to devi
use it usarlo

EN It is vital to avoid the HTTP 4XX status code for a canonical URL because it will have the same effect as the ?noindex? tag. In other words, Google will not see the canonical tag and will not transfer the link value to the canonical version.

IT È fondamentale evitare il codice di stato HTTP 4XX per un URL canonico perché avrà lo stesso effetto del tag "noindex". In altre parole, Google non vedrà il tag canonico e non trasferirà il valore del link alla versione canonica.

English Italian
vital fondamentale
http http
code codice
canonical canonico
effect effetto
noindex noindex
google google
url url
link link
status stato
a un
avoid evitare
the lo
will avrà
other altre
tag tag
in in
value valore
version versione
not non
and e

EN If you want to review the canonical tags on a website, use the Google URL Inspection Tool or an SEO Crawler. If you detect any page that should not contain the canonical tag, remove the tag from it.

IT Se vuoi rivedere i tag canonici su un sito web, usa lo strumento di ispezione degli URL di Google o un SEO Crawler. Se rileva una pagina che non dovrebbe contenere il tag canonico, rimuova il tag da essa.

English Italian
inspection ispezione
crawler crawler
detect rileva
contain contenere
if se
url url
tool strumento
or o
seo seo
page pagina
google google
from da
on su
a un
want vuoi
canonical canonici
the lo
to review rivedere
website sito
to degli
that che
tags tag
should dovrebbe
not non

EN Each category and tag must have a minimum of five articles so that they do not reflect thin content. It’s better to wait to have this number of product pages ready before creating a new category or tag.

IT Ogni categoria e tag deve avere un minimo di cinque articoli in modo che non riflettano contenuti sottili. È meglio aspettare di avere questo numero di pagine di prodotto pronte prima di creare una nuova categoria o un nuovo tag.

English Italian
tag tag
minimum minimo
thin sottili
better meglio
pages pagine
ready pronte
category categoria
content contenuti
or o
so modo
product prodotto
must deve
five cinque
wait aspettare
a un
not non
number numero
new nuovo
and e
this questo

EN The page has a noindex tag or was dropped from the index for some reason. Remove the noindex tag and make sure that you are providing valuable content on the page.

IT La pagina ha un tag noindex o è stata eliminata dall'indice per qualche motivo. Rimuovere il tag noindex e assicurarsi di fornire contenuti preziosi sulla pagina.

English Italian
noindex noindex
reason motivo
remove rimuovere
valuable preziosi
a un
or o
content contenuti
was stata
make sure assicurarsi
page pagina
tag tag
and è
has ha
the il

EN You must understand that hreflang tags work in pairs. When you add a hreflang tag to an English page pointing to the French version, this last one must correspond to a hreflang tag pointing to the English page.

IT Devi capire che i tag hreflang lavorano in coppia. Quando aggiungi un tag hreflang a una pagina inglese che punta alla versione francese, quest'ultima deve corrispondere a un tag hreflang che punta alla pagina inglese.

English Italian
hreflang hreflang
page pagina
correspond corrispondere
understand capire
add aggiungi
must deve
a un
the i
french francese
version versione
in in
to a
english inglese
when quando
tags tag
that che

EN When using the meta robots tag, you have to make sure that the guidelines given in the current page have congruence with the meta robots tag specified in the linked pages

IT Quando si utilizza il tag meta robot, è necessario assicurarsi che le linee guida date nella pagina corrente siano congruenti con il tag meta robot specificato nelle pagine collegate

English Italian
meta meta
robots robot
tag tag
current corrente
linked collegate
pages pagine
page pagina
have to necessario
specified specificato
guidelines linee
with con
the le
make sure assicurarsi
when quando

EN Frédéric Arnault, CEO of TAG Heuer © TAG Heuer

IT Frédéric Arnault, CEO di TAG Heuer © TAG Heuer

English Italian
ceo ceo
of di
tag tag
heuer heuer

EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.

IT L'aggiunta del tag a una Pagina indice non nasconde le relative pagine secondarie. Per nascondere tutte le pagine, aggiungi il tag all'Indice principale e a ogni pagina secondaria.

English Italian
index indice
hide nascondere
main principale
pages pagine
add aggiungi
tag tag
to a
page pagina
and e
the le
each ogni

EN The Title tag corresponds to the title that will be given to each web page. This tag will be displayed in the search results, either on Google or on another search engine.

IT Il tag Title corrisponde al titolo che sarà dato a ciascuna pagina Web. Questo tag comparirà nei risultati di ricerca, su Google o su qualsiasi altro motore di ricerca.

English Italian
corresponds corrisponde
results risultati
engine motore
web web
page pagina
google google
or o
tag tag
given dato
search ricerca
on su
the il
to the al
another altro
title title
each di
to a
this questo
that che

EN Captura steps into an unprecedented level in both C1G2 tag security and usability; the tag is extremely easy and fast to attach

IT Il Tag Captura di Confidex offre il miglior livello di sicurezza e di usabilità dei chip RAIN RFID; estremamente facile e veloce da collegare.

English Italian
level livello
tag tag
security sicurezza
extremely estremamente
attach collegare
is offre
usability usabilità
easy facile
fast veloce
the il
to dei
g e

EN Ingot Metal Tag is designed with two universal holes for applications that require a slim RFID Tag to be screwed tightly on a metallic object.

IT Ingot Metal Tag è progettato con due fori universali per applicazioni che richiedono un Tag RFID sottile da fissare saldamente su un oggetto metallico.

English Italian
universal universali
holes fori
slim sottile
rfid rfid
metal metal
require richiedono
is è
metallic metallico
applications applicazioni
a un
object oggetto
tag tag
with con
on su
for da
two due

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

IT Come partecipare e registrarsi al programma:Possiedi già una targhetta con ID di tracciamento?Registra subito la tua targhetta! (Attenzione, è necessario un profilo Il mio Victorinox)

English Italian
tracking tracciamento
id id
note attenzione
victorinox victorinox
profile profilo
required necessario
program programma
a un
your tua
my mio
register registra
already già
the il
is è

EN To create your own tag categories, click the “Customize” button. The “Tag configuration” window will open up.

IT Per creare le tue categorie di tag, clicca sul pulsante "Customize". Si aprirà la finestra "Tag configuration".

English Italian
categories categorie
tag tag
click clicca
button pulsante
customize customize
will open aprirà
window finestra
configuration configuration
your tue
the le
create creare
to sul

EN In this window you can also customize the tag colours by clicking on the coloured section next to a tag and then choosing your desired colour.

IT In questa finestra puoi anche personalizzare i colori dei tag cliccando sulla sezione colorata accanto a un tag e poi scegliendo il colore desiderato.

English Italian
window finestra
choosing scegliendo
desired desiderato
a un
tag tag
section sezione
and e
in in
clicking cliccando
the i
customize personalizzare
to a
this questa
also anche
then poi
you can puoi
next to accanto

EN You can either add the tag by clicking the green plus button on the right of the desired tag category in the “Structural” tab.

IT Puoi aggiungere il tag cliccando il pulsante "+" verde a destra della categoria di tag desiderata nella scheda "Structural".

English Italian
add aggiungere
tag tag
category categoria
desired desiderata
structural structural
button pulsante
tab scheda
right destra
the il
clicking cliccando
green verde
of di
in nella

EN Google Tag Manager helps teams manage the dependencies of their websites. WonderPush lets you add web push notification support to your website via Google Tag Manager in minutes.

IT Google Tag Manager aiuta i team a gestire le dipendenze dei loro siti web. WonderPush consente di aggiungere in pochi minuti il supporto di notifica web push al tuo sito web tramite Google Tag Manager.

English Italian
google google
teams team
dependencies dipendenze
wonderpush wonderpush
lets consente
add aggiungere
notification notifica
minutes minuti
push push
manager manager
helps aiuta
manage gestire
support supporto
tag tag
your tuo
website sito
in in
web web
to a
the i

EN The TMS allows placing all the tags in a website into a single tag container, which is managed as a tag itself

IT Il TMS consente di mettere tutti i tag di un sito all’interno di un unico contenitore, che viene gestito anch’esso come un tag

English Italian
tms tms
allows consente
container contenitore
managed gestito
a un
website sito
is viene
all tutti
as come
the i
in unico
tags tag

EN What is the DMARC pct tag? The DMARC pct tag is part of this record and tells an email receiver what percentage of messages under this policy will be affected.Read more.

IT Cos'è il tag DMARC pct? Il tag DMARC pct è parte di questo record e dice a un destinatario di email quale percentuale di messaggi sotto questa politica sarà interessata.

English Italian
dmarc dmarc
receiver destinatario
percentage percentuale
policy politica
email email
tag tag
messages messaggi
an un
tells dice
read a
of di
is è
this questa

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

IT Come partecipare e registrarsi al programma:Possiedi già una targhetta con ID di tracciamento?Registra subito la tua targhetta! (Attenzione, è necessario un profilo Il mio Victorinox)

English Italian
tracking tracciamento
id id
note attenzione
victorinox victorinox
profile profilo
required necessario
program programma
a un
your tua
my mio
register registra
already già
the il
is è

EN Google Tag Manager (Google, Inc.) Google Tag Manager is a statistics service provided by Google, Inc. Personal Data collected: Cookies and Usage Data. Processing location: USA - Privacy Policy

IT Google Tag Manager (Google, Inc.) ? Google Tag Manager è un servizio di statistica fornito da Google, Inc. Dati Personali raccolti: Cookie e Dati di utilizzo. Luogo del trattamento: USA – Privacy Policy

English Italian
google google
tag tag
manager manager
inc inc
collected raccolti
cookies cookie
processing trattamento
usa usa
policy policy
service servizio
data dati
usage utilizzo
privacy privacy
personal personali
a un
by di
and e

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

IT Impostare le etichette aggiuntive: trascinare l'indicatore di riproduzione al punto in cui si desidera impostare una nuova etichetta e fare clic sul pulsante 'Imposta etichetta’.

English Italian
drag trascinare
playback riproduzione
point punto
new nuova
tags etichette
click clic
button pulsante
the le
to the al
a una
additional di

EN A white soft-colored tag with an Apple Tag in the middle, similar to a thin coin, will make a lightweight assembly overall.

IT Un?etichetta bianca di colore tenue con un?etichetta Apple nel mezzo, simile a una moneta sottile, creerà un assemblaggio leggero nel complesso.

English Italian
apple apple
thin sottile
lightweight leggero
similar simile
assembly assemblaggio
a un
to a
middle di
with con
overall nel complesso
the bianca
coin moneta

EN Runway Tag makes sure that you don?t lose any item because of the Tracker?s battery! You can even find your lost luggage after three months as the Runway Tag battery survives for three months

IT Runway Tag ti assicura di non perdere alcun oggetto a causa della batteria del Tracker! Puoi anche ritrovare il tuo bagaglio smarrito dopo tre mesi poiché la batteria del Runway Tag sopravvive per tre mesi

English Italian
tracker tracker
luggage bagaglio
find ritrovare
lose perdere
don non
months mesi
battery batteria
tag tag
your tuo
after dopo
of di
as poiché
the il
you can puoi
three tre

EN Runway tag will handle everything by ringing your mobile phone once your press the button on the tag.

IT Il tag Runway gestirà tutto facendo squillare il tuo telefono cellulare una volta premuto il pulsante sul tag.

English Italian
tag tag
button pulsante
press premuto
your tuo
phone telefono
the il
everything tutto
once volta
on sul
mobile phone cellulare

EN Another noteworthy feature for this Runway tag is you can find where you left last! This way, you can reach that point and try connecting the Bluetooth with the tag; if connected, the item will be in your possession.

IT Un?altra caratteristica degna di nota per questo tag Runway è che puoi trovare dove sei partito per ultimo! In questo modo, puoi raggiungere quel punto e provare a connettere il Bluetooth con il tag; se connesso, l?oggetto sarà in tuo possesso.

English Italian
feature caratteristica
try provare
bluetooth bluetooth
possession possesso
point punto
if se
tag tag
find e
your tuo
with con
left per
way modo
in in
the il
where dove
another altra
this questo
connected connesso
is è
you can puoi

EN Filo Tag comes with the integrated key finder option, which eases things in your life! This tag can be attached to the items and belongings, which let you find them using the smartphone application

IT Filo Tag viene fornito con l?opzione di ricerca chiavi integrata, che semplifica le cose nella tua vita! Questo tag può essere attaccato agli oggetti e agli effetti personali, che ti consentono di trovarli utilizzando l?applicazione per smartphone

English Italian
integrated integrata
key chiavi
option opzione
attached attaccato
let consentono
smartphone smartphone
life vita
application applicazione
your tua
can può
the le
tag tag
finder ricerca
be essere
find e
things cose
to nella
this questo
you personali

EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.

IT Per verificare il tuo dominio con un tag, crea semplicemente il tag che ti forniremo sulla tua homepage.

English Italian
domain dominio
homepage homepage
a un
we provide forniremo
verify verificare
the il
tag tag
simply semplicemente
create crea
with con

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message. Printable with resin ribbon.

IT Il nuovo chip NTAG213 TT supporta la funzionalità "Tag Tamper": può rilevare se un Tag è stato manomesso e restituire un messaggio diverso. Stampabili con ribbon resina.

English Italian
chip chip
supports supporta
tag tag
detect rilevare
return restituire
message messaggio
printable stampabili
resin resina
ribbon ribbon
can può
feature funzionalità
and è
with con
a un
new nuovo
whether se
has e
the il

EN The new NTAG213TT chip supports the "Tag Tamper" feature: it can detect whether a tag has been tampered with and return a different message.

IT Il nuovo chip NTAG213 TT supporta la funzionalità "Tag Tamper": può rilevare se un Tag è stato manomesso e restituire un messaggio diverso.

English Italian
chip chip
supports supporta
tag tag
detect rilevare
return restituire
message messaggio
can può
feature funzionalità
and è
a un
new nuovo
whether se
has e
the il

EN Software that turns any compatible NFC reader into a keyboard emulator that copies the contents of a Tag's user memory (or Tag's UID) onto your computer.

IT Software che trasforma qualsiasi lettore NFC compatibile in un emulatore tastiera che copia sul PC il contenuto della memoria di un Tag, o il suo UID.

English Italian
software software
compatible compatibile
nfc nfc
reader lettore
keyboard tastiera
emulator emulatore
copies copia
contents contenuto
tags tag
memory memoria
computer pc
a un
or o
the il
turns trasforma
any qualsiasi
of di
that che
your suo

EN To tag your contact click the Add Tag link in the General Information section of the contact profile page

IT Per etichettare il tuo contatto clicca sul collegamento Aggiungi etichetta nella sezione Informazioni generali della pagina di dettagli di contatto

English Italian
click clicca
add aggiungi
general generali
contact contatto
information informazioni
your tuo
link collegamento
page pagina
the il
tag per
section sezione
to nella
of di

EN Add Tag to select an existing tag or create a new one and mark the checked contacts with it.

IT Aggiungi tag per segnare i contatti selezionati con un tag esistente o un tag nuovamente creato.

English Italian
add aggiungi
existing esistente
contacts contatti
new nuovamente
or o
the i
a un
tag tag
with con

EN With tag is used to display the opportunities with a specified tag only.

IT Con tag si usa per visualizzare le opportunità con un tag (etichetta) specificato;

English Italian
opportunities opportunità
a un
the le
specified specificato
tag tag
with con
to visualizzare

Showing 50 of 50 translations