ES Lea acerca de nuestros esfuerzos y logros en aras de formas de trabajo sostenibles y éticas
Spanish | German |
---|---|
sostenibles | nachhaltigen |
y | und |
trabajo | arbeitsweise |
acerca | zu |
de | mit |
ES Si bien hay muchas variables que deben abordarse, en aras de la brevedad, nos enfocaremos en tres que probablemente sean fundamentales para impulsar las empresas que adoptan un modelo híbrido.
DE Es gibt zwar unzählige Variablen, die berücksichtigt werden müssen, aber der Kürze halber werden wir uns auf drei konzentrieren, die für Unternehmen, die ein hybrides Modell einführen, voraussichtlich entscheidend sein werden.
Spanish | German |
---|---|
variables | variablen |
brevedad | kürze |
fundamentales | entscheidend |
modelo | modell |
híbrido | hybrides |
empresas | unternehmen |
hay | es |
si bien | zwar |
nos | uns |
ES Gracias a una actualización de software reciente, también puede emparejar cualquier auricular Bluetooth con su Switch para audio, pero nos quedamos con los auriculares dedicados para juegos, aquí, en aras de la simplicidad
DE Dank eines kürzlich durchgeführten Software-Updates können Sie auch jeden Bluetooth-Kopfhörer für Audio mit Ihrem Switch koppeln, aber wir bleiben hier der Einfachheit halber bei dedizierten Gaming-Headsets
Spanish | German |
---|---|
actualización | updates |
software | software |
reciente | kürzlich |
puede | können |
bluetooth | bluetooth |
switch | switch |
dedicados | dedizierten |
juegos | gaming |
aquí | hier |
simplicidad | einfachheit |
también | auch |
audio | audio |
pero | aber |
auriculares | kopfhörer |
su | ihrem |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es en aras de la brevedad; tenga la seguridad de que todas las cosas en esta lista se han probado completamente.
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber dies dient der Kürze – seien Sie versichert, dass alle Dinge auf dieser Liste vollständig getestet wurden.
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
lista | liste |
probado | getestet |
en | auf |
cosas | dinge |
completamente | vollständig |
pero | aber |
nuestros | unsere |
todas | alle |
son | sind |
esto | dies |
tenga | sie |
ES En aras de la justicia, se debe enfatizar que los televisores OLED no pueden alcanzar el tipo de niveles de brillo que los televisores LCD pueden
DE Im Interesse der Fairness muss betont werden, dass OLED-Fernseher nicht die Helligkeitsstufen erreichen können, die LCD-Geräte bieten können
Spanish | German |
---|---|
televisores | fernseher |
oled | oled |
lcd | lcd |
debe | muss |
no | nicht |
pueden | können |
en | im |
alcanzar | werden |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es puramente en aras de la brevedad
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber dies dient lediglich der Kürze
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
pero | aber |
son | sind |
ES La función se probará durante el próximo mes y desaparecerá una vez que esté terminada, pero muchos espectadores esperarán que vuelva a estar de forma permanente en algún momento, en aras de la posibilidad de volver a verla.
DE Das Feature wird im Laufe des nächsten Monats getestet und verschwindet, nachdem es fertig ist, aber viele Zuschauer werden hoffen, dass es irgendwann in einer dauerhaften Form wieder verfügbar ist, um die Wiederanschaubarkeit zu gewährleisten.
Spanish | German |
---|---|
espectadores | zuschauer |
forma | form |
permanente | dauerhaften |
probar | getestet |
esperar | hoffen |
mes | monats |
y | und |
pero | aber |
en | in |
esté | ist |
función | feature |
ES EN ARAS DE LA CLARIDAD, LA FRASE ANTERIOR NO AMPLIARÁ NI LIMITARÁ LAS GARANTÍAS DE PRODUCTO EXPRESAS REALIZADAS POR ESCRITO Y QUE OTORGUE XUMO O UN FABRICANTE DE UN PRODUCTO FÍSICO.
DE KLARSTELLEND WIRD FESTGEHALTEN, DASS DER VORSTEHENDE SATZ EINE AUSDRÜCKLICHE, SCHRIFTLICHE PRODUKTGARANTIE, DIE VON XUMO ODER VOM HERSTELLER EINES PHYSISCHEN PRODUKTS GEWÄHRT WIRD, WEDER ERWEITERT NOCH EINSCHRÄNKT.
Spanish | German |
---|---|
frase | satz |
producto | produkts |
escrito | schriftliche |
fabricante | hersteller |
o | oder |
en | wird |
de | vom |
no | weder |
ES El uso de las fuentes web de Google se realiza en aras de una presentación atractiva y uniforme de nuestro complemento
DE Die Verwendung von Google-Webfonts dient der einheitlichen und ansprechenden Darstellung unseres Plugins
Spanish | German |
---|---|
presentación | darstellung |
atractiva | ansprechenden |
uniforme | einheitlichen |
complemento | plugins |
y | und |
en | unseres |
ES Están dispuestas a sacrificar la velocidad en aras de la seguridad y han configurado los procesos y la infraestructura adecuados para protegerse de la vigilancia en el nodo de salida.
DE Diese Benutzer bevorzugen die Sicherheit auf Kosten der Geschwindigkeit und sie haben die richtigen Prozesse eingerichtet und eine Infrastruktur, die sie vor der Überwachung an den Ausgabeknoten schützt.
Spanish | German |
---|---|
configurado | eingerichtet |
procesos | prozesse |
infraestructura | infrastruktur |
y | und |
velocidad | geschwindigkeit |
seguridad | schützt |
vigilancia | sicherheit |
adecuados | die |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es en aras de la brevedad; tenga la seguridad de que todas las cosas de esta lista se han probado por completo.
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber der Kürze halber - seien Sie versichert, dass alle Dinge auf dieser Liste vollständig getestet wurden.
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
probado | getestet |
pero | aber |
cosas | dinge |
lista | liste |
son | sind |
todas | alle |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es en aras de la brevedad; tenga la seguridad de que todas las cosas de esta lista se han probado por completo
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber der Kürze halber - seien Sie versichert, dass alle Dinge auf dieser Liste vollständig getestet wurden
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
probado | getestet |
pero | aber |
cosas | dinge |
lista | liste |
son | sind |
todas | alle |
ES En aras de la comparación, el disco duro tradicional estándar puede manejar alrededor de 500 MB / sa segundo, mientras que algunas unidades NVMe administran 7,000 MB / s. Esto también es útil para transferir y editar archivos de video 4K.
DE Zum Vergleich: Die herkömmliche herkömmliche Festplatte kann etwa 500 MB/sek. verarbeiten, während einige NVMe-Laufwerke 7.000 MB/s erreichen. Dies ist auch nützlich zum Übertragen und Bearbeiten von 4K-Videodateien.
Spanish | German |
---|---|
tradicional | herkömmliche |
unidades | laufwerke |
útil | nützlich |
s | s |
y | und |
editar | bearbeiten |
algunas | einige |
comparación | vergleich |
también | auch |
manejar | verarbeiten |
en | etwa |
es | ist |
puede | kann |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es puramente en aras de la brevedad.
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber dies dient lediglich der Kürze.
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
pero | aber |
son | sind |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es en aras de la brevedad: tenga la seguridad de que todas las cosas en esta lista se han probado completamente
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber der Kürze halber - seien Sie versichert, dass alle Dinge auf dieser Liste vollständig getestet wurden
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
lista | liste |
probado | getestet |
pero | aber |
cosas | dinge |
completamente | vollständig |
son | sind |
todas | alle |
ES Áras está abierto al público todos los sábados.
DE Das Áras ist jeden Samstag für Besucher geöffnet.
Spanish | German |
---|---|
abierto | geöffnet |
está | ist |
todos los | jeden |
los | das |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es puramente en aras de la brevedad.
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber dies dient lediglich der Kürze.
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
pero | aber |
son | sind |
ES En aras de la justicia, se debe enfatizar que los televisores OLED no pueden alcanzar el tipo de niveles de brillo que los televisores LCD pueden
DE Im Interesse der Fairness muss betont werden, dass OLED-Fernseher nicht die Helligkeitsstufen erreichen können, die LCD-Geräte bieten können
Spanish | German |
---|---|
televisores | fernseher |
oled | oled |
lcd | lcd |
debe | muss |
no | nicht |
pueden | können |
en | im |
alcanzar | werden |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es puramente en aras de la brevedad
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber dies dient lediglich der Kürze
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
pero | aber |
son | sind |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es en aras de la brevedad: tenga la seguridad de que todas las cosas en esta lista se han probado completamente
DE Unsere Urteile sind knapp, aber dies dient der Kürze – seien Sie versichert, dass alle Dinge auf dieser Liste vollständig getestet wurden
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
lista | liste |
probado | getestet |
en | auf |
cosas | dinge |
completamente | vollständig |
pero | aber |
nuestros | unsere |
todas | alle |
son | sind |
esto | dies |
tenga | sie |
Spanish | German |
---|---|
sostenibles | nachhaltigen |
y | und |
trabajo | arbeitsweise |
acerca | zu |
de | mit |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es en aras de la brevedad; tenga por seguro que todo lo que aparece en esta lista ha sido probado a fondo
DE Unsere Urteile sind kurz und bündig, aber das ist im Interesse der Kürze - Sie können sicher sein, dass alle Dinge auf dieser Liste ausführlich getestet wurden
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
probado | getestet |
pero | aber |
lista | liste |
es | ist |
sido | wurden |
esto | und |
son | sind |
aparece | das |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es en aras de la brevedad; tenga la seguridad de que todas las cosas de esta lista se han probado por completo.
DE Unsere Urteile sind prägnant, aber der Kürze halber - seien Sie versichert, dass alle Dinge auf dieser Liste vollständig getestet wurden.
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
probado | getestet |
pero | aber |
cosas | dinge |
lista | liste |
son | sind |
todas | alle |
ES Para nosotros, en aras de la eficiencia y la sostenibilidad, tiene todo el sentido del mundo realizar los envíos desde la tienda más cercana o recogerlos a la hora que más le convenga al cliente.
DE Es ist besser, das Paket über die nächstgelegene Filiale zu versenden oder dem Kunden anzubieten, den Artikel zu einer für ihn passenden Zeit abzuholen, da dies nicht nur die effizientere, sondern auch die nachhaltigere Lösung ist
Spanish | German |
---|---|
envíos | versenden |
cliente | kunden |
eficiencia | effizientere |
o | oder |
que | sondern |
a | zu |
ES Es un pequeño y agradable impulso para cuando lo necesite, pero no es algo que dejemos en aras de la economía de combustible.
DE Es ist ein netter kleiner Schub, wenn Sie ihn brauchen, aber nicht etwas, das wir aus Gründen des Kraftstoffverbrauchs belassen würden.
Spanish | German |
---|---|
necesite | brauchen |
pequeño | kleiner |
lo | es |
pero | aber |
es | ist |
no | nicht |
en | wenn |
ES En una de nuestras reuniones de equipo nos hemos comprometido juntos en aras de estos valores: exigencia y orientación a las soluciones, sentido del humor y comunidad, independencia y fiabilidad.
DE Bei einem unserer Teammeetings haben wir uns gemeinsam zu diesen Werten bekannt: anspruchsvoll und lösungsorientiert, humorvoll und gemeinschaftlich, eigenständig und verlässlich.
Spanish | German |
---|---|
valores | werten |
y | und |
a | zu |
nos | uns |
ES Me parece muy atractivo encontrar la solución exacta a la medida de cada uno de los clientes para que se puedan comprometer con éxito y según sus posibilidades en aras de una mayor acción climática.
DE Es macht einfach Spaß, für jeden Kunden individuell genau die passende Lösung zu finden, damit sich diese nach ihren Möglichkeiten erfolgreich für mehr Klimaschutz engagieren können.
Spanish | German |
---|---|
encontrar | finden |
solución | lösung |
clientes | kunden |
a | zu |
éxito | erfolgreich |
ES En ClimatePartner tengo el privilegio de formar parte de un equipo motivado, apasionado, internacional y lleno de personas adorables que se esfuerzan en aras de la acción climática, es decir, el tema más importante de …
DE Bei ClimatePartner habe ich das Privileg, Teil eines hoch motivierten, leidenschaftlichen, internationalen und liebenswerten Teams zu sein, das sich für das wichtigste Thema unserer Zeit einsetzt - den Klimaschutz.
Spanish | German |
---|---|
privilegio | privileg |
internacional | internationalen |
equipo | teams |
importante | wichtigste |
tema | thema |
y | sich |
más | hoch |
parte | teil |
ES La naturaleza se extingue al destruir el hábitat en aras del crecimiento de la población, el consumo y los residuos
DE Die für uns lebensnotwendige Natur leidet, da natürlicher Lebensraum dem Bevölkerungswachstum, Konsum und Abfall weichen muss
Spanish | German |
---|---|
hábitat | lebensraum |
consumo | konsum |
residuos | abfall |
y | und |
naturaleza | natur |
Spanish | German |
---|---|
esperados | erwartete |
productividad | produktivität |
en | in |
alcanzar | kann |
ES EN ARAS DE LA CLARIDAD, LA FRASE ANTERIOR NO AMPLIARÁ NI LIMITARÁ LAS GARANTÍAS DE PRODUCTO EXPRESAS REALIZADAS POR ESCRITO Y QUE OTORGUE XUMO O UN FABRICANTE DE UN PRODUCTO FÍSICO.
DE KLARSTELLEND WIRD FESTGEHALTEN, DASS DER VORSTEHENDE SATZ EINE AUSDRÜCKLICHE, SCHRIFTLICHE PRODUKTGARANTIE, DIE VON XUMO ODER VOM HERSTELLER EINES PHYSISCHEN PRODUKTS GEWÄHRT WIRD, WEDER ERWEITERT NOCH EINSCHRÄNKT.
Spanish | German |
---|---|
frase | satz |
producto | produkts |
escrito | schriftliche |
fabricante | hersteller |
o | oder |
en | wird |
de | vom |
no | weder |
Spanish | German |
---|---|
jamf | jamf |
access | access |
usuario final | endbenutzer |
y | und |
empleados | mitarbeiter |
no | keine |
significa | bedeutet |
en | in |
protege | schützt |
privacidad | privatsphäre |
ES En aras de la brevedad, nos ceñiremos a las cosas básicas que hay que saber antes de comprar, pero entienda que -al menos para los que se toman en serio el rendimiento de su webcam- hay mucho más que descubrir.
DE Der Kürze halber beschränken wir uns auf die grundlegenden Dinge, die Sie vor dem Kauf wissen sollten, aber Sie sollten wissen, dass es - zumindest für diejenigen, denen die Leistung ihrer Webcam am Herzen liegt - noch viel mehr zu entdecken gibt.
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
comprar | kauf |
rendimiento | leistung |
descubrir | entdecken |
webcam | webcam |
hay que | sollten |
al menos | zumindest |
pero | aber |
a | zu |
básicas | grundlegenden |
saber | wissen |
cosas | dinge |
hay | es |
el | liegt |
la | herzen |
nos | uns |
mucho | viel |
más | mehr |
ES Muchos sitios tratan sus reseñas y noticias de diferentes maneras. En aras de la claridad, a continuación detallamos los diferentes tipos de trabajos que escribimos y publicamos en el sitio .
DE Viele Websites gehen mit ihren Rezensionen und Nachrichten auf unterschiedliche Weise um. Um Klarheit zu schaffen, haben wir die verschiedenen Arten von Arbeiten, die wir auf unserer Website schreiben und veröffentlichen, im Folgenden aufgeführt .
Spanish | German |
---|---|
reseñas | rezensionen |
noticias | nachrichten |
maneras | weise |
claridad | klarheit |
tipos | arten |
y | und |
trabajos | arbeiten |
en el | im |
sitio | website |
sitios | websites |
diferentes | verschiedenen |
a | folgenden |
muchos | viele |
que | schreiben |
ES A veces, las fuentes piden permanecer en el anonimato, y trabajaremos con ellas para proteger su anonimato en aras de proteger la posición profesional de la fuente.
DE Manchmal bitten Quellen darum, anonym zu bleiben, und wir werden mit ihnen zusammenarbeiten, um ihre Anonymität im Interesse des Schutzes der beruflichen Stellung der Quelle zu wahren.
Spanish | German |
---|---|
posición | stellung |
fuentes | quellen |
anonimato | anonymität |
y | und |
en el | im |
fuente | quelle |
el | darum |
ES En aras de la claridad, hemos detallado las distintas operaciones de tratamiento de datos que llevamos a cabo en función de la relación que nos une a las personas afectadas por dichas operaciones:
DE Aus Gründen der Klarheit haben wir die verschiedenen Datenverarbeitungsvorgänge, die wir durchführen, entsprechend der Beziehung, die uns mit den von diesen Vorgängen betroffenen Personen verbindet, aufgeführt:
Spanish | German |
---|---|
claridad | klarheit |
distintas | verschiedenen |
afectadas | betroffenen |
relación | beziehung |
operaciones | vorgängen |
nos | uns |
por | entsprechend |
ES Los equipos pueden aplicar el ciclo de vida de desarrollo de software probado (p. ej., usar un repositorio de código, aplicar CI/CD), porque uno no debe abandonar la disciplina de la ingeniería de software en aras de la productividad o la velocidad.
DE Teams können den bewährten Software-Entwicklungslebenszyklus anwenden (z. B. ein Code-Repository verwenden, CI/CD anwenden), da man die Disziplin des Software-Engineering nicht zugunsten von Produktivität oder Geschwindigkeit aufgeben sollte.
Spanish | German |
---|---|
probado | bewährten |
repositorio | repository |
disciplina | disziplin |
ingeniería | engineering |
ci | ci |
cd | cd |
equipos | teams |
pueden | können |
software | software |
código | code |
productividad | produktivität |
aplicar | anwenden |
usar | verwenden |
no | nicht |
debe | sollte |
porque | da |
o | oder |
a | b |
velocidad | geschwindigkeit |
ES En aras de la claridad, nos referimos a la aplicación móvil como "Camo" y a la aplicación de escritorio como "Camo Studio", ya que aquí es donde controlará la imagen enviada desde el dispositivo móvil.
DE Der Übersichtlichkeit halber bezeichnen wir die mobile App als „Camo“ und die Desktop-App als „Camo Studio“, da Sie hier das vom mobilen Gerät gesendete Bild steuern.
Spanish | German |
---|---|
camo | camo |
escritorio | desktop |
studio | studio |
imagen | bild |
enviada | gesendete |
aplicación | app |
aquí | hier |
dispositivo | gerät |
y | und |
nos | wir |
móvil | mobile |
la | die |
ES Nuestros veredictos son concisos, pero esto es en aras de la brevedad; tenga la seguridad de que todo lo que aparece en esta lista ha sido probado a fondo.
DE Unsere Urteile sind kurz und bündig, aber das ist im Interesse der Kürze - seien Sie versichert, dass alle Dinge auf dieser Liste umfassend getestet wurden.
Spanish | German |
---|---|
brevedad | kürze |
lista | liste |
probado | getestet |
pero | aber |
es | ist |
sido | wurden |
esto | und |
son | sind |
aparece | das |
ES La lista a continuación sólo incluye los últimos modelos - puede haber algunas existencias en los modelos más antiguos, pero en aras de la claridad, ahora estamos cubriendo sólo los últimos lanzamientos de Amazon.
DE Die unten stehende Liste enthält nur die neuesten Modelle - es kann sein, dass noch ältere Modelle auf Lager sind, aber der Übersichtlichkeit halber berichten wir nur über die neuesten Veröffentlichungen von Amazon.
Spanish | German |
---|---|
incluye | enthält |
lanzamientos | veröffentlichungen |
amazon | amazon |
antiguos | ältere |
puede | kann |
modelos | modelle |
pero | aber |
lo | es |
últimos | neuesten |
a | unten |
sólo | nur |
ES Existen otros modelos de Kill Chain de la ciberseguridad desarrollados por otras empresas, pero en aras de la simplicidad, vamos a ceñirnos al modelo de Lockheed Martin, que es el marco más conocido del sector
DE Es gibt mehrere andere Cyber-Kill-Chain-Modelle, die von anderen Unternehmen entwickelt wurden, aber der Einfachheit halber bleiben wir beim Lockheed-Martin-Modell, dem bekanntesten Rahmenmodell der Branche
Spanish | German |
---|---|
chain | chain |
ciberseguridad | cyber |
simplicidad | einfachheit |
martin | martin |
existen | es gibt |
modelos | modelle |
modelo | modell |
empresas | unternehmen |
pero | aber |
sector | branche |
otros | anderen |
ES En aras de la armonización y la transparencia, se desarrolló una herramienta de evaluación en línea, que apoya la evaluación de riesgos mediante la realización de cálculos.
DE Im Sinne von Harmonisierung und Transparenz wurde ein Online-Bewertungstool entwickelt, das die Risikobewertung durch die Durchführung von Berechnungen unterstützt.
Spanish | German |
---|---|
transparencia | transparenz |
apoya | unterstützt |
realización | durchführung |
cálculos | berechnungen |
y | und |
evaluación de riesgos | risikobewertung |
ES Este filtro no es recomendable ni especialmente útil, ya que el compilador HTML de HubSpot eliminará automáticamente los espacios en blanco; sin embargo, se incluye aquí en aras de la exhaustividad.
DE Dieser Filter wird nicht empfohlen und ist auch nicht besonders nützlich, da der HTML-Compiler von HubSpot die Leerzeichen automatisch entfernt; er ist hier jedoch der Vollständigkeit halber aufgeführt.
Spanish | German |
---|---|
filtro | filter |
útil | nützlich |
compilador | compiler |
html | html |
hubspot | hubspot |
automáticamente | automatisch |
espacios | leerzeichen |
incluye | auch |
aquí | hier |
no | nicht |
es | ist |
de | entfernt |
sin embargo | jedoch |
ES Este filtro no es recomendable ni especialmente útil, ya que el compilador HTML de HubSpot eliminará automáticamente los espacios en blanco; sin embargo, se incluye aquí en aras de la exhaustividad
DE Dieser Filter wird nicht empfohlen und ist auch nicht besonders nützlich, da der HTML-Compiler von HubSpot die Leerzeichen automatisch entfernt; er ist hier jedoch der Vollständigkeit halber aufgeführt
Spanish | German |
---|---|
filtro | filter |
útil | nützlich |
compilador | compiler |
html | html |
hubspot | hubspot |
automáticamente | automatisch |
espacios | leerzeichen |
incluye | auch |
aquí | hier |
no | nicht |
es | ist |
de | entfernt |
sin embargo | jedoch |
ES *Si bien estos parámetros se incluyen aquí en aras de ser exhaustivos, el código generado por HubSpot para rellenarlos es muy específico
DE *Diese Parameter sind hier zwar der Vollständigkeit halber aufgeführt, aber der von HubSpot generierte Code, mit dem sie ausgefüllt werden, ist sehr spezifisch
Spanish | German |
---|---|
parámetros | parameter |
código | code |
generado | generierte |
hubspot | hubspot |
específico | spezifisch |
aquí | hier |
es | ist |
muy | sehr |
si bien | zwar |
ES Se trata de una plataforma que satisface los requisitos más exigentes de los clientes, y de una inversión de futuro que optimiza el flujo de trabajo en aras de la sostenibilidad.
DE Es ist eine Plattform, die höchsten Kundenanforderungen gerecht wird ? und eine Investition in die Zukunft, die den Workflow im Sinne der Nachhaltigkeit optimiert.
Spanish | German |
---|---|
inversión | investition |
sostenibilidad | nachhaltigkeit |
flujo de trabajo | workflow |
plataforma | plattform |
y | und |
futuro | zukunft |
en | in |
una | gerecht |
optimiza | optimiert |
ES Integración y API de seguimiento de Aras Cargo - AfterShip
DE Aras Cargo Sendungsverfolgung API und Integration - AfterShip
Spanish | German |
---|---|
integración | integration |
y | und |
api | api |
ES Permita que los desarrolladores agreguen la función de seguimiento de Aras Cargo fácilmente con webhooks y API de REST.
DE Ermöglichen Sie Entwicklern das einfache Hinzufügen von Aras Cargo-Tracking-Funktionalität mit stabilem REST-API und Webhooks.
Spanish | German |
---|---|
permita | ermöglichen |
desarrolladores | entwicklern |
agreguen | hinzufügen |
seguimiento | tracking |
fácilmente | einfache |
webhooks | webhooks |
api | api |
y | und |
ES para obtener el estado de entrega Aras Cargo automáticamente
DE , um den Aras Cargo-Lieferstatus automatisch abzurufen
Spanish | German |
---|---|
automáticamente | automatisch |
obtener | abzurufen |
de | den |
para | um |
ES Use su cuenta de desarrollador Aras Cargo para recibir actualizaciones de seguimiento más rápido
DE Verwenden Sie Ihr Aras Cargo-Entwicklerkonto, um schnellere Tracking-Updates zu erhalten
Spanish | German |
---|---|
recibir | erhalten |
actualizaciones | updates |
seguimiento | tracking |
más rápido | schnellere |
use | verwenden |
de | ihr |
para | zu |
Showing 50 of 50 translations