ES No obstante, puedes desactivar determinado seguimiento, tal como se establece en esta Política de Privacidad (p
"obstante" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
obstante | nonostante |
ES No obstante, puedes desactivar determinado seguimiento, tal como se establece en esta Política de Privacidad (p
IT L'utente può, tuttavia, disabilitare determinati monitoraggi come descritto nella presente Informativa sulla privacy (es
Spanish | Italian |
---|---|
desactivar | disabilitare |
determinado | determinati |
privacidad | privacy |
no | tuttavia |
como | come |
ES No obstante, REI ha demostrado que hay algo que decir para centrarse en un momento específico en el tiempo y lograrlo como ninguna otra marca lo ha hecho
IT Ma REI ha dimostrato che ci sono dei vantaggi nel concentrare i propri sforzi su un momento specifico, appropriandosene a discapito di tutti gli altri brand
Spanish | Italian |
---|---|
demostrado | dimostrato |
centrarse | concentrare |
momento | momento |
un | un |
marca | brand |
el | i |
que | altri |
otra | di |
y | dei |
hay | ci |
lo | che |
ES No obstante, si usas un servicio gratuito durante mucho tiempo, acabará resultando poco conveniente.
IT Tuttavia, l?utilizzo di un servizio gratuito massiccio o per un periodo di tempo più lungo diventerà rapidamente scomodo.
Spanish | Italian |
---|---|
gratuito | gratuito |
un | un |
servicio | servizio |
mucho | per |
tiempo | tempo |
durante | di |
no | tuttavia |
mucho tiempo | lungo |
si | periodo |
ES No obstante, algunas VPN te permiten eludir este cortafuegos chino. Aquí tienes tres de las mejores VPN que puedes usar en China para poder acceder a YouTube, Netflix, Facebook, Twitter, Discord y muchas otras páginas y plataformas.
IT Tuttavia, alcune VPN consentono di aggirare questo firewall cinese. Ecco le tre migliori VPN che puoi utilizzare in Cina per accedere a YouTube, Netflix, Facebook, Twitter, Discord e innumerevoli altri siti web e piattaforme.
Spanish | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
permiten | consentono |
eludir | aggirare |
cortafuegos | firewall |
youtube | youtube |
netflix | netflix |
plataformas | piattaforme |
puedes | puoi |
usar | utilizzare |
y | e |
china | cina |
algunas | alcune |
chino | cinese |
de | di |
mejores | migliori |
en | in |
a | a |
muchas | innumerevoli |
tres | tre |
no | tuttavia |
que | altri |
este | questo |
aquí | ecco |
páginas | siti |
ES No obstante, algunos proveedores de VPN, como los tres mencionados arriba, han encontrado formas de evitar precisamente esto.
IT Tuttavia, alcuni provider VPN come i tre sopra elencati, hanno trovato il modo di aggirare questo problema.
Spanish | Italian |
---|---|
proveedores | provider |
vpn | vpn |
evitar | aggirare |
algunos | alcuni |
encontrado | trovato |
de | di |
como | come |
tres | tre |
formas | modo |
no | tuttavia |
ES No obstante, al vincular las dos redes sociales, Happn automáticamente cogerá las fotos de tu perfil de Facebook para mostrarlas en tu perfil de ligues
IT Tuttavia, una volta che hai collegato le due piattaforme di social media, Happn prenderà automaticamente le foto dal tuo profilo Facebook da mostrare sul tuo profilo di appuntamenti
Spanish | Italian |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
fotos | foto |
perfil | profilo |
tu | tuo |
sociales | social |
de | di |
no | tuttavia |
dos | due |
en | sul |
ES No obstante, para el fin con el que fue diseñado esta extensión, hace un buen trabajo
IT Tuttavia, per lo scopo per cui è stata progettata, questa estensione fa un buon lavoro
Spanish | Italian |
---|---|
diseñado | progettata |
extensión | estensione |
buen | buon |
trabajo | lavoro |
un | un |
que | è |
fue | stata |
el | questa |
hace | fa |
no | tuttavia |
ES No obstante, si estás en un país que combate el incumplimiento de los derechos de autor, es posible que te llegue una buena multa
IT Tuttavia, quando ti trovi in un paese che reprime le violazioni del copyright, potresti ricevere una multa salata per posta
Spanish | Italian |
---|---|
país | paese |
incumplimiento | violazioni |
derechos de autor | copyright |
un | un |
estás | ti |
en | in |
es posible | potresti |
el | le |
no | tuttavia |
de | una |
llegue | che |
ES Como 123Movies no está permitido en muchos países, no podemos justificar su uso en dichos países. No obstante, hay también muchos países en los que está permitido usar servicios de streaming como este (aunque sea solo para uso personal).
IT Poiché l?uso di 123Movies non è consentito in molti paesi, raccomandiamo di non usarlo in questi paesi. Tuttavia esistono anche diversi paesi dove è consentito utilizzare tale servizio di streaming (anche se solo per uso personale).
Spanish | Italian |
---|---|
permitido | consentito |
países | paesi |
streaming | streaming |
muchos | molti |
uso | uso |
usar | utilizzare |
de | di |
en | in |
servicios | servizio |
no | non |
también | anche |
que | è |
solo | solo |
personal | personale |
su | questi |
para | per |
ES Ya hemos visto brevemente si puedes o no ver contenido desde un sitio como 123Movies. No obstante, no hemos considerado los posibles riesgos de seguridad que existen al usar un sitio como este, aparte de las multas que te puedan poner.
IT Abbiamo già discusso brevemente sulla liceità della visualizzazione di contenuti su un sito come 123Movies. Ma a parte le possibili multe, non abbiamo esaminato i rischi per la sicurezza legati all?uso di un sito simile.
Spanish | Italian |
---|---|
brevemente | brevemente |
posibles | possibili |
riesgos | rischi |
aparte | a parte |
multas | multe |
contenido | contenuti |
un | un |
seguridad | sicurezza |
ya | già |
no | non |
de | di |
hemos | abbiamo |
o | all |
sitio | sito |
que | simile |
usar | uso |
ES No obstante, los suscriptores de Ahrefs van a tener mayores asignaciones de datos y acceso a todas nuestras herramientas premium
IT Tuttavia, gli abbonati di Ahrefs avranno maggiori quantità di dati e accesso a tutti i nostri strumenti premium
Spanish | Italian |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
datos | dati |
herramientas | strumenti |
premium | premium |
suscriptores | abbonati |
y | e |
acceso | accesso |
de | di |
a | a |
no | tuttavia |
ES No obstante, cualquier uso de la Aplicación y de los Servicios móviles relacionados debe estar en consonancia con el presente CLUF.
IT Tuttavia, ogni uso dell’App e dei relativi Servizi su dispositivi mobili deve avvenire in ottemperanza al presente EULA.
Spanish | Italian |
---|---|
presente | presente |
y | e |
debe | deve |
uso | uso |
servicios | servizi |
móviles | mobili |
aplicación | dellapp |
en | in |
de | dei |
con | relativi |
ES No obstante, dada la magnitud del Historic Index, se tardan varios días de procesamiento constante en generarlo
IT Tuttavia, data l'enorme portata dell'indice storico, ci vogliono parecchi giorni di elaborazione continua per generarlo
Spanish | Italian |
---|---|
magnitud | portata |
varios | parecchi |
procesamiento | elaborazione |
días | giorni |
de | di |
no | tuttavia |
historic | storico |
ES No obstante, no aceptamos órdenes de compra como forma de pago, ni tampoco las condiciones que se suelen asociar con dichas órdenes de compra.
IT Ciò nonostante, non accettiamo gli ordini di acquisto come forma di pagamento né i termini e le condizioni comunemente associati agli ordini di acquisto.
Spanish | Italian |
---|---|
obstante | nonostante |
aceptamos | accettiamo |
forma | forma |
suelen | comunemente |
órdenes | ordini |
pago | pagamento |
de | di |
compra | acquisto |
que | ciò |
como | come |
condiciones | condizioni |
tampoco | ci |
no | non |
ES No obstante, si eres el administrador de una organización con productos Enterprise, ahora puedes fijar el contenido correspondiente del producto en reposo a un dominio
IT Tuttavia, se sei l'amministratore di un'organizzazione con prodotti Enterprise, ora puoi aggiungere a un dominio il contenuto inattivo nell'ambito del prodotto
Spanish | Italian |
---|---|
puedes | puoi |
dominio | dominio |
enterprise | enterprise |
contenido | contenuto |
un | un |
el | il |
de | di |
producto | prodotto |
a | a |
si | sei |
productos | prodotti |
ahora | ora |
no | tuttavia |
ES No obstante, también entendemos que hay circunstancias en las que puede ser útil ponerte en contacto con nosotros directamente
IT Tuttavia, comprendiamo che in determinate circostanze può essere utile mettersi in contatto direttamente con noi
Spanish | Italian |
---|---|
entendemos | comprendiamo |
circunstancias | circostanze |
útil | utile |
contacto | contatto |
en | in |
directamente | direttamente |
puede | può |
nosotros | noi |
no | tuttavia |
ser | essere |
ES No obstante, esa no es la única innovación que el equipo de Domino's ha adoptado para mejorar su proceso de DevOps
IT Questa non è l'unica innovazione adottata dal team di Domino's per migliorare le pratiche DevOps
Spanish | Italian |
---|---|
innovación | innovazione |
equipo | team |
adoptado | adottata |
mejorar | migliorare |
devops | devops |
de | di |
no | non |
es | è |
el | le |
para | per |
ES No obstante, los nuevos procesos y personalizaciones se quedarían cortos para esta empresa en crecimiento
IT Tuttavia, nuove personalizzazioni e processi non sarebbero stati sufficienti per questa azienda in crescita
Spanish | Italian |
---|---|
nuevos | nuove |
personalizaciones | personalizzazioni |
empresa | azienda |
procesos | processi |
y | e |
en | in |
crecimiento | crescita |
para | per |
no | non |
esta | questa |
ES No obstante, esto va mucho más allá de lo que parece
IT Ma è molto più di quanto sembri
Spanish | Italian |
---|---|
mucho | molto |
de | di |
que | è |
más | più |
lo | quanto |
ES No obstante, los súbitos cambios en la tecnología y dentro del sector de atención de la salud impulsan a los equipos de Roche a incorporar la innovación en sus procesos para mantenerse competitivos y poder sostener la demanda.
IT Tuttavia, come conseguenza dei rapidi cambiamenti nella tecnologia e all'interno del settore sanitario, i team di Roche hanno la necessità di innovare i loro processi per rimanere competitivi e soddisfare la domanda.
Spanish | Italian |
---|---|
cambios | cambiamenti |
salud | sanitario |
equipos | team |
competitivos | competitivi |
y | e |
procesos | processi |
innovación | innovare |
tecnología | tecnologia |
dentro | allinterno |
de | di |
mantenerse | rimanere |
para | per |
no | tuttavia |
la | dei |
ES No obstante, es innegable que el contenido con más Me gusta y más compartidos en Instagram es frecuentemente el que es visualmente impactante.
IT Non si può inoltre negare che i contenuti su Instagram con il maggior numero di like e condivisioni sono spesso accattivanti da un punto di vista visivo.
Spanish | Italian |
---|---|
contenido | contenuti |
frecuentemente | spesso |
visualmente | visivo |
y | e |
no | non |
el | il |
gusta | che |
ES No obstante, los materiales que aportan el toque prémium al diseño (como los barnices, los laminados o las letras en relieve) no son ni reciclados, ni reciclables ni biodegradables
IT Tuttavia, i materiali dei dettagli premium (come vernici, laminati o lettere in rilievo) non sono riciclati, riciclabili o biodegradabili
Spanish | Italian |
---|---|
materiales | materiali |
prémium | premium |
reciclados | riciclati |
biodegradables | biodegradabili |
o | o |
letras | lettere |
en | in |
no | non |
el | i |
como | come |
aportan | sono |
ES No obstante, hay diversos factores que entran en juego, como el tipo de flauta, el peso de los objetos que alberga o cómo transcurra el envío.
IT Contatta i nostri esperti, ti spiegheranno il processo di stampa nel dettaglio e ti aiuteranno a prendere la decisione finale.
Spanish | Italian |
---|---|
de | di |
que | prendere |
el | il |
o | e |
ES No obstante, sí se puede utilizar como packaging secundario, es decir, para transportar alimentos que ya estén envueltos en un envase certificado (como nuestra caja para tartas).
IT La scatola postale su misura, invece, ha una striscia adesiva che rende la scatola più veloce da montare e chiudere.
Spanish | Italian |
---|---|
caja | scatola |
un | una |
estén | ha |
nuestra | e |
ya | veloce |
es | rende |
que | invece |
en | su |
ES No obstante, puedes pedir un presupuesto personalizado si también quieres decorar la caja
IT Tuttavia, puoi richiedere un preventivo personalizzato se vuoi che sia stampata anche la scatola
Spanish | Italian |
---|---|
puedes | puoi |
un | un |
presupuesto | preventivo |
personalizado | personalizzato |
caja | scatola |
pedir | se |
también | anche |
la | che |
quieres | vuoi |
no | tuttavia |
ES No obstante, tu logo o mensaje puede imprimirse directamente sobre la caja si lo prefieres
IT Tuttavia, se preferisci, puoi stampare il tuo logo o un messaggio direttamente sulla scatola
Spanish | Italian |
---|---|
logo | logo |
o | o |
directamente | direttamente |
prefieres | preferisci |
la | il |
caja | scatola |
mensaje | messaggio |
sobre | sulla |
puede | puoi |
ES No obstante, si necesitas packaging con una estructura más gruesa, solo tienes que solicitar un presupuesto y el equipo de Packhelp te explicará las opciones disponibles
IT Tuttavia, se hai bisogno di imballaggi con una struttura più spessa, non ti resta che richiedere un preventivo e il team di Packhelp ti spiegherà le opzioni disponibili
Spanish | Italian |
---|---|
packaging | imballaggi |
gruesa | spessa |
presupuesto | preventivo |
disponibles | disponibili |
estructura | struttura |
un | un |
y | e |
equipo | team |
opciones | opzioni |
no | non |
más | più |
el | il |
de | di |
solicitar | richiedere |
ES No obstante, es importante saber que este porcentaje de fibra procede de bosques bien gestionados
IT Tuttavia, è importante sapere che questa percentuale di fibra proviene da foreste gestite responsabilmente
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
saber | sapere |
porcentaje | percentuale |
fibra | fibra |
bosques | foreste |
gestionados | gestite |
de | di |
es | è |
no | tuttavia |
ES No obstante, con las soluciones de cifrado de datos de Thales implementadas, los atacantes encontrarán solo una mezcla de texto cifrado, en lugar de los datos del paciente.
IT Tuttavia, grazie alle soluzioni di crittografia dei dati di Thales, troveranno testo cifrato al posto dei dati del paziente.
Spanish | Italian |
---|---|
soluciones | soluzioni |
paciente | paziente |
cifrado | crittografia |
texto | testo |
datos | dati |
de | di |
no | tuttavia |
ES ExpressVPN no guarda registros. Sin embargo, al igual que todos los proveedores, es imposible probar si ExpressVPN guarda o no registros. No obstante, en la larga historia del proveedor, no ha ocurrido nada que proporcione pruebas de lo contrario.
IT ExpressVPN non conserva i log. Di fatto, come per tutti gli altri provider, è impossibile dimostrare se realmente ExpressVPN mantenga fede a questo impegno. A ogni modo, nel suo lungo passato, non si è verificato nulla che dimostri il contrario.
Spanish | Italian |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
guarda | conserva |
registros | log |
la | il |
si | si |
de | di |
contrario | contrario |
es | è |
en | passato |
todos | tutti |
imposible | impossibile |
ES No obstante, tuvo ocho falsos positivos, lo que significa que ciertos archivos inofensivos fueron identificados como dañinos por AVG
IT Tuttavia, sono stati notati 8 falsi positivi, file innocui ma identificati come dannosi da AVG
Spanish | Italian |
---|---|
falsos | falsi |
positivos | positivi |
archivos | file |
identificados | identificati |
como | come |
por | da |
no | tuttavia |
ocho | 8 |
ES Hay que decir, no obstante, que hay varios motivos por los que este proveedor no ha acabado en el primer puesto
IT Detto questo, ci sono alcune ragioni per cui questo provider non è arrivato al primo posto
Spanish | Italian |
---|---|
motivos | ragioni |
proveedor | provider |
que | è |
no | non |
hay | ci |
ES No obstante, en nuestra opinión, Bitdefender Antivirus Free es la mejor opción por lo que respecta a antimalware gratuito.
IT Comunque secondo noi Bitdefender Antivirus Free è la migliore opzione antimalware gratuita.
Spanish | Italian |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
antivirus | antivirus |
free | free |
mejor | migliore |
gratuito | gratuita |
es | è |
opción | opzione |
no | comunque |
en | secondo |
ES No obstante, decidimos echar un buen vistazo a la política de privacidad de Kaspersky.
IT Malgrado ciò abbiamo deciso di esaminare approfonditamente la privacy policy di Kaspersky.
Spanish | Italian |
---|---|
política | policy |
privacidad | privacy |
kaspersky | kaspersky |
de | di |
la | ciò |
ES No obstante, hay algunas cosas negativas a mencionar, como el servicio de atención al cliente
IT Tuttavia abbiamo riscontrato alcuni aspetti negativi, in particolare per quanto riguarda il servizio clienti e l?assistenza
Spanish | Italian |
---|---|
cliente | clienti |
el | il |
a | e |
servicio | servizio |
no | tuttavia |
de | per |
ES No obstante, notamos solo un impacto muy limitado en el uso de la CPU, dejémoslo en una media de solo el 2 por ciento.
IT Tuttavia, abbiamo notato solo un impatto molto limitato sull?utilizzo della CPU, ovvero una media di appena il 2% circa.
Spanish | Italian |
---|---|
impacto | impatto |
limitado | limitato |
cpu | cpu |
media | media |
un | un |
uso | utilizzo |
muy | molto |
de | di |
solo | solo |
ES No obstante, éstos son solo un pequeño problema si la persona no conoce la existencia de estos puntos muertos o no sabe como usar la herramienta de plagio correctamente.
IT Tuttavia potrebbero esserci anche dei punti ciechi; questi punti ciechi però sono solo un problema se le persone non sono ben consapevoli dei potenziali punti ciechi o non sanno come utilizzare correttamente uno strumento anti-plagio.
Spanish | Italian |
---|---|
puntos | punti |
plagio | plagio |
un | un |
o | o |
problema | problema |
usar | utilizzare |
correctamente | correttamente |
herramienta | strumento |
no | non |
solo | solo |
como | come |
de | dei |
estos | questi |
son | sono |
Spanish | Italian |
---|---|
algoritmos | algoritmi |
análisis | analisi |
avanzados | avanzata |
sólo | solo |
de | di |
ES No obstante, es importante destacar que My kSuite no es una opción marca blanca
IT È comunque importante sottolineare che My kSuite non è un’opzione white-label
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
destacar | sottolineare |
ksuite | ksuite |
marca | label |
blanca | white |
es | è |
no | non |
ES También podrías realizar este método con una línea que comience en la esquina inferior derecha si sigues todas las indicaciones que siguen al revés. No obstante, se ha considerado más conveniente dar un solo grupo de direcciones.
IT Puoi eseguire questo metodo anche tracciando una linea che parte dall'angolo in basso a destra, se inverti tutte le direzioni indicate nell'articolo, ma per snellire il testo abbiamo deciso di fornire solo una serie di suggerimenti.
Spanish | Italian |
---|---|
método | metodo |
dar | fornire |
podrías | puoi |
línea | linea |
la | il |
siguen | se |
también | anche |
en | in |
de | di |
derecha | destra |
todas | tutte |
ES Cuando el administrador define el estado desactivado para un agente, significa que no puede utilizarse en compilaciones. No obstante, si está conectado al servidor, sigue considerándose en línea y consumirá una licencia.
IT disabilitato è uno stato impostato sull'agente da un amministratore; indica che gli agenti non possono essere utilizzati dalle build; tuttavia, se sono connessi al server, sono ancora considerati online e utilizzeranno una licenza.
Spanish | Italian |
---|---|
agente | agenti |
utilizarse | utilizzati |
licencia | licenza |
administrador | amministratore |
servidor | server |
y | e |
en línea | online |
estado | stato |
desactivado | disabilitato |
un | un |
al | al |
que | è |
no | non |
el | dalle |
conectado | connessi |
ES No obstante, con Fair y la ayuda de Atlassian, este concepto está dejando de ser una ilusión y se está convirtiendo en una realidad estimulante.
IT Con Fair, invece, e con l'aiuto di Atlassian, questo concetto non è più una velleità, ma si sta trasformando in realtà.
Spanish | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
concepto | concetto |
y | e |
realidad | realtà |
no | non |
en | in |
de | di |
la | questo |
ES No obstante, si eres administrador y te gustaría aplicar la verificación obligatoria en dos pasos en todo el dominio, puedes hacerlo mediante una suscripción a Atlassian Access.
IT Tuttavia, se sei un amministratore e desideri applicare la verifica in due passaggi all'intero dominio, puoi farlo abbonandoti ad Atlassian Access.
Spanish | Italian |
---|---|
administrador | amministratore |
aplicar | applicare |
verificación | verifica |
dominio | dominio |
puedes | puoi |
atlassian | atlassian |
access | access |
y | e |
en | in |
el | la |
dos | due |
pasos | passaggi |
hacerlo | farlo |
no | tuttavia |
ES No obstante, la necesidad de recursos para gestionar su infraestructura crecía a medida que lo hacía la empresa
IT Tuttavia, man mano che l'azienda cresceva, aumentava anche l'elenco di risorse necessarie per gestire la sua infrastruttura
Spanish | Italian |
---|---|
necesidad | necessarie |
recursos | risorse |
gestionar | gestire |
infraestructura | infrastruttura |
de | di |
para | per |
su | sua |
no | tuttavia |
ES No obstante, personas con conflicto de intereses no pueden escribir reseñas sobre tu empresa, lo que te incluye a ti, a tus empleados y a tus familiares cercanos
IT Tuttavia, chi è in una situazione di conflitto di interessi non può scrivere una recensione sulla tua azienda
Spanish | Italian |
---|---|
conflicto | conflitto |
intereses | interessi |
reseñas | recensione |
empresa | azienda |
no | non |
de | di |
tu | tua |
que | è |
a | sulla |
ES No obstante, ten en cuenta que podemos tener derecho a seguir tratando tu información si se puede justificar con alguno de los otros fundamentos jurídicos mencionados anteriormente.
IT Tuttavia, dovete essere consapevoli del fatto che potremmo avere il diritto di continuare a trattare le vostre informazioni qualora ciò sia giustificato da una delle altre basi giuridiche succitate.
Spanish | Italian |
---|---|
derecho | diritto |
información | informazioni |
otros | altre |
fundamentos | basi |
a | a |
seguir | continuare |
de | di |
si | qualora |
que | ciò |
tener | avere |
no | tuttavia |
ES No obstante, de conformidad con las leyes locales de estos países, nos aseguraremos de que se establezcan las salvaguardias necesarias para proteger tus datos, independientemente de su ubicación
IT Tuttavia, fatte salve le leggi locali di tali paesi, ci assicureremo che vengano adottate le misure di sicurezza necessarie per proteggere i vostri dati, indipendentemente dalla posizione geografica
Spanish | Italian |
---|---|
locales | locali |
países | paesi |
necesarias | necessarie |
independientemente | indipendentemente |
que | vengano |
proteger | proteggere |
datos | dati |
de | di |
nos | ci |
no | tuttavia |
su | vostri |
leyes | leggi |
para | per |
ubicación | posizione |
Spanish | Italian |
---|---|
jimdo | jimdo |
reserva | riserva |
derecho | diritto |
cerrar | chiudere |
y | e |
en | in |
de | di |
caso | caso |
Spanish | Italian |
---|---|
jimdo | jimdo |
acepta | riconosce |
técnicas | tecnici |
a | a |
de | di |
externas | esterne |
Showing 50 of 50 translations