Translate "comprobante" to Portuguese

Showing 43 of 43 translations of the phrase "comprobante" from Spanish to Portuguese

Translation of Spanish to Portuguese of comprobante

Spanish
Portuguese

ES También son más útiles si alguna vez necesita proporcionar un comprobante de mensaje, por ejemplo, si necesita proporcionar un comprobante de cancelación de una cita o pedido

PT Eles também são mais úteis se você precisar fornecer um comprovante de mensagem, por exemplo, se precisar fornecer um comprovante de cancelamento de um compromisso ou pedido

Spanish Portuguese
proporcionar fornecer
mensaje mensagem
cancelación cancelamento
cita compromisso
si se
o ou
pedido pedido
son são
un um
también também
más mais
ejemplo exemplo
necesita é

ES Si desea enviar más de 10,000GBP dentro de los 90 días, se le pedirá que les envíe una copia de su identificación o pasaporte, comprobante de domicilio y comprobante de ingresos.

PT Se você quiser enviar mais do que 10.000 GBP dentro de 90 dias, será pedido que você envie uma cópia da sua identidade ou do passaporte, comprovante de endereço e comprovante de renda.

Spanish Portuguese
desea quiser
gbp gbp
copia cópia
identificación identidade
pasaporte passaporte
domicilio endereço
ingresos renda
si se
días dias
o ou
y e
enviar enviar
envíe envie
más mais
de do
dentro de
que será

ES comprobante de fondos: en el momento de solicitar una visa para Suecia, uno debe poder presentar un comprobante de ser capaz de gastar al menos 450 kr / día (48,26 €) durante toda la duración de la estadía prevista

PT comprovante de fundos - no momento da solicitação de um visto para a Suécia, é preciso apresentar um comprovante de que você é capaz de gastar pelo menos 450 kr por dia (€48,26) durante toda a duração da estadia pretendida

ES También son más útiles si alguna vez necesita proporcionar un comprobante de mensaje, por ejemplo, si necesita proporcionar un comprobante de cancelación de una cita o pedido

PT Eles também são mais úteis se você precisar fornecer um comprovante de mensagem, por exemplo, se precisar fornecer um comprovante de cancelamento de um compromisso ou pedido

Spanish Portuguese
proporcionar fornecer
mensaje mensagem
cancelación cancelamento
cita compromisso
si se
o ou
pedido pedido
son são
un um
también também
más mais
ejemplo exemplo
necesita é

ES Tenga lista la información que necesita para presentar la solicitud (su certificado de nacimiento o licencia de conducir, comprobante de ingresos, comprobante de discapacidad, si está discapacitado, y una carta dirigida a usted a su dirección.

PT Tenha em mãos as informações necessárias para a solicitação (certidão de nascimento ou carteira de motorista, comprovante de renda, comprovante de deficiência – se deficiente – e uma correspondência endereçada a você em seu endereço.

Spanish Portuguese
información informações
solicitud solicitação
certificado certidão
nacimiento nascimento
ingresos renda
discapacidad deficiência
o ou
si se
y e
de em
dirección endereço
la a
su seu
a para
una uma

ES Para enviar más de 5000GBP, deberá mostrar un comprobante de ingresos.

PT Para enviar mais de 5000 GBP, você precisará mostrar um comprovante de renda.

Spanish Portuguese
gbp gbp
deberá precisar
un um
ingresos renda
más mais
mostrar mostrar
enviar enviar

ES “Para activar completamente su cuenta de CurrencyFair, necesitamos verificar su identidad. Para hacer esto, es posible que deba enviar una copia de su pasaporte y / o licencia de conducir, así como un comprobante de domicilio ".

PT “Para ativar totalmente a sua conta CurrencyFair, nós precisamos verificar a sua identidade. Para fazer isso, você pode ter que enviar uma cópia do seu passaporte e/ou carteira de habilitação, e também um comprovante de residência.”

ES Valet parking de cortesía para huéspedes que cenan en cualquiera de nuestros restaurantes. Presente el comprobante del restaurante al portero para que se encarguen de su automóvil. 

PT Estacionamento com manobrista cortesia para clientes de um de nossos restaurantes. Apresente a sua conta do restaurante a um porteiro para que seu carro seja trazido. 

Spanish Portuguese
valet manobrista
parking estacionamento
cortesía cortesia
huéspedes clientes
presente apresente
restaurantes restaurantes
restaurante restaurante
a um
en de
el a
nuestros nossos
de do
para para
su sua

ES De acuerdo con la ciudad y el condado de San Francisco, se requiere un comprobante de vacunación en este momento en todos los restaurantes, gimnasios y espacios de eventos.

PT De acordo com a Prefeitura de São Francisco, o comprovante de vacinação passa a ser obrigatório em todos os restaurantes, academias de ginástica e espaços de eventos.

Spanish Portuguese
francisco francisco
restaurantes restaurantes
espacios espaços
eventos eventos
requiere obrigatório
y e
vacunación vacinação
todos todos
con com
la a

ES Para eventos, comuníquese con el organizador del evento para obtener más información sobre el registro anticipado de su comprobante de vacunación.

PT Para eventos, entre em contato com o anfitrião do seu evento para mais informações sobre o pré-cadastro de seu comprovante de vacinação.

Spanish Portuguese
registro cadastro
evento evento
eventos eventos
información informações
vacunación vacinação
obtener contato
más mais
con com
el o
sobre sobre
de em
para para

ES Tenga en cuenta que, a partir del 13 de septiembre de 2021, se requerirá un comprobante de vacunación para visitar algunas instalaciones del hotel, de conformidad con la orden de Salud Provincial de Columbia Británica

PT Informamos que a partir de 13 de setembro de 2021, um comprovante de vacinação será necessário para frequentar algumas instalações do hotel, de acordo com o decreto de saúde da província da Colúmbia Britânica

Spanish Portuguese
septiembre setembro
instalaciones instalações
hotel hotel
salud saúde
británica britânica
conformidad de acordo com
vacunación vacinação
en de
la a
un um
algunas algumas
que será
partir para
de do
con com
a partir

ES que se requieren antes de cruzar la frontera hacia Canadá, junto con un comprobante de una prueba de la COVID-19 con resultado negativo realizada dentro de las 72 horas anteriores a la llegada a Canadá.

PT , exigidos antes de cruzar a fronteira com o Canadá, incluindo comprovação de teste de Covid-19 negativo feito no máximo 72 horas antes da chegada ao Canadá.

Spanish Portuguese
cruzar cruzar
frontera fronteira
prueba teste
negativo negativo
realizada feito
llegada chegada
la a
horas horas
junto com
antes antes

ES Si no resulta lo suficientemente obvio que tu sitio web sea de una organización sin ánimo de lucro, es posible que te pidamos que nos envíes un comprobante adicional que demuestre tu estatus como tal.

PT Se não for extremamente óbvio no seu site que você é uma organização sem fins lucrativos, podemos solicitar que você envie um e-mail com uma prova adicional do seu status de organização sem fins lucrativos.

Spanish Portuguese
organización organização
envíes envie
estatus status
obvio óbvio
si se
es é
que podemos
un um
adicional adicional
sin sem
sitio site
nos que
como e
tu seu
de do

ES A partir del 20 de septiembre de 2021, en virtud del programa de exención de restricciones de Alberta, es obligatorio presentar un comprobante de vacunación o una prueba de COVID-19 negativa para ingresar en determinados negocios en la provincia

PT A partir de 20 de setembro de 2021, segundo o Programa de isenção de restrição de Alberta, um comprovante de vacinação ou teste negativo de Covid-19 é obrigatório para entrar em certos estabelecimentos comerciais na província

Spanish Portuguese
septiembre setembro
programa programa
exención isenção
restricciones restrição
alberta alberta
obligatorio obrigatório
prueba teste
negativa negativo
negocios comerciais
provincia província
es é
o ou
vacunación vacinação
la a
un um
partir para
a partir

ES Tenga en cuenta que se requerirá un comprobante de vacunación para visitar algunas instalaciones del hotel, de conformidad con la orden de Salud Provincial de Columbia Británica

PT Informamos que um comprovante de vacinação será necessário para frequentar algumas instalações do hotel, de acordo com o decreto de saúde da província da Colúmbia Britânica

Spanish Portuguese
instalaciones instalações
hotel hotel
salud saúde
británica britânica
un um
conformidad de acordo com
vacunación vacinação
en de
algunas algumas
la o
que será
de do
con com
para para

ES Puede presentar el comprobante de alguna de las siguientes tres formas: en papel, en formato PDF en su dispositivo móvil o en la aplicación VaxiCode

PT Você pode mostrar o comprovante de uma destas três maneiras: em papel, em um PDF em seu dispositivo móvel ou no aplicativo VaxiCode

Spanish Portuguese
presentar mostrar
formas maneiras
papel papel
pdf pdf
o ou
dispositivo dispositivo
puede pode
móvil móvel
aplicación aplicativo
el o
su você

ES Tenga en cuenta que se requerirá un comprobante de vacunación para visitar algunas instalaciones del hotel, incluidos el salón Fairmont Gold, la piscina y el gimnasio, de conformidad con la Orden de Salud Provincial de Columbia Británica

PT Informamos que um comprovante de vacinação será necessário para frequentar algumas instalações do hotel, incluindo o Lounge Fairmont Ouro, a piscina e o health club, de acordo com o decreto de saúde da província da Colúmbia Britânica

Spanish Portuguese
instalaciones instalações
hotel hotel
incluidos incluindo
salón lounge
fairmont fairmont
gold ouro
piscina piscina
británica britânica
un um
y e
conformidad de acordo com
salud saúde
vacunación vacinação
en de
algunas algumas
de do
la a
con com
para para

ES Vea cómo un proveedor de la construcción pudo digitalizar instantáneamente el comprobante de entrega para recibir los pagos del cliente mucho más rápido.

PT Veja como um fornecedor de materiais de construção conseguiu digitalizar comprovantes de entrega instantaneamente para receber pagamentos de clientes mais rápido.

Spanish Portuguese
proveedor fornecedor
construcción construção
pudo conseguiu
digitalizar digitalizar
instantáneamente instantaneamente
entrega entrega
pagos pagamentos
cliente clientes
un um
recibir receber
rápido rápido
más mais
la o
del de

ES Obtenga una prueba de identidad y un comprobante de domicilio para cumplir con las regulaciones KYC/KYB.

PT Capture provas de identidade e de endereço para atender aos requisitos KYC e KYB, conforme exigido em muitas jurisdições.

Spanish Portuguese
identidad identidade
domicilio endereço
regulaciones requisitos
kyc kyc
y e
de em

ES Estamos comprometidos a hacer estas donaciones todos los meses, y usted que tiene un servidor dedicado de nosotros puede solicitar un comprobante de donación todos los meses si lo desea.

PT Nós nos comprometemos em efetuar essas doações todos os meses, e você que possui um servidor dedicado de nós, pode solicitar o comprovante de doação todos os meses se assim você desejar.

Spanish Portuguese
servidor servidor
solicitar solicitar
meses meses
y e
donación doação
si se
donaciones doações
puede pode
desea desejar
un um
de em
todos todos
dedicado dedicado
que assim

ES Nuestro email de bienvenida se te envía después de procesar el pago y recibir su comprobante

PT Nosso e-mail de boas-vindas é enviado a você após o seu pagamento ser processado e confirmado

Spanish Portuguese
procesar processado
email mail
y e
bienvenida vindas
pago pagamento
a após
nuestro nosso
el a
su você

ES Un documento comprobante de domicilio, como una factura de servicios públicos, que no tenga más de 6 meses

PT Um comprovante de endereço, como uma fatura de serviço público, com no máximo 6 meses da data de emissão

Spanish Portuguese
domicilio endereço
factura fatura
públicos público
meses meses
un um
servicios serviço
tenga de
de uma
como como
que o

ES - Comprobante de vacunación con código QR del gobierno

PT – Comprovante de vacinação com código QR do governo

Spanish Portuguese
código código
qr qr
gobierno governo
vacunación vacinação
de do
con com

ES "Exportar Factura - Comprobante de Crédito (CRON / FTP / EMAIL)" le permitirá exportar fácilmente sus facturas y comprobantes de crédito en formato CSV. Incluso puede programar una exportación automática por correo electrónico y/o FTP. 

PT "Exportar Fatura - Comprovante de Crédito (CRON / FTP / EMAIL)" permitirá que você exporte facilmente suas faturas e comprovantes de crédito em formato CSV. Você pode mesmo agendar uma exportação automática via e-mail e / ou FTP.

Spanish Portuguese
crédito crédito
ftp ftp
permitirá permitir
fácilmente facilmente
csv csv
programar agendar
cron cron
o ou
exportar exportar
facturas faturas
y e
exportación exportação
factura fatura
puede pode
formato formato
le você

ES Se debe enviar una copia del comprobante del depósito bancario a LCIF junto con los formularios de donación debidamente rellenados

PT Uma cópia do comprovante de depósito bancário deve ser enviada à LCIF juntamente com os formulários de doação preenchidos

Spanish Portuguese
copia cópia
depósito depósito
bancario bancário
lcif lcif
formularios formulários
donación doação
enviar enviada
con juntamente
debe deve
junto com
de do

ES Valet parking de cortesía para huéspedes que cenan en cualquiera de nuestros restaurantes. Presente el comprobante del restaurante al portero para que se encarguen de su automóvil. 

PT Estacionamento com manobrista cortesia para clientes de um de nossos restaurantes. Apresente a sua conta do restaurante a um porteiro para que seu carro seja trazido. 

Spanish Portuguese
valet manobrista
parking estacionamento
cortesía cortesia
huéspedes clientes
presente apresente
restaurantes restaurantes
restaurante restaurante
a um
en de
el a
nuestros nossos
de do
para para
su sua

ES Tenga en cuenta que se requerirá un comprobante de vacunación para visitar algunas instalaciones del hotel, de conformidad con la Orden de Salud Provincial de Columbia Británica hasta el 7 de abril de 2022

PT Informamos que um comprovante de vacinação será necessário para frequentar algumas instalações do hotel, de acordo com o decreto de saúde da província da Colúmbia Britânica até 7 de abril de 2022

Spanish Portuguese
instalaciones instalações
hotel hotel
salud saúde
británica britânica
abril abril
un um
conformidad de acordo com
vacunación vacinação
en de
algunas algumas
de do
con com
hasta até
el o
que será
para para

ES Por orden del funcionario de salud pública, se solicitará un comprobante de vacunación para tener acceso a todos los restaurantes, el salón Fairmont Gold, nuestro gimnasio, estudio de yoga y cualquier reunión y evento de más de 50 personas

PT Por decreto da Autoridade de Saúde Pública, será necessário apresentar prova de vacinação para ter acesso a todos os restaurantes, Lounge Fairmont Ouro, Health Club, estúdio de ioga e quaisquer reuniões e eventos com mais de 50 pessoas

Spanish Portuguese
restaurantes restaurantes
salón lounge
fairmont fairmont
gold ouro
estudio estúdio
yoga ioga
salud saúde
pública pública
acceso acesso
y e
vacunación vacinação
reunión reuniões
evento eventos
más mais
todos todos
del de
personas pessoas

ES Le solicitaremos que nos muestre su comprobante de vacunación y una identificación válida del gobierno si desea disfrutar de cualquiera de estos servicios en las instalaciones.

PT Você deverá apresentar seu comprovante de vacinação e documento de identidade válido, caso queira aproveitar qualquer um desses serviços no local.

Spanish Portuguese
identificación identidade
válida válido
desea queira
disfrutar aproveitar
y e
servicios serviços
vacunación vacinação
estos desses
en de
una um
si caso
su você

ES Comunicación más segura y fiable gracias el registro y comprobante de todos los envíos a través de E-goi Registered.

PT Comunicação mais segura e fiável com registo e provas de todas os envios via E-goi Registered.

Spanish Portuguese
registro registo
envíos envios
y e
fiable fiável
el o
segura segura
más mais
comunicación comunicação
de via

ES Valet parking de cortesía para huéspedes que cenan en cualquiera de nuestros restaurantes. Presente el comprobante del restaurante al portero para que se encarguen de su automóvil. 

PT Estacionamento com manobrista cortesia para clientes de um de nossos restaurantes. Apresente a sua conta do restaurante a um porteiro para que seu carro seja trazido. 

Spanish Portuguese
valet manobrista
parking estacionamento
cortesía cortesia
huéspedes clientes
presente apresente
restaurantes restaurantes
restaurante restaurante
a um
en de
el a
nuestros nossos
de do
para para
su sua

ES Con este fin, los bancos pueden imponer un conjunto de requisitos mínimos, como tarjeta de identificación, verificación facial y comprobante de domicilio

PT Para esse fim, os bancos podem impor um conjunto de requisitos mínimos, como carteira de identidade, verificação facial e comprovante de endereço

Spanish Portuguese
bancos bancos
imponer impor
requisitos requisitos
mínimos mínimos
tarjeta carteira
facial facial
domicilio endereço
pueden podem
un um
y e
verificación verificação
identificación identidade
de fim
fin de

ES Un timbre fiscal de cigarros es una etiqueta adhesiva que se coloca en los paquetes de cigarros como comprobante del pago de impuestos

PT Um selo de imposto sobre cigarros é uma etiqueta adesiva aplicada à embalagem de cigarros como prova do pagamento fiscal

Spanish Portuguese
cigarros cigarros
adhesiva adesiva
es é
fiscal fiscal
etiqueta etiqueta
un um
en de
pago pagamento
impuestos imposto
de do
como como

ES Los timbres fiscales de los cigarros son etiquetas adhesivas, decorativas que se colocan en los paquetes de cigarros como comprobante de pago de impuestos al tabaco

PT Os selos fiscais de cigarros são etiquetas adesivas e decorativas que são colocadas nas embalagens de cigarros como evidência de um pagamento de imposto sobre o tabaco

Spanish Portuguese
etiquetas etiquetas
pago pagamento
fiscales fiscais
tabaco tabaco
cigarros cigarros
son são
impuestos imposto
en de
que que
como e
de sobre

ES Para realizar esta actividad no necesitas llevar ningún comprobante, el proveedor tendrá un listado de las personas que han reservado.

PT Para fazer esta atividade, não é necessário levar nenhum comprovativo já que o fornecedor terá uma lista das pessoas que reservaram.

Spanish Portuguese
proveedor fornecedor
actividad atividade
necesitas necessário
llevar levar
el o
tendrá que
listado lista
personas pessoas
de uma
esta esta
no nenhum
que terá

ES Nos comprometemos a realizar estas donaciones todos los meses, y usted que tiene un servidor dedicado de nosotros, puede solicitar el comprobante de donación todos los meses si así lo desea.

PT Nós nos comprometemos em efetuar essas doações todos os meses, e você que possui um servidor dedicado de nós, pode solicitar o comprovante de doação todos os meses se assim você desejar.

Spanish Portuguese
servidor servidor
solicitar solicitar
meses meses
y e
donación doação
si se
donaciones doações
puede pode
desea desejar
un um
todos todos
dedicado dedicado
de em
nos que
que assim
el o

ES Nuestro email de bienvenida se te envía después de procesar el pago y recibir su comprobante

PT Nosso e-mail de boas-vindas é enviado a você após o seu pagamento ser processado e confirmado

Spanish Portuguese
procesar processado
email mail
y e
bienvenida vindas
pago pagamento
a após
nuestro nosso
el a
su você

ES Los viajeros deben enviar su plan de viaje y un comprobante de vacunación mediante la aplicación ArriveCAN antes de la llegada

PT Os viajantes devem apresentar seu roteiro de viagem e comprovante de vacinação antes da chegada através do aplicativo ArriveCAN

Spanish Portuguese
viajeros viajantes
deben devem
llegada chegada
y e
vacunación vacinação
la o
viaje viagem
aplicación aplicativo
mediante de
antes antes

ES Fecha de nacimiento, comprobante de residencia, documento de identidad emitido por el gobierno, número de licencia de conducir, número de pasaporte u otros identificadores similares.

PT Data de nascimento, comprovante de residência, documento de identidade emitido pelo governo, número da carteira de motorista, número do passaporte ou outros identificadores semelhantes

Spanish Portuguese
nacimiento nascimento
emitido emitido
pasaporte passaporte
u ou
otros outros
identificadores identificadores
similares semelhantes
documento documento
identidad identidade
residencia residência
fecha data
gobierno governo
por de

ES En lugar de hojear su presentación para encontrar una prueba de identificación o un comprobante de dirección, The Post Office (en el Reino Unido) ha

PT Em vez de vasculhar o seu processo para encontrar prova de identidade ou comprovante de endereço, The Post Office (no Reino Unido) procurou torná-lo

Spanish Portuguese
identificación identidade
post post
office office
reino reino
encontrar encontrar
o ou
prueba prova
unido unido
dirección endereço
en el no
el o

ES NO se registre si se enferma. Te devolveré tu dinero. REQUIERO COMPROBANTE DE VACUNACIÓN. Tenga en cuenta que prefiero internacional femenino ...

PT Por favor, NÃO faça o check-in se ficar doente. Eu devolvo seu dinheiro. EXIJO COMPROVAÇÃO DE VACINAÇÃO. Por favor, note que eu prefiro internaç...

Spanish Portuguese
dinero dinheiro
si se
en de
tu seu
de por

ES Al devolver productos al vendedor, se envía junto con los productos un comprobante que contiene los motivos de la devolución de los productos.

PT Ao devolver as mercadorias ao vendedor, um recibo contendo os motivos da devolução das mercadorias é enviado junto com as mercadorias.

Spanish Portuguese
vendedor vendedor
motivos motivos
devolución devolução
la o
que contiene contendo
junto com
de das
a ao
un um
los os
productos mercadorias

ES Vea cómo un proveedor de la construcción pudo digitalizar instantáneamente el comprobante de entrega para recibir los pagos del cliente mucho más rápido.

PT Veja como um fornecedor de materiais de construção conseguiu digitalizar comprovantes de entrega instantaneamente para receber pagamentos de clientes mais rápido.

Showing 43 of 43 translations