ES Las espumas semirrígidas se utilizan para la producción de paquetes, rellenos aislantes y para el aislamiento de techos, techos y paredes en edificios residenciales, industriales o públicos.
ES Las espumas semirrígidas se utilizan para la producción de paquetes, rellenos aislantes y para el aislamiento de techos, techos y paredes en edificios residenciales, industriales o públicos.
PT As espumas semirrígidas são utilizadas para a produção de embalagens, cargas isolantes e também para o isolamento de telhados, tetos e paredes em edifícios residenciais, industriais ou públicos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
utilizan | utilizadas |
producción | produção |
aislamiento | isolamento |
techos | tetos |
paredes | paredes |
edificios | edifícios |
industriales | industriais |
públicos | públicos |
y | e |
o | ou |
la | a |
ES Por todo el país, podés saltar desde puentes, cimas de montañas, viaductos de tren, plataformas construidas especialmente en el borde de acantilados, y techos de estadios.
PT Em todo o país, é possível pular de pontes, rochedos íngremes, viadutos ferroviários, plataformas especialmente construídas à beira de penhascos e tetos de estádios.
Spanish | Portuguese |
---|---|
país | país |
saltar | pular |
puentes | pontes |
plataformas | plataformas |
borde | beira |
acantilados | penhascos |
techos | tetos |
estadios | estádios |
y | e |
especialmente | especialmente |
ES Los detalles del exterior serán perfectos, como techos, puertas o grandes ventanales con el sol detrás
PT Os detalhes do exterior serão perfeitos, como tetos, portas ou grandes janelas com o sol atrás deles
Spanish | Portuguese |
---|---|
detalles | detalhes |
perfectos | perfeitos |
techos | tetos |
puertas | portas |
grandes | grandes |
ventanales | janelas |
sol | sol |
o | ou |
exterior | exterior |
el | o |
del | do |
como | como |
serán | serão |
detrás | atrás |
los | os |
con | com |
ES El espacio abunda gracias a los techos altos, los armarios amplios y las ventanas del piso al techo
PT O espaço é amplo, com pé-direito alto, armários grandes e janelas que vão do chão ao teto
Spanish | Portuguese |
---|---|
ventanas | janelas |
espacio | espaço |
y | e |
al | ao |
techo | teto |
piso | chão |
a | vão |
altos | alto |
el | o |
del | do |
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
Spanish | Portuguese |
---|---|
intenta | tente |
puedas | possível |
de | em |
los | de |
que | ficar |
Spanish | Portuguese |
---|---|
techos | tetos |
paredes | paredes |
zonas | zonas |
estantes | prateleiras |
y | e |
crear | criar |
de | em |
lectura | leitura |
para | para |
alrededor | de |
ES Casa de Livia: Esta casa de aspecto modesto construida en el siglo I a.C., es uno de los edificios mejor conservados del Palatino. Aún es posible vislumbrar los restos de los mosaicos y frescos que un día dieron alegría a los techos y paredes.
PT Casa da Lívia: Esta casa de aspecto modesto construída no século I a.C. é um dos edifícios de melhor conservação do Palatino. Ainda é possível visualizar os restos dos mosaicos e frescos que um dia decoraram os tetos e paredes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modesto | modesto |
restos | restos |
mosaicos | mosaicos |
frescos | frescos |
día | dia |
techos | tetos |
paredes | paredes |
palatino | palatino |
siglo | século |
edificios | edifícios |
mejor | melhor |
y | e |
i | i |
es | é |
en | de |
c | c |
en el | no |
casa | casa |
posible | possível |
un | um |
de | do |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
ES Las obras se encuentran expuestas en habitaciones de gran belleza decoradas con frescos en sus paredes y techos.
PT As obras estão expostas em salas de grande beleza decoradas com frescos em suas paredes e tetos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
obras | obras |
habitaciones | salas |
gran | grande |
belleza | beleza |
decoradas | decoradas |
frescos | frescos |
paredes | paredes |
techos | tetos |
y | e |
con | com |
ES Aunque el edificio no tiene un gran tamaño ni resulta llamativo exteriormente, la importancia de la visita radica en los frescos que recubren sus techos y paredes decorando el interior de la villa.
PT Embora o edifício não tenha um grande tamanho nem seja tão chamativo exteriormente, a importância da visita está nos frescos que cobrem seus tetos e paredes, decorando o interior da vila.
Spanish | Portuguese |
---|---|
edificio | edifício |
llamativo | chamativo |
importancia | importância |
visita | visita |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
villa | vila |
gran | grande |
tamaño | tamanho |
y | e |
un | um |
aunque | embora |
interior | interior |
la | a |
sus | seus |
de | tão |
ES También se utilizan en el sector del automóvil, la electrónica, el mueble y en la industria de la construcción para la producción de techos, materiales de construcción o tuberías de PVC
PT Também são utilizados no setor automotivo, eletroeletrônico, moveleiro e na construção civil para a produção de telhas, materiais de construção ou tubos de PVC
Spanish | Portuguese |
---|---|
utilizan | utilizados |
materiales | materiais |
tuberías | tubos |
y | e |
construcción | construção |
producción | produção |
o | ou |
en | de |
en el | no |
también | também |
industria | setor |
ES Sus vidrieras del siglo XIX, galerías de mármol y techos minuciosamente pintados despiertan la admiración de sus visitantes
PT Seus vitrais do século XIX, vielas de mármore e tetos minuciosamente pintados são capazes de deixar qualquer visitante zonzo
Spanish | Portuguese |
---|---|
siglo | século |
xix | xix |
mármol | mármore |
techos | tetos |
visitantes | visitante |
y | e |
la | o |
sus | seus |
de | do |
ES Es una gran opción para empresas de construcción, productores de materiales para techos y marcas que desarrollan soluciones de seguridad.
PT É uma ótima opção para construtoras, fabricantes de materiais de telhados e marcas que desenvolvem soluções de segurança.
Spanish | Portuguese |
---|---|
marcas | marcas |
soluciones | soluções |
seguridad | segurança |
y | e |
opción | opção |
materiales | materiais |
de | uma |
para | para |
ES Si produce materiales para techos ecológicos, no sea tímido para mostrar su actitud responsable a través del color verde
PT Se você produz materiais de telhado ecológicos, não seja tímido e mostrar sua atitude responsável através da cor verde
Spanish | Portuguese |
---|---|
produce | produz |
materiales | materiais |
actitud | atitude |
responsable | responsável |
si | se |
color | cor |
a | através |
verde | verde |
mostrar | mostrar |
no | não |
del | de |
ES Conoceremos su amplio legado artístico, destacando la decoración de sus techos y columnas.
PT Conheceremos seu amplo legado artístico, com destaque para a decoração do teto e colunas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
amplio | amplo |
legado | legado |
artístico | artístico |
decoración | decoração |
columnas | colunas |
y | e |
de | do |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
ES Casa de Livia: Esta casa de aspecto modesto construida en el siglo I a.C., es uno de los edificios mejor conservados del Palatino. Aún es posible vislumbrar los restos de los mosaicos y frescos que un día dieron alegría a los techos y paredes.
PT Casa da Lívia: Esta casa de aspecto modesto construída no século I a.C. é um dos edifícios de melhor conservação do Palatino. Ainda é possível visualizar os restos dos mosaicos e frescos que um dia decoraram os tetos e paredes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modesto | modesto |
restos | restos |
mosaicos | mosaicos |
frescos | frescos |
día | dia |
techos | tetos |
paredes | paredes |
palatino | palatino |
siglo | século |
edificios | edifícios |
mejor | melhor |
y | e |
i | i |
es | é |
en | de |
c | c |
en el | no |
casa | casa |
posible | possível |
un | um |
de | do |
ES Las obras se encuentran expuestas en habitaciones de gran belleza decoradas con frescos en sus paredes y techos.
PT As obras estão expostas em salas de grande beleza decoradas com frescos em suas paredes e tetos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
obras | obras |
habitaciones | salas |
gran | grande |
belleza | beleza |
decoradas | decoradas |
frescos | frescos |
paredes | paredes |
techos | tetos |
y | e |
con | com |
ES Aunque el edificio no tiene un gran tamaño ni resulta llamativo exteriormente, la importancia de la visita radica en los frescos que recubren sus techos y paredes decorando el interior de la villa.
PT Embora o edifício não tenha um grande tamanho nem seja tão chamativo exteriormente, a importância da visita está nos frescos que cobrem seus tetos e paredes, decorando o interior da vila.
Spanish | Portuguese |
---|---|
edificio | edifício |
llamativo | chamativo |
importancia | importância |
visita | visita |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
villa | vila |
gran | grande |
tamaño | tamanho |
y | e |
un | um |
aunque | embora |
interior | interior |
la | a |
sus | seus |
de | tão |
ES Casa de Livia: Esta casa de aspecto modesto construida en el siglo I a.C., es uno de los edificios mejor conservados del Palatino. Aún es posible vislumbrar los restos de los mosaicos y frescos que un día dieron alegría a los techos y paredes.
PT Casa da Lívia: Esta casa de aspecto modesto construída no século I a.C. é um dos edifícios de melhor conservação do Palatino. Ainda é possível visualizar os restos dos mosaicos e frescos que um dia decoraram os tetos e paredes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modesto | modesto |
restos | restos |
mosaicos | mosaicos |
frescos | frescos |
día | dia |
techos | tetos |
paredes | paredes |
palatino | palatino |
siglo | século |
edificios | edifícios |
mejor | melhor |
y | e |
i | i |
es | é |
en | de |
c | c |
en el | no |
casa | casa |
posible | possível |
un | um |
de | do |
ES Las obras se encuentran expuestas en habitaciones de gran belleza decoradas con frescos en sus paredes y techos.
PT As obras estão expostas em salas de grande beleza decoradas com frescos em suas paredes e tetos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
obras | obras |
habitaciones | salas |
gran | grande |
belleza | beleza |
decoradas | decoradas |
frescos | frescos |
paredes | paredes |
techos | tetos |
y | e |
con | com |
ES Aunque el edificio no tiene un gran tamaño ni resulta llamativo exteriormente, la importancia de la visita radica en los frescos que recubren sus techos y paredes decorando el interior de la villa.
PT Embora o edifício não tenha um grande tamanho nem seja tão chamativo exteriormente, a importância da visita está nos frescos que cobrem seus tetos e paredes, decorando o interior da vila.
Spanish | Portuguese |
---|---|
edificio | edifício |
llamativo | chamativo |
importancia | importância |
visita | visita |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
villa | vila |
gran | grande |
tamaño | tamanho |
y | e |
un | um |
aunque | embora |
interior | interior |
la | a |
sus | seus |
de | tão |
ES Casa de Livia: Esta casa de aspecto modesto construida en el siglo I a.C., es uno de los edificios mejor conservados del Palatino. Aún es posible vislumbrar los restos de los mosaicos y frescos que un día dieron alegría a los techos y paredes.
PT Casa da Lívia: Esta casa de aspecto modesto construída no século I a.C. é um dos edifícios de melhor conservação do Palatino. Ainda é possível visualizar os restos dos mosaicos e frescos que um dia decoraram os tetos e paredes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modesto | modesto |
restos | restos |
mosaicos | mosaicos |
frescos | frescos |
día | dia |
techos | tetos |
paredes | paredes |
palatino | palatino |
siglo | século |
edificios | edifícios |
mejor | melhor |
y | e |
i | i |
es | é |
en | de |
c | c |
en el | no |
casa | casa |
posible | possível |
un | um |
de | do |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
ES Las obras se encuentran expuestas en habitaciones de gran belleza decoradas con frescos en sus paredes y techos.
PT As obras estão expostas em salas de grande beleza decoradas com frescos em suas paredes e tetos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
obras | obras |
habitaciones | salas |
gran | grande |
belleza | beleza |
decoradas | decoradas |
frescos | frescos |
paredes | paredes |
techos | tetos |
y | e |
con | com |
ES Aunque el edificio no tiene un gran tamaño ni resulta llamativo exteriormente, la importancia de la visita radica en los frescos que recubren sus techos y paredes decorando el interior de la villa.
PT Embora o edifício não tenha um grande tamanho nem seja tão chamativo exteriormente, a importância da visita está nos frescos que cobrem seus tetos e paredes, decorando o interior da vila.
Spanish | Portuguese |
---|---|
edificio | edifício |
llamativo | chamativo |
importancia | importância |
visita | visita |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
villa | vila |
gran | grande |
tamaño | tamanho |
y | e |
un | um |
aunque | embora |
interior | interior |
la | a |
sus | seus |
de | tão |
ES Casa de Livia: Esta casa de aspecto modesto construida en el siglo I a.C., es uno de los edificios mejor conservados del Palatino. Aún es posible vislumbrar los restos de los mosaicos y frescos que un día dieron alegría a los techos y paredes.
PT Casa da Lívia: Esta casa de aspecto modesto construída no século I a.C. é um dos edifícios de melhor conservação do Palatino. Ainda é possível visualizar os restos dos mosaicos e frescos que um dia decoraram os tetos e paredes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modesto | modesto |
restos | restos |
mosaicos | mosaicos |
frescos | frescos |
día | dia |
techos | tetos |
paredes | paredes |
palatino | palatino |
siglo | século |
edificios | edifícios |
mejor | melhor |
y | e |
i | i |
es | é |
en | de |
c | c |
en el | no |
casa | casa |
posible | possível |
un | um |
de | do |
ES Las obras se encuentran expuestas en habitaciones de gran belleza decoradas con frescos en sus paredes y techos.
PT As obras estão expostas em salas de grande beleza decoradas com frescos em suas paredes e tetos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
obras | obras |
habitaciones | salas |
gran | grande |
belleza | beleza |
decoradas | decoradas |
frescos | frescos |
paredes | paredes |
techos | tetos |
y | e |
con | com |
ES Aunque el edificio no tiene un gran tamaño ni resulta llamativo exteriormente, la importancia de la visita radica en los frescos que recubren sus techos y paredes decorando el interior de la villa.
PT Embora o edifício não tenha um grande tamanho nem seja tão chamativo exteriormente, a importância da visita está nos frescos que cobrem seus tetos e paredes, decorando o interior da vila.
Spanish | Portuguese |
---|---|
edificio | edifício |
llamativo | chamativo |
importancia | importância |
visita | visita |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
villa | vila |
gran | grande |
tamaño | tamanho |
y | e |
un | um |
aunque | embora |
interior | interior |
la | a |
sus | seus |
de | tão |
ES Pasillo grande con grandes ventanales y techos altos.
PT Banheiro com paredes brancas e piso preto
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
con | com |
ES Evaluamos los diseños de una herramienta portátil que los técnicos podrían llevar fácilmente al subir por encima de los techos, gatear debajo de los pisos o sentarse al lado de un gabinete al lado de una carretera de 8 carriles
PT Avaliamos os projetos de uma ferramenta portátil que os técnicos pudessem transportar facilmente enquanto subiam no teto, rastejavam sob pisos ou sentavam-se ao lado de um gabinete próximo a uma rodovia de oito pistas
Spanish | Portuguese |
---|---|
diseños | projetos |
portátil | portátil |
técnicos | técnicos |
llevar | transportar |
fácilmente | facilmente |
gabinete | gabinete |
carriles | pistas |
o | ou |
lado | lado |
al | ao |
un | um |
herramienta | ferramenta |
que | que |
ES Paredes y falsos techos ignífugos
PT Paredes e tectos falsos ignífugos
Spanish | Portuguese |
---|---|
paredes | paredes |
y | e |
falsos | falsos |
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
Spanish | Portuguese |
---|---|
intenta | tente |
puedas | possível |
de | em |
los | de |
que | ficar |
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
Spanish | Portuguese |
---|---|
intenta | tente |
puedas | possível |
de | em |
los | de |
que | ficar |
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
Spanish | Portuguese |
---|---|
intenta | tente |
puedas | possível |
de | em |
los | de |
que | ficar |
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
Spanish | Portuguese |
---|---|
intenta | tente |
puedas | possível |
de | em |
los | de |
que | ficar |
ES Intenta aguantar encima de los techos de los trenes todo lo que puedas
PT Tente ficar em cima dos telhados dos comboios o máximo de tempo possível
Spanish | Portuguese |
---|---|
intenta | tente |
puedas | possível |
de | em |
los | de |
que | ficar |
ES Las 240 habitaciones del hotel tienen techos altos y transmiten sensación de luminosidad y amplitud
PT Os 240 quartos possuem tetos altos, proporcionando uma sensação luminosa e espaçosa
Spanish | Portuguese |
---|---|
techos | tetos |
altos | altos |
sensación | sensação |
y | e |
habitaciones | quartos |
de | uma |
del | o |
ES En una, techos de catedral y vigas, con las ventanas que se abren de este a oeste siguiendo el rumbo del sol
PT Por um lado, tetos de catedral e vigas de madeira, janelas abertas de leste a oeste para seguir o caminho do Sol
Spanish | Portuguese |
---|---|
techos | tetos |
catedral | catedral |
ventanas | janelas |
sol | sol |
y | e |
oeste | oeste |
en | de |
a | um |
el | a |
de | do |
ES Vuela sobre el territorio hoy, y todavía verás lonas azules que sirven como techos temporales
PT Sobrevoe o território hoje e você ainda verá lonas azuis servindo como telhados temporários
Spanish | Portuguese |
---|---|
territorio | território |
hoy | hoje |
azules | azuis |
y | e |
el | o |
verá | verá |
ES SCHOTT cuenta con décadas de experiencia en el acristalamiento exterior de automóviles, proporcionando el vidrio para ventanas, parabrisas y techos solares de varios fabricantes de automóviles
PT A SCHOTT possui décadas de experiência em vidros automotivos externos, fornecendo o vidro para as janelas, para-brisas e tetos solares de vários fabricantes automotivos
Spanish | Portuguese |
---|---|
schott | schott |
décadas | décadas |
experiencia | experiência |
exterior | externos |
proporcionando | fornecendo |
vidrio | vidro |
ventanas | janelas |
techos | tetos |
solares | solares |
fabricantes | fabricantes |
y | e |
varios | vários |
el | a |
ES Casa de Livia: Esta casa de aspecto modesto construida en el siglo I a.C., es uno de los edificios mejor conservados del Palatino. Aún es posible vislumbrar los restos de los mosaicos y frescos que un día dieron alegría a los techos y paredes.
PT Casa da Lívia: Esta casa de aspecto modesto construída no século I a.C. é um dos edifícios de melhor conservação do Palatino. Ainda é possível visualizar os restos dos mosaicos e frescos que um dia decoraram os tetos e paredes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modesto | modesto |
restos | restos |
mosaicos | mosaicos |
frescos | frescos |
día | dia |
techos | tetos |
paredes | paredes |
palatino | palatino |
siglo | século |
edificios | edifícios |
mejor | melhor |
y | e |
i | i |
es | é |
en | de |
c | c |
en el | no |
casa | casa |
posible | possível |
un | um |
de | do |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
ES Las obras se encuentran expuestas en habitaciones de gran belleza decoradas con frescos en sus paredes y techos.
PT As obras estão expostas em salas de grande beleza decoradas com frescos em suas paredes e tetos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
obras | obras |
habitaciones | salas |
gran | grande |
belleza | beleza |
decoradas | decoradas |
frescos | frescos |
paredes | paredes |
techos | tetos |
y | e |
con | com |
ES Aunque el edificio no tiene un gran tamaño ni resulta llamativo exteriormente, la importancia de la visita radica en los frescos que recubren sus techos y paredes decorando el interior de la villa.
PT Embora o edifício não tenha um grande tamanho nem seja tão chamativo exteriormente, a importância da visita está nos frescos que cobrem seus tetos e paredes, decorando o interior da vila.
Spanish | Portuguese |
---|---|
edificio | edifício |
llamativo | chamativo |
importancia | importância |
visita | visita |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
villa | vila |
gran | grande |
tamaño | tamanho |
y | e |
un | um |
aunque | embora |
interior | interior |
la | a |
sus | seus |
de | tão |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
ES se pueden contemplar llamativos mosaicos e impresionantes esculturas, además de los frescos que decoran techos y paredes conservados a la perfección.
PT é possível contemplar chamativos mosaicos e impressionantes esculturas, além dos frescos que decoram tetos e paredes perfeitamente conservados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mosaicos | mosaicos |
impresionantes | impressionantes |
esculturas | esculturas |
frescos | frescos |
techos | tetos |
paredes | paredes |
a la perfección | perfeitamente |
y | e |
que | que |
pueden | é |
Showing 50 of 50 translations