FR Photos et idées déco de maisons méditerranéennes - Octobre 2021 | Houzz FR
French | Spanish |
---|---|
idées | ideas |
maisons | casas |
octobre | octubre |
fr | es |
houzz | houzz |
de | de |
et | para |
French | Spanish |
---|---|
idées | ideas |
octobre | octubre |
fr | es |
houzz | houzz |
de | de |
et | para |
FR Au-delà de servir du Gewürztraminer et du Lagrein, Markus Schenk, Michele Rauzi et Mathias Arduini révèlent toutes les finesses de la cuisine du Haut-Adige aux fortes influences méditerranéennes
ES Markus Schenk, Michele Rauzi y Mathias Arduini no solo sirven vinos de uva Gewürztraminer y Lagrein, sino que también ofrecen la delicadeza de la cocina del Alto Adige, claramente mediterránea
French | Spanish |
---|---|
michele | michele |
cuisine | cocina |
markus | markus |
et | y |
la | la |
de | de |
du | del |
haut | alto |
FR Spécialités méditerranéennes et tessinoises au restaurant avec terrasse panoramique
ES En el restaurante con terraza panorámica se sirven especialidades mediterráneas y del Ticino
French | Spanish |
---|---|
spécialités | especialidades |
restaurant | restaurante |
terrasse | terraza |
panoramique | panorámica |
et | y |
avec | con |
FR Le restaurant gastronomique (17 points GaultMillau) propose des spécialités méditerranéennes
ES En el restaurante gourmet (17 puntos de GaultMillau) se sirven especialidades del Mediterráneo
French | Spanish |
---|---|
gastronomique | gourmet |
points | puntos |
spécialités | especialidades |
le | el |
restaurant | restaurante |
des | de |
FR Ses allures méditerranéennes aidant, les plages de cette dernière sidèrent par la volupté qui s’en dégage, conférant aux lieux quelque chose d’édénique
ES Con la complicidad de un ambiente con cierto aire mediterráneo, la hermosura de unas playas con toques paradisíacos le dejará sin aliento
French | Spanish |
---|---|
plages | playas |
de | de |
la | la |
quelque | un |
FR Pâtes méditerranéennes à la courgette et aux tomates cerises ♥ si estivales.
ES Pasta mediterránea de calabacín con tomates cherry ♥ tan veraniega
FR Comment faire des pâtes méditerranéennes à la courgette avec des tomates cerises en seulement 25 minutes ➜ estivales, délicieuses et tellement saines ! C'est toujours bon.
ES Cómo hacer pasta mediterránea de calabacín con tomates cherry en solo 25 minutos ➜ ¡Veraniega, deliciosa y tan saludable! Siempre sabe bien.
FR 8 îles méditerranéennes secrètes
ES Información sobre la COVID-19 para nuestra comunidad de viajeros
French | Spanish |
---|---|
les | para |
FR Spécialités italiennes et méditerranéennes à la carte avec vue sur Naama Bay.
ES Especialidades italianas y mediterráneas a la carta con vistas sobre Naama Bay.
French | Spanish |
---|---|
spécialités | especialidades |
italiennes | italianas |
vue | vistas |
bay | bay |
et | y |
la | la |
à | a |
avec | con |
FR Dégustez des spécialités raffinées des Seychelles et des plats frais inspirés d'influences créoles, asiatiques, indiennes, japonaises et méditerranéennes
ES Pruebe la excelente comida de las Seychelles y platos recién hechos inspirados en influencias criollas, asiáticas, indias, japonesas y mediterráneas
French | Spanish |
---|---|
inspirés | inspirados |
indiennes | indias |
japonaises | japonesas |
frais | recién |
et | y |
plats | platos |
seychelles | seychelles |
des | de |
FR L'installation d'origine, principalement composée d'espèces méditerranéennes, s'est enrichie de centaines d'espèces exotiques depuis 1911, année de la naissance du parc
ES La planta original, compuesta principalmente por especies mediterráneas, se ha enriquecido con cientos de especies exóticas desde 1911, cuando se fundó el parque
French | Spanish |
---|---|
dorigine | original |
principalement | principalmente |
centaines | cientos |
exotiques | exóticas |
parc | parque |
de | de |
la | la |
French | Spanish |
---|---|
origines | orígenes |
distinctes | distintos |
bain | baño |
chaleur | calor |
vapeur | vapor |
et | y |
de | de |
dabord | primer |
FR Velvet Rose est un hommage rendu par les designers aux roses méditerranéennes. Baigné des eaux les plus fraîches et du soleil le plus lumineux, l?intensité de sa clarté, ses tonalités et ses senteurs en sont les points d?attrait principaux.
ES Velvet Rose es el homenaje de los diseñadores a la rosa mediterránea. Alimentada por el agua más fresca y el sol más radiante, se caracteriza por la intensidad de su brillo, su tonalidad y sus fragancias.
French | Spanish |
---|---|
hommage | homenaje |
designers | diseñadores |
intensité | intensidad |
et | y |
soleil | sol |
lumineux | brillo |
rose | rose |
de | de |
plus | más |
l | s |
le | el |
un | a |
est | es |
FR Une Eau pour un été en Méditerranée. La mer comme thème dominant d?un voyage dans les îles méditerranéennes, la fraîcheur de l?eau, les doux parfums de la nature. Solaire et sobre, avec une touche d?élégance raffinée.
ES Una fragancia para el verano mediterráneo.
French | Spanish |
---|---|
été | verano |
méditerranée | mediterráneo |
la | el |
une | una |
pour | para |
FR Fort de cet héritage, le restaurant l'Amandier & Roof Top Garden proposent une cuisine raffinée, alliant des saveurs Marocaines et Méditerranéennes complétées...
ES Utilizando este patrimonio, l'AMANDIER & Roof Top Garden ofrecen una carta que, combina los sabores marroquíes y mediterráneos sin olvidar una carta...
French | Spanish |
---|---|
héritage | patrimonio |
top | top |
alliant | combina |
saveurs | sabores |
marocaines | marroquíes |
amp | amp |
garden | garden |
et | y |
une | una |
de | los |
le | sin |
FR Deux restaurants haut de gamme aux spécialités internationales et méditerranéennes.
ES Sus dos restaurantes ofrecen una excelente cocina con especialidades internacionales y mediterráneas.
French | Spanish |
---|---|
spécialités | especialidades |
internationales | internacionales |
restaurants | restaurantes |
et | y |
deux | dos |
FR L'île fait partie du groupe d'îles méditerranéennes connues sous le nom d'îles d'Hyères
ES La isla siempre ha sido un punto de cruce popular para los viajeros que navegan a lo largo de la costa mediterránea
French | Spanish |
---|---|
île | isla |
le | la |
fait | sido |
sous | de |
les | los |
FR Au-delà de servir du Gewürztraminer et du Lagrein, Markus Schenk, Michele Rauzi et Mathias Arduini révèlent toutes les finesses de la cuisine du Haut-Adige aux fortes influences méditerranéennes
ES Markus Schenk, Michele Rauzi y Mathias Arduini no solo sirven vinos de uva Gewürztraminer y Lagrein, sino que también ofrecen la delicadeza de la cocina del Alto Adige, claramente mediterránea
French | Spanish |
---|---|
michele | michele |
cuisine | cocina |
markus | markus |
et | y |
la | la |
de | de |
du | del |
haut | alto |
FR Le "Ristorante Internazionale" est un hôtel avec des chambres et des chambres d'hôtes méditerranéennes et locales.
ES El "Ristorante Internazionale" está unido al hotel y ofrece platos mediterráneos y especialidades locales.
French | Spanish |
---|---|
hôtel | hotel |
locales | locales |
et | y |
le | el |
FR Deux restaurants haut de gamme aux spécialités internationales et méditerranéennes.
ES Sus dos restaurantes ofrecen una excelente cocina con especialidades internacionales y mediterráneas.
French | Spanish |
---|---|
spécialités | especialidades |
internationales | internacionales |
restaurants | restaurantes |
et | y |
deux | dos |
FR Parmi les autres stars de la gastronomie parisienne, citons les délicieuses spécialités méditerranéennes du Rosé, le restaurant du Novotel Paris Porte de Versailles, et la haute cuisine japonaise du Benkay, au Novotel Paris Centre Tour Eiffel.
ES Otras estrellas del panorama gastronómico de París incluyen los deliciosos platos mediterráneos de Roséen Novotel Paris Porte de Versailles y la alta cocina japonesa del excepcional Le Benkay, en Novotel Paris Centre Tour Eiffel.
French | Spanish |
---|---|
stars | estrellas |
délicieuses | deliciosos |
tour | tour |
eiffel | eiffel |
novotel | novotel |
centre | centre |
et | y |
haute | alta |
autres | otras |
cuisine | cocina |
japonaise | japonesa |
de | de |
paris | parís |
la | la |
du | del |
Showing 22 of 22 translations