FR Bénéficiez d?un système de distribution primé proposant des connexions à plus de 400 canaux de réservation : moteurs de réservation directe, métamoteurs, systèmes de réservation d?entreprise et canaux de réservation tiers.
"réservation" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
réservation | disponible hacer horarios reserva reservar reservas sitio |
FR Bénéficiez d?un système de distribution primé proposant des connexions à plus de 400 canaux de réservation : moteurs de réservation directe, métamoteurs, systèmes de réservation d?entreprise et canaux de réservation tiers.
ES Cuenta con la ayuda de nuestro premiado sistema de distribución, capaz de conectarse a más de 450 canales de reserva directos, meta, de negocios y de terceros.
French | Spanish |
---|---|
bénéficiez | ayuda |
distribution | distribución |
primé | premiado |
canaux | canales |
réservation | reserva |
système | sistema |
et | y |
de | de |
tiers | terceros |
plus | más |
à | a |
proposant | con |
FR 4. La réservation est réputée acceptée par le Client à l'issue du processus de réservation, dès lors que le bon de réservation dématérialisé a été généré.
ES 4. La reserva se considerará aceptada por el Cliente al término del proceso de reserva, en cuanto se genere la confirmación de reserva electrónica.
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
acceptée | aceptada |
processus | proceso |
e | electrónica |
client | cliente |
de | de |
à | en |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation
ES La confirmación de reserva transmitida cuando el Cliente acepta las condiciones de la reserva podrá especificar las condiciones de anulación o modificación de la misma
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
préciser | especificar |
modification | modificación |
peut | podrá |
ou | o |
client | cliente |
conditions | condiciones |
de | de |
modalités | las condiciones |
la | la |
le | el |
et | las |
FR 2. Le bon de réservation transmis lors de l’acceptation par le Client des conditions de sa réservation peut préciser les modalités d’annulation et/ou de modification de la réservation.
ES 2. La confirmación de reserva transmitida cuando el Cliente acepta las condiciones de la reserva podrá especificar las condiciones de anulación o modificación de la misma.
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
préciser | especificar |
modification | modificación |
peut | podrá |
ou | o |
client | cliente |
conditions | condiciones |
de | de |
modalités | las condiciones |
la | la |
le | el |
et | las |
FR Vous pouvez également ajouter ou modifier les informations sur les passagers dans votre réservation dans la section "Gérer ma réservation" à tout moment après la réservation et avant l'enregistrement.
ES También puede agregar o modificar la información del pasajero en su reserva en la sección Gestionar mi reserva en cualquier momento después de la reserva y antes de la facturación.
French | Spanish |
---|---|
ajouter | agregar |
modifier | modificar |
passagers | pasajero |
réservation | reserva |
gérer | gestionar |
ma | mi |
ou | o |
et | y |
également | también |
la | la |
informations | información |
moment | momento |
pouvez | puede |
section | sección |
à | en |
FR Les demandes de repas pour bébé peuvent être déposées sur flysaa.com au cours de votre réservation. Si vous avez déjà effectué votre réservation, une demande peut être déposer par le biais de la page Gestion de la réservation.
ES Los pedidos de comidas para bebés pueden hacerse en flysaa.com cuando se hace una reserva. Una vez hecha la reserva, puede hacerse el pedido en Administración de reservas.
French | Spanish |
---|---|
repas | comidas |
bébé | bebé |
gestion | administración |
peuvent | pueden |
de | de |
peut | puede |
réservation | reserva |
demandes | pedidos |
la | la |
le | el |
sur | en |
vous | cuando |
FR Ils devront indiquer leur numéro d’adhésion au Club du Président Fairmont, ainsi que le numéro de confirmation de leur réservation d’hôtel au moment de la réservation des vols
ES Los miembros deberán presentar el número de membresía de Fairmont President's Club y el número de confirmación del hotel en el momento de la reserva del vuelo
French | Spanish |
---|---|
indiquer | presentar |
club | club |
fairmont | fairmont |
confirmation | confirmación |
réservation | reserva |
moment | momento |
vols | vuelo |
devront | deberán |
au | a |
de | de |
numéro | número de |
la | la |
le | el |
du | del |
French | Spanish |
---|---|
bloc | bloque |
visiteurs | clientes |
et | y |
outil | herramienta |
de | de |
directement | directamente |
site | web |
page | página |
réserver | reservar |
la | la |
le | el |
votre | tu |
réservation | reservas |
à | a |
FR En réservant une chambre par l'intermédiaire du Service, vous autorisez HotelTonight à faciliter votre réservation et à vous facturer pour le prix total de la réservation
ES Al reservar una habitación a través del Servicio, usted autoriza a HotelTonight a facilitar su reserva y a cobrar su método de pago por el precio total de la reserva
French | Spanish |
---|---|
autorisez | autoriza |
et | y |
service | servicio |
faciliter | facilitar |
chambre | habitación |
à | a |
facturer | cobrar |
de | de |
réservation | reserva |
total | total |
la | la |
le | el |
du | del |
prix | precio |
FR Si vous annulez avant cette date, les montants payés ou les crédits utilisés pour payer la réservation seront remboursés via le mode de paiement et le compte HotelTonight utilisés pour effectuer la réservation
ES Si cancela antes de esa fecha, las cantidades pagadas o los créditos utilizados para pagar la reserva se devolverán al método de pago y a la cuenta de HotelTonight utilizados para hacer la reserva
French | Spanish |
---|---|
annulez | cancela |
crédits | créditos |
réservation | reserva |
mode | método |
ou | o |
et | y |
de | de |
paiement | pago |
compte | cuenta |
date | fecha |
la | la |
payer | pagar |
utilisé | utilizados |
FR Si vous ne vous présentez pas à votre logement à la date et à l'heure de votre réservation, vous serez lié par les conditions de la politique d'annulation et de remboursement mise à votre disposition au cours du processus de réservation.
ES Si no se registra en su alojamiento en la fecha y hora de su reserva, quedará obligado por los términos de la política de cancelación y reembolso disponible durante el flujo de su reserva.
French | Spanish |
---|---|
logement | alojamiento |
réservation | reserva |
remboursement | reembolso |
disposition | disponible |
et | y |
politique | política |
de | de |
à | en |
date | fecha |
conditions | términos |
ne | no |
la | la |
FR Si votre locataire annule sa réservation dans les 24 heures suivant la réservation de votre logement, il a droit à un remboursement intégral
ES Si tu inquilino cancela una reserva dentro de las 24 horas de haberla reservado, tendrá derecho a un reembolso completo
French | Spanish |
---|---|
locataire | inquilino |
réservation | reserva |
droit | derecho |
remboursement | reembolso |
intégral | completo |
heures | horas |
votre | tu |
de | de |
à | a |
FR Veuillez indiquer votre demande au moment de faire une réservation en ligne à l'hôtel de Whistler, ou demander à l'un de nos agents de réservation.
ES Indique el pedido cuando realice su reserva en línea en el hotel de Whistler o pregunte a uno de los agentes de reservas.
French | Spanish |
---|---|
indiquer | indique |
agents | agentes |
demander | pregunte |
ligne | línea |
ou | o |
de | de |
en | en |
votre | su |
réservation | reserva |
veuillez | pedido |
à | a |
FR Soyez présent à chaque étape du parcours de réservation, de la réflexion à la réservation
ES Esté presente en cada paso de la facturación del viaje, de la idea a la facturación
French | Spanish |
---|---|
présent | presente |
la | la |
étape | paso |
de | de |
du | del |
à | a |
chaque | cada |
FR 6. L’accord du Client concernant les présentes conditions générales d’utilisation intervient lors de la réservation ; aucune réservation n’est possible sans cet accord.
ES 6. El Cliente aceptará estas condiciones generales de uso en el momento de realizar la reserva. No será posible realizar ninguna reserva sin dicha aceptación.
French | Spanish |
---|---|
générales | generales |
réservation | reserva |
nest | ser |
possible | posible |
du | realizar |
conditions | condiciones |
dutilisation | uso |
n | no |
client | cliente |
de | de |
la | la |
aucune | ninguna |
FR 2. Elles régissent toutes les étapes nécessaires à la mise en relation du Client avec le restaurant participant afin d’y effectuer une réservation et les étapes du suivi de la réservation.
ES 2. Regirán todas las etapas necesarias para que el Cliente se ponga en contacto con el restaurante con vistas a realizar una reserva, así como las etapas del seguimiento de la reserva.
French | Spanish |
---|---|
étapes | etapas |
nécessaires | necesarias |
réservation | reserva |
suivi | seguimiento |
client | cliente |
restaurant | restaurante |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
du | del |
à | a |
FR 1. Le Client s'engage, préalablement à toute réservation, à compléter les informations demandées sur le formulaire de réservation.
ES 1. El Cliente se compromete, antes de realizar una reserva, a rellenar los datos solicitados en el formulario de reserva.
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
demandées | solicitados |
client | cliente |
le | el |
informations | datos |
formulaire | formulario |
de | de |
à | a |
FR 5. La réservation est réputée formée dès la réception du bon de réservation par ACCOR SA et par le Client.
ES 5. La reserva se considerará formalizada en cuanto ACCOR SA y el Cliente reciban la confirmación de reserva.
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
accor | accor |
de | de |
et | y |
client | cliente |
la | la |
le | el |
FR 1. Le Site accuse réception de la réservation du Client par l’envoi sans délai d’un courrier électronique contenant le bon de réservation dématérialisé.
ES 1. El Sitio confirmará la recepción de la reserva del Cliente mediante el envío inmediato de un correo electrónico que incluirá la confirmación de reserva electrónica.
French | Spanish |
---|---|
réception | recepción |
réservation | reserva |
client | cliente |
site | sitio |
de | de |
électronique | electrónico |
courrier | correo electrónico |
la | la |
le | el |
du | del |
FR 3. Lorsque le bon de réservation le précise, le Client peut modifier ou annuler sa réservation dans les conditions suivantes :
ES 3. Cuando la confirmación de reserva lo especifique, el Cliente podrá modificar o anular su reserva en las siguientes condiciones:
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
modifier | modificar |
annuler | anular |
suivantes | siguientes |
peut | podrá |
ou | o |
de | de |
client | cliente |
conditions | condiciones |
le | el |
FR Les prix moyens de réservation sont indiqués à titre indicatif avant la réservation dans la fiche de présentation des offres de service
ES Los precios medios de reserva se mostrarán con un carácter indicativo antes de la reserva en la ficha de presentación de las ofertas de servicio
French | Spanish |
---|---|
moyens | medios |
réservation | reserva |
fiche | ficha |
service | servicio |
la | la |
présentation | presentación |
de | de |
offres | ofertas |
prix | precios |
FR 4. En cas de contradiction entre le bon de réservation et les conditions générales d’utilisation, les dispositions figurant au bon de réservation seront les seules applicables pour l’obligation en cause.
ES 4. En caso de contradicción entre la confirmación de reserva y las condiciones generales de uso, las estipulaciones que figuren en la confirmación de reserva serán las únicas aplicables para la obligación en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
générales | generales |
dutilisation | uso |
applicables | aplicables |
et | y |
en | en |
de | de |
le | la |
conditions | condiciones |
cas | caso |
les | serán |
seront | que |
FR Un minimum de 8 personnes est requis pour effectuer une réservation groupe.En deçà, vous devez effectuer une réservation individuelle en cliquant ICI.
ES Debe tener un mínimo de 8 personas para beneficiarse de una tarifa de grupo. Para grupos más pequeños, haga clic AQUÍ para hacer una reserva individual.
French | Spanish |
---|---|
minimum | mínimo |
réservation | reserva |
groupe | grupo |
de | de |
personnes | personas |
cliquant | clic |
effectuer | hacer |
FR Une demande peut être effectuée dans les 24 heures suivant la réservation sur l'un des sites Internet Accor, l'heure de la réservation faisant foi, et 72 heures avant l'arrivée prévue à l'hôtel
ES Se puede realizar una solicitud en las 24 horas siguientes a la reserva en uno de los sitios Internet Accor (previo registro de la hora de la reserva) y en las 72 horas antes de la llegada prevista al hotel
French | Spanish |
---|---|
demande | solicitud |
réservation | reserva |
prévue | prevista |
accor | accor |
heures | horas |
la | la |
internet | internet |
et | y |
sites | sitios |
peut | puede |
de | de |
à | a |
FR Le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant le numéro de confirmation de votre réservation ainsi que le nouveau tarif applicable à votre réservation.
ES El servicio de atención al cliente le enviará un correo electrónico indicándole el número de confirmación de su reserva así como la nueva tarifa aplicable a su reserva.
French | Spanish |
---|---|
confirmation | confirmación |
réservation | reserva |
tarif | tarifa |
applicable | aplicable |
nouveau | nueva |
client | cliente |
service | servicio |
de | de |
votre | su |
e | electrónico |
le | el |
numéro | número de |
à | a |
correo |
FR Dans le cas d'un tarif prépayé lors de la réservation, seules les éventuelles prestations non incluses dans la réservation (restaurant, bar...) vous seront facturées au départ de l'hôtel.
ES En el caso de una tarifa de pago anticipado durante la reserva, a la salida del hotel, sólo se le facturarán las prestaciones adicionales no incluidas en la reserva (restaurante, bar…).
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
prestations | prestaciones |
incluses | incluidas |
tarif | tarifa |
bar | bar |
de | de |
restaurant | restaurante |
au | a |
non | no |
cas | caso |
FR Dans le cas d'une réservation pour un séjour personnel avec les tarifs STAR ("RÉSERVATION SÉJOUR PERSONNEL"), vous pouvez réserver jusqu'à 2 chambres maximum.
ES En el caso de una reserva para una estancia personal con las tarifas STAR ("RESERVA ESTANCIA PERSONAL"), puede reservar 2 habitaciones como máximo.
French | Spanish |
---|---|
star | star |
maximum | máximo |
séjour | estancia |
tarifs | tarifas |
le | el |
réservation | reserva |
pouvez | puede |
réserver | reservar |
chambres | habitaciones |
cas | caso |
personnel | personal |
FR Oui, une confirmation avec un numéro de réservation vous sera adressée automatiquement à votre adresse email indiquée lors de la réservation.
ES Sí, se envía automáticamente una confirmación con el número de la reserva a la dirección de correo electrónico indicada durante la reserva.
French | Spanish |
---|---|
confirmation | confirmación |
réservation | reserva |
indiqué | indicada |
automatiquement | automáticamente |
e | electrónico |
adresse | dirección |
de | de |
correo electrónico | |
numéro | número de |
la | la |
à | a |
FR Oui, il vous suffit de sélectionner la rubrique "RÉSERVATION SÉJOUR PERSONNEL". Complétez le formulaire de réservation en indiquant :
ES Sí, solo tiene que seleccionar la sección «RESERVA DE ESTANCIA PERSONAL». Rellene el formulario de reserva indicando:
French | Spanish |
---|---|
sélectionner | seleccionar |
formulaire | formulario |
réservation | reserva |
indiquant | indicando |
complétez | rellene |
de | de |
la | la |
le | el |
personnel | personal |
FR Le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant le numéro de confirmation de votre réservation ainsi que le nouveau tarif applicable à votre réservation
ES El departamento de atención al cliente le enviará un mensaje de correo electrónico indicándole el número de confirmación de su reserva, así como la nueva tarifa aplicable a su reserva
French | Spanish |
---|---|
confirmation | confirmación |
réservation | reserva |
tarif | tarifa |
applicable | aplicable |
nouveau | nueva |
client | cliente |
de | de |
votre | su |
e | electrónico |
le | el |
numéro | número de |
à | a |
correo |
FR Pour modifier une réservation, vous devez l'annuler puis réserver de nouveau une chambre. Avant d'effectuer toute annulation, assurez-vous que des chambres sont toujours disponibles. Cliquez-ici pour annuler une réservation.
ES Para modificar una reserva, debe anularla y a continuación volver a reservar una habitación. Antes de realizar una anulación, asegúrese de que sigue habiendo habitaciones disponibles. Haga clic aquí para anular una reserva.
French | Spanish |
---|---|
modifier | modificar |
annulation | anulación |
annuler | anular |
de nouveau | volver |
assurez | asegúrese |
cliquez | clic |
ici | aquí |
de | de |
chambre | habitación |
chambres | habitaciones |
disponibles | disponibles |
réservation | reserva |
réserver | reservar |
FR Petits déjeuners gratuits pour vos voyageurs, réservation d?activités d?équipe, réservation de salle de conférence et plus encore
ES Desayunos gratuitos para los viajeros, reserva de actividades en grupo, de salas de conferencias y mucho más
French | Spanish |
---|---|
gratuits | gratuitos |
voyageurs | viajeros |
réservation | reserva |
équipe | grupo |
salle | salas |
petits déjeuners | desayunos |
conférence | conferencias |
et | y |
de | de |
activités | actividades |
plus | más |
FR Cela signifie que nous garantissons que votre entreprise obtiendra les meilleurs tarifs d?entreprise, ce qui rend la réservation avec nous plus rentable qu?avec un agent de voyage traditionnel ou qu?une réservation manuelle.
ES Esto significa que garantizamos los mejores precios corporativos y que es más rentable reservar con nosotros que hacerlo tú mismo o con un agente de viajes tradicional.
French | Spanish |
---|---|
signifie | significa |
garantissons | garantizamos |
tarifs | precios |
réservation | reservar |
rentable | rentable |
voyage | viajes |
traditionnel | tradicional |
agent | agente |
ou | o |
de | de |
plus | más |
meilleurs | mejores |
FR Notre nouvelle fonction de rapport vous montre le tendances de prix pour vos voyages et compare le prix de réservation moyen par rapport à votre fenêtre de réservation. Cela vous aide à réserver intelligemment et à écononomiser de l?argent.
ES Informes con tendencias de precios para tus viajes, precios medios a lo largo del periodo de reserva? Esto significa mejores decisiones y más ahorro.
French | Spanish |
---|---|
rapport | informes |
tendances | tendencias |
voyages | viajes |
l | s |
et | y |
prix | precios |
de | de |
réservation | reserva |
le | del |
pour | significa |
à | a |
cela | esto |
FR Procédure de réservation et outil de réservation de voyage approuvé
ES procedimiento de reserva y herramienta de reserva de viajes verificada;
French | Spanish |
---|---|
procédure | procedimiento |
de | de |
réservation | reserva |
et | y |
outil | herramienta |
voyage | viajes |
FR Notre mission est de rendre une réservation de voyage d?affaire aussi simple et agréable que la réservation de vos vacances.
ES A todos nos hace ilusión reservar nuestras vacaciones. Pero la cosa cambia cuando se trata de un viaje de negocios. Nuestra misión es darle la vuelta a la tortilla.
French | Spanish |
---|---|
mission | misión |
réservation | reservar |
affaire | negocios |
vacances | vacaciones |
voyage | viaje |
de | de |
la | la |
est | es |
que | cosa |
et | nuestra |
FR Réservation à partir de 10 heures réservation avant 10h. Je suis marié à Brian, et nous avons 5 enfants tous grandi et loin de la maison, je dois ...
ES En reserva del 10 estoy reserva hasta las 10 de la mañana. Estoy casada con Brian, y tenemos 5 hijos crecido y fuera de casa, no tengo ...
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
brian | brian |
enfants | hijos |
grandi | crecido |
et | y |
la | la |
nous avons | tenemos |
je | estoy |
de | de |
maison | casa |
à | en |
FR La réservation doit être effectuée au moins 72 heures à l’avance. Tarifs et disponibilités sur demande. Pour obtenir des informations ou effectuer une réservation, veuillez nous envoyer un e-mail à royalpavilion@fairmont.com.
ES Debe reservarse con al menos 72 horas de anticipación. Tarifas y disponibilidad a pedido. Para obtener más información y reservar, envíenos un correo electrónico a royalpavilion@fairmont.com.
French | Spanish |
---|---|
réservation | reservar |
heures | horas |
tarifs | tarifas |
fairmont | fairmont |
et | y |
informations | información |
disponibilité | disponibilidad |
doit | debe |
moins | menos |
obtenir | obtener |
au | al |
e | electrónico |
veuillez | pedido |
à | a |
une | de |
correo |
FR La politique d?annulation d?une réservation dépend de deux facteurs : la politique d?annulation du canal par lequel elle a été réservée, et la question de l?annulation de la réservation par le client ou l?hôte.
ES La política para reservas canceladas depende de dos factores: la política de cancelación correspondiente del canal a través del cual se reservó y si fue el huésped o el anfitrión quien canceló la reserva.
French | Spanish |
---|---|
politique | política |
annulation | cancelación |
dépend | depende |
facteurs | factores |
canal | canal |
l | s |
et | y |
ou | o |
client | huésped |
de | de |
hôte | anfitrión |
réservation | reserva |
la | la |
le | el |
du | del |
été | fue |
question | para |
FR Regiondo fournit un logiciel simple, intuitif et performant de réservation d?activités. Plus de 7500 prestataires d?activité utilisent nos solutions de réservation dans 42 pays. La société à été fondée par une équipe franco-allemande en 2011
ES Regiondo es una compañía de software ampliamente galardonada, con sede en Alemania. Más de 7.500 proveedores de tours y actividades de 42 países se impulsan utilizando nuestras soluciones en reservas.
French | Spanish |
---|---|
logiciel | software |
réservation | reservas |
prestataires | proveedores |
solutions | soluciones |
société | compañía |
et | y |
pays | países |
allemande | alemania |
de | de |
activités | actividades |
en | en |
plus | más |
un | a |
FR Lorsque vous trouvez un logement qui vous plaît, vous pouvez très facilement faire une réservation. Le locataire et l'annonceur doivent tous deux confirmer avant d'effectuer une réservation. Voici comment ça fonctionne :
ES Cuando encuentras un alojamiento que te gusta, es muy sencillo realizar una reserva. Tanto el inquilino como el anunciante deben confirmar antes de completar una reserva. Así es como funciona:
French | Spanish |
---|---|
trouvez | encuentras |
logement | alojamiento |
réservation | reserva |
locataire | inquilino |
confirmer | confirmar |
doivent | deben |
le | el |
fonctionne | funciona |
très | muy |
FR Vous déterminez qui a accès aux ressources via les différentes catégories de gestion des ressources. Vous pouvez attribuer des droits différents pour la réservation de salles de réunion et pour la réservation d?outils simples.
ES Usted determina quién tiene acceso a los recursos a través de las distintas categorías de gestión de recursos. Puede asignar derechos diferentes para la reserva de salas de reuniones que para la reserva de herramientas simples.
French | Spanish |
---|---|
catégories | categorías |
attribuer | asignar |
réservation | reserva |
salles | salas |
réunion | reuniones |
simples | simples |
accès | acceso |
ressources | recursos |
droits | derechos |
la | la |
outils | herramientas |
de | de |
gestion | gestión |
pouvez | puede |
a | tiene |
différentes | diferentes |
et | las |
FR Lorsque vos futurs hôtes terminent leur réservation, vous pouvez tout de suite savoir s?il s?agit de clients existants (voire même avant la réservation, si vous avez installé un social login sur votre site web par exemple).
ES Una vez hecha la reserva, podrá saber si el huésped ya ha estado en su hotel. De hecho, si tiene el «social login» en su página web, podrá saberlo incluso antes de que reserven.
French | Spanish |
---|---|
login | login |
réservation | reserva |
social | social |
vous | estado |
de | de |
savoir | saberlo |
pouvez | podrá |
la | la |
même | incluso |
leur | su |
suite | que |
web | web |
exemple | una |
FR Forfait Escale Suisse: les clients reçoivent une confirmation préliminaire de leur réservation du Switzerland Travel Centre tout juste après la réservation
ES Paquete stopover: Recibirán una confirmación de reserva preliminar de Switzerland Travel Centre inmediatamente después de haber efectuado la reserva
French | Spanish |
---|---|
forfait | paquete |
suisse | switzerland |
reçoivent | recibir |
confirmation | confirmación |
réservation | reserva |
centre | centre |
la | la |
de | de |
FR Des frais de réservation de 25 CHF seront facturés pour chaque réservation. Dans certaines régions, une taxe des visiteurs (entre 2 et 8 CHF par pers/nuit) sera facturée en plus du prix du forfait, payable directement à l?hôtel.
ES Se aplicará un cargo de 25 CHF por reserva. En algunas regiones, se cobrará un impuesto de estancia (entre 2 y 8 CHF por persona y noche) además del precio del paquete y se abonará directamente en el hotel.
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
chf | chf |
régions | regiones |
nuit | noche |
directement | directamente |
l | s |
taxe | impuesto |
et | y |
forfait | paquete |
en | en |
prix | precio |
hôtel | hotel |
frais | cargo |
de | de |
du | del |
en plus | además |
FR En effectuant le paiement de votre réservation, vous acceptez les conditions générales de réservation suivantes, mises à jour le 30/07/2020:
ES Al realizar el pago de su reserva, acepta los siguientes términos y condiciones de reserva, actualizados al 30/07/2020:
French | Spanish |
---|---|
effectuant | realizar |
paiement | pago |
réservation | reserva |
acceptez | acepta |
suivantes | siguientes |
mises à jour | actualizados |
le | el |
de | de |
en | al |
conditions | condiciones |
FR Confirmation de compte: Un processus de confirmation d'une réservation pour les clients partenaires par lequel la réservation est traitée comme payée, mais sans paiement immédiat
ES Confirmación de cuenta: proceso de confirmación de una reserva para clientes asociados mediante el cual la reserva se trata como pagada, pero sin pago inmediato
French | Spanish |
---|---|
confirmation | confirmación |
réservation | reserva |
partenaires | asociados |
immédiat | inmediato |
processus | proceso |
clients | clientes |
de | de |
compte | cuenta |
mais | pero |
paiement | pago |
payé | pagada |
la | la |
un | una |
FR Une fois la réservation confirmée, les détails définitifs de la réservation seront confirmés par écrit
ES Una vez que se confirma una reserva, los detalles finales de la reserva se confirmarán por escrito
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
détails | detalles |
écrit | escrito |
la | la |
de | de |
seront | que |
fois | vez |
FR R: Si votre réservation est toujours réservée, vous pouvez modifier n'importe quel aspect de votre réservation. Cela comprend le changement des dates, des heures, du contenu de l'atelier, des choix de spectacles, etc.
ES R: Si su reserva aún está reservada, puede modificar cualquier aspecto de su reserva. Esto incluye cambiar fechas, horas, contenido del taller, opciones de espectáculos, etc.
French | Spanish |
---|---|
r | r |
réservation | reserva |
choix | opciones |
spectacles | espectáculos |
etc | etc |
toujours | aún |
comprend | incluye |
heures | horas |
nimporte | cualquier |
dates | fechas |
votre | su |
de | de |
pouvez | puede |
contenu | contenido |
est | está |
modifier | cambiar |
cela | esto |
du | del |
FR Il est conseillé aux clients de vérifier tous les détails de la réservation avant d'effectuer le paiement afin d'éviter toute modification ultérieure de la réservation.
ES Se recomienda a los clientes que verifiquen todos los detalles de la reserva antes de realizar el pago para evitar cambios posteriores en la reserva.
French | Spanish |
---|---|
réservation | reserva |
modification | cambios |
éviter | evitar |
clients | clientes |
de | de |
détails | detalles |
paiement | pago |
tous | todos |
la | la |
le | el |
Showing 50 of 50 translations