FR Dans le cas où le débit des sommes dues par le Client serait impossible, la vente en ligne serait immédiatement résolue de plein droit et la commande serait annulée.
"serait" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Dans le cas où le débit des sommes dues par le Client serait impossible, la vente en ligne serait immédiatement résolue de plein droit et la commande serait annulée.
ES En el caso de que el débito de las sumas adeudadas por el Cliente fuera imposible, la venta en línea se resolvería de forma automática y el pedido se cancelaría.
French | Spanish |
---|---|
débit | débito |
impossible | imposible |
vente | venta |
ligne | línea |
commande | pedido |
et | y |
client | cliente |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
dues | por |
cas | caso |
FR L'extension de domaine .FLOWERS serait par exemple idéal pour un fleuriste alors qu'un domaine .CH serait intéressant pour une PME dont les clients se trouvent uniquement en Suisse.
ES La extensión .FLOWERS, por ejemplo, sería ideal para una floristería, mientras que un dominio .CH sería interesante para una pyme cuyos clientes se encuentren exclusivamente en Suiza.
French | Spanish |
---|---|
idéal | ideal |
ch | ch |
intéressant | interesante |
pme | pyme |
suisse | suiza |
trouvent | encuentren |
domaine | dominio |
clients | clientes |
en | en |
exemple | ejemplo |
se | a |
quun | un |
serait | sería |
pour | para |
dont | cuyos |
FR Avec un GPU GeForce 1080 Ti à 1 300 USD, il serait possible d’essayer environ 100 mots de passe par seconde, ce qui signifierait qu’il serait possible de casser ce mot de passe dans environ 69 000 ans
ES Usando una GPU GeForce 1080 Ti de $ 1,300, sería posible probar alrededor de 100 contraseñas por segundo, lo que significaría que sería posible romper esa contraseña en aproximadamente 69,000 años
French | Spanish |
---|---|
gpu | gpu |
geforce | geforce |
possible | posible |
casser | romper |
ans | años |
il | lo |
de | de |
un | a |
passe | contraseña |
ce | esa |
mots de passe | contraseñas |
FR Vous pourriez probablement obtenir un bon ASIC construit pour moins de 100 000 dollars, mais il serait difficile de dire à quel point il serait plus rapide
ES Probablemente podría obtener un buen ASIC construido por menos de $ 100k, pero es difícil decir cuánto más rápido sería
French | Spanish |
---|---|
probablement | probablemente |
bon | buen |
construit | construido |
moins | menos |
difficile | difícil |
obtenir | obtener |
de | de |
mais | pero |
rapide | rápido |
plus | más |
un | a |
dire | decir |
pourriez | ser |
FR Même si c'était 10 000 fois plus rapide (ce ne serait pas!), Ce serait quand même trop lent.
ES Incluso si fuera 10,000 veces más rápido (¡no lo sería!) Aún sería demasiado lento.
French | Spanish |
---|---|
lent | lento |
fois | veces |
plus | más |
rapide | rápido |
ne | no |
trop | demasiado |
serait | sería |
quand | si |
ce | fuera |
FR « Nous pensons qu?il serait honteux de proposer quelque chose comme ça, car l?impact sur les libertés des citoyens et sur la sécurité de l?Internet serait énorme
ES “Creemos que sería una vergüenza que se presentara algo así, porque el impacto en las libertades de las personas y en la seguridad de Internet sería enorme
French | Spanish |
---|---|
impact | impacto |
libertés | libertades |
citoyens | personas |
internet | internet |
énorme | enorme |
sécurité | seguridad |
de | de |
et | y |
la | el |
FR Aujourd'hui, un implant originaire d'un autre être humain serait classifié comme implant homoplastic, alors qu'un implant originaire d'un animal serait classifié comme implant heteroplastic
ES Hoy, un implante originario de otro ser humano sería clasificado como implante homoplástico, mientras que un implante originario de un animal sería clasificado como implante heteroplástico
French | Spanish |
---|---|
aujourdhui | hoy |
animal | animal |
un | a |
humain | humano |
autre | otro |
être | ser |
comme | como |
FR Par exemple : vous pouvez parler avec eux après le diner une fois que tout le monde serait rassasié et que la maison serait propre.
ES Por ejemplo, un buen momento para conversar puede ser después de la cena, cuando todos estén satisfechos y la casa esté limpia.
French | Spanish |
---|---|
diner | cena |
et | y |
exemple | ejemplo |
pouvez | puede |
la | la |
maison | casa |
FR Si vous vouliez le modèle 55 pouces, par exemple, ce coût mensuel serait de 43 £ par mois, tandis que le modèle 55 pouces serait de 47 £ par mois
ES Si quisiera el modelo de 55 pulgadas, por ejemplo, este costo mensual sería de £ 43 al mes, mientras que el modelo de 55 pulgadas sería de £ 47 al mes
French | Spanish |
---|---|
pouces | pulgadas |
coût | costo |
mensuel | mensual |
mois | mes |
le | el |
modèle | modelo |
tandis | mientras que |
de | de |
ce | este |
exemple | ejemplo |
FR Graylin a également déclaré précédemment que le nouveau casque de la société ne serait pas un concurrent dOculus Quest 2 , mais quil serait son autonome de nouvelle génération et quil "..
ES Graylin también dijo anteriormente que el nuevo visor de la compañía no sería un competidor de Oculus Quest 2 , pero que sería su independiente de próxima generación y "..
French | Spanish |
---|---|
précédemment | anteriormente |
société | compañía |
concurrent | competidor |
autonome | independiente |
génération | generación |
quest | quest |
et | y |
un | a |
également | también |
nouveau | nuevo |
de | de |
mais | pero |
la | la |
le | el |
n | no |
FR Le sous-dossier est une partie de l'url qui abrite un sous-ensemble particulier de contenu. Une autre façon de le décrire serait le nom d'une section spécifique de votre site. Un exemple typique serait /blog.
ES La subcarpeta es una parte de la url que alberga un subconjunto concreto de contenidos. Otra forma de describirla sería el nombre de una sección específica de su sitio. Un ejemplo típico sería /blog.
French | Spanish |
---|---|
sous-ensemble | subconjunto |
typique | típico |
blog | blog |
partie | parte |
site | sitio |
de | de |
un | a |
façon | forma |
exemple | ejemplo |
section | sección |
votre | su |
le | el |
nom | nombre |
est | es |
autre | que |
une autre | otra |
FR Un autre domaine à améliorer serait de vous laisser nommer le fichier après avoir cliqué dessus, car cela serait un peu mieux pour le référencement.
ES Otra área para mejorar sería dejarle nombrar el archivo después de hacer clic en él, ya que esto sería un poco mejor para los propósitos de SEO.
French | Spanish |
---|---|
nommer | nombrar |
cliqué | hacer clic |
référencement | seo |
domaine | área |
améliorer | mejorar |
le | el |
de | de |
fichier | archivo |
un | a |
cela | esto |
French | Spanish |
---|---|
confidentialité | confidencialidad |
identifié | identificado |
accord | acuerdo |
de | de |
à | que |
ne | no |
tiers | los |
FR Le dernier point, mais non le moindre option serait d'utiliser les applications diffusées par les sites de porno RV eux-mêmes. Un exemple serait
ES El último pero no menos importante opción sería usar aplicaciones liberadas por los propios sitios web pornográficos de RV. Un ejemplo sería
French | Spanish |
---|---|
moindre | menos |
dutiliser | usar |
applications | aplicaciones |
le | el |
mais | pero |
de | de |
un | a |
exemple | ejemplo |
option | opción |
sites | sitios |
non | no |
dernier | último |
FR « Nous pensons qu?il serait honteux de proposer quelque chose comme ça, car l?impact sur les libertés des citoyens et sur la sécurité de l?Internet serait énorme
ES “Creemos que sería una vergüenza que se presentara algo así, porque el impacto en las libertades de las personas y en la seguridad de Internet sería enorme
French | Spanish |
---|---|
impact | impacto |
libertés | libertades |
citoyens | personas |
internet | internet |
énorme | enorme |
sécurité | seguridad |
de | de |
et | y |
la | el |
FR L'extension de domaine .FLOWERS serait par exemple idéal pour un fleuriste alors qu'un domaine .CH serait intéressant pour une PME dont les clients se trouvent uniquement en Suisse.
ES La extensión .FLOWERS, por ejemplo, sería ideal para una floristería, mientras que un dominio .CH sería interesante para una pyme cuyos clientes se encuentren exclusivamente en Suiza.
French | Spanish |
---|---|
idéal | ideal |
ch | ch |
intéressant | interesante |
pme | pyme |
suisse | suiza |
trouvent | encuentren |
domaine | dominio |
clients | clientes |
en | en |
exemple | ejemplo |
se | a |
quun | un |
serait | sería |
pour | para |
dont | cuyos |
FR Autrement dit, si l'écriture de la personne penche vers la droite, elle serait du genre timide, alors que si l'écriture tend vers la gauche, elle serait plus sociale et plus ouverte [12]
ES En resumen, si una persona zurda inclina sus palabras a la derecha, podría ser más tímida, mientras que si las inclina hacia la izquierda, podría ser más extrovertida y sociable.[12]
French | Spanish |
---|---|
la | la |
et | y |
droite | derecha |
gauche | izquierda |
plus | más |
personne | persona |
vers | en |
de | hacia |
serait | que |
genre | ser |
FR Si vous vouliez le modèle 55 pouces, par exemple, ce coût mensuel serait de 43 £ par mois, tandis que le modèle 55 pouces serait de 47 £ par mois
ES Si quisiera el modelo de 55 pulgadas, por ejemplo, este costo mensual sería de £ 43 por mes, mientras que el modelo de 55 pulgadas sería de £ 47 por mes
French | Spanish |
---|---|
pouces | pulgadas |
coût | costo |
mensuel | mensual |
mois | mes |
le | el |
modèle | modelo |
tandis | mientras que |
de | de |
ce | este |
exemple | ejemplo |
FR Par conséquent, l'utilisation d'un code PIN couplé à un mot de passe ne serait pas considérée comme une authentification multifactorielle, alors que l'utilisation d'un code PIN avec la reconnaissance faciale comme second facteur le serait
ES En consecuencia, el uso de un PIN junto con una contraseña no se consideraría autenticación multifactor, mientras que el uso de un PIN con reconocimiento facial como segundo factor sí lo sería
French | Spanish |
---|---|
authentification | autenticación |
reconnaissance | reconocimiento |
faciale | facial |
facteur | factor |
par conséquent | consecuencia |
lutilisation | uso |
de | de |
passe | contraseña |
un | a |
ne | no |
French | Spanish |
---|---|
confidentialité | confidencialidad |
identifié | identificado |
accord | acuerdo |
de | de |
à | que |
ne | no |
tiers | los |
French | Spanish |
---|---|
réponses | respuestas |
sentiment | sentimiento |
ou | o |
la | la |
mesurer | medir |
valeur | valor |
exemple | ejemplo |
de | de |
un | a |
numérique | numérico |
FR Avec un GPU GeForce 1080 Ti à 1 300 USD, il serait possible d’essayer environ 100 mots de passe par seconde, ce qui signifierait qu’il serait possible de casser ce mot de passe dans environ 69 000 ans
ES Usando una GPU GeForce 1080 Ti de $ 1,300, sería posible probar alrededor de 100 contraseñas por segundo, lo que significaría que sería posible romper esa contraseña en aproximadamente 69,000 años
French | Spanish |
---|---|
gpu | gpu |
geforce | geforce |
possible | posible |
casser | romper |
ans | años |
il | lo |
de | de |
un | a |
passe | contraseña |
ce | esa |
mots de passe | contraseñas |
FR Vous pourriez probablement obtenir un bon ASIC construit pour moins de 100 000 dollars, mais il serait difficile de dire à quel point il serait plus rapide
ES Probablemente podría obtener un buen ASIC construido por menos de $ 100k, pero es difícil decir cuánto más rápido sería
French | Spanish |
---|---|
probablement | probablemente |
bon | buen |
construit | construido |
moins | menos |
difficile | difícil |
obtenir | obtener |
de | de |
mais | pero |
rapide | rápido |
plus | más |
un | a |
dire | decir |
pourriez | ser |
FR Même si c'était 10 000 fois plus rapide (ce ne serait pas!), Ce serait quand même trop lent.
ES Incluso si fuera 10,000 veces más rápido (¡no lo sería!) Aún sería demasiado lento.
French | Spanish |
---|---|
lent | lento |
fois | veces |
plus | más |
rapide | rápido |
ne | no |
trop | demasiado |
serait | sería |
quand | si |
ce | fuera |
FR Par exemple : vous pouvez parler avec eux après le diner une fois que tout le monde serait rassasié et que la maison serait propre.
ES Por ejemplo, un buen momento para conversar puede ser después de la cena, cuando todos estén satisfechos y la casa esté limpia.
French | Spanish |
---|---|
diner | cena |
et | y |
exemple | ejemplo |
pouvez | puede |
la | la |
maison | casa |
FR Le studio en serait au tout début de son développement, et Kit Harrington serait sur les rangs pour reprendre son rôle de Jon Snow.
ES Según se informa, el estudio se encuentra en una fase muy temprana de desarrollo, con Kit Harrington en línea para retomar su papel de Jon Snow.
French | Spanish |
---|---|
studio | estudio |
développement | desarrollo |
reprendre | retomar |
rôle | papel |
jon | jon |
kit | kit |
le | el |
en | en |
de | de |
son | su |
et | con |
FR Graylin a également déclaré précédemment que le nouveau casque de la société ne serait pas un concurrent dOculus Quest 2 , mais quil serait son autonome de nouvelle génération et quil "..
ES Graylin también dijo anteriormente que el nuevo visor de la compañía no sería un competidor de Oculus Quest 2 , pero que sería su independiente de próxima generación y "..
French | Spanish |
---|---|
précédemment | anteriormente |
société | compañía |
concurrent | competidor |
autonome | independiente |
génération | generación |
quest | quest |
et | y |
un | a |
également | también |
nouveau | nuevo |
de | de |
mais | pero |
la | la |
le | el |
n | no |
FR Le sous-dossier est une partie de l'url qui abrite un sous-ensemble particulier de contenu. Une autre façon de le décrire serait le nom d'une section spécifique de votre site. Un exemple typique serait /blog.
ES La subcarpeta es una parte de la url que alberga un subconjunto concreto de contenidos. Otra forma de describirla sería el nombre de una sección específica de su sitio. Un ejemplo típico sería /blog.
French | Spanish |
---|---|
sous-ensemble | subconjunto |
typique | típico |
blog | blog |
partie | parte |
site | sitio |
de | de |
un | a |
façon | forma |
exemple | ejemplo |
section | sección |
votre | su |
le | el |
nom | nombre |
est | es |
autre | que |
une autre | otra |
FR Par exemple, une copie de /a-propos serait /a-propos-copie, et une deuxième copie de /a-propos serait /a-propos-copie-1.
ES Por ejemplo, una copia de /about es /about-copy, y una segunda copia de /about es/about-copy-1.
French | Spanish |
---|---|
copie | copia |
et | y |
de | de |
exemple | ejemplo |
FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.
ES Por ejemplo, si un campo de texto está destinado a incluir el cargo laboral de una persona, Cargo sería una descripción adecuada, mientras que Título no lo sería.
French | Spanish |
---|---|
destiné | destinado |
poste | cargo |
intitulé | título |
champ | campo |
inclure | incluir |
le | el |
texte | texto |
exemple | ejemplo |
personne | persona |
ne | no |
de | de |
à | a |
appropriée | adecuada |
French | Spanish |
---|---|
tâche | tarea |
complexe | compleja |
réaliser | completar |
et | y |
rapide | rápida |
simple | fácil |
légèrement | un poco |
ou | o |
de | de |
exemple | ejemplo |
plus | más |
ainsi | así |
à | que |
FR Malgré tout, les tests de vitesse prouvent que ce n’est pas le VPN le plus rapide du marché, qui serait ExpressVPN
ES Aun así, las pruebas de velocidad demuestran que no es la VPN más rápida del mercado, la cual sería ExpressVPN
French | Spanish |
---|---|
tests | pruebas |
vpn | vpn |
marché | mercado |
expressvpn | expressvpn |
vitesse | velocidad |
de | de |
le | la |
rapide | rápida |
du | del |
que | así |
nest | ser |
pas | no |
plus | más |
ce | cual |
FR Si je devais choisir un outil SEO pour le reste de ma carrière, ce serait Ahrefs. Vous pourriez aussi bien en faire la page d’accueil de votre navigateur.
ES Si tuviera que elegir una herramienta de SEO para el resto de mi carrera, sería Ahrefs. También podrías convertirla en la página principal de tu navegador.
French | Spanish |
---|---|
choisir | elegir |
ma | mi |
navigateur | navegador |
seo | seo |
carrière | carrera |
outil | herramienta |
ahrefs | ahrefs |
de | de |
en | en |
le reste | resto |
un | a |
page | página |
votre | tu |
la | la |
le | el |
pourriez | podrías |
bien | si |
FR Dans d'autres disciplines, de telles normes ne sont pas faciles à obtenir bien que de nombreuses personnes estiment que cela serait très utile.
ES En otras disciplinas, estos estándares no están fácilmente disponibles, aunque muchos coinciden en que podrían ser muy útiles.
French | Spanish |
---|---|
disciplines | disciplinas |
normes | estándares |
faciles | fácilmente |
utile | útiles |
dautres | otras |
de | estos |
sont | disponibles |
très | muy |
ne | no |
nombreuses | muchos |
bien que | aunque |
FR Comme pour les taux d'ouverture, une solution serait celle de cibler une audience plus petite et segmentée, à l'aide d'un contenu spécifique.
ES Al igual que con la tasa de apertura, a veces se puede conseguir ese objetivo orientando un contenido específico a un público más reducido y segmentado.
French | Spanish |
---|---|
audience | público |
petite | reducido |
taux | tasa |
et | y |
de | de |
plus | más |
contenu | contenido |
spécifique | específico |
celle | la |
à | a |
FR Chaque pays a une version distincte de Apple Podcasts (iTunes) et il serait pratiquement impossible de suivre vos commentaires dans tous les pays sans un tel service.
ES Cada país tiene una versión separada de Apple Podcasts (iTunes) y sería casi imposible controlar sus reseñas en todos ellos sin un servicio como este.
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
distincte | separada |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
itunes | itunes |
impossible | imposible |
suivre | controlar |
commentaires | reseñas |
service | servicio |
version | versión |
et | y |
un | a |
de | de |
pratiquement | en |
tous | todos |
a | tiene |
FR Il serait logique de lancer une campagne de marketing pour mieux faire connaître les nachos.
ES Tiene sentido lanzar una campaña de marketing para brindar más detalles sobre los nachos.
French | Spanish |
---|---|
lancer | lanzar |
campagne | campaña |
marketing | marketing |
de | de |
FR Vous pourriez créer des requêtes de listening extrêmement avancées pour analyser les données, mais une autre solution plus simple serait d'examiner le sentiment social relatif à votre entreprise
ES Si bien puedes crear consultas de listening extremadamente avanzadas para analizar los datos, un ejemplo simple es tan solo observar el sentimiento en las redes sociales de tu organización
French | Spanish |
---|---|
analyser | analizar |
sentiment | sentimiento |
créer | crear |
avancées | avanzadas |
le | el |
requêtes | consultas |
de | de |
simple | simple |
données | datos |
votre | tu |
pourriez | puedes |
extrêmement | extremadamente |
social | redes sociales |
entreprise | organización |
FR Vous pourriez encore techniquement avoir un site Web sans JavaScript, mais ce serait le genre de site que les utilisateurs modernes ne voudraient pas visiter
ES Todavía podría técnicamente tener un sitio web sin JavaScript, pero sería el tipo que los usuarios modernos no quieren visitar
French | Spanish |
---|---|
techniquement | técnicamente |
javascript | javascript |
utilisateurs | usuarios |
modernes | modernos |
un | a |
le | el |
mais | pero |
visiter | visitar |
ne | no |
site | sitio |
web | web |
serait | sería |
FR Ce serait un euphémisme de dire que c’est une nuisance pour les citoyens chinois et les touristes de ne pas avoir accès à une version gratuite et complète d’Internet.
ES Es un fastidio, en el mejor de los casos, tanto para los ciudadanos chinos como para los visitantes, no poder acceder libremente y a la versión completa de internet.
French | Spanish |
---|---|
touristes | visitantes |
complète | completa |
et | y |
de | de |
cest | es |
citoyens | ciudadanos |
ne | no |
à | a |
version | versión |
FR Nous ne mentionnons pas tous les sites qui y sont bloqués (cette liste serait beaucoup trop longue), mais nous vous fournissons quelques sites bloqués très connus et couramment utilisés.
ES No mencionamos todos los sitios que están bloqueados (porque la lista sería demasiado larga), pero sí los sitios más conocidos.
French | Spanish |
---|---|
sites | sitios |
longue | larga |
connus | conocidos |
liste | lista |
mais | pero |
tous | todos |
ne | no |
les | los |
cette | la |
serait | sería |
très | más |
FR Comme NordVPN utilise des serveurs RAM sans disques, aucune donnée n’est stockée sur les serveurs. Les serveurs servent uniquement de conduits. Ainsi, même si quelqu’un pouvait accéder à un tel serveur, il ne lui serait d’aucune utilité.
ES Ya que NordVPN usa servidores RAM sin disco, no se almacenan datos en sus servidores. Estos solo sirven de conductos. Así pues, incluso si alguien pudiera obtener acceso a dicho servidor, no les sería para nada útil.
French | Spanish |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
ram | ram |
disques | disco |
donnée | datos |
servent | sirven |
utilise | usa |
serveurs | servidores |
serveur | servidor |
de | de |
ne | no |
ainsi | así |
nest | ser |
accéder | acceso |
à | a |
un | alguien |
FR C’est vraiment dommage pour un VPN qui offre de tels débits et qui serait parfait pour visionner du contenu en streaming sur Netflix.
ES Es una verdadera lástima para una VPN que alcanza tales velocidades y que sería perfecta para el streaming de Netflix, si tan solo lograra darte acceso.
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
parfait | perfecta |
streaming | streaming |
netflix | netflix |
et | y |
de | de |
cest | es |
un | a |
FR C’est pour cette raison que le catalogue de Pluto TV est plus réduit au Canada. L’acquisition des droits de licence canadiens serait une opération rentable, mais les diffuseurs qui les détiennent ne souhaitent pas les vendre.
ES Este es exactamente el motivo por el que Pluto TV tiene un catálogo más pequeño en Canadá. Aunque ganasen dinero después de comprar los derechos de las licencias territoriales, las empresas que actualmente los tienen no quieren venderlos.
French | Spanish |
---|---|
raison | motivo |
catalogue | catálogo |
droits | derechos |
licence | licencias |
souhaitent | quieren |
vendre | empresas |
le | el |
canada | canadá |
de | de |
plus | más |
cest | es |
pour | dinero |
ne | no |
FR Ne serait-il pas formidable d'avoir accès aux métriques de performance de n'importe quel article que vous trouvez sur Internet ? Suivez vos articles publiés sur d'autres sites Web ainsi que le contenu de vos concurrents.
ES ¿No sería estupendo tener acceso a las métricas de rendimineto de cualquier artículo que encuentras en internet? Sigue tus artículos publicados en otras webs así como el contenido de tus competidores.
French | Spanish |
---|---|
accès | acceso |
métriques | métricas |
trouvez | encuentras |
suivez | sigue |
dautres | otras |
de | de |
nimporte | cualquier |
internet | internet |
publiés | publicados |
le | el |
concurrents | competidores |
davoir | tener |
contenu | contenido |
serait | sería |
ne | no |
article | artículo |
sur | en |
web | webs |
FR Un joli classique tellement grand qu'on serait tenté d'y mettre toute sa maison (mais faut pas exagérer), pratique pour la salle de sport, le bureau, les voyages...
ES Lleva tus efectos personales con arte en este clásico de los accesorios al gimnasio, trabajo o de viaje
French | Spanish |
---|---|
classique | clásico |
de | de |
pas | o |
voyages | de viaje |
FR Sans la confiance et la coopération de ceux qui construisent et entretiennent Internet, l?Internet de chacun serait affaibli
ES Sin confianza y colaboración entre quienes construyen y mantienen a Internet, la Internet de todos se debilita
French | Spanish |
---|---|
confiance | confianza |
coopération | colaboración |
et | y |
la | la |
de | de |
internet | internet |
FR Bien sûr, il serait préférable que votre sauvegarde soit effectuée au moment où votre téléphone contenait encore les messages
ES Por supuesto, sería mejor si tu copia de seguridad se tomara en el punto en que tu teléfono todavía tenía los mensajes
French | Spanish |
---|---|
téléphone | teléfono |
préférable | mejor |
au | a |
votre | tu |
sauvegarde | copia de seguridad |
messages | mensajes |
bien sûr | supuesto |
FR Une puce de passeport électronique ? ce qui n?est pas forcément obligatoire, mais serait un avantage. Cette puce peut être trouvée dans la page couverture de votre passeport en bas.
ES Un pasaporte con chip electrónico, lo cual no es necesariamente obligatorio, pero supondría una ventaja. Este chip se encuentra en la parte inferior de la página de portada de su pasaporte.
French | Spanish |
---|---|
puce | chip |
passeport | pasaporte |
forcément | necesariamente |
obligatoire | obligatorio |
avantage | ventaja |
couverture | portada |
la | la |
de | de |
mais | pero |
votre | su |
en | en |
ce | este |
un | a |
page | página |
est | es |
pas | no |
FR Quelle serait pour vous la solution idéale ?
ES ¿Cuál crees que sería la mejor solución para ti?
French | Spanish |
---|---|
la | la |
solution | solución |
idéale | mejor |
pour | para |
serait | sería |
Showing 50 of 50 translations