Translate "infection" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "infection" from French to Italian

Translations of infection

"infection" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

infection infezione infezioni

Translation of French to Italian of infection

French
Italian

FR Parmi ces cas, 247 étaient avec l'alpha infection, 12 avec la bêta infection, 127 avec l'infection gamma, et 74 avec l'infection de triangle

IT Fra questi casi, 247 erano con l'alfa infezione, 12 con la beta infezione, 127 con l'infezione di gamma e 74 con l'infezione di delta

French Italian
étaient erano
infection infezione
bêta beta
gamma gamma
et e
de di
ces questi
cas la

FR Chaque participant est indiqué par un seul point d'informations : l'autre infection respiratoire n=7-11 ; 1-3 mois d'infection n=11-12 du goujon COVID-19 ; 6-9 mois d'infection n=5-8 du goujon COVID-19

IT Ogni partecipante è indicato da un singolo punto di informazioni: l'altra infezione respiratoria n=7-11; 1-3 mesi di infezione n=11-12 del paletto COVID-19; 6-9 mesi di infezione n=5-8 del paletto COVID-19

French Italian
participant partecipante
indiqué indicato
point punto
infection infezione
respiratoire respiratoria
est è
mois mesi
un un
du del
chaque ogni
par di

FR « Sont les personnes vaccinées après l'infection SARS-CoV-2 meilleure protégé contre l'infection de découverte que ceux vaccinées sans infection antérieure ? »

IT “Sono le persone vaccinate dopo l'infezione SARS-CoV-2 meglio protetta contro l'infezione dell'innovazione che quelle vaccinate senza infezione priore?„

French Italian
meilleure meglio
protégé protetta
sans senza
infection infezione
après dopo
contre contro
personnes persone
sont sono
les le
ceux che

FR Une deuxième étude présentée au congrès dimanche a prouvé que la fonction pulmonaire chez les enfants et des adolescents était également intacte après l'infection COVID-19, indépendamment de ceux qui a remarqué une infection sévère.

IT Un secondo studio presentato al congresso la domenica ha indicato che la funzione polmonare in bambini ed in adolescenti era egualmente indenne dopo l'infezione COVID-19, oltre a coloro che ha avvertito un'infezione severa.

French Italian
étude studio
congrès congresso
dimanche domenica
fonction funzione
pulmonaire polmonare
enfants bambini
adolescents adolescenti
présenté presentato
au al
et ed
était era
une un
a ha
que che
chez in
de oltre
après dopo

FR La gravité de l'infection prouvée à être le seul facteur prédictif pour les modifications et ceci de fonction pulmonaire douces est indépendant d'une infection COVID-19

IT La severità dell'infezione rivelata essere il solo preannunciatore per la funzione polmonare delicata cambia e questa è indipendente da un'infezione COVID-19

French Italian
fonction funzione
pulmonaire polmonare
indépendant indipendente
est è
et e

FR Ces sérodiagnostics ne peuvent pas être employés pour trouver l'infection COVID-19 actuelle mais pour dire au lieu si une personne a eu l'infection dans le passé

IT Questi test sierologici non possono essere usati per individuare l'infezione corrente COVID-19 ma invece per dire se una persona ha avuta l'infezione nel passato

French Italian
trouver individuare
actuelle corrente
employés usati
peuvent possono
a ha
mais ma
personne persona
ces questi
une una
être essere
passé passato
dire dire
au lieu invece

FR L'infection nosocomiale est également une cause importante de l'infection radar à ouverture synthétique, MERS, et SARS-CoV-2.

IT l'infezione Ospedale-acquistata è egualmente una causa importante dell'infezione SAR, MERS e SARS-CoV-2.

French Italian
cause causa
importante importante
est è
et e
une una

FR Les cellules avaient 48 ans fixes h après infection avec le ‐ 2 de CoV de ‐ de radar à ouverture synthétique et l'effet cytopathe (CPE) du viral infection a été documenté par photomicroscopie transmise

IT Le celle erano 48 fissi h dopo l'infezione con il ‐ 2 di CoV del ‐ di SAR e l'effetto citopatico (CPE) dell'infezione virale è stato documentato da microscopia leggera trasmessa

FR Bien que l'immunité de cellule-qualité intrinsèque puisse être impliquée pendant l'infection, le début et le degré d'infection dépendent de plusieurs facteurs.

IT Sebbene l'immunità cella-intrinseca possa essere implicata durante l'infezione, l'inizio ed il grado di infezione dipendono da parecchi fattori.

French Italian
dépendent dipendono
facteurs fattori
le il
et ed
bien que sebbene
de di
plusieurs parecchi
puisse possa
être essere

FR La protéine virale de pointe négocie l'étape initiale du procédé de l'infection SARS-CoV-2 et est l'objectif primaire des anticorps suivant l'infection ou la vaccination naturelle.

IT La proteina virale della punta media la fase iniziale del trattamento di infezione SARS-CoV-2 ed è l'obiettivo primario degli anticorpi che seguono l'infezione o la vaccinazione naturale.

French Italian
protéine proteina
virale virale
pointe punta
initiale iniziale
procédé trattamento
primaire primario
anticorps anticorpi
vaccination vaccinazione
naturelle naturale
étape fase
est è
ou o
de di

FR Parmi les anticorps, des niveaux d'IgM se sont avérés pour atteindre un plateau pendant l'étape aiguë préliminaire d'infection, alors que des niveaux d'IgG et d'IgA s'avéraient toujours pour monter pendant l'étape aiguë tardive d'infection.

IT Fra gli anticorpi, i livelli di IgM sono stati trovati per raggiungere un plateau durante la fase acuta iniziale di infezione, mentre i livelli di IgA e di IgG ancora sono stati trovati per aumentare durante la fase acuta recente di infezione.

French Italian
anticorps anticorpi
aiguë acuta
étape fase
un un
et e
niveaux livelli
parmi di
atteindre raggiungere
sont sono
pour per
toujours ancora

FR L'ARN ordonnançant les évolutions important montrées dans les gènes de voie a été exprimé après l'infection pendant jusqu'à 24 semaines suivant l'infection, indépendamment de la gravité de la maladie

IT Il RNA che ordina i cambiamenti significativi indicati nei geni di modo è stato espresso dopo l'infezione per fino a 24 settimane che seguono l'infezione, indipendentemente dalla severità di malattia

French Italian
gènes geni
été stato
exprimé espresso
semaines settimane
maladie malattia
important significativi
jusquà fino a
de di
la il
jusqu fino
après dopo
indépendamment indipendentemente
a a

FR Le cerveau est le site le plus courant pour une infection généralisée, que le moyen il a étendue dans le fuselage, et jusqu'à 44% de patients présentant l'infection dans le cerveau ou la moelle épinière meurent, la CDC dit

IT Il cervello è il sito più comune per un'infezione diffusa, che il mezzo ha sparso nell'organismo e fino a 44% dei pazienti con l'infezione nel cervello o nel midollo spinale muoiono, il CDC dice

French Italian
cerveau cervello
jusquà fino a
patients pazienti
moelle midollo
dit dice
cdc cdc
est è
ou o
site sito
et e
plus più
jusqu fino
que che
de dei
présentant con
a ha

FR Comme des augmentations affaiblies d'un système immunitaire le risque d'infection, on le connaît également pour augmenter le risque de décès de l'infection, la CDC indique

IT Come gli aumenti indeboliti di un sistema immunitario il rischio di infezione, egualmente è conosciuto per aumentare il rischio di morte dall'infezione, il CDC dice

French Italian
augmentations aumenti
système sistema
immunitaire immunitario
risque rischio
augmenter aumentare
décès morte
cdc cdc
de di
pour per

FR Les restrictions COVID-19 ont vraisemblablement joué un grand rôle en cela, mais il est également possible que l'infection COVID-19 puisse bloquer l'infection d'un autre virus

IT Le restrizioni COVID-19 probabilmente hanno svolto un grande ruolo in questa, ma è egualmente possibile che l'infezione COVID-19 possa bloccare l'infezione di un altro virus

French Italian
restrictions restrizioni
grand grande
bloquer bloccare
virus virus
en in
est è
possible possibile
vraisemblablement probabilmente
un un
puisse possa
le le
mais ma
rôle ruolo
ont hanno

FR Avoir des milliers de points de récupération qui couvrent différents points dans le temps permet une récupération rapide des données avant l’infection par la logiciel rançonneur (ou le cryptage suite à l’infection).

IT Avere migliaia di punti di ripristino che coprono diversi momenti nel tempo permette un veloce recupero dei dati dal ransomware prima dell'infezione (o dell'evento di crittografia che segue l'infezione).

French Italian
permet permette
rapide veloce
cryptage crittografia
points punti
ou o
différents diversi
temps tempo
données dati
milliers migliaia
récupération recupero
de di

FR Dans votre dernière recherche, vous avez regardé les deux cytokines et microRNAs de biomarqueurs, et leur participation dans l'infection. Quel rôle ces biomarqueurs jouent-ils dans l'infection COVID-19 ?

IT Nella vostra ultima ricerca, avete esaminato le due citochine e microRNAs di biomarcatori e la loro partecipazione all'interno dell'infezione. Che ruolo questi biomarcatori svolgono all'interno dell'infezione COVID-19?

French Italian
dernière ultima
recherche ricerca
cytokines citochine
participation partecipazione
et e
rôle ruolo
le le
de di
dans allinterno
ces questi
vous avez avete
vous che

FR Les chercheurs ont observé cela dans la cohorte d'étude, au moment de l'infection, 143 personnes étaient non vaccinés, et 176 avaient reçu une dose unique du vaccin, et l'infection s'est produite pendant 21 jours après la vaccination

IT I ricercatori hanno osservato quello nel gruppo di studio, ai tempi dell'infezione, 143 persone erano unvaccinated e 176 avevano ricevuto un d'una sola dose del vaccino e l'infezione ha accaduto il 21 giorno dopo la vaccinazione

French Italian
chercheurs ricercatori
observé osservato
dose dose
étude studio
étaient erano
reçu ricevuto
vaccin vaccino
la il
et e
vaccination vaccinazione
de di
personnes persone
du del
après dopo
ont hanno
avaient avevano

FR Sa concentration était généralement plus élevée après une infection de triangle, et les régimes de séroconversion sont demeurés intact à côté d'état de vaccination au moment de l'infection

IT La sua concentrazione era generalmente più alta dopo un'infezione di delta e le tariffe di sieroconversione sono rimanere identicamente da stato della vaccinazione ai tempi dell'infezione

French Italian
concentration concentrazione
vaccination vaccinazione
élevée alta
et e
était era
de di
état stato
après dopo
sa sua
au ai
plus più
généralement generalmente

FR La myocardite dans le viral infection est habituellement le résultat de l'infection directe de muscle cardiaque, mais dans COVID-19, ce pourrait également être le résultat des cytokines diffusant en tant qu'élément de l'inflammation systémique

IT La miocardite nell'infezione virale è solitamente il risultato dell'infezione diretta del muscolo di cuore, ma in COVID-19, potrebbe anche essere il risultato delle citochine che circolano come componente dell'infiammazione sistematica

French Italian
myocardite miocardite
viral virale
habituellement solitamente
directe diretta
muscle muscolo
cytokines citochine
élément componente
est è
également anche
résultat risultato
de di
mais ma
en in
pourrait essere

FR pour le deuxième cocktail pour l'usage en évitant l'infection dans les personnes exposées qui ont un risque accru d'infection ainsi que de progression de la maladie.

IT per il secondo cocktail per uso nell'impedire l'infezione in persone esposte che hanno un rischio aumentato dell'infezione come pure di progressione di malattia.

French Italian
cocktail cocktail
exposées esposte
risque rischio
accru aumentato
maladie malattia
progression progressione
un un
en in
ont hanno
de di
personnes persone
pour per

FR Infection SARS-CoV-2 et risque antérieurs d'infection de découverte après la vaccination d'ARNm

IT Infezione priore SARS-CoV-2 e rischio di infezione di innovazione dopo la vaccinazione del mRNA

French Italian
infection infezione
risque rischio
vaccination vaccinazione
et e
de di
après dopo
la del

FR Étude : Association de l'infection SARS-CoV-2 antérieure avec le risque d'infection de découverte après la vaccination d'ARNm au Qatar. Crédit d'image : NIAID

IT Studio: Associazione dell'infezione priore SARS-CoV-2 con il rischio di infezione di innovazione a seguito della vaccinazione del mRNA nel Qatar. Credito di immagine: NIAID

French Italian
association associazione
risque rischio
vaccination vaccinazione
qatar qatar
crédit credito
dimage immagine
de di

FR L'équipe a saisi une occasion par le scénario entier d'évaluer si les personnes vaccinées avec une infection SARS-CoV-2 antérieure ont eu une incidence plus limitée des infections de découverte que ceux vaccinés sans infection précédente.

IT Il gruppo ha colto un'opportunità attraverso l'intero scenario valutare se le persone vaccinate con un'infezione priore SARS-CoV-2 hanno fatte vaccinare un'incidenza più bassa delle infezioni dell'innovazione che quelle senza infezione precedente.

French Italian
scénario scenario
équipe gruppo
infection infezione
infections infezioni
évaluer valutare
a ha
personnes persone
plus più
sans senza
ont hanno
que che
de attraverso
avec con

FR La cohorte de BNT162b2-vaccinated a comporté 99.226 personnes avec l'infection antérieure (écouvillon nasopharyngal ACP-positif) et 290.432 ont apparié des personnes sans infection antérieure

IT Il gruppo di BNT162b2-vaccinated ha compreso 99.226 persone con l'infezione priore (tampone rinofaringeo PCR-positivo) e 290.432 hanno abbinato le persone senza infezione priore

French Italian
infection infezione
a ha
personnes persone
et e
la il
de di
ont hanno

FR L'incidence cumulative d'infection parmi des personnes de BNT162b2-vaccinated était un 0,15% environ (95%CI, 0.12%-0.18%) dans ceux avec et 0,83% (95%CI, 0.79%-0.87%) dans ceux sans infection antérieure à 120 jours de revue

IT L'incidenza cumulativa di infezione fra le persone di BNT162b2-vaccinated era un 0,15% stimato (95%CI, 0.12%-0.18%) in quelle con e 0,83% (95%CI, 0.79%-0.87%) in quelle senza infezione priore ai 120 giorni di seguito

French Italian
infection infezione
jours giorni
un un
était era
et e
personnes persone
de di

FR L'incidence cumulative d'infection a semblé accélérer parmi ceux sans infection antérieure après le jourth 110 de la revue.

IT L'incidenza cumulativa di infezione è sembrato accelerare fra quelle senza infezione priore dopo il giornoth 110 di seguito.

French Italian
accélérer accelerare
infection infezione
de di
après dopo

FR Elle a interprété dans une incidence cumulative d'infection d'un 0,11% environ (95%CI, 0.08%-0.15%) dans ceux avec et de 0,35% (95%CI, 0.32%-0.40%) dans ceux sans infection antérieure à 120 jours de revue

IT Ha interpretato in un'incidenza cumulativa di infezione di un 0,11% stimato (95%CI, 0.08%-0.15%) in quelle con e di 0,35% (95%CI, 0.32%-0.40%) in quelle senza infezione priore ai 120 giorni di seguito

French Italian
interprété interpretato
infection infezione
jours giorni
et e
a ha
de di

FR Ici, dans des personnes de mRNA-1273-vaccinated, l'incidence cumulative d'infection a semblé accélérer parmi les personnes vaccinées sans infection antérieure après le jourth 80 de la revue.

IT Qui, nelle persone di mRNA-1273-vaccinated, l'incidenza cumulativa di infezione è sembrato accelerare fra le persone vaccinate senza infezione priore dopo il giornoth 80 di seguito.

French Italian
accélérer accelerare
infection infezione
personnes persone
ici qui
de di
après dopo
des nelle

FR « L'infection antérieure parmi des ces hybride vacciné-un de naturel et de vaccin immunité-a semblé être associée à la réduction complémentaire de l'infection de découverte, » l'équipe conclut.

IT “L'infezione priore fra quelle ha vaccinato-un l'ibrido di naturale ed il vaccino immunità-è apparso essere associato con riduzione supplementare dell'infezione dell'innovazione,„ il gruppo conclude.

French Italian
naturel naturale
et ed
vaccin vaccino
associée associato
réduction riduzione
complémentaire supplementare
la il
de di
être essere

FR L'incidence de l'infection de découverte accélère avec du temps après la deuxième dose parmi ceux sans l'infection antérieure, proposant l'affaiblissement de l'immunité vaccin-induite au fil du temps.

IT L'incidenza dell'infezione dell'innovazione accelera con tempo dopo la seconda dose fra quelli senza l'infezione priore, suggerente col passare del tempo calare dall'dell'immunità indotta da vaccino.

French Italian
accélère accelera
dose dose
vaccin vaccino
temps tempo
sans senza
deuxième seconda

FR "Infection SARS-CoV-2 et risque antérieurs d'infection de découverte après la vaccination d'ARNm"

IT "Infezione priore SARS-CoV-2 e rischio di infezione di innovazione dopo la vaccinazione del mRNA"

French Italian
infection infezione
risque rischio
vaccination vaccinazione
et e
de di
après dopo
la del

FR Avoir des milliers de points de récupération qui couvrent différents points dans le temps permet une récupération rapide des données avant l’infection par la logiciel rançonneur (ou le cryptage suite à l’infection).

IT Disporre di migliaia di punti di ripristino che coprono diversi punti temporali consente un veloce recupero dei dati dai ransomware prima dell'infezione (o dell'evento di crittografia che segue l'infezione).

French Italian
permet consente
rapide veloce
cryptage crittografia
points punti
ou o
différents diversi
données dati
milliers migliaia
récupération recupero
de di

FR Le SRAS-CoV-2 peut-il établir une infection intestinale et causer ensuite une infection par voie de transmission orale ?

IT Il SARS-CoV-2 può dare adito a un'infezione intestinale e successivamente causare infezione attraverso la via di trasmissione orale?

French Italian
infection infezione
peut può
et e
le il
causer causare
de di
transmission trasmissione

FR Cela empêche toute infection ultérieure et protège le reste de l’appareil

IT Ciò evita che il malware si propaghi e tiene al sicuro il resto del dispositivo

French Italian
empêche evita
lappareil dispositivo
et e
le reste resto
le il
protège tiene

FR Ne le faites que si votre activité actuelle présente un risque minimum d’infection par des programmes malveillants

IT Fallo solo se stai svolgendo un’attività con possibilità minime di infezione da malware

French Italian
minimum minime
un solo
votre stai
des di
le con

FR Le produit de sécurité F-Secure signale une infection et déclare qu'il ne peut pas supprimer automatiquement les fichiers concernés

IT Il prodotto di sicurezza F-Secure segnala un'infezione e afferma di non poter rimuovere automaticamente i file infetti

French Italian
déclare afferma
supprimer rimuovere
automatiquement automaticamente
fichiers file
peut poter
sécurité sicurezza
et e
produit prodotto
le il
de di

FR Il est hautement recommandé de lancer une analyse complète de l'ordinateur si vous suspectez une infection.

IT Esegui una scansione completa del computer. In questo modo verrà eseguita una scansione più approfondita, l'azione consigliata se sospetti che sia presente un'infezione.

French Italian
recommandé consigliata
complète completa
analyse scansione
une una
de del
vous che

FR FortiEDR déploie une protection évoluée et temps réel pour les Endpoints, avant et après toute infection potentielle

IT FortiEDR offre protezione avanzata e in tempo reale contro le minacce per gli endpoint sia prima che dopo l’infezione

French Italian
protection protezione
réel reale
endpoints endpoint
et e
temps tempo
avant prima
après dopo
pour per

FR La solution réduit la surface d’attaque, prévient toute infection par malware, détecte et neutralise les menaces potentielles en temps réel, tout en automatisant les procédures de remédiation à l’aide de playbooks personnalisés

IT Riduce la superficie di attacco in modo proattivo, previene l’infezione da malware, rileva e disinnesca le potenziali minacce in tempo reale e può automatizzare le procedure di risposta e correzione con playbook personalizzabili

French Italian
réduit riduce
surface superficie
malware malware
détecte rileva
potentielles potenziali
réel reale
procédures procedure
playbooks playbook
remédiation correzione
menaces minacce
et e
la le
en in
temps tempo
de di
solution risposta

FR FortiEDR enrichit automatiquement les données à l’aide d’informations détaillées sur les malware, avant et après infection, pour ainsi affiner les analyses post-incident sur les endpoints infectés

IT FortiEDR arricchisce automaticamente i dati con informazioni dettagliate sul malware sia prima che dopo l’infezione per condurre indagini sugli endpoint infiltrati

French Italian
enrichit arricchisce
automatiquement automaticamente
détaillées dettagliate
malware malware
endpoints endpoint
analyses indagini
données dati
avant prima
après dopo
les i
sur sul

FR FortiEDR est la seule solution de protection des Endpoints à proposer un anti-malware optimisé par machine learning et d’une protection post-infection en temps réel

IT FortiEDR è l’unica soluzione di protezione degli endpoint che fornisce sia un’esecuzione completa di antimalware ad apprendimento automatico che una protezione post-infezione in tempo reale

French Italian
solution soluzione
protection protezione
endpoints endpoint
learning apprendimento
temps tempo
réel reale
machine automatico
est è
de di
en in
un una

FR Infection de la gaine du tendon des doigts

IT Infezione della guaina tendinea delle dita

French Italian
infection infezione
doigts dita
la della

FR Infection par le virus du Nil occidental

IT Infezione da virus del Nilo occidentale

French Italian
occidental occidentale
infection infezione
virus virus
par da
du del

FR Traitement des effets de l’infection chronique

IT Trattamento degli effetti dell’infezione cronica

French Italian
traitement trattamento
effets effetti
de degli

FR Le leucocyte persistant change trois mois après l'infection SARS-CoV-2 bénigne

IT Il leucocita persistente cambia tre mesi dopo l'infezione delicata SARS-CoV-2

French Italian
persistant persistente
change cambia
mois mesi
après dopo
le il
trois tre

FR L'infection SARS-CoV-2 est connue pour entraîner les modifications atypiques de WBC

IT L'infezione SARS-CoV-2 è conosciuta per causare i cambiamenti atipici di WBC

French Italian
connue conosciuta
entraîner causare
est è
modifications cambiamenti
de di
pour per

FR L'effet de l'infection sur l'immunité dans COVID-19 doux ou asymptomatique est le centre du papier actuel.

IT L'effetto dell'infezione su immunità in COVID-19 delicato o asintomatico è il fuoco del documento corrente.

French Italian
doux delicato
papier documento
actuel corrente
ou o
est è
le il
sur su
dans in
du del

FR Dans l'étude actuelle, la preuve de l'inflammation prolongée a été trouvée, quoique presque tous les participants aient récupéré cliniquement dans un mois de l'infection.

IT Nello studio corrente, la prova di infiammazione prolungata è stata trovata, anche se quasi tutti i partecipanti avevano recuperato clinicamente entro un mese dell'infezione.

French Italian
actuelle corrente
preuve prova
quoique anche se
participants partecipanti
cliniquement clinicamente
étude studio
un un
mois mese
de di
presque quasi
l i
trouvée trovata

FR Les personnes COVID-19 séropositives ont eu une proportion plus élevée de CD4+ (a) et CD8+ (b) a activé des cellules de T pendant 1 à 3 mois après infection comparée aux personnes séronégatives après d'autres infections respiratoires

IT Le persone sieropositive COVID-19 hanno avute una proporzione elevata di CD4+ (A) e di CD8+ (B) ha attivato le celle di T 1 - 3 mesi dopo che l'infezione ha confrontato alle persone sieronegative dopo altre infezioni respiratorie

French Italian
proportion proporzione
élevée elevata
activé attivato
cellules celle
mois mesi
t t
infections infezioni
et e
b b
dautres altre
à a
personnes persone
ont hanno
de di
après dopo
a ha

Showing 50 of 50 translations