FR Cela dit, il peut arriver qu'à la suite du choix d'un mauvais moment, d'un mauvais titre ou simplement de malchance, une histoire intéressante ne soit pas remarquée
FR Cela dit, il peut arriver qu'à la suite du choix d'un mauvais moment, d'un mauvais titre ou simplement de malchance, une histoire intéressante ne soit pas remarquée
IT Detto questo, a volte il cattivo tempismo, un cattivo titolo o semplicemente la sfortuna possono far sì che una storia interessante non sia notata
French | Italian |
---|---|
peut | possono |
mauvais | cattivo |
histoire | storia |
intéressante | interessante |
moment | volte |
ou | o |
la | il |
dit | detto |
titre | titolo |
simplement | semplicemente |
dun | un |
FR Cela dit, il peut arriver qu'à la suite du choix d'un mauvais moment, d'un mauvais titre ou simplement de malchance, une histoire intéressante ne soit pas remarquée
IT Detto questo, a volte il cattivo tempismo, un cattivo titolo o semplicemente la sfortuna possono far sì che una storia interessante non sia notata
French | Italian |
---|---|
peut | possono |
mauvais | cattivo |
histoire | storia |
intéressante | interessante |
moment | volte |
ou | o |
la | il |
dit | detto |
titre | titolo |
simplement | semplicemente |
dun | un |
FR L'avez-vous trouvé excellent, mauvais ou simplement bon ? Par exemple, si vous êtes resté au Grand Hôtel de Bordeaux, peut-être que la chambre était très agréable, mais que le service était moyen (pas mauvais, mais simplement moyen)
IT La camera era bella, mentre il servizio era semplicemente accettabile, non pessimo, ma nemmeno eccellente
French | Italian |
---|---|
chambre | camera |
service | servizio |
simplement | semplicemente |
mais | ma |
était | era |
de | mentre |
excellent | eccellente |
agréable | bella |
pas | non |
FR Vous avez épinglé ou reporté accidentellement le mauvais e-mail ? Vous avez mis dans Archive le mauvais message ? Il suffit de secouer votre iPhone ou toucher 'Annuler' pour annuler la dernière action.
IT Hai contrassegnato accidentalmente o posticipato un'email per errore? Hai messo Il messaggio sbagliato in archivio? Basta scuotere il tuo iPhone o premere 'Annulla' per annullare l'ultima azione.
French | Italian |
---|---|
accidentellement | accidentalmente |
mauvais | sbagliato |
archive | archivio |
secouer | scuotere |
iphone | iphone |
action | azione |
ou | o |
message | messaggio |
annuler | annullare |
vous avez | hai |
dans | in |
votre | tuo |
suffit | basta |
FR Il n'y a pas de mauvais temps, seulement de mauvais équipements. Nos nouveautés comprend des vêtements isolants et des vestes, pour que vous ne restiez pas au froid.
IT Il cattivo tempo non esiste; esistono vestiti inadatti ad esso. La nostra collezione di nuovi arrivi include capi imbottiti e giacche pesanti, così non resterai mai al freddo.
French | Italian |
---|---|
mauvais | cattivo |
nouveautés | nuovi |
vêtements | vestiti |
vestes | giacche |
froid | freddo |
comprend | include |
et | e |
au | al |
de | di |
temps | tempo |
il | esso |
ne | mai |
pas | non |
FR En un instant, vous pouvez vous trouver au mauvais endroit, au mauvais moment. Des événements surnaturels se produisent chaque jour dans l’univers de Golden Goose... Restez calme, surtout si le STAR BAG décide de croiser votre route.
IT In un attimo puoi trovarti nel posto sbagliato al momento sbagliato; ogni giorno, nel mondo di Golden Goose, si verificano eventi soprannaturali... Devi avere il sangue freddo, specialmente quando una STAR BAG incrocia il tuo cammino.
French | Italian |
---|---|
mauvais | sbagliato |
événements | eventi |
star | star |
bag | bag |
un | un |
le | il |
en | in |
au | al |
moment | momento |
chaque | ogni |
de | di |
jour | giorno |
instant | al momento |
pouvez | puoi |
FR Les manèges sont susceptibles d'être fermés en cas de mauvais temps, notamment si des vents violents ou des éclairs surviennent. Les remboursements et les chèques de pluie ne seront pas émis pour cause de mauvais temps.
IT Le corse sono soggette a chiusura in caso di maltempo, compresi venti forti e fulmini. I rimborsi e i biglietti sostitutivi non saranno emessi a causa del maltempo.
French | Italian |
---|---|
vents | venti |
remboursements | rimborsi |
émis | emessi |
en | in |
et | e |
seront | saranno |
de | di |
cas | caso |
FR Payez uniquement le bon trafic, pas le mauvais
IT Paga solo per buon traffico. Non male.
French | Italian |
---|---|
payez | paga |
bon | buon |
trafic | traffico |
mauvais | male |
le | per |
uniquement | solo |
pas | non |
FR Malgré cela, 1337X n?est clairement pas un mauvais choix pour le téléchargement de fichiers torrents.
IT Nonostante ciò, 1337X non è una cattiva scelta per il torrenting.
French | Italian |
---|---|
mauvais | cattiva |
choix | scelta |
malgré | nonostante |
est | è |
le | il |
un | una |
pas | non |
FR De plus, un mauvais réglage du navigateur peut ne peut vous offrir le meilleur niveau de protection possible.
IT Inoltre, un?impostazione errata nel browser potrebbe già implicare un livello di sicurezza minore.
French | Italian |
---|---|
un | un |
réglage | impostazione |
navigateur | browser |
niveau | livello |
protection | sicurezza |
de | di |
le | potrebbe |
FR Si vous recevez un courriel, un SMS ou un autre message vous demandant des données personnelles, comme vos identifiants, cela peut être un mauvais signe
IT Se ricevi un?email, un SMS o un altro messaggio che ti chiede informazioni personali come i tuoi dati di accesso, questo è un segnale sospetto
French | Italian |
---|---|
signe | segnale |
un | un |
sms | sms |
ou | o |
message | messaggio |
courriel | |
données | dati |
personnelles | personali |
recevez | ricevi |
autre | di |
vos | i |
cela | questo |
FR Après tout, les données personnelles à caractère sensible peuvent être utilisées à mauvais escient par des personnes malintentionnées
IT Dopo tutto, i dati personali sensibili possono essere oggetto di abuso da parte di chiunque abbia cattive intenzioni
French | Italian |
---|---|
sensible | sensibili |
personnelles | personali |
peuvent | possono |
données | dati |
après | dopo |
tout | tutto |
être | essere |
FR Ces jeux de données peuvent contenir toutes sortes d’informations (personnelles), qui peuvent être utilisées à mauvais escient par de grandes sociétés ou des cybercriminels
IT Questi set di dati possono contenere ogni genere di informazioni (personali), che rischiano di essere sfruttate da grandi aziende o criminali informatici
French | Italian |
---|---|
sortes | genere |
grandes | grandi |
sociétés | aziende |
cybercriminels | criminali informatici |
données | dati |
peuvent | possono |
contenir | contenere |
ou | o |
jeux | set |
personnelles | personali |
de | di |
ces | questi |
être | essere |
FR De plus, en cliquant simplement sur un mauvais lien vous êtes susceptible de télécharger des logiciels malveillants à votre insu, comme des logiciels de vol de données
IT Inoltre, cliccare sul link sbagliato può portare al download di malware, come quelli per rubare i dati
French | Italian |
---|---|
mauvais | sbagliato |
lien | link |
télécharger | download |
données | dati |
logiciels malveillants | malware |
l | i |
de | di |
en | sul |
à | per |
des | portare |
FR Vous avez plus de chance d’attraper des virus et autres logiciels malveillants suite à un mauvais clic
IT Ma un’altra minaccia realistica sono i virus e gli altri malware che potrebbero teoricamente invadere il tuo computer con un clic errato
French | Italian |
---|---|
clic | clic |
un | un |
et | e |
autres | altri |
virus | virus |
logiciels malveillants | malware |
vous | che |
FR Ces mauvais garçons sont conçus et fabriqués en Allemagne, où ils prennent la qualité au sérieux
IT Questi cattivi ragazzi sono progettati e realizzati in Germania, dove prendono sul serio la qualità
French | Italian |
---|---|
mauvais | cattivi |
garçons | ragazzi |
conçus | progettati |
allemagne | germania |
sérieux | serio |
et | e |
prennent | prendono |
en | in |
au | sul |
sont | sono |
ces | questi |
FR Pas de ponctuation inappropriée, agressive ou de mauvais goût dans les titres.
IT Utilizzare una punteggiatura inappropriata, aggressiva o di cattivo gusto nei titoli dei giornali.
French | Italian |
---|---|
ponctuation | punteggiatura |
agressive | aggressiva |
mauvais | cattivo |
goût | gusto |
titres | titoli |
ou | o |
de | di |
FR Si votre message apparaît au mauvais moment, il peut être ignoré. Et si vous pouviez atteindre chaque personne au bon moment?
IT Se il tuo messaggio arriva al momento sbagliato, potrebbe essere ignorato. E se riuscissi a raggiungere ogni persona esattamente al momento giusto?
French | Italian |
---|---|
message | messaggio |
mauvais | sbagliato |
bon | giusto |
personne | persona |
au | al |
moment | momento |
et | e |
chaque | ogni |
être | essere |
atteindre | raggiungere |
votre | tuo |
FR Notre CDN permet également de se protéger automatiquement contre les mauvais robots ainsi que de vérifier toutes les points quand il s'agit des normes de l'industrie telles que GZIP et la compression HPACK.
IT Il nostro CDN, inoltre, aiuta automaticamente a proteggere dai bot malevoli e soddisfa tutti i requisiti relativi agli standard del settore, come la compressione GZIP e HPACK.
French | Italian |
---|---|
cdn | cdn |
protéger | proteggere |
automatiquement | automaticamente |
robots | bot |
gzip | gzip |
compression | compressione |
normes | standard |
et | e |
la | il |
de | agli |
FR Bien qu?il n?y ait rien d?intrinsèquement mauvais à seulement publier des tweets textuels, les images sont plus à même d?arrêter les défileurs compulsifs et de les inciter à regarder votre publication.
IT Sebbene non vi sia nulla di intrinsecamente sbagliato nei tweet basati esclusivamente su testi, le immagini riescono meglio a interrompere gli utenti costantemente impegnati a scorrere sui contenuti e a incoraggiarli a dare uno sguardo al tuo post.
French | Italian |
---|---|
intrinsèquement | intrinsecamente |
mauvais | sbagliato |
tweets | tweet |
images | immagini |
arrêter | interrompere |
et | e |
à | a |
de | di |
votre | tuo |
ait | non |
FR Vous pourriez même conclure que vous avez ciblé le mauvais réseau social
IT Potresti inoltre scoprire di aver puntato sui social network sbagliati
French | Italian |
---|---|
social | social |
réseau | network |
vous avez | aver |
pourriez | potresti |
FR Découvrez le parcours de la PDG de CloudMedx, Sahar Arshad, qui a développé des modèles de soins prédictifs destinés aux prestataires médicaux après avoir été elle-même victime d’un mauvais diagnostic.
IT Leggi del percorso intrapreso dal CEO di CloudMedx, Sahar Arshad, per sviluppare modelli sanitari predittivi per gli operatori dopo aver sperimentato in prima persona il costo delle diagnosi imprecise.
French | Italian |
---|---|
pdg | ceo |
diagnostic | diagnosi |
destinés | per |
modèles | modelli |
de | di |
après | dopo |
les | gli |
FR Cliquer sur un lien malveillant ou se connecter à un mauvais site web peut avoir des conséquences catastrophiques
IT Cliccare su un link dannoso o accedere al sito web sbagliato può avere conseguenze disastrose
French | Italian |
---|---|
cliquer | cliccare |
malveillant | dannoso |
mauvais | sbagliato |
conséquences | conseguenze |
un | un |
ou | o |
peut | può |
connecter | accedere |
sur | su |
lien | link |
web | web |
site | sito |
FR Cela vous aidera vraiment à maximiser votre profit et vous évitera également le classement des mauvais mots clés.
IT Ti aiuterà davvero a massimizzare il tuo profitto e ti salverà anche dal posizionamento per parole chiave sbagliate.
French | Italian |
---|---|
maximiser | massimizzare |
profit | profitto |
classement | posizionamento |
et | e |
également | anche |
le | il |
à | a |
votre | tuo |
FR Bientôt juste un (très) mauvais souvenir du passé ?
IT Le aziende tecnologiche sono tra i più grandi colpevoli.
French | Italian |
---|---|
du | tra |
un | sono |
FR Qu'est-ce qui nous bloque ? Les mauvais manuels de réparation sont un facteur de poids. Chaque gadget est différent. Plus le problème est difficile à identifier, plus il est probable qu'on abandonne et décide de remplacer le gadget.
IT Che cosa ci trattiene? I cattivi manuali di riparazione sono un fattore importante. Ogni gadget è diverso. Più è difficile capire il problema, più è probabile che qualcuno si arrenda e decida piuttosto di sostituire la macchina.
French | Italian |
---|---|
mauvais | cattivi |
manuels | manuali |
réparation | riparazione |
facteur | fattore |
difficile | difficile |
probable | probabile |
remplacer | sostituire |
gadget | gadget |
identifier | capire |
un | un |
est | è |
différent | diverso |
problème | problema |
et | e |
de | di |
chaque | ogni |
le | il |
sont | sono |
FR Les saisons à Zurich L’automne à Zurich Idées par mauvais temps Zurich à petit budget Zurich pour familles Grand Tour of Switzerland Conseils durables
IT Le stagioni a Zurigo L'autunno a Zurigo Cosa fare quando il tempo è brutto Zurigo low-cost Zurigo per famiglie Grand Tour of Switzerland Consigli sostenibili
French | Italian |
---|---|
zurich | zurigo |
mauvais | brutto |
conseils | consigli |
durables | sostenibili |
grand | grand |
switzerland | switzerland |
tour | tour |
saisons | stagioni |
familles | famiglie |
à | a |
temps | tempo |
les | le |
pour | per |
FR Le mauvais. Ils ne récupèrent que le contenu restant, qui est parfaitement formé et comprend un certain nombre d'indices sur leur localisation.
IT Il cattivo. Recuperano solo il contenuto rimanente che è perfettamente formato e include una serie di suggerimenti su dove si trova.
French | Italian |
---|---|
mauvais | cattivo |
restant | rimanente |
parfaitement | perfettamente |
formé | formato |
est | è |
comprend | include |
le | il |
et | e |
contenu | contenuto |
FR Qui sont les mauvais acteurs derrière les attaques et ce qui les motive
IT Chi sono i malintenzionati dietro gli attacchi e cosa li motiva
French | Italian |
---|---|
derrière | dietro |
attaques | attacchi |
motive | motiva |
les | li |
et | e |
ce | cosa |
sont | sono |
FR Conseils pour les excursions hivernales par beau ou mauvais temps : cabanes de ski confortables, expositions dans les musées et les oasis thermales.
IT Suggerimenti per le escursioni invernali con il bel tempo o con il maltempo: accoglienti rifugi sciistici, mostre nei musei e oasi termali.
French | Italian |
---|---|
conseils | suggerimenti |
excursions | escursioni |
beau | bel |
expositions | mostre |
musées | musei |
oasis | oasi |
ou | o |
et | e |
temps | tempo |
FR Ce mauvais garçon vient d'être libéré en août 2017. Le RodeVideoMic Pro+ est une extension de leur précédent micro haut de gamme pour fusil de chasse (ci-dessous) avec des fonctions extrêmement utiles. Parmi les points forts, citons :
IT Questo ragazzaccio è stato appena rilasciato nell'agosto del 2017. Il RodeVideoMic Pro+ amplia il loro precedente microfono di fascia alta per fucile da caccia (qui sotto) con alcune caratteristiche estremamente utili. I punti salienti includono:
French | Italian |
---|---|
micro | microfono |
gamme | fascia |
fusil | fucile |
chasse | caccia |
fonctions | caratteristiche |
extrêmement | estremamente |
utiles | utili |
points | punti |
points forts | salienti |
est | è |
ci | qui |
pro | pro |
le | il |
de | di |
dessous | sotto |
ce | questo |
être | stato |
des | alcune |
FR Si vous recevez un message d'erreur "Cet appareil n'est pas éligible pour la version demandée", cela peut signifier que Apple a cessé de signer le firmware iOS ou que vous avez téléchargé le mauvais.
IT Se ricevi un messaggio di errore "Questo dispositivo non è idoneo per la build richiesta", ciò potrebbe significare che Apple ha smesso di firmare il firmware iOS o che hai scaricato quello sbagliato.
French | Italian |
---|---|
appareil | dispositivo |
éligible | idoneo |
signifier | significare |
apple | apple |
signer | firmare |
firmware | firmware |
ios | ios |
téléchargé | scaricato |
mauvais | sbagliato |
un | un |
message | messaggio |
ou | o |
recevez | ricevi |
a | ha |
de | di |
vous avez | hai |
pas | non |
pour | per |
FR En réalité, il y a beaucoup d'ordures sur Internet. Google le sait et ignore le mauvais contenu. C'est pourquoi il est obligatoire de
IT Realisticamente, c'è un sacco di spazzatura su Internet. Google lo sa e ignora i cattivi contenuti. Ecco perché è obbligatorio
French | Italian |
---|---|
internet | internet |
sait | sa |
mauvais | cattivi |
obligatoire | obbligatorio |
est | è |
et | e |
le | i |
de | di |
contenu | contenuti |
FR Les procédures de sécurité en place pour protéger le mauvais usage de vos informations.
IT Le procedure di sicurezza in atto per proteggere l'uso improprio delle vostre informazioni.
French | Italian |
---|---|
procédures | procedure |
informations | informazioni |
sécurité | sicurezza |
protéger | proteggere |
en | in |
le | le |
de | di |
pour | per |
FR Les expressions courantes, les noms, les dates ou les informations personnelles qu’un pirate informatique pourrait trouver en effectuant un peu de recherche sont de très mauvais mots de passe
IT Ad esempio: frasi comuni, nomi, date o informazioni personali, che un hacker potrebbe decifrare rapidamente, sono password totalmente inaffidabili
French | Italian |
---|---|
expressions | frasi |
courantes | comuni |
noms | nomi |
dates | date |
ou | o |
informations | informazioni |
personnelles | personali |
pourrait | potrebbe |
un | un |
pirate | hacker |
passe | password |
sont | sono |
de | che |
French | Italian |
---|---|
matières | materiali |
aident | aiutano |
et | e |
à | a |
vos | i |
de | tue |
FR De façon générale, nous avons constaté que les jours où le membre a dormi mauvais ou senti particulièrement fatigués étaient également les jours où il a remarqué des pointes en douleur
IT In generale, abbiamo trovato che i giorni in cui il membro ha dormito male o ritenuto particolarmente stanchi erano egualmente i giorni in cui ha avvertito le punte nel dolore
French | Italian |
---|---|
générale | generale |
membre | membro |
mauvais | male |
douleur | dolore |
ou | o |
a | ha |
particulièrement | particolarmente |
en | in |
jours | giorni |
étaient | erano |
de | nel |
avons | abbiamo |
que | che |
French | Italian |
---|---|
responsables | responsabili |
délicate | delicata |
fragile | fragile |
mauvais | sbagliato |
monde | mondo |
sphère | sfera |
humaine | umana |
et | e |
mode | modo |
de | di |
plus | più |
notre | nostro |
FR Les stores électriques équipés d'un capteur de vent et de pluie s'enroulent automatiquement en cas de mauvais temps.
IT Le tende da sole elettriche dotate di un rilevatore di vento e di un sensore per la pioggia si chiudono automaticamente in caso di maltempo.
French | Italian |
---|---|
stores | tende |
électriques | elettriche |
vent | vento |
pluie | pioggia |
automatiquement | automaticamente |
capteur | sensore |
et | e |
en | in |
de | di |
cas | caso |
FR Natalie, maman à Lion de 2 ans, a dû observer son fils minuscule lutter les conséquences les plus sévères de la maladie de Kawasaki après qu'il soit devenu mauvais avec la maladie de Kawasaki juste à quelques mois
IT Natalie, mummia a Leo di 2 anni, ha dovuto guardare suo figlio minuscolo combattere le conseguenze più severe della malattia di Kawasaki dopo che è diventato malato con la malattia di Kawasaki appena ad alcuni mesi
French | Italian |
---|---|
ans | anni |
lutter | combattere |
conséquences | conseguenze |
maladie | malattia |
devenu | diventato |
mois | mesi |
minuscule | minuscolo |
à | a |
de | di |
fils | figlio |
plus | più |
la | le |
après | dopo |
a | ha |
FR Il a dit : « Je ne veux pas qu'un autre enfant passe par quel Lion intervient - c'est torture observant votre enfant bon sont tellement mauvais avec une maladie qui est si inconnue mais ne devraient pas être
IT Ha detto: “Non voglio un altro bambino passare attraverso che Leo sta andando da parte a parte - è tortura che guarda il vostro bambino buono diventa così male con una malattia che è così sconosciuta ma non dovrebbe essere
French | Italian |
---|---|
veux | voglio |
enfant | bambino |
bon | buono |
mauvais | male |
maladie | malattia |
inconnue | sconosciuta |
ne | non |
avec | con |
dit | detto |
autre | altro |
mais | ma |
devraient | dovrebbe |
être | essere |
quun | un |
a | ha |
FR La consommation accrue de graisse saturée peut augmenter le mauvais' cholestérol sanguin de ` (LDL) et le risque de maladie cardio-vasculaire.
IT L'assunzione aumentata di grasso saturato può aumentare il cattivo' colesterolo di sangue del ` (LDL) ed il rischio di malattia cardiovascolare.
French | Italian |
---|---|
accrue | aumentata |
graisse | grasso |
augmenter | aumentare |
mauvais | cattivo |
sanguin | sangue |
risque | rischio |
maladie | malattia |
peut | può |
de | di |
cardio-vasculaire | cardiovascolare |
FR Une famille où chacun peut vivre sa passion et bénéficier d’un soutien mutuel dans les bons comme dans les mauvais moments.
IT Una famiglia in cui ciascun Panerista può trovare un terreno comune per la sua passione e supporto reciproco sia nei momenti di serenità che in quelli più duri.
French | Italian |
---|---|
soutien | supporto |
mutuel | reciproco |
peut | può |
et | e |
famille | famiglia |
moments | momenti |
sa | sua |
passion | passione |
les | quelli |
dans les | nei |
chacun | per |
FR Recherche de mots clés est l?une des tâches les plus difficiles que le visage référenceurs, si elles obtiennent les mauvais mots-clés les efforts de SEO ultérieurs échouera
IT Parola chiave di ricerca è uno dei compiti più difficili che i SEO faccia, se ottengono le parole chiave sbagliate successivi sforzi di SEO avrà esito negativo
French | Italian |
---|---|
difficiles | difficili |
visage | faccia |
efforts | sforzi |
est | è |
seo | seo |
obtiennent | ottengono |
recherche | ricerca |
plus | più |
le | le |
mots-clés | parole chiave |
de | di |
FR Mots-clés jouent un rôle très important dans l?optimisation des moteurs de recherche parce que quand mauvais mots-clés sont utilisés, vous perdrez probablement beaucoup de temps et d?argent dans la promotion de votre site Web
IT Parole svolgono un ruolo molto importante nella ottimizzazione dei motori di ricerca, perché quando si utilizzano parole chiave sbagliata, è probabile che perdere un sacco di tempo e denaro nel promuovere il tuo sito web
French | Italian |
---|---|
optimisation | ottimizzazione |
moteurs | motori |
probablement | probabile |
argent | denaro |
promotion | promuovere |
un | un |
important | importante |
et | e |
recherche | ricerca |
beaucoup de | sacco |
rôle | ruolo |
temps | tempo |
web | web |
mots | parole |
utilisé | utilizzano |
mots-clés | parole chiave |
de | di |
votre | tuo |
très | molto |
site | sito |
le | il |
FR Vous vous demandez pourquoi n'êtes-vous pas le classement dans SERPs? Peut-être vous avez été ciblez les mauvais mots-clés
IT Domandandosi perchè non stai posizionamento nei SERP? Forse avete preso di mira le parole chiave sbagliate
French | Italian |
---|---|
classement | posizionamento |
serps | serp |
le | le |
peut | forse |
mots | parole |
pas | non |
mots-clés | parole chiave |
pourquoi | di |
vous avez | avete |
FR Il est logique que d?avoir plusieurs liens brisés sur un site Web est souvent appelé « la pourriture du lien » ? parce qu?il est aussi mauvais que l?expression sonne.
IT Ha senso che avere diversi collegamenti interrotti su un sito web è spesso definito come “Link rot” ? perché è così male come la frase suona.
French | Italian |
---|---|
souvent | spesso |
appelé | definito |
mauvais | male |
un | un |
sur | su |
web | web |
lien | link |
site | sito |
que | che |
FR POURQUOI SONT BATTUS LIENS MAUVAIS POUR VOTRE SITE?
IT Perché i BROKEN collegamenti difettosi per il tuo sito?
French | Italian |
---|---|
site | sito |
sont | i |
votre | tuo |
liens | per |
pourquoi | perché |
FR Voilà pourquoi il est toujours préférable d?avoir vos pages web sans mauvais liens et d?autres erreurs, car il vous aidera rang plus élevé sur les pages de résultats des moteurs de recherche
IT Questo è il motivo per cui è sempre meglio avere le tue pagine web prive di collegamenti difettosi e altri errori, perché vi aiuterà a rango più elevato nelle pagine dei risultati dei motori di ricerca
French | Italian |
---|---|
erreurs | errori |
rang | rango |
résultats | risultati |
moteurs | motori |
est | è |
préférable | meglio |
web | web |
et | e |
recherche | ricerca |
élevé | elevato |
plus | più |
pages | pagine |
liens | per |
de | di |
vous | a |
FR Pourquoi? Parce qu?ils permettent à Google et d?autres moteurs de recherche pour trouver facilement des pages importantes sur votre site Web, même si votre lien interne est mauvais.
IT Perché? Perché permettono Google e altri motori di ricerca per trovare facilmente pagine importanti del tuo sito web, anche se il collegamento interno è male.
French | Italian |
---|---|
permettent | permettono |
moteurs | motori |
importantes | importanti |
lien | collegamento |
mauvais | male |
facilement | facilmente |
est | è |
et | e |
recherche | ricerca |
trouver | trovare |
de | di |
web | web |
pages | pagine |
votre | tuo |
site | sito |
interne | del |
Showing 50 of 50 translations