Translate "plongeurs" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "plongeurs" from French to Italian

Translations of plongeurs

"plongeurs" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

plongeurs subacquei subacqueo

Translation of French to Italian of plongeurs

French
Italian

FR Les plongeurs certifiés Junior Advanced Open Water Divers deviennent automatiquement des plongeurs Advanced Open Water à l'âge de 15 ans

IT I subacquei certificati come Junior Advanced Open Water Diver ottengono automaticamente la certificazione Advanced Open Water Diver al compimento del 15° anno di età

French Italian
junior junior
advanced advanced
open open
automatiquement automaticamente
water water
plongeurs subacquei
certifiés certificati
certifié certificazione
de di
l i
âge età

FR Les plongeurs certifiés Junior Open Water Divers deviennent automatiquement des plongeurs Open Water à l'âge de 15 ans

IT I Junior Open Water Diver diventano automaticamente Open Water Diver al compimento del 15° anno d'età

French Italian
junior junior
open open
automatiquement automaticamente
ans anno
water water
plongeurs diver
deviennent diventano
de del
l i

FR Le système PADI de formation de plongeurs est basé sur une formation progressive qui présente par étapes aux élèves plongeurs les exercices, les informations liées à la sécurité et la connaissance de l'environnement local

IT Il Sistema di educazione subacquea PADI si basa su un addestramento progressivo, che introduce gli studenti subacquei ad abilità, informazioni correlate alla sicurezza e conoscenza ambientale locale in fasi

French Italian
padi padi
local locale
présente introduce
plongeurs subacquei
étapes fasi
informations informazioni
sécurité sicurezza
système sistema
et e
connaissance conoscenza
de di
formation educazione
élèves studenti
à in

FR PADI suit une approche proactive concernant la gestion de la qualité et envoie des questionnaires au hasard aux Plongeurs PADI pour s'assurer que leurs cours ont satisfait aux plus hauts standards et attentes des plongeurs

IT Nella gestione della qualità, PADI mantiene un approccio dinamico e, in modo causale, invia sondaggi ai subacquei PADI per confermare che i loro corsi abbiano soddisfatto, oltre alle loro aspettative, gli elevati standard PADI

French Italian
padi padi
plongeurs subacquei
satisfait soddisfatto
attentes aspettative
standards standard
approche approccio
et e
cours corsi
gestion gestione
une un
que che
la della
de oltre

FR Les Dive Centers et Resorts 100% AWARE se consacrent à engager les plongeurs dans la formation et les efforts de préservation, et à s’assurer que tous leurs élèves plongeurs reçoivent la version Project AWARE de leur carte de certification PADI

IT I 100% AWARE Dive Center / Resort si impegnano nel coinvolgere i subacquei in attività di educazione e conservazione, e si assicurano che i loro studenti ricevano la versione Project AWARE del loro brevetto PADI

French Italian
centers center
resorts resort
engager coinvolgere
plongeurs subacquei
formation educazione
préservation conservazione
élèves studenti
project project
padi padi
et e
de di
version versione
la del

FR Les plongeurs loisir utilisent une seule bouteille, tandis que les plongeurs tec portent typiquement un bi-bouteille, ou un recycleur à circuit fermé (CCR), plus des bouteilles supplémentaires, chacune avec un mélange différent

IT Nella subacquea ricreativa usi solamente una bombola, ma i subacquei tecnici tipicamente portano due bombole o rebreather a circuito chiuso (CCR), e in più uno o più bombole addizionali con diverse miscele di gas

French Italian
tec tecnici
typiquement tipicamente
circuit circuito
fermé chiuso
ccr ccr
supplémentaires addizionali
plongeurs subacquei
ou o
à a
plus più
tandis in

FR Cette spécialité, qui n'inclut pas de plongée, est idéale pour éclairer plongeurs et non-plongeurs sur la façon dont les décisions prises dans and hors de l'eau ont un impact sur notre planète océan.

IT Essendo un corso senza immersioni, questa specialità è ideale per subacquei e non per avere una panoramica su come le decisioni che prendiamo sopra e sott'acqua hanno un impatto sul nostro pianeta oceano.

French Italian
idéale ideale
impact impatto
planète pianeta
océan oceano
est è
plongeurs subacquei
un un
décisions decisioni
plongée immersioni
et e
la le
pas non
dont per
ont hanno
qui che
sur su

FR En tant que membre DAN, vous faites partie d'une communauté d'affiliés rassemblant plus de 400 000 plongeurs dans le monde. Ensemble, nous formons une famille de plongeurs qui s’entraident tout au long du chemin.

IT Come iscritto DAN, fai parte di una comunità affiliata che conta oltre 400.000 subacquei in tutto il mondo. Insieme, siamo una famiglia di subacquei che si prestano assistenza l'un l'altro, dall'inizio alla fine del cammino

French Italian
communauté assistenza
plongeurs subacquei
monde mondo
famille famiglia
en in
le il
de di
dan dan
du del
tout tutto

FR La fondation DAN, c’est une assistance fournie aux plongeurs par des plongeurs.

IT Subacquei che aiutano i subacquei, questo è il DAN, ed essere iscritto al DAN aiuta anche te.

French Italian
plongeurs subacquei
assistance aiuta
la il
dan dan

FR Les plongeurs certifiés Junior Open Water Divers deviennent automatiquement des plongeurs Open Water à l'âge de 15 ans

IT I Junior Open Water Diver diventano automaticamente Open Water Diver al compimento del 15° anno d'età

French Italian
junior junior
open open
automatiquement automaticamente
ans anno
water water
plongeurs diver
deviennent diventano
de del
l i

FR Les Dive Centers et Resorts 100% AWARE se consacrent à engager les plongeurs dans la formation et les efforts de préservation, et à s’assurer que tous leurs élèves plongeurs reçoivent la version Project AWARE de leur carte de certification PADI

IT I 100% AWARE Dive Center / Resort si impegnano nel coinvolgere i subacquei in attività di educazione e conservazione, e si assicurano che i loro studenti ricevano la versione Project AWARE del loro brevetto PADI

French Italian
centers center
resorts resort
engager coinvolgere
plongeurs subacquei
formation educazione
préservation conservazione
élèves studenti
project project
padi padi
et e
de di
version versione
la del

FR PADI suit une approche proactive concernant la gestion de la qualité et envoie des questionnaires au hasard aux Plongeurs PADI pour s'assurer que leurs cours ont satisfait aux plus hauts standards et attentes des plongeurs

IT Nella gestione della qualità, PADI mantiene un approccio dinamico e, in modo causale, invia sondaggi ai subacquei PADI per confermare che i loro corsi abbiano soddisfatto, oltre alle loro aspettative, gli elevati standard PADI

French Italian
padi padi
plongeurs subacquei
satisfait soddisfatto
attentes aspettative
standards standard
approche approccio
et e
cours corsi
gestion gestione
une un
que che
la della
de oltre

FR L'organisation PADI s'engage à fournir aux plongeurs une formation en plongée cohérente, de première qualité, ce qui a permis à PADI de devenir synonyme de formation de plongeurs de qualité

IT L’impegno da parte dell’organizzazione PADI nell’offrire ai subacquei addestramento efficace e di prima classe ha reso la sigla PADI sinonimo di educazione subacquea di qualità

French Italian
padi padi
synonyme sinonimo
plongeurs subacquei
a ha
plongée subacquea
de di
première prima
formation educazione

FR Les plongeurs certifiés Junior Advanced Open Water Divers deviennent automatiquement des plongeurs Advanced Open Water à l'âge de 15 ans

IT I subacquei certificati come Junior Advanced Open Water Diver ottengono automaticamente la certificazione Advanced Open Water Diver al compimento del 15° anno di età

French Italian
junior junior
advanced advanced
open open
automatiquement automaticamente
water water
plongeurs subacquei
certifiés certificati
certifié certificazione
de di
l i
âge età

FR Les plongeurs loisir utilisent une seule bouteille, tandis que les plongeurs tec portent typiquement un bi-bouteille, ou un recycleur à circuit fermé (CCR), plus des bouteilles supplémentaires, chacune avec un mélange différent

IT Nella subacquea ricreativa usi solamente una bombola, ma i subacquei tecnici tipicamente portano due bombole o rebreather a circuito chiuso (CCR), e in più uno o più bombole addizionali con diverse miscele di gas

French Italian
tec tecnici
typiquement tipicamente
circuit circuito
fermé chiuso
ccr ccr
supplémentaires addizionali
plongeurs subacquei
ou o
à a
plus più
tandis in

FR En tant que Tec Sidemount Instructor, vous pouvez enseigner les avantages de la plongée Tec avec configuration latérale des bouteilles de plongée aux plongeurs Tec ou présenter la plongée Tec aux plongeurs avec le cours Tec Sidemount Diver.

IT Come Tec Sidemount Instructor, puoi insegnare ai subacquei tecnici i vantaggi dell'immergersi in sidemount oppure, grazie al corso Tec Sidemount Diver, far conoscere l'immersione tecnica ai subacquei ricreativi.

French Italian
tec tecnici
enseigner insegnare
avantages vantaggi
cours corso
instructor instructor
plongeurs subacquei
en in
le i
ou oppure
pouvez puoi
de come
aux ai

FR Le cours PADI Enriched Air Diver est la Spécialité en plongée la plus populaire et le nombre de plongeurs techniques est en augmentation, ce qui signifie que de nombreux plongeurs veulent de l'air enrichi et des mélanges de gaz

IT Il corso PADI ENriched Air Diver è il corso di specialità più popolare e il numero di subacquei tecnici sta aumentando, il che significa che molti subacquei richiedono aria arricchita e miscele di gas

French Italian
cours corso
padi padi
techniques tecnici
signifie significa
enrichi arricchita
mélanges miscele
est è
populaire popolare
plongeurs subacquei
gaz gas
et e
plus più
de di
nombreux molti
nombre numero

FR En tant que membre DAN, vous faites partie d'une communauté d'affiliés rassemblant plus de 400 000 plongeurs dans le monde. Ensemble, nous formons une famille de plongeurs qui s’entraident tout au long du chemin.

IT Come iscritto DAN, fai parte di una comunità affiliata che conta oltre 400.000 subacquei in tutto il mondo. Insieme, siamo una famiglia di subacquei che si prestano assistenza l'un l'altro, dall'inizio alla fine del cammino

French Italian
communauté assistenza
plongeurs subacquei
monde mondo
famille famiglia
en in
le il
de di
dan dan
du del
tout tutto

FR La fondation DAN, c’est une assistance fournie aux plongeurs par des plongeurs.

IT Subacquei che aiutano i subacquei, questo è il DAN, ed essere iscritto al DAN aiuta anche te.

French Italian
plongeurs subacquei
assistance aiuta
la il
dan dan

FR La désignation DES est un moyen de féliciter les plongeurs qui ont suivi les formations nécessaires pour être des plongeurs prêts à agir en cas de problème en plongée.

IT La designazione DES è un modo per lodare i subacquei che hanno cercato l'addestramento di cui hanno bisogno per essere subacquei preparati e più sicuri.

French Italian
désignation designazione
est è
un un
plongeurs subacquei
de di
ont hanno
cas la
être essere

FR Des spectacles quotidiens de plongée où les animaux sont nourris par les plongeurs de Ripley.

IT Spettacoli di immersioni dal vivo tutti i giorni, dove potrai ammirare i sub di Ripley dare da mangiare agli animali.

French Italian
spectacles spettacoli
plongée immersioni
ripley ripley
de di
animaux animali

FR Sécurité des plongeurs et gestion des risques.

IT La sicurezza del subacqueo e gestione del rischio

French Italian
sécurité sicurezza
plongeurs subacqueo
gestion gestione
et e
risques rischio

FR Conçu par l'amateur de plongée sous-marine Dave Parker dans son garage à Torrance en Californie, cet outil de sécurité innovant était destiné à flotter à la surface de l'eau afin de marquer des emplacements pour les plongeurs

IT Realizzato dal subacqueo per passione Dave Parker nel suo garage di Torrance, in California, questo innovativo dispositivo di sicurezza era progettato per galleggiare sulla superficie dell’acqua e indicare le posizioni per i sommozzatori

French Italian
conçu progettato
dave dave
garage garage
californie california
sécurité sicurezza
innovant innovativo
surface superficie
emplacements posizioni
était era
plongée subacqueo
en in
de di
la le
son suo

FR Ayant hâte d'étendre sa vision, Dave s'est vite mis au travail avec acharnement pour concevoir son prochain produit : un kit de premiers secours supérieur pour les plongeurs

IT Ansioso di ampliare la sua visione, Dave si mise subito al lavoro per progettare il suo prodotto successivo: un kit di pronto soccorso di livello superiore per i sommozzatori

French Italian
dave dave
secours soccorso
étendre ampliare
vision visione
travail lavoro
concevoir progettare
un un
au al
kit kit
produit prodotto
de di
les pronto
sa sua

FR Le produit a connu un succès auprès des plongeurs, mais aussi d'autres gens qui ont retiré le matériel de premiers secours et utilisé la valise pour protéger d'autres biens précieux.

IT Il prodotto riscosse grande successo con i sommozzatori e altri che toglievano le dotazioni di pronto soccorso al suo interno per utilizzare la valigia per proteggere altri oggetti di valore.

French Italian
secours soccorso
valise valigia
biens oggetti
succès successo
dautres altri
protéger proteggere
et e
produit prodotto
de di
un valore
pour per

FR Il existe des grottes dans de nombreux endroits explorés par les plongeurs - depuis les sources d'eau douce jusqu'aux tombants des îles volcaniques et les côtes calcaires

IT In molte zone dove si avventurano i subacquei, da sorgenti d'acqua dolce a pareti di isole vulcaniche e coste calcaree, si trovano caverne

French Italian
plongeurs subacquei
sources sorgenti
douce dolce
îles isole
et e
de di
nombreux molte

FR Les plongeurs de 15 ans minimum obtiennent une certification Advanced Open Water Diver

IT I subacquei di almeno 15 anni otterranno un certificazione Advanced Open Water Diver

French Italian
certification certificazione
advanced advanced
open open
water water
plongeurs subacquei
de di
ans anni

FR Les plongeurs de 12 à 15 ans obtiennent une certification Junior Advanced Open Water

IT I subacquei di età compresa tra i 12 e i 14 anni otterranno quella Junior Advanced Open Water

French Italian
plongeurs subacquei
junior junior
advanced advanced
open open
water water
de di
ans anni

FR Certification du plongeur Les plongeurs de 10 à 12 ans peuvent obtenir une certification Junior Adventure Diver. Dès l'âge de 12 ans, ils peuvent réaliser la plongée profonde et obtenir une certification Junior Advanced Open Water Diver.

IT I subacquei tra i 10 e gli 11 anni possono ottenere una certificazione Junior Adventure Diver. Una volta compiuti i 12 anni, possono completare l'immersione profonda e ottenere la certificazione Junior Advanced Open Water Diver.

French Italian
certification certificazione
junior junior
adventure adventure
profonde profonda
advanced advanced
open open
water water
plongeurs subacquei
peuvent possono
ans anni
obtenir ottenere
et e
plongeur diver
une una

FR La profondeur maximale pour les plongeurs âgés de 15 ans minimum est de 30 mètres/100 pieds

IT La profondità massima per i subacquei di almeno 15 anni di età è 30 metri/100 piedi.

French Italian
maximale massima
plongeurs subacquei
mètres metri
pieds piedi
profondeur profondità
est è
de di
ans anni
pour per

FR La profondeur maximale pour les plongeurs âgés de 12 à 15 ans est de 21 mètres/70 pieds

IT Per i subacquei tra i 12 e i 15 anni di età la profondità massima è di 21 metri/70 piedi.

French Italian
maximale massima
plongeurs subacquei
mètres metri
pieds piedi
profondeur profondità
est è
de di
ans anni

FR Même lorsque l’Américain Greg Louganis, considéré comme l’un des plus grands plongeurs de l’histoire, était encore en activité, les Chinois réussissaient à remporter quelques victoires

IT Quando l'americano Greg Louganis, considerato il miglior tuffatore di sempre, gareggiava ancora, i tuffatori cinesi iniziarono a vincere qualche medaglia

French Italian
greg greg
considéré considerato
à a
de di
lorsque quando
encore ancora
lun i

FR Ne manquez pas les spectacles de plongée dans Window on Washington Waters et Underwater Dome. Les plongeurs portent des masques spéciaux pour pouvoir parler aux visiteurs.

IT Non perderti gli spettacoli di immersione nella finestra su Washington Waters e Underwater Dome. I subacquei indossano maschere speciali in modo da poter parlare coi visitatori.

French Italian
spectacles spettacoli
window finestra
washington washington
dome dome
masques maschere
spéciaux speciali
pouvoir poter
visiteurs visitatori
plongeurs subacquei
et e
de di
plongée immersione

FR PADI®, Professional Association of Diving Instructors® est connue pour son slogan - The Way the World Learns to Dive® (la façon dont le monde apprend à plonger) et c’est le leader mondial en formation de plongeurs

IT PADI®, Professional Associaion of Diving Instructors®, è nota per il suo slogan - The Way the World Learns to Dive®ed è leader mondiale nel settore della formazione subacquea

French Italian
padi padi
professional professional
slogan slogan
leader leader
formation formazione
est è
world world
de of
mondial mondiale
to to
dont per
plongeurs subacquea

FR Êtes-vous prêt à rejoindre les rangs des professionnels dévoués qui enseignent les programmes de formation de plongeurs les plus modernes et les plus populaires dans le monde? Alors, devenez un PROSM en suivant la formation à l'instructeur IDC.

IT Sei pronto ad unirti al gruppo di professionisti che si dedicano all'insegnamento dei programmi di educazione subacquea più all'avanguardia e più richiesti al mondo? Allora GO PRO SM con un Instructor Development Course.

French Italian
rejoindre unirti
monde mondo
plongeurs subacquea
programmes programmi
un un
à ad
et e
populaires si
prêt pronto
plus più
vous sei
de di

FR Les professionnels de plongée détenant une qualification d'instructeur d'une autre organisation reconnue de formation de plongeurs peuvent s'inscrire directement au programme OWSI

IT I professionisti subacquei che detengono un brevetto istruttore con un'altra didattica potrebbero essere ammessi direttamente al programma OWSI

French Italian
plongeurs subacquei
programme programma
une un
directement direttamente
au al
professionnels professionisti
les i
de con
peuvent potrebbero

FR En fait, vous devenez un meilleur orateur public, très compétent pour démontrer les exercices, tout en assurant la sécurité des élèves plongeurs

IT In pratica diverrai un miglior oratore e, garantendo la sicurezza dei tuoi studenti, saprai dimostrare le abilità in modo efficace

French Italian
meilleur miglior
assurant garantendo
sécurité sicurezza
élèves studenti
fait pratica
un un
en in
l e
la le
démontrer dimostrare

FR Les plongeurs de 10 à 15 ans obtiennent une certification Junior Diver

IT I subacquei certificati, di età compresa tra i 10 e i 14 anni, ottengono la certificazione Junior Diver

French Italian
obtiennent ottengono
junior junior
plongeurs subacquei
certification certificazione
de di
ans anni

FR Avantages : prenez tout le temps dont vous avez besoin et découvrez votre communauté locale de plongeurs

IT Vantaggi: prenditi tutto il tempo che ti serve e mettiti in contatto con la comunità locale di subacquei

French Italian
avantages vantaggi
locale locale
plongeurs subacquei
et e
le il
temps tempo
de di
tout tutto
votre la

FR Avantages : connectez avec votre communauté locale de plongeurs, mais profitez des eaux de votre destination de vacances pour vos plongées en milieu naturel.

IT Vantaggi: entri in contatto con la comunità locale di subacquei, ma effettui le immersioni di addestramento in acque libere quando sei in vacanza

French Italian
connectez contatto
locale locale
plongeurs subacquei
vacances vacanza
mais ma
avantages vantaggi
en in
de di
eaux acque
vos le
votre la

FR L'âge minimum est 10 ans (dans la plupart des régions du monde). Les élèves plongeurs qui ont moins de 15 ans obtiennent la certification Junior Open Water Diver (Plongeur en milieu naturel junior).

IT L'età minima è 10 anni (nella maggior parte delle regioni). Gli allievi subacquei che hanno meno di 15 anni conseguono il brevetto Subacqueo Junior in acque libere (Junior Open Water Diver).

French Italian
régions regioni
élèves allievi
junior junior
open open
est è
ans anni
plongeurs subacquei
water water
la il
moins meno
minimum minima
ont hanno
de di
en in
plupart maggior parte

FR Les plongeurs de 10 à 11 ans doivent plonger avec un professionnel PADI ou un parent ou tuteur certifié, et les plongées ne peuvent pas excéder les 12 mètres. 

IT I subacquei di età compresa tra 10 e 11 anni devono immergersi con un professionista PADI, un genitore o un tutore con brevetto; le immersioni non possono superare i 12 metri/40 piedi. 

French Italian
plongeurs subacquei
padi padi
mètres metri
un un
ou o
peuvent possono
doivent devono
et e
de di
ans anni
parent genitore
plonger immergersi

FR Les plongeurs de 12 à 14 ans doivent plonger avec un adulte certifié et les plongées ne peuvent pas excéder les 18 mètres.

IT I subacquei di età compresa tra 12 e 14 anni devono immergersi con un adulto con brevetto e le immersioni non possono superare i 18 metri/60 piedi

French Italian
plongeurs subacquei
mètres metri
un un
adulte adulto
peuvent possono
doivent devono
et e
de di
ans anni
plonger immergersi

FR Tous les instructeurs PADI qui ont certifié au moins 25 plongeurs PADI et sont brevetés PADI Specialty Instructor dans cinq spécialités peuvent être Master Scuba Diver Trainer

IT Possono diventare Master Scuba Diver Trainer tutti i PADI Instructor che abbiano certificato almeno 25 subacquei PADI e detengano almeno 5 brevetti di Istruttore di Specialità PADI

French Italian
padi padi
certifié certificato
master master
scuba scuba
plongeurs subacquei
et e
peuvent possono
instructor instructor
cinq 5
spécialités specialità

FR Certains plongeurs préfèrent suivre leur formation Divemaster petit à petit et le font en six mois ou plus

IT Alcuni subacquei preferiscono completare la formazione come divemaster nel corso del tempo e possono impiegare sei o più mesi per concluderla

French Italian
plongeurs subacquei
formation formazione
mois mesi
ou o
font possono
et e
plus più
à per
certains alcuni
le la
en nel

FR Ce cours se concentre sur développer votre conscience des diverses capacités des plongeurs, et explore les techniques adaptatives que vous pouvez appliquer pendant la formation.

IT Questo corso si concentra sull'accrescimento di una maggiore consapevolezza di diverse abilità, ed esplora tecniche adattate di insegnamento da applicare quando si insegna e ci si immerge con subacquei con limitazioni fisiche e mentali.

French Italian
conscience consapevolezza
plongeurs subacquei
explore esplora
appliquer applicare
et e
techniques tecniche
cours corso
concentre concentra
vous diverse
ce questo
capacités abilità

FR La plongée technique attire les plongeurs expérimentés qui veulent explorer des endroits inaccessibles aux autres

IT Le immersioni tecniche attraggono i subacquei esperti che vogliono raggiungere luoghi inaccessibili ad altri subacquei

French Italian
veulent vogliono
endroits luoghi
inaccessibles inaccessibili
autres altri
plongeurs subacquei
la le
plongée immersioni
technique tecniche
qui che
aux ad

FR Ces plongeurs aiment généralement les défis et sont prêts à concentrer leurs efforts sur des points techniques

IT Stiamo parlando di subacquei che amano le sfide e sono disposti a concentrarsi sulle esigenze tecniche di un'immersione

French Italian
plongeurs subacquei
aiment amano
défis sfide
concentrer concentrarsi
techniques tecniche
et e
à a
leurs le
des sulle

FR Les plongeurs techniques peuvent accéder à des récifs et des épaves bien en dessous des limites de 40 mètres/130 pieds de la plongée-loisir

IT I subacquei tecnici possono visitare scogliere e relitti a profondità ben oltre il limite ricreativo di 40 metri/130 piedi

French Italian
plongeurs subacquei
techniques tecnici
peuvent possono
bien ben
limites limite
mètres metri
pieds piedi
la il
et e
à a
de di

FR Grâce à un entraînement spécialisé, ils peuvent explorer des grottes sous-marines et autres endroits qui ne sont pas à la portée des plongeurs traditionnels.

IT Con una formazione specializzata, possono esplorare grotte sottomarine e altri luoghi, ben oltre i limiti delle immersioni sportive tradizionali.

French Italian
entraînement formazione
spécialisé specializzata
explorer esplorare
grottes grotte
endroits luoghi
traditionnels tradizionali
peuvent possono
et e
autres altri
un una
ils i

Showing 50 of 50 translations