FR Les arbitres peuvent accorder les mêmes dommages et réparations qu'un tribunal peut accorder
FR Les arbitres peuvent accorder les mêmes dommages et réparations qu'un tribunal peut accorder
IT Gli arbitri possono concedere gli stessi danni e risarcimenti che un tribunale può concedere
French | Italian |
---|---|
arbitres | arbitri |
accorder | concedere |
dommages | danni |
tribunal | tribunale |
peuvent | possono |
et | e |
peut | può |
quun | un |
mêmes | stessi |
FR Access vous permet d'utiliser plusieurs fournisseurs d'identité pour accorder l'accès à la même application à différents groupes d'utilisateurs
IT Access consente di utilizzare diverse fonti di identità per concedere a gruppi diversi di utenti l'accesso alla medesima applicazione
French | Italian |
---|---|
groupes | gruppi |
access | access |
dutiliser | utilizzare |
application | applicazione |
permet | consente |
accorder | concedere |
différents | diversi |
à | a |
la | alla |
vous | diverse |
pour | per |
FR La possibilité d'utiliser plusieurs fournisseurs d'identité vous permet d'accorder un accès aux utilisateurs tiers sans approvisionnement nécessaire en licences SSO.
IT Il supporto di diversi provider di identità consente agli utenti di terze parti di accedere senza dover eseguire il provisioning delle licenze SSO.
French | Italian |
---|---|
fournisseurs | provider |
accès | accedere |
utilisateurs | utenti |
approvisionnement | provisioning |
sso | sso |
nécessaire | dover |
licences | licenze |
la | il |
permet | consente |
tiers | terze |
un | diversi |
en | agli |
FR La solution Cloudflare Access supprime la confiance tacite accordée aux « habitués » du réseau en authentifiant chaque demande en fonction de l'identité de l'utilisateur et de facteurs contextuels avant d'accorder l'accès.
IT Access di Cloudflare rimuove la fiducia implicita data agli "insider" di rete autenticando ogni richiesta in base all'identità dell'utente e ai fattori contestuali prima di concedere l'accesso.
French | Italian |
---|---|
access | access |
confiance | fiducia |
réseau | rete |
chaque | ogni |
facteurs | fattori |
contextuels | contestuali |
demande | richiesta |
cloudflare | cloudflare |
supprime | rimuove |
et | e |
en | in |
de | di |
FR Le marketing automation prend en charge les coulisses afin que vous puissiez accorder à chaque personne l'attention qu'elle mérite.
IT La Marketing automation si occupa del dietro le quinte, in modo tale da permetterti di dare ad ogni persona l’attenzione che merita.
French | Italian |
---|---|
marketing | marketing |
automation | automation |
coulisses | dietro le quinte |
mérite | merita |
prend | occupa |
personne | persona |
le | le |
en | in |
chaque | ogni |
afin | di |
FR Après avoir téléchargé et installé l’application, il vous suffit d’accorder à l’application l’autorisation de modifier les paramètres de votre réseau
IT Dopo aver scaricato e installato l?app, dovrai autorizzare la modificare delle impostazioni di rete
French | Italian |
---|---|
téléchargé | scaricato |
installé | installato |
lapplication | app |
réseau | rete |
modifier | modificare |
paramètres | impostazioni |
l | l |
et | e |
de | di |
après | dopo |
votre | la |
FR L’hameçonnage est une forme de cybercriminalité qui amène d’innocentes victimes à accorder à des criminels l’accès à leurs comptes bancaires ou à leurs informations personnelles.
IT Il phishing è una forma di crimine online in cui delle vittime ignare consegnano ai criminali informatici l?accesso ai loro conti bancari o ai loro dati personali.
French | Italian |
---|---|
forme | forma |
victimes | vittime |
criminels | criminali |
comptes | conti |
bancaires | bancari |
informations | dati |
est | è |
ou | o |
de | di |
personnelles | personali |
à | in |
FR Toutefois, si un membre de la famille proche ou un représentant légal remplit le formulaire ci-dessous, nous pourrions lui accorder des autorisations de facturation afin que le site puisse rester actif ou annuler tout abonnement actif
IT Tuttavia, se un parente stretto o un rappresentante legale compila il modulo sottostante, potremmo essere in grado di concedere le autorizzazioni di fatturazione in modo che il sito possa rimanere attivo o annullare eventuali abbonamenti attivi
French | Italian |
---|---|
représentant | rappresentante |
légal | legale |
accorder | concedere |
autorisations | autorizzazioni |
facturation | fatturazione |
annuler | annullare |
abonnement | abbonamenti |
nous pourrions | potremmo |
un | un |
ou | o |
formulaire | modulo |
actif | attivo |
dessous | sottostante |
de | di |
rester | rimanere |
pourrions | essere |
site | sito |
puisse | possa |
FR Incompetech abrite des milliers de pistes Creative Commons qui peuvent être utilisées gratuitement pour un lien. Des licences payantes sont également disponibles si vous ne souhaitez pas accorder de crédit.
IT Incompetech ospita migliaia di tracce Creative Commons che sono libere di utilizzare per un link. Le licenze a pagamento sono disponibili anche se non si vuole dare credito.
French | Italian |
---|---|
abrite | ospita |
pistes | tracce |
creative | creative |
lien | link |
licences | licenze |
crédit | credito |
un | un |
payantes | a pagamento |
disponibles | disponibili |
de | di |
utilisées | utilizzare |
également | anche |
milliers | migliaia |
pour | per |
FR Nous devons accorder une attention particulière aux pages suivantes pour éviter le contenu en double et ne pas gaspiller notre précieux budget d’analyse.
IT Dobbiamo prestare particolare attenzione alle pagine seguenti per evitare contenuti duplicati e non sprecare il nostro prezioso budget per la scansione.
French | Italian |
---|---|
attention | attenzione |
pages | pagine |
éviter | evitare |
précieux | prezioso |
budget | budget |
et | e |
suivantes | seguenti |
le | il |
contenu | contenuti |
une | particolare |
devons | dobbiamo |
pour | per |
notre | nostro |
FR JW Marriott est un havre de paix qui permet à chacun d’accorder la priorité à son bien-être.
IT JW Marriott è un’oasi pensata per farvi concentrare sul sentirsi completi.
French | Italian |
---|---|
marriott | marriott |
est | è |
à | per |
FR Nous faisons tout notre possible pour faciliter au mieux votre séjour. Que ce soit pour faire de nouvelles rencontres, découvrir de nouveaux horizons ou simplement vous accorder un moment de détente.
IT Vi aiutiamo a vivere al meglio il tempo che trascorrete in viaggio. Che si tratti di incontrare nuove persone, scoprire cose nuove o semplicemente prendersi un po’ di tempo per se stessi.
French | Italian |
---|---|
ou | o |
un | un |
au | al |
de | di |
découvrir | scoprire |
simplement | semplicemente |
nouvelles | nuove |
mieux | meglio |
faisons | in |
pour | per |
vous | stessi |
FR Avec CMEK, vous pouvez surveiller, accorder et révoquer l’accès à vos données en utilisant votre propre clé, stockée à l’extérieur de Smartsheet.
IT Con le chiavi crittografate gestite dal cliente puoi monitorare le concessioni e revocare gli accessi ai tuoi dati utilizzando la tua chiave memorizzata al di fuori di Smartsheet.
French | Italian |
---|---|
surveiller | monitorare |
révoquer | revocare |
données | dati |
stockée | memorizzata |
smartsheet | smartsheet |
et | e |
clé | chiave |
utilisant | utilizzando |
de | di |
pouvez | puoi |
FR Utilisez un système d'autorisations détaillé à associer à la structure de votre entreprise pour accorder les accès à différentes équipes.
IT Adotta un sistema di autorizzazioni dettagliato per mappare la struttura della tua organizzazione.
French | Italian |
---|---|
détaillé | dettagliato |
accès | autorizzazioni |
un | un |
structure | struttura |
système | sistema |
de | di |
entreprise | organizzazione |
la | della |
votre | la |
FR Nous déconseillons à quiconque de participer à de telles pratiques. Si quelqu’un vous propose un travail qui nécessite de lui accorder l’accès à votre compte bancaire, quelque chose de « louche » se trame.
IT Sconsigliamo a chiunque di prendere parte a queste pratiche. Se qualcuno ti offre un lavoro che richiede di dare a terzi l’accesso al tuo conto bancario, c?è sicuramente qualcosa che non va.
French | Italian |
---|---|
pratiques | pratiche |
propose | offre |
travail | lavoro |
nécessite | richiede |
compte | conto |
bancaire | bancario |
vous | ti |
votre | tuo |
un | qualcuno |
chose | qualcosa |
de | di |
FR En conclusion, la page complète et claire de FAQ et l’absence de service client avec Avira Free Antivirus nous amènent à accorder la note de 7,0 à Avira dans ce domaine.
IT In conclusione, la pagina delle FAQ chiara e completa in combinazione con la mancanza di assistenza clienti per Avira Free Antivirus ci porta ad assegnare un 7.0 al servizio clienti di Avira.
French | Italian |
---|---|
conclusion | conclusione |
complète | completa |
claire | chiara |
client | clienti |
avira | avira |
free | free |
antivirus | antivirus |
faq | faq |
et | e |
en | in |
page | pagina |
de | di |
service | servizio |
la | delle |
à | per |
FR Une fonction pratique permettant d’accorder l’accès à certains fichiers à des applications spécifiques est également disponible
IT Viene prevista anche la possibilità di concedere ad applicazioni specifiche l?accesso a determinati file
French | Italian |
---|---|
fichiers | file |
applications | applicazioni |
spécifiques | specifiche |
à | a |
également | anche |
permettant | accesso |
est | viene |
une | di |
FR Que sont les récompenses et comment puis-je les accorder ?
IT Cosa sono i premi e come si danno?
French | Italian |
---|---|
récompenses | premi |
et | e |
sont | sono |
FR Vous pouvez attribuer plusieurs rôles à un contributeur ou en faire un Administrateur pour lui accorder les autorisations qu'ont tous les autres rôles.
IT Puoi assegnare più ruoli a un collaboratore o renderlo Amministratore per concedergli le autorizzazioni di tutti gli altri ruoli.
French | Italian |
---|---|
attribuer | assegnare |
contributeur | collaboratore |
autorisations | autorizzazioni |
rôles | ruoli |
un | un |
ou | o |
administrateur | amministratore |
faire | renderlo |
à | a |
pouvez | puoi |
pour | per |
FR Nous pouvons également demander l'accès à d'autres autorisations liées à votre compte, telles que des amis, des chèques et des favoris, et vous pouvez choisir d'accorder ou de refuser l'accès à chaque autorisation individuelle
IT Potremmo anche richiedere l'accesso ad altre autorizzazioni relative all’account dell’utente, come amici, check-in e Mi piace, e l’utente può decidere di concedere o negare l'accesso a ogni singola autorizzazione
French | Italian |
---|---|
amis | amici |
choisir | decidere |
refuser | negare |
autorisations | autorizzazioni |
ou | o |
également | anche |
et | e |
chaque | ogni |
demander | richiedere |
dautres | altre |
autorisation | autorizzazione |
à | a |
nous pouvons | potremmo |
pouvez | può |
de | di |
French | Italian |
---|---|
vend | vende |
personnelles | personali |
recueille | raccoglie |
ccpa | ccpa |
informations | informazioni |
sens | un |
de | di |
le | le |
droit | diritto |
FR Informations sur les prix de l’offre "S'accorder une pause wellness"
IT Informazioni sul prezzo dell’offerta "Godersi una pausa wellness"
French | Italian |
---|---|
informations | informazioni |
pause | pausa |
wellness | wellness |
prix | prezzo |
une | una |
de | sul |
FR Fuir simplement le stress du quotidien et s’accorder une pause à deux
IT Fuggire dalla quotidianità e godersi una pausa in due
French | Italian |
---|---|
fuir | fuggire |
pause | pausa |
et | e |
une | una |
à | in |
deux | due |
le | dalla |
FR Ou flâner dans le centre historique de Zoug, admirer ses maisons à encorbellements et ses façades colorées, avant de s?accorder une part de tourte au kirsch zougoise.
IT Ma anche per una passeggiata nel centro storico di Zugo, con i suoi bovindi e le sue facciate colorate, per poi concedersi una golosa pausa a base di torta di ciliegie di Zugo.
French | Italian |
---|---|
centre | centro |
historique | storico |
zoug | zugo |
et | e |
le | le |
de | di |
à | a |
FR Comment accorder des droits d'administrateur à d'autres utilisateurs ?
IT Come configurare l'accesso come amministratore per altri?
French | Italian |
---|---|
dautres | altri |
à | per |
comment | come |
FR Le provisionnement des utilisateurs réduit les tâches manuelles nécessaires pour accorder aux employés l'accès aux applications lorsqu'ils rejoignent l'entreprise ou changent d'équipe
IT Il provisioning degli utenti riduce il lavoro manuale necessario per consentire ai dipendenti di accedere alla propria candidatura in occasione dell'onboarding in azienda o del passaggio a un nuovo team
French | Italian |
---|---|
provisionnement | provisioning |
utilisateurs | utenti |
réduit | riduce |
manuelles | manuale |
nécessaires | necessario |
employés | dipendenti |
ou | o |
équipe | team |
le | il |
tâches | lavoro |
pour | per |
FR Lors du partage d'un lien vers une page Confluence à accès restreint, les utilisateurs peuvent directement accorder l'accès aux membres de l'équipe via Slack.
IT La condivisione di un link a una pagina Confluence con restrizioni consente l'accesso ai membri del team direttamente da Slack.
French | Italian |
---|---|
partage | condivisione |
lien | link |
page | pagina |
confluence | confluence |
équipe | team |
membres | membri |
à | a |
directement | direttamente |
de | di |
du | del |
FR Par conséquent, pour utiliser une application MacOS avec vos fichiers de sauvegarde iTunes, vous devez d'abord lui accorder une autorisation.
IT Di conseguenza, per utilizzare un'app macOS per lavorare con i file di backup di iTunes, è necessario prima concedere l'autorizzazione.
French | Italian |
---|---|
itunes | itunes |
accorder | concedere |
macos | macos |
utiliser | utilizzare |
application | unapp |
sauvegarde | backup |
fichiers | file |
de | di |
dabord | prima |
devez | necessario |
vos | i |
par conséquent | conseguenza |
pour | per |
FR Par exemple, lorsque vous connectez votre iPhone à un ordinateur avec un câble USB, vous êtes invité à accorder un accès complet, et une fois accepté, le couplage a lieu et une clé de confiance est conservée pour les connexions futures
IT Ad esempio, quando colleghi il tuo iPhone a un computer con un cavo USB, ti viene chiesto di concedere l'accesso completo e, una volta accettato, avviene l'accoppiamento e viene conservata una chiave attendibile per le connessioni future
French | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
ordinateur | computer |
câble | cavo |
usb | usb |
invité | chiesto |
accorder | concedere |
complet | completo |
accepté | accettato |
clé | chiave |
connexions | connessioni |
futures | future |
un | un |
et | e |
à | a |
fois | volta |
de | di |
est | viene |
confiance | attendibile |
exemple | esempio |
votre | tuo |
pour | per |
conservé | conservata |
FR Internet est l’un des composants majeurs de chaque stratégie marketing, c’est pourquoi il est important d’y accorder toute l’attention nécessaire. Pour ce faire, il est préférable...
IT Come state, lei e la sua famiglia? Luca Gussoni: Tutti bene. Ci parli di lei, della sua carriera e di come nasce questa idea imprenditoriale. Luca...
French | Italian |
---|---|
de | di |
ce | questa |
FR Inspiré par les principes de la pleine conscience, JW Marriott est un havre de paix qui permet à chacun d’accorder la priorité à son bien-être : un esprit pleinement conscient et un corps revitalisé.
IT Ispirata dai principi della mindfulness, JW Marriott è un’oasi pensata per farvi concentrare sul sentirsi completi: presenti nella mente, nutriti nel corpo e rivitalizzati nello spirito.
French | Italian |
---|---|
inspiré | ispirata |
principes | principi |
marriott | marriott |
corps | corpo |
est | è |
et | e |
esprit | spirito |
la | della |
à | per |
FR Si vous ne souhaitez pas vous fier à une approximation « à vue de nez », vous pouvez utiliser la méthode d’estimation à trois points, conçue pour accorder plus de poids à la durée la plus réaliste.
IT Nel caso in cui sia difficile stimare una durata, si può utilizzare il metodo di stima a tre punti, che è pensato per assegnare maggiore importanza ai tempi di completamento più realistici.
French | Italian |
---|---|
méthode | metodo |
utiliser | utilizzare |
durée | durata |
la | il |
points | punti |
à | a |
de | di |
trois | tre |
plus | più |
pouvez | può |
pour | per |
FR Nous pouvons nous permettre de vous accorder des Honey Gold car ces offres sont conçues pour partager avec vous une partie d'une commission d'affilié qui nous est versée par un marchand tiers
IT Honey può permettersi di offrire punti Honey Gold perché queste offerte sono state ideate per condividere con l'Utente parte di una commissione di affiliazione che un venditore terzo corrisponde a Honey
French | Italian |
---|---|
permettre | permettersi |
gold | gold |
commission | commissione |
offres | offerte |
partager | condividere |
un | un |
de | di |
conçues | a |
tiers | che |
sont | sono |
pour | per |
est | può |
FR Grâce au module supplémentaire Collaboration, les agents peuvent utiliser les Conversations annexes pour communiquer avec n’importe qui, que ce soit au sein de l’entreprise ou non, sans lui accorder l’accès à Support
IT Con il componente aggiuntivo Collaborazione, gli agenti possono utilizzare Conversazioni laterali per comunicare con altre persone all'interno o all'esterno dell'azienda, senza la necessità di concedere loro l'accesso a Support
French | Italian |
---|---|
module | componente |
collaboration | collaborazione |
agents | agenti |
conversations | conversazioni |
accorder | concedere |
support | support |
peuvent | possono |
utiliser | utilizzare |
ou | o |
communiquer | comunicare |
à | a |
de | di |
grâce | il |
pour | per |
FR Votre achat du cours ne constitue l’achat d’aucun logiciel ni d’aucun contenu du cours auquel vous vous voyez accorder l’accès.
IT Il tuo acquisto del corso non è un acquisto di alcun software o contenuto del corso a cui ti è stato dato accesso.
French | Italian |
---|---|
achat | acquisto |
cours | corso |
logiciel | software |
du | del |
votre | tuo |
ne | non |
contenu | contenuto |
auquel | di |
FR Toutefois, Profoto se voit accorder un droit d’utilisation et de publication desdites images sur les propres réseaux sociaux de Profoto
IT Tuttavia, Profoto ha il diritto di utilizzare e pubblicare tali immagini nei propri canali di social media
French | Italian |
---|---|
profoto | profoto |
droit | diritto |
images | immagini |
et | e |
sociaux | social |
de | di |
un | tali |
publication | pubblicare |
FR Tout peut arriver. La fonction d'accès d'urgence de RoboForm vous permet d'accorder à un contact de confiance l'accès à vos données RoboForm, en cas de décès, d'incapacité ou simplement pour récupérer l'accès à votre compte.
IT Tutto è possibile. Con la funzionalità per l'accesso di emergenza puoi concedere a un contatto affidabile l'accesso sicuro ai tuoi dati RoboForm in caso di decesso, inabilità o, semplicemente, per il ripristino dell'account.
French | Italian |
---|---|
contact | contatto |
données | dati |
décès | decesso |
récupérer | ripristino |
fonction | funzionalità |
ou | o |
un | un |
de | di |
en | in |
la | il |
vous | puoi |
permet | concedere |
à | a |
simplement | semplicemente |
tout | tutto |
confiance | affidabile |
vos | tuoi |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
utilise | utilizza |
pour | per |
ses | che |
FR Que sont les récompenses et comment puis-je les accorder ?
IT Cosa sono i premi e come si danno?
French | Italian |
---|---|
récompenses | premi |
et | e |
sont | sono |
FR Que sont les récompenses et comment puis-je les accorder ? ? Reddit Help
IT Cosa sono i premi e come si danno? ? Reddit Help
French | Italian |
---|---|
récompenses | premi |
help | help |
et | e |
sont | sono |
FR Il s’agit d’une technologie que vous pouvez utiliser pour accorder à des appareils un accès à un réseau fermé, tel que le réseau de votre société, via Internet
IT È una tecnologia che può essere utilizzata per dare accessi ai dispositivi a una rete chiusa, come la rete aziendale, mediante Internet
French | Italian |
---|---|
technologie | tecnologia |
accès | accessi |
fermé | chiusa |
société | aziendale |
appareils | dispositivi |
internet | internet |
utiliser | utilizzata |
réseau | rete |
à | a |
tel | come |
pouvez | può |
le | la |
que | che |
un | una |
des | mediante |
FR Accorder encore plus d?attention à une bonne séparation des déchets est une autre étape vers une planète plus propre
IT Prestare ancora più attenzione alla corretta raccolta differenziata dei rifiuti è un altro passo verso un pianeta più pulito
French | Italian |
---|---|
attention | attenzione |
déchets | rifiuti |
planète | pianeta |
propre | pulito |
est | è |
étape | passo |
bonne | corretta |
plus | più |
à | alla |
une | un |
autre | altro |
encore | ancora |
des | verso |
FR Des motifs sombres sont utilisés car ils obtiennent des résultats. Les utilisateurs sont plus susceptibles d'accorder des autorisations aux entreprises si une ou plusieurs des conditions suivantes sont remplies:
IT I modelli scuri vengono utilizzati perché ottengono risultati. È più probabile che gli utenti concedano autorizzazioni alle aziende se una o più delle seguenti condizioni sono vere:
French | Italian |
---|---|
sombres | scuri |
obtiennent | ottengono |
utilisateurs | utenti |
susceptibles | probabile |
autorisations | autorizzazioni |
entreprises | aziende |
conditions | condizioni |
résultats | risultati |
ou | o |
plus | più |
suivantes | seguenti |
utilisés | utilizzati |
aux | alle |
une | una |
sont | sono |
les | i |
FR Les entreprises rendent souvent difficile pour l'utilisateur d'éviter d'accorder l'accès, en rendant les étapes pour refuser l'accès lors de l'inscription peu claires et compliquées
IT Le aziende spesso rendono difficile per l'utente evitare di concedere l'accesso, rendendo i passaggi per negare l'accesso durante la registrazione non chiari e complicati
French | Italian |
---|---|
entreprises | aziende |
souvent | spesso |
refuser | negare |
claires | chiari |
éviter | evitare |
difficile | difficile |
rendant | rendendo |
étapes | passaggi |
et | e |
de | di |
rendent | rendono |
pour | per |
FR À partir de là, cliquez sur les étapes pour télécharger Camo Studio sur votre ordinateur. Vous devrez accorder certaines autorisations à Camo et vous devrez peut-être entrer le mot de passe de votre administrateur.
IT Da lì, fai clic sui passaggi per scaricare Camo Studio sul tuo computer. Dovrai concedere a Camo alcune autorizzazioni e ti potrebbe essere chiesto di inserire la password dell'amministratore.
French | Italian |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
ordinateur | computer |
accorder | concedere |
autorisations | autorizzazioni |
télécharger | scaricare |
vous | ti |
devrez | dovrai |
votre | tuo |
cliquez | clic |
et | e |
peut | potrebbe |
pour | la |
passe | password |
certaines | alcune |
FR Pour accorder l'accès à la caméra à des applications spécifiques, faites défiler vers le bas jusqu'à Choose which Microsoft Store apps can access your camera et activez l'application de vidéoconférence que vous essayez d'utiliser.
IT Per concedere l'accesso alla videocamera ad app specifiche, scorrere verso il basso fino a Choose which Microsoft Store apps can access your camera e attivare l'app di videoconferenza che si sta tentando di utilizzare.
French | Italian |
---|---|
accorder | concedere |
spécifiques | specifiche |
défiler | scorrere |
jusquà | fino a |
microsoft | microsoft |
store | store |
access | access |
activez | attivare |
vidéoconférence | videoconferenza |
dutiliser | utilizzare |
et | e |
à | a |
camera | camera |
de | di |
jusqu | fino |
vous | your |
cam | videocamera |
pour | per |
apps | apps |
FR Répondez à l'invite du bureau pour accorder l'autorisation la première fois qu'un appareil est connecté et accessible
IT Rispondere al prompt del desktop per concedere l'autorizzazione la prima volta che si connette e si accede a un dispositivo
French | Italian |
---|---|
bureau | desktop |
accorder | concedere |
appareil | dispositivo |
et | e |
à | a |
fois | volta |
pour | per |
répondez | rispondere |
quun | un |
FR Nous devons créer une politique personnalisée, car lorsqu'on lui demande d'accorder des autorisations à l'utilisateur, aucune politique par défaut ne correspond à nos besoins
IT Dobbiamo creare una politica personalizzata, poiché quando viene richiesto di concedere le autorizzazioni all'utente non esiste una politica predefinita adatta alle nostre esigenze
French | Italian |
---|---|
créer | creare |
politique | politica |
autorisations | autorizzazioni |
défaut | predefinita |
besoins | esigenze |
à | alle |
devons | dobbiamo |
par | viene |
ne | non |
nos | nostre |
FR Dans le cadre de notre processus de commande, nous vous offrons la possibilité de nous accorder un mandat de prélèvement SEPA et de nous donner ainsi la possibilité d'encaisser des paiements sur votre compte
IT Come parte del nostro processo di ordinazione, vi offriamo la possibilità di concederci un mandato di addebito diretto SEPA, dandoci così la possibilità di raccogliere i pagamenti dal vostro conto
French | Italian |
---|---|
processus | processo |
offrons | offriamo |
mandat | mandato |
sepa | sepa |
paiements | pagamenti |
un | un |
prélèvement | addebito |
de | di |
notre | nostro |
le | i |
la | del |
FR Maximiser les consentements suppose d’accorder la plus grande attention possible à l’enchainement des différents écrans. Et de mesurer l’impact de chaque changement.
IT Per aumentare al massimo i consensi, è necessario prestare la massima attenzione alla sequenza delle varie schermate e misurare l?impatto di ogni cambiamento.
French | Italian |
---|---|
attention | attenzione |
écrans | schermate |
mesurer | misurare |
changement | cambiamento |
et | e |
de | di |
chaque | ogni |
à | per |
la | alla |
plus | massima |
Showing 50 of 50 translations