FR Par exemple, le vaccin contre la typhoïde, le vaccin hépatite B, et le vaccin de HPV étaient rapportés pour précipiter les modifications menstruelles.
FR Par exemple, le vaccin contre la typhoïde, le vaccin hépatite B, et le vaccin de HPV étaient rapportés pour précipiter les modifications menstruelles.
IT Per esempio, il vaccino tifoide, il vaccino di epatite B ed il vaccino di HPV sono stati riferiti per precipitare i cambiamenti mestruali.
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
b | b |
modifications | cambiamenti |
de | di |
étaient | sono |
exemple | esempio |
pour | per |
FR Les vaccins orientés en circuit pour cette étude étaient le vaccin de Pfizer-BioNTech, le vaccin de Moderna, et le vaccin d'AstraZeneca/d'Oxford.
IT I vaccini messi a fuoco sopra per questo studio erano il vaccino di Pfizer-BioNTech, il vaccino di Moderna ed il vaccino Oxford/di AstraZeneca.
French | Italian |
---|---|
étude | studio |
étaient | erano |
moderna | moderna |
vaccins | vaccini |
vaccin | vaccino |
de | di |
le | il |
en | sopra |
pour | per |
FR Le CP15 adjuvanted le vaccin décrit dans cette étude n'était pas aussi efficace qu'un vaccin principal pendant qu'il n'induisait pas des réactions immunitaires robustes comparées à un vaccin adjuvanted par aluminium
IT Il CP15 adjuvanted il vaccino descritto in questo studio non era efficace come un vaccino principale poichè non è riuscito ad indurre le risposte immunitarie robuste confrontate ad un vaccino adjuvanted allume
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
décrit | descritto |
étude | studio |
efficace | efficace |
robustes | robuste |
réactions | risposte |
un | un |
principal | principale |
était | era |
pas | non |
FR Notamment, ce coup de feu de servocommande impliqué l'utilisation du vaccin mRNA-1273.351, qui est un vaccin tension-apparié qui a été dérivé du vaccin originel de Moderna ARNm indiqué comme mRNA-1273.
IT Considerevolmente, questo scatto del ripetitore ha compreso l'uso del vaccino mRNA-1273.351, che è un vaccino sforzo-abbinato che è stato derivato dal vaccino originale di Moderna mRNA denotato come mRNA-1273.
French | Italian |
---|---|
notamment | compreso |
vaccin | vaccino |
dérivé | derivato |
originel | originale |
moderna | moderna |
est | è |
un | un |
été | stato |
a | ha |
de | di |
ce | questo |
du | del |
FR Comme tige entre coaguler et l'AZ et le J&J le vaccin mieux a été affirmé, il est devenu apparent que les jeunes étaient plus en danger - - probablement à cause d'une réaction immunitaire plus robuste au vaccin
IT Come il collegamento fra la coagulazione e il AZ e il J&J il vaccino è stato affermato meglio, è diventato evidente che i giovani erano più al rischio - - possibilmente a causa di una risposta immunitaria più robusta al vaccino
French | Italian |
---|---|
amp | amp |
vaccin | vaccino |
danger | rischio |
réaction | risposta |
immunitaire | immunitaria |
robuste | robusta |
été | stato |
et | e |
j | j |
est | è |
au | al |
jeunes | giovani |
à | a |
le | il |
devenu | diventato |
étaient | erano |
plus | più |
mieux | meglio |
FR L'état potentiellement mortel est connu par des chercheurs en tant que thrombopénie thrombotique immunisée vaccin-induite (VITT), affectant juste plus de 10 personnes dans chacun million dosées avec le vaccin
IT Lo stato pericoloso è conosciuto dai ricercatori come da trompocitopenia trombotica immune indotta da vaccino (VITT), pregiudicante appena sopra 10 persone in ogni un milione di dosati con il vaccino
French | Italian |
---|---|
connu | conosciuto |
vaccin | vaccino |
est | è |
chercheurs | ricercatori |
le | il |
état | stato |
en | in |
de | di |
personnes | persone |
million | milione |
juste | un |
FR Puisque ces cas initiaux étaient rapportés le Comité mixte sur la vaccination et l'immunisation (JCVI) a informé que ceux au-dessous de 40 ans devraient recevoir un vaccin alternatif au vaccin d'AZ au R-U
IT Poiché questi casi iniziali sono stati riferiti il comitato misto per la vaccinazione e l'immunizzazione (JCVI) ha consigliato che quelli al di sotto di 40 anni dovrebbero ricevere un vaccino alternativo al vaccino di AZ nel Regno Unito
French | Italian |
---|---|
comité | comitato |
mixte | misto |
alternatif | alternativo |
devraient | dovrebbero |
un | un |
vaccin | vaccino |
vaccination | vaccinazione |
et | e |
a | ha |
ans | anni |
au | al |
de | di |
recevoir | ricevere |
dessous | sotto |
ces | questi |
FR Le vaccin est extrêmement rentable pour produire comparé aux vaccins d'ARNm (tels que le vaccin de Pfizer).
IT Il vaccino è estremamente redditizio a prodotti confrontati ai vaccini del mRNA (quale il vaccino di Pfizer).
French | Italian |
---|---|
extrêmement | estremamente |
rentable | redditizio |
pfizer | pfizer |
vaccin | vaccino |
est | è |
vaccins | vaccini |
le | il |
de | di |
produire | a |
FR En revanche, 5 des 42 personnes prenant le vaccin d'AstraZeneca d'un-dose et 1 des 13 personnes avec le vaccin de Johnson & Johnson n'ont pas montré des taux d'anticorps.
IT Al contrario, 5 delle 42 persone che catturano il vaccino di AstraZeneca della un-dose e 1 delle 13 persone con il vaccino di Johnson & Johnson non hanno mostrato i livelli dell'anticorpo.
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
johnson | johnson |
amp | amp |
et | e |
montré | mostrato |
personnes | persone |
le | il |
de | di |
pas | non |
en | delle |
FR En conclusion, sur le 31ème de décembre 2020, l'OMS a publié sa première validation d'utilisation de secours pour un vaccin COVID-19, effectuant le vaccin de Pfizer/BioNTech la première pour être procurable pour l'usage
IT Per concludere, sul trentunesimo del dicembre 2020, il WHO ha pubblicato la sua prima convalida di uso di emergenza per un vaccino COVID-19, facente il vaccino BioNTech/di Pfizer la prima per essere disponibile per uso
French | Italian |
---|---|
décembre | dicembre |
publié | pubblicato |
validation | convalida |
dutilisation | uso |
vaccin | vaccino |
biontech | biontech |
pfizer | pfizer |
a | ha |
un | un |
de | di |
sa | sua |
en | sul |
pour | per |
être | essere |
FR Depuis lors, le vaccin de Moderna et le vaccin d'Oxford/AstraZeneca ont été également reconnus pour utiliser-et les initiatives vacciniques que nationales de transfert ont commencé par la pleine puissance
IT Da allora, il vaccino di Moderna ed il vaccino AstraZeneca/di Oxford egualmente è stato approvato per uso e le iniziative vaccino nazionali di srotolamento hanno cominciato con piena forza
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
moderna | moderna |
initiatives | iniziative |
nationales | nazionali |
commencé | cominciato |
pleine | piena |
puissance | forza |
été | stato |
et | e |
de | di |
ont | hanno |
pour | per |
utiliser | uso |
FR Cinquante-deux pour cent ont été administrés une dose unique du vaccin de Pfizer-BioNTech et 48% a reçu un tiré du vaccin de Moderna
IT Cinquantadue per cento sono stati amministrati un d'una sola dose del vaccino di Pfizer-BioNTech e 48% ha ricevuto uno scatto del vaccino di Moderna
French | Italian |
---|---|
dose | dose |
vaccin | vaccino |
moderna | moderna |
reçu | ricevuto |
un | un |
et | e |
a | ha |
de | di |
du | del |
cent | cento |
pour | per |
été | stati |
FR Le vaccin de Moderna a révélé la plus petite diminution de l'efficacité vaccinique. Une efficacité de vaccin de 92% a diminué à 64% avant août.
IT Il vaccino di Moderna ha mostrato la più piccola riduzione dell'efficacia vaccino. Un'efficacia del vaccino di 92% è diminuito da ora ad agosto a 64%.
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
moderna | moderna |
petite | piccola |
diminution | riduzione |
diminué | diminuito |
août | agosto |
à | a |
de | di |
plus | più |
a | ha |
FR Il peut être possible de résoudre ce problème en servant un format recombiné de protéine du vaccin ou une forme d'ARNm du vaccin.
IT Può essere possibile risolvere questo problema servendo un formato recombinante della proteina del vaccino o un modulo del mRNA del vaccino.
French | Italian |
---|---|
résoudre | risolvere |
problème | problema |
protéine | proteina |
vaccin | vaccino |
possible | possibile |
un | un |
format | formato |
ou | o |
peut | può |
ce | questo |
du | del |
FR Toujours, la disparité globale dans la disponibilité et les préoccupations concernant l'émergence des mutants de vaccin-élusion continuent à encourager la mise au point de vaccin.
IT Eppure, la disparità globale nella disponibilità e le preoccupazioni per quanto riguarda l'emergenza dei mutanti di vaccino-elusione continuano ad incoraggiare lo sviluppo del vaccino.
French | Italian |
---|---|
globale | globale |
préoccupations | preoccupazioni |
continuent | continuano |
encourager | incoraggiare |
vaccin | vaccino |
et | e |
la | le |
de | di |
à | per |
FR Là ont été des états récents indiquant la résistance des réactions des anticorps au vaccin mRNA1273 ; cependant, la caractéristique sur la résistance du vaccin BNT162b2 manque.
IT Ha stato rapporti recenti che specificano la durevolezza delle risposte dell'anticorpo al vaccino mRNA1273; tuttavia, i dati sulla durevolezza del vaccino BNT162b2 stanno mancando di.
French | Italian |
---|---|
récents | recenti |
réactions | risposte |
vaccin | vaccino |
cependant | tuttavia |
au | al |
l | i |
été | stato |
ont | la |
FR Les auteurs de cette étude ont également évalué des réactions à cellule T à la deuxième dose du vaccin BNT162b2 dans six volontaires, six mois (210 jours) de goujon d'initiale de dose de vaccin.
IT Gli autori di questo studio egualmente hanno valutato le risposte a cellula T alla seconda dose del vaccino BNT162b2 in sei volontari, sei mesi (210 giorni) del paletto di iniziale di dose del vaccino.
French | Italian |
---|---|
auteurs | autori |
étude | studio |
évalué | valutato |
réactions | risposte |
cellule | cellula |
dose | dose |
vaccin | vaccino |
volontaires | volontari |
mois | mesi |
t | t |
de | di |
à | a |
la | le |
jours | giorni |
du | del |
ont | hanno |
FR Malheureusement, l'université du vaccin d'Oxford-AstraZeneca s'est avérée moins efficace contre la variante B.1.351, qui a abouti l'Afrique du Sud à suspendre la sortie de virage nationale de ce vaccin spécifique.
IT Purtroppo, l'università di vaccino di Oxford-AstraZeneca è stata trovata per essere meno efficace contro la variante B.1.351, che piombo il Sudafrica sospendere l'inaugurazione di un nuovo prodotto nazionale di questo vaccino specifico.
French | Italian |
---|---|
malheureusement | purtroppo |
vaccin | vaccino |
moins | meno |
efficace | efficace |
b | b |
suspendre | sospendere |
nationale | nazionale |
la | il |
a | stata |
de | di |
ce | questo |
à | per |
spécifique | specifico |
FR Bien que le vaccin de Pfizer n'ait pas été étudié en cet article, les chercheurs croient cela puisqu'il emploie une technologie assimilée à cela qui est comportée au vaccin de Moderna, qu'elle aurait vraisemblablement une réaction assimilée.
IT Sebbene il vaccino di Pfizer non sia studiato in questo documento, i ricercatori ritengono quello poiché usa una simile tecnologia a quella che è incorporato nel vaccino di Moderna, probabilmente che una simile risposta.
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
étudié | studiato |
chercheurs | ricercatori |
moderna | moderna |
pfizer | pfizer |
est | è |
bien que | sebbene |
technologie | tecnologia |
en | in |
le | il |
de | di |
à | a |
réaction | risposta |
pas | non |
vraisemblablement | probabilmente |
FR Des participants qui avaient reçu une dose complète de la vaccination COVID-19, deux doses du vaccin de Pfizer ou de Moderna ou une dose du vaccin de Johnson & Johnson, entre le 19 mars et du 15 juillet 2021, ont été recrutés pour l'étude.
IT I partecipanti che avevano ricevuto una dose completa della vaccinazione COVID-19, due dosi del vaccino di Moderna o di Pfizer o una dose del vaccino di Johnson & Johnson, fra il 19 marzo ed il 15 luglio 2021, sono stati reclutati per lo studio.
French | Italian |
---|---|
participants | partecipanti |
reçu | ricevuto |
complète | completa |
moderna | moderna |
johnson | johnson |
amp | amp |
pfizer | pfizer |
étude | studio |
dose | dose |
vaccin | vaccino |
ou | o |
mars | marzo |
juillet | luglio |
doses | dosi |
avaient | avevano |
vaccination | vaccinazione |
de | di |
été | stati |
pour | per |
FR Les participants qui ont reçu le vaccin de Pfizer étaient peu un plus jeune que le vaccin de Moderna ou de Johnson & Johnson
IT I partecipanti che hanno ricevuto il vaccino di Pfizer erano poco un più giovane del vaccino di Johnson & Johnson o di Moderna
French | Italian |
---|---|
participants | partecipanti |
reçu | ricevuto |
vaccin | vaccino |
jeune | giovane |
moderna | moderna |
johnson | johnson |
amp | amp |
pfizer | pfizer |
un | un |
ou | o |
ont | hanno |
de | di |
le | il |
étaient | erano |
plus | più |
FR Les résultats d'étude prouvent que le vaccin de Moderna s'est avéré pour entraîner plus d'effets secondaires que le vaccin de Pfizer ou de Johnson & Johnson
IT I risultati di studio indicano che il vaccino di Moderna è stato trovato per causare gli effetti secondari che il vaccino di Johnson & Johnson o di Pfizer
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
moderna | moderna |
entraîner | causare |
secondaires | secondari |
johnson | johnson |
amp | amp |
étude | studio |
pfizer | pfizer |
résultats | risultati |
ou | o |
de | di |
le | il |
pour | per |
FR Le CDC soutient l’approbation par la FDA du vaccin Pfizer contre la COVID-19 chez les personnes de 16 ans et plus, malgré les interrogations sur les données manquantes et sur le vaccin réellement homologué.
IT Gli scienziati respingono la corsa avventata ai richiami, citando ?prove deboli? a sostegno della terza dose
French | Italian |
---|---|
soutient | sostegno |
les données | prove |
sur | corsa |
chez | a |
le | la |
de | gli |
FR L?administration Biden a déclaré qu?elle obtiendrait suffisamment de doses de vaccin pour vacciner les 28 millions d?enfants âgés de 5 à 11 ans qui deviendraient éligibles si le vaccin est autorisé pour ce groupe d?âge, a rapporté CNN.
IT L?amministrazione Biden ha detto che assicurerà abbastanza dosi di vaccino per vaccinare i 28 milioni di bambini dai 5 agli 11 anni che diventerebbero idonei se il vaccino fosse autorizzato per quella fascia di età, ha riferito la CNN.
French | Italian |
---|---|
administration | amministrazione |
suffisamment | abbastanza |
doses | dosi |
millions | milioni |
autorisé | autorizzato |
rapporté | riferito |
groupe | fascia |
l | l |
vaccin | vaccino |
enfants | bambini |
a | ha |
de | di |
le | il |
est | fosse |
vacciner | vaccinare |
ans | anni |
FR Le vaccin de J&J est le seul vaccin COVID à dose unique autorisé pour une utilisation d?urgence aux États-Unis ? la deuxième dose est considérée comme un rappel.
IT Il vaccino J&J è l?unico vaccino COVID a dose unica autorizzato per l?uso di emergenza negli Stati Uniti ? la seconda dose è considerata un richiamo.
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
amp | amp |
covid | covid |
dose | dose |
autorisé | autorizzato |
urgence | emergenza |
rappel | richiamo |
unis | uniti |
est | è |
utilisation | uso |
j | j |
un | un |
à | a |
de | di |
pour | per |
FR Le régulateur français de la santé a déclaré le 15 octobre. qu?elle n?autoriserait plus les doses de rappel du vaccin COVID de Moderna, RFI a rapporté. Seul le vaccin de Pfizer-BioNTech sera utilisé pour la campagne de rappel à l?avenir.
IT Il 15 ottobre il regolatore sanitario francese ha detto che non avrebbe più approvato le dosi di richiamo del vaccino COVID Moderna, secondo quanto riferito da RFI. Solo il vaccino Pfizer-BioNTech sarà usato per la campagna di richiamo d?ora in avanti.
French | Italian |
---|---|
régulateur | regolatore |
octobre | ottobre |
doses | dosi |
rappel | richiamo |
vaccin | vaccino |
covid | covid |
moderna | moderna |
rapporté | riferito |
utilisé | usato |
campagne | campagna |
sera | sarà |
plus | più |
français | francese |
a | ha |
n | non |
FR Dans ce document, le CDC expose les différences entre le vaccin pédiatrique et le vaccin pour adultes, donne la configuration détaillée des produits et propose une stratégie de distribution.
IT Nel documento, il CDC espone le differenze tra il vaccino pediatrico e quello per adulti, dà una configurazione dettagliata del prodotto e fornisce una strategia di distribuzione.
French | Italian |
---|---|
document | documento |
différences | differenze |
vaccin | vaccino |
adultes | adulti |
cdc | cdc |
configuration | configurazione |
distribution | distribuzione |
et | e |
stratégie | strategia |
de | di |
ce | quello |
FR La Suède suspendra l'utilisation du vaccin COVID de Moderna pour les personnes de moins de 30 ans, tandis que le Danemark a déclaré qu'il cesserait d'utiliser le vaccin de Moderna chez les personnes de moins de 18 ans.
IT La Svezia sospenderà il vaccino COVID Moderna per chi ha meno di 30 anni, mentre le autorità danesi hanno dichiarato che fermeranno l'uso del vaccino Moderna nelle persone sotto i 18 anni.
French | Italian |
---|---|
suède | svezia |
vaccin | vaccino |
covid | covid |
moderna | moderna |
ans | anni |
déclaré | dichiarato |
moins | meno |
personnes | persone |
de | di |
a | ha |
pour | per |
FR Selon Reuters, six mois après avoir reçu la deuxième dose du vaccin de Pfizer, de nombreux patients ne possèdent plus les anticorps induits par le vaccin capables de neutraliser immédiatement les variants inquiétants du SRAS-CoV-2.
IT Sei mesi dopo la seconda dose di vaccino Pfizer da due inoculi, molte persone non hanno più anticorpi indotti da vaccino che possano neutralizzare immediatamente varianti preoccupanti di SARS-CoV-2,riferisce la Reuters.
French | Italian |
---|---|
reuters | reuters |
mois | mesi |
dose | dose |
vaccin | vaccino |
anticorps | anticorpi |
immédiatement | immediatamente |
pfizer | pfizer |
de | di |
après | dopo |
ne | non |
plus | più |
le | la |
la | due |
FR ?J?ai fait savoir au médecin que j?avais reçu mon vaccin il y a deux semaines et trois jours, mais il l?a balayé d?un revers de main et a dit que ce que je ressentait n?était absolument pas lié au vaccin.?
IT ?Ho fatto sapere al dottore che avevo fatto il vaccino due settimane e tre giorni fa, ma lui non ha dato importanza dicendo che quello che stavo provando non era assolutamente collegato al vaccino?.
French | Italian |
---|---|
médecin | dottore |
vaccin | vaccino |
semaines | settimane |
absolument | assolutamente |
lié | collegato |
au | al |
et | e |
trois | tre |
jours | giorni |
mais | ma |
il | lui |
dit | non |
était | era |
que | che |
a | ha |
fait | il |
savoir | sapere |
avais | avevo |
FR En termes absolus, l?efficacité du vaccin Pfizer est ?très modeste?, protégeant (au mieux) moins de 1 % des participants aux essais cliniques qui ont reçu le vaccin.
IT In termini assoluti, l?efficacia del vaccino Pfizer è ?molto modesta?, avendo protetto (nel migliore dei casi) meno dell?1% dei partecipanti agli studi clinici che sono stati vaccinati.
French | Italian |
---|---|
efficacité | efficacia |
vaccin | vaccino |
moins | meno |
participants | partecipanti |
pfizer | pfizer |
l | l |
est | è |
très | molto |
en | in |
mieux | migliore |
termes | termini |
du | del |
de | dei |
qui | che |
FR De plus, ces caractéristiques proposent que les femmes enceintes et allaitantes montrent à potentiel l'altération tôt dans les réactions immunitaires vaccin-induites qui s'améliorent après un vaccin de servocommande.
IT Più ulteriormente, questi dati suggeriscono che le donne incinte e d'allattamenti mostrino a potenziale le alterazioni iniziali dalle nelle risposte immunitarie indotte da vaccino che migliorano dopo un vaccino del ripetitore.
French | Italian |
---|---|
femmes | donne |
potentiel | potenziale |
réactions | risposte |
vaccin | vaccino |
un | un |
et | e |
à | a |
plus | più |
que | che |
FR Vérifie régulièrement l'état de ton vaccin contre le tétanos. Celui-ci est valable en général 10 ans. Si tu as une plaie et que le vaccin est plus ancien que 5 ans, tu devrais te faire revacciner.
IT Controllare regolarmente lo stato della tua vaccinazione antitetanica. Di regola questa è valida 10 anni. Se hai una ferita e la vaccinazione risale a più di 5 anni, dovresti vaccinarti di nuovo.
French | Italian |
---|---|
régulièrement | regolarmente |
valable | valida |
vaccin | vaccinazione |
est | è |
état | stato |
ans | anni |
et | e |
te | tua |
de | di |
le | la |
plus | più |
en | della |
si | dovresti |
FR Cette différence permet au vaccin de Moderna d'être enregistré au ºC -25 au ºC -15, alors que le vaccin de Pfizer doit être enregistré à des températures beaucoup plus basses du ºC -90 au ºC -60.
IT Questa differenza permette che il vaccino di Moderna sia memorizzato a ºC -25 a ºC -15, mentre il vaccino di Pfizer deve essere memorizzato alle temperature molto più insufficienti di ºC -90 a ºC -60.
French | Italian |
---|---|
différence | differenza |
permet | permette |
vaccin | vaccino |
moderna | moderna |
enregistré | memorizzato |
températures | temperature |
pfizer | pfizer |
le | il |
à | a |
de | di |
beaucoup | molto |
doit | deve |
plus | più |
être | essere |
FR Parmi ces derniers, un vaccin est dans l'essai de la phase 3, le vaccin de nCoV par Zydus Cadila
IT Fra questi, un vaccino è nella prova di fase 3, il vaccino del nCoV da Zydus Cadila
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
phase | fase |
un | un |
est | è |
de | di |
ces | questi |
FR Le vaccin basé sur ADN sous l'essai de la phase 1/2 comprend le vaccin GX-19 par le consortium de Genexine.
IT Al il vaccino basato a DNA nell'ambito della prova di fase 1/2 include il vaccino GX-19 dal consorzio di Genexine.
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
adn | dna |
phase | fase |
comprend | include |
consortium | consorzio |
de | di |
basé | basato |
FR L'entraînement de vaccination de la maladie 19 de coronavirus (COVID-19) a commencé en décembre 2020 au Qatar, au commencement par le vaccin BNT162b2 (Pfizer-BioNTech) et, trois mois plus tard, ajouter le vaccin mRNA-1273 (Moderna)
IT L'unità della vaccinazione di malattia 19 di Coronavirus (COVID-19) ha cominciato nel dicembre 2020 nel Qatar, inizialmente con il vaccino BNT162b2 (Pfizer-BioNTech) e, tre mesi più successivamente, l'aggiunta del vaccino mRNA-1273 (Moderna)
French | Italian |
---|---|
maladie | malattia |
commencé | cominciato |
qatar | qatar |
moderna | moderna |
décembre | dicembre |
vaccin | vaccino |
mois | mesi |
vaccination | vaccinazione |
a | ha |
coronavirus | coronavirus |
et | e |
de | di |
plus | più |
trois | tre |
FR Le vaccin contre les oreillons est un vaccin vivant atténué pour induire une bonne immunité sans provoquer la maladie
IT Il vaccino contro gli orecchioni è un vaccino vivo attenuato per indurre una buona risposta immunitaria senza causare la malattia
French | Italian |
---|---|
vaccin | vaccino |
vivant | vivo |
provoquer | causare |
maladie | malattia |
est | è |
un | un |
sans | senza |
contre | contro |
pour | per |
les | buona |
FR La vaccination combinée rougeole-oreillons-rubéole (ROR) est très efficace. Après deux doses de vaccin, environ 85% des personnes sont protégées contre les oreillons. Attention: une seule dose de vaccin ne protège au mieux qu’à 60% environ.
IT La vaccinazione combinata morbillo-orecchioni-rosolia (MOR) è molto efficace. Dopo due dosi di vaccino, circa l’85% delle persone è protetto contro gli orecchioni. Attenzione: una sola dose di vaccino protegge al massimo al 60% circa.
French | Italian |
---|---|
efficace | efficace |
attention | attenzione |
protège | protegge |
protégé | protetto |
est | è |
très | molto |
vaccin | vaccino |
dose | dose |
doses | dosi |
vaccination | vaccinazione |
au | al |
personnes | persone |
de | di |
après | dopo |
combinée | combinata |
FR "Les avantages du vaccin AstraZenecapour prévenir l'infection au Covid-19 et ses complications continuent d'être largement supérieurs aux risques et le public devrait continuer à recevoir le vaccin quand il est invité à le faire", a-t-elle ajouté.
IT L'agenzia comunque aggiunge che non dispone di analoghi rilievi per quanto riguarda il siero di PfizerBioNtech.
French | Italian |
---|---|
le | il |
est | dispone |
à | per |
FR Face à une nouvelle vague de contamination, l'Union européenne a recommandé lundi un deuxième rappel de vaccin contre le Covid-19 pour toutes les personnes de plus de 60 ans. Dans la plupart des cas, il s'agit d'une quatrième dose de vaccin.
IT Il Covid non è sconfitto. Le raccomandazioni dell'Oms per un richiamo del vaccino. Appello ai governi: "Strategie comuni contro il virus"
French | Italian |
---|---|
rappel | richiamo |
vaccin | vaccino |
un | un |
de | contro |
covid | covid |
FR Pour répondre à la demande mondiale de vaccin contre la variole du singe, Bavarian Nordic augmente sa production. Le laboratoire danois est le fabricant du seul vaccin homologué.
IT Arriva in Europa la nuova variante Centaurus
French | Italian |
---|---|
le | la |
à | in |
FR Partout dans le monde, les gouvernements, hôpitaux et pharmacies éprouvent des difficultés face à la distribution du vaccin contre la COVID-19
IT In tutto il mondo, governi, ospedali e farmacie si stanno impegnando per distribuire il vaccino COVID-19
French | Italian |
---|---|
gouvernements | governi |
hôpitaux | ospedali |
pharmacies | farmacie |
distribution | distribuire |
vaccin | vaccino |
et | e |
monde | mondo |
à | per |
partout | in |
FR Constatant que le monde peinait à distribuer le vaccin contre la COVID-19 de manière équitable et efficace, nous avons souhaité soutenir cette cause en lui apportant nos technologies et notre expertise
IT Il mondo intero sta cercando di capire come distribuire in modo equo ed efficiente il vaccino COVID-19 e noi per essere d'aiuto, potevamo soltanto offrire le nostre tecnologie e competenze
French | Italian |
---|---|
monde | mondo |
distribuer | distribuire |
vaccin | vaccino |
équitable | equo |
efficace | efficiente |
technologies | tecnologie |
expertise | competenze |
et | e |
en | in |
que | soltanto |
de | di |
manière | modo |
FR « Le fait est que Cloudflare a sauvé des vies aujourd'hui. Notre comté vous sera éternellement reconnaissant de votre participation à la distribution éthique, élégante et efficace du vaccin aux personnes qui en ont besoin. »
IT "La notizia è che Cloudflare ha salvato delle vite oggi. La nostra contea sarà per sempre grata per la collaborazione a portare il vaccino a coloro che ne hanno più bisogno in modo elegante, efficiente ed etico".
French | Italian |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
sauvé | salvato |
aujourdhui | oggi |
comté | contea |
éthique | etico |
élégante | elegante |
efficace | efficiente |
vaccin | vaccino |
est | è |
besoin | bisogno |
sera | sarà |
vies | vite |
en | in |
des | portare |
à | a |
ont | hanno |
du | modo |
que | che |
a | ha |
notre | nostra |
de | per |
FR Le projet Fair Shot propose gratuitement le nouveau service File d'attente de Cloudflare aux gouvernements, municipalités, hôpitaux, pharmacies ou autres organisations responsables de la distribution du vaccin contre la COVID-19
IT Progetto Fair Shot fornisce gratuitamente il nuovo servizio Sala d'attesa di Cloudflare a qualsiasi governo, comune, ospedale, farmacia o altra organizzazione responsabile della distribuzione dei vaccini COVID-19
French | Italian |
---|---|
propose | fornisce |
gratuitement | gratuitamente |
service | servizio |
gouvernements | governo |
responsables | responsabile |
distribution | distribuzione |
vaccin | vaccini |
projet | progetto |
ou | o |
organisations | organizzazione |
nouveau | nuovo |
cloudflare | cloudflare |
de | di |
FR Apprenez comment la solution File d'attente facilite la distribution du vaccin contre la COVID-19 grâce au projet Fairshot.
IT Scopri di più su come Sala d'attesa consente la distribuzione del vaccino COVID-19 con Progetto Fairshot.
French | Italian |
---|---|
facilite | consente |
distribution | distribuzione |
vaccin | vaccino |
projet | progetto |
apprenez | scopri |
comment | la |
French | Italian |
---|---|
peli | peli |
fier | orgogliosa |
chaîne | catena |
froid | freddo |
vaccin | vaccini |
est | è |
de | di |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
offres | offerte |
chaîne | catena |
froid | freddo |
vaccin | vaccino |
traitement | terapia |
santé | salute |
patients | pazienti |
actuelles | attuali |
nouvelles | nuove |
ou | o |
et | e |
la | il |
long | per |
du | del |
parcours | percorso |
French | Italian |
---|---|
images | immagini |
vaccin | vaccino |
hôpital | ospedale |
un | un |
premières | prime |
le | il |
coronavirus | coronavirus |
du | del |
arrivant | arrivo |
dans | in |
avant | prima |
contre | per |
Showing 50 of 50 translations