FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
"w via" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR Le Cam Link peut envoyer un signal 4K à l'ordinateur via sa connexion USB 3.0 ; bien que le boîtier USB 3.0 sans nom se connecte via USB 3.0, il ne sort que 1080p; et la carte Y&H n'accepte et ne sort que 1080p via une connexion USB 2.0.
IT Il Cam Link può inviare un segnale 4K al computer tramite la sua connessione USB 3.0; sebbene la scatola USB 3.0 senza nome si colleghi tramite USB 3.0, emette solo 1080p; e la scheda Y&H accetta ed emette solo 1080p tramite una connessione USB 2.0.
French | Italian |
---|---|
cam | cam |
signal | segnale |
usb | usb |
boîtier | scatola |
nom | nome |
carte | scheda |
amp | amp |
h | h |
peut | può |
y | y |
envoyer | inviare |
et | e |
bien que | sebbene |
un | un |
connexion | connessione |
link | link |
via | tramite |
sans | senza |
bien | si |
sa | sua |
FR Bientôt disponible : Allumez ou éteignez vos ampoules de façon automatisée. Actuellement, la programmation peut être effectuée via HomeKit lorsqu’un hub est disponible (via Bluetooth ou Thread) ou via Google Home.
IT In arrivo: Automatizza la Lampadina per accendere o spegnere. Al momento è possibile effettuare la programmazione servendosi dell'HomeKit, se si dispone di un Home Hub (tramite Bluetooth o Thread) o di Google Home.
French | Italian |
---|---|
hub | hub |
bluetooth | bluetooth |
ou | o |
est | è |
actuellement | al momento |
programmation | programmazione |
de | di |
home | home |
la | per |
FR Comment puis-je me connecter au serveur via SSH? Le guide suivant est un didacticiel sur l'accès de votre serveur Cloud, VPS ou dédié via SSH via la ligne de commande
IT Come mi connetto al server tramite SSH? La seguente guida è un tutorial sull'accesso al tuo cloud, VPS o server dedicato tramite SSH attraverso la riga di comando
French | Italian |
---|---|
ssh | ssh |
cloud | cloud |
vps | vps |
dédié | dedicato |
commande | comando |
serveur | server |
est | è |
un | un |
ou | o |
au | al |
de | di |
guide | guida |
didacticiel | tutorial |
le | la |
votre | tuo |
ligne | riga |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR En revenant sur vos pas par la Via delle Muratte, vous traverserez la Via del Corso et continuerez par la Via di Pietra
IT Tornando indietro verso Via delle Muratte, incrocerete Via del Corso e continuerete per Via di Pietra
French | Italian |
---|---|
et | e |
del | del |
via | di |
FR Bientôt disponible :Allumez ou éteignez vos ampoules de façon automatisée.Actuellement, la programmation peut être effectuée via HomeKit lorsqu’un hub est disponible (via Bluetooth ou Thread) ou via Google Home.
IT In arrivo: Automatizza la Lampadina per accendere o spegnere. Al momento è possibile effettuare la programmazione servendosi dell'HomeKit, se si dispone di un Home Hub (tramite Bluetooth o Thread) o di Google Home.
French | Italian |
---|---|
hub | hub |
bluetooth | bluetooth |
ou | o |
est | è |
actuellement | al momento |
programmation | programmazione |
de | di |
home | home |
la | per |
FR Comment puis-je me connecter au serveur via SSH? Le guide suivant est un didacticiel sur l'accès de votre serveur Cloud, VPS ou dédié via SSH via la ligne de commande
IT Come mi connetto al server tramite SSH? La seguente guida è un tutorial sull'accesso al tuo cloud, VPS o server dedicato tramite SSH attraverso la riga di comando
French | Italian |
---|---|
ssh | ssh |
cloud | cloud |
vps | vps |
dédié | dedicato |
commande | comando |
serveur | server |
est | è |
un | un |
ou | o |
au | al |
de | di |
guide | guida |
didacticiel | tutorial |
le | la |
votre | tuo |
ligne | riga |
FR Le Cam Link peut envoyer un signal 4K à l'ordinateur via sa connexion USB 3.0 ; bien que le boîtier USB 3.0 sans nom se connecte via USB 3.0, il ne sort que 1080p; et la carte Y&H n'accepte et ne sort que 1080p via une connexion USB 2.0.
IT Il Cam Link può inviare un segnale 4K al computer tramite la sua connessione USB 3.0; sebbene la scatola USB 3.0 senza nome si colleghi tramite USB 3.0, emette solo 1080p; e la scheda Y&H accetta ed emette solo 1080p tramite una connessione USB 2.0.
French | Italian |
---|---|
cam | cam |
signal | segnale |
usb | usb |
boîtier | scatola |
nom | nome |
carte | scheda |
amp | amp |
h | h |
peut | può |
y | y |
envoyer | inviare |
et | e |
bien que | sebbene |
un | un |
connexion | connessione |
link | link |
via | tramite |
sans | senza |
bien | si |
sa | sua |
FR Connectez votre page privée via l'authentification unique (SSO), automatisez à distance via vos outils de surveillance et ne répondez plus jamais à un e-mail de type « où en est-on ? ».
IT Utilizza la funzione di SSO per la tua pagina privata, automatizza i tuoi strumenti di monitoraggio e non rispondere mai a e-mail in cui vengono richieste informazioni sullo stato.
French | Italian |
---|---|
sso | sso |
automatisez | automatizza |
outils | strumenti |
surveillance | monitoraggio |
page | pagina |
et | e |
à | a |
de | di |
jamais | mai |
en | in |
est | vengono |
vos | i |
votre | la |
FR Il y a deux façons différentes de le faire : via le logiciel de votre VPN ou via vos paramètres Windows
IT Esistono due metodi per procedere: tramite il software della VPN o direttamente dalle impostazioni di Windows
French | Italian |
---|---|
façons | metodi |
vpn | vpn |
paramètres | impostazioni |
windows | windows |
ou | o |
le | il |
de | di |
logiciel | software |
y a | esistono |
FR NordVPN propose également une option Onion Over VPN (c’est-à-dire une connexion via le réseau Tor), une IP dédiée et un double VPN, ce qui signifie simplement que vous êtes redirigé via deux serveurs
IT NordVPN offre anche Onion over VPN (cioè una connessione attraverso la rete Tor), un IP dedicato e una doppia VPN, il che significa semplicemente che vieni reindirizzato attraverso due server
French | Italian |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
vpn | vpn |
tor | tor |
ip | ip |
signifie | significa |
redirigé | reindirizzato |
connexion | connessione |
et | e |
un | un |
serveurs | server |
propose | offre |
également | anche |
réseau | rete |
dédié | dedicato |
le | il |
via | attraverso |
simplement | semplicemente |
deux | due |
que | che |
FR Vous pouvez acheter un Abonnement via le site Internet, via votre Application ou par d’autres canaux que TuneIn met à disposition à tout moment à sa seule discrétion
IT L’Utente ha la possibilità di sottoscrivere un Abbonamento sul Sito, sulla nostra App ovvero su altri canali di volta in volta resi disponibili da TuneIn a propria discrezione
French | Italian |
---|---|
application | app |
canaux | canali |
discrétion | discrezione |
abonnement | abbonamento |
dautres | altri |
un | un |
à | a |
le | la |
site | sito |
met | di |
moment | volta |
FR Auriez-vous pu envoyer ou recevoir les fichiers via une application, telle que iMessage ou WhatsApp? Dans ce cas, nous pourrons peut-être encore récupérer la photo ou la vidéo gratuitement via les données de l'application.
IT Potresti aver inviato o ricevuto i file tramite un'app, come iMessage o WhatsApp? In tal caso, potremmo essere ancora in grado di recuperare la foto o il video gratuitamente attraverso i dati dell'app.
French | Italian |
---|---|
récupérer | recuperare |
gratuitement | gratuitamente |
lapplication | dellapp |
ou | o |
application | unapp |
photo | foto |
vous | aver |
fichiers | file |
vidéo | video |
données | dati |
la | il |
envoyer | inviato |
encore | ancora |
de | di |
peut | potresti |
peut-être | essere |
FR Les Acheteurs peuvent effectuer leur paiement par carte bancaire. Le paiement des commandes passées via ArtPhotoLimited est fait via la plateforme Stripe ou PayPal.
IT Gli Acquirenti possono effettuare il pagamento con carta di credito.
French | Italian |
---|---|
paiement | pagamento |
peuvent | possono |
acheteurs | acquirenti |
carte | carta |
FR Planifiez l'exécution de tâches régulières via l'exécution d'URL depuis notre interface ou via la commande SSH crontab. Vous pouvez par exemple créer un rapport automatique, envoyer un mail, purger une table SQL, etc.
IT Programmi l'esecuzione di attività regolari con l'esecuzione d'URL dalla nostra interfaccia o con il comando SSH crontab. Può ad esempio creare un report automatico, inviare una e-mail, svuotare una tabella SQL, ecc.
French | Italian |
---|---|
régulières | regolari |
interface | interfaccia |
ssh | ssh |
table | tabella |
sql | sql |
etc | ecc |
tâches | attività |
commande | comando |
créer | creare |
un | un |
rapport | report |
la | il |
de | di |
envoyer | inviare |
pouvez | può |
exemple | esempio |
ou | o |
automatique | automatico |
FR La meilleure caractéristique de ce microphone (outre la qualité du son) est qu'il possède des sorties USB et XLR, ce qui vous permet de le brancher directement sur votre ordinateur (via USB) ou sur une table de mixage (via XLR).
IT La caratteristica migliore di questo microfono (oltre alla qualità del suono) è che ha sia l'uscita USB che XLR in modo da poterlo collegare direttamente al computer (via USB) o inserire in un mixer (via XLR).
French | Italian |
---|---|
caractéristique | caratteristica |
microphone | microfono |
usb | usb |
xlr | xlr |
directement | direttamente |
ordinateur | computer |
est | è |
ou | o |
possède | ha |
meilleure | migliore |
de | di |
ce | questo |
le | la |
votre | collegare |
FR Les membres inscrits au programme NVIDIA Inception peuvent se connecter au portail via ce lien ou via le bouton situé en haut de la barre de navigation de cette page.
IT I soci NVIDIA Inception registrati possono accedere al portale tramite questo link o tramite il pulsante nella parte superiore della barra di navigazione della pagina.
French | Italian |
---|---|
inscrits | registrati |
nvidia | nvidia |
peuvent | possono |
barre | barra |
navigation | navigazione |
portail | portale |
lien | link |
ou | o |
page | pagina |
au | al |
connecter | accedere |
de | di |
membres | soci |
ce | questo |
bouton | pulsante |
FR HSTS indique à tous les navigateurs récents de se connecter à nos serveurs uniquement via des connexions sécurisées, même si l'on tente d'accéder à une page non sécurisée via un favori, un lien ou une URL.
IT HSTS richiede a tutti i browser moderni di connettersi ai nostri server solo tramite una connessione sicura, anche se si tenta di accedere a una pagina non sicura tramite segnalibro, link o URL.
French | Italian |
---|---|
navigateurs | browser |
serveurs | server |
tente | tenta |
page | pagina |
lien | link |
ou | o |
url | url |
à | a |
se connecter | connettersi |
de | di |
connecter | accedere |
nos | nostri |
connexions | connessione |
sécurisée | sicura |
même | anche |
FR Nous vous facturons via un compte de facturation en ligne pour les achats effectués via le site
IT Addebiteremo il costo all’utente tramite un account di fatturazione online per gli acquisti effettuati tramite il sito
French | Italian |
---|---|
achats | acquisti |
facturation | fatturazione |
en ligne | online |
un | un |
le | il |
compte | account |
facturons | costo |
de | di |
pour | per |
site | sito |
FR La notification de la fin d'une opération asynchrone est gérée via des webhooks, grâce auxquels les événements sont envoyés au serveur d'un client via des requêtes HTTP standard
IT La notifica del completamento dell'operazione asincrona viene gestita tramite webhook, per cui gli eventi vengono inviati al server di un client tramite richieste HTTP standard
French | Italian |
---|---|
notification | notifica |
asynchrone | asincrona |
webhooks | webhook |
événements | eventi |
client | client |
requêtes | richieste |
http | http |
standard | standard |
serveur | server |
envoyés | inviati |
au | al |
est | viene |
auxquels | cui |
gérée | gestita |
de | di |
la | del |
grâce | per |
FR Générez un flux audio live que vous transmettez à notre serveur de streaming via un logiciel d'encodage et de broadcast de votre choix (Nicecast, Edcast, SAM Broadcaster, etc.) et via votre ligne ADSL/fibre/câble.
IT Generate un flusso audio live che trasmetterete al nostro server di streaming tramite un programma di codifica e di broadcast di vostra scelta (Nicecast, Edcast, SAM Broadcaster, ecc.) e tramite la vostra linea ADSL/fibra/cavo.
French | Italian |
---|---|
audio | audio |
choix | scelta |
sam | sam |
etc | ecc |
fibre | fibra |
générez | generate |
live | live |
un | un |
serveur | server |
streaming | streaming |
câble | cavo |
flux | flusso |
et | e |
logiciel | programma |
de | di |
ligne | linea |
notre | nostro |
votre | la |
FR Un VPN route le trafic d’un endpoint via un serveur privé pour que ce flux qui transite via Internet ne soit pas identifiable comme provenant du terminal
IT Una VPN instrada la connessione di un dispositivo endpoint tramite un server privato in modo che quando i dati arrivano su Internet non siano visualizzabili come provenienti dal dispositivo
French | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
serveur | server |
internet | internet |
un | un |
endpoint | endpoint |
privé | privato |
le | i |
FR Grâce à DNS Anycast, votre site Web est non seulement accessible via un point d’accès DNS fixe (DNS Unicast), mais il est aussi géré par de nombreux emplacements de serveurs à travers le monde via le serveur DNS le plus proche
IT Con DNS Anycast l’accesso al Suo sito web avviene non solo mediante un centro di collegamento DNS fisso (DNS Unicast), ma anche grazie a numerose sedi server globali tramite il relativo server DNS più vicino
French | Italian |
---|---|
dns | dns |
anycast | anycast |
fixe | fisso |
monde | globali |
à | a |
un | un |
mais | ma |
le | il |
web | web |
serveur | server |
plus | più |
de | di |
site | sito |
French | Italian |
---|---|
social | social |
créez | fai |
jimdo | jimdo |
via | tramite |
ou | o |
un | un |
compte | account |
adresse | indirizzo |
inscrivez | registra |
connectez | registrare |
vous | tuo |
French | Italian |
---|---|
fournisseur | provider |
messagerie | posta |
records | records |
la | il |
utiliser | usare |
externe | esterno |
souhaitez | vuoi |
domaine | dominio |
pouvez | puoi |
FR Ces plateformes permettent aux agents de mener des conversations asynchrones en temps réel via le site Web d’une marque, sur les réseaux sociaux (Facebook Messenger), par SMS ou via l’application mobile d’une entreprise.
IT Le piattaforme consentono agli agenti di condurre conversazioni in tempo reale e asincrone tramite il sito web di un brand, sui canali social (ad esempio Facebook Messenger), tramite SMS o nell'app per dispositivi mobili di un'azienda.
French | Italian |
---|---|
permettent | consentono |
agents | agenti |
conversations | conversazioni |
réel | reale |
sms | sms |
mobile | mobili |
plateformes | piattaforme |
ou | o |
mener | condurre |
en | in |
sociaux | social |
de | di |
temps | tempo |
web | web |
marque | brand |
site | sito |
FR À cette fin, il est crucial que l’équipe puisse apporter de l’aide via un canal d’assistance en temps réel et en direct (le téléphone), mais aussi via l’e-mail, les réseaux sociaux et les canaux émergents des SMS et de la messagerie
IT A tal fine, è essenziale che il team fornisca aiuto attraverso un canale di assistenza in tempo reale, ossia il telefono, ma che sia anche disponibile via email, social media e gli emergenti canali SMS e di messaggistica
French | Italian |
---|---|
fin | fine |
réel | reale |
téléphone | telefono |
mais | ma |
équipe | team |
temps | tempo |
sms | sms |
en | in |
canaux | canali |
messagerie | messaggistica |
sociaux | social |
canal | canale |
est | è |
que | un |
et | e |
de | di |
un | tal |
les | gli |
il | sia |
le | il |
French | Italian |
---|---|
pouvez | possibile |
accepter | accettare |
crédit | credito |
paypal | paypal |
ou | o |
paiements | pagamenti |
facturer | addebitare |
de | di |
carte | carta |
frais | commissioni |
FR Lecteur de smart card alimenté via Ethernet (PoE), qui permet de communiquer via TCP / IP et programmable en PHP, ASP et HTML. Il peut stocker les données même sur la carte SD.
IT Lettore di smart card Ethernet (supporta PoE), in grado di comunicare via TCP/IP e programmabile in PHP, ASP e HTML. Può memorizzare i dati anche su SD Card e comandare un relè.
French | Italian |
---|---|
lecteur | lettore |
smart | smart |
ethernet | ethernet |
poe | poe |
communiquer | comunicare |
tcp | tcp |
ip | ip |
programmable | programmabile |
php | php |
asp | asp. |
html | html |
stocker | memorizzare |
card | card |
peut | può |
en | in |
données | dati |
de | di |
et | e |
sd | sd |
FR Il peut même masquer le trafic VPN via l?obfuscation, ainsi qu?assurer une transmission parfaitement secrète et un échange de clés via des canaux sécurisés, entre autres
IT Può persino nascondere il traffico VPN offuscandolo, oltre ad offrire una perfetta segretezza a posteriori e lo scambio di chiavi tramite canali sicuri, tra le altre cose
French | Italian |
---|---|
masquer | nascondere |
vpn | vpn |
parfaitement | perfetta |
échange | scambio |
canaux | canali |
peut | può |
et | e |
sécurisés | sicuri |
transmission | a |
de | di |
trafic | traffico |
FR Vous prendrez la Via dei Condotti (l’une des rues commerçantes les plus importantes) jusqu’à arriver à la Via del Corso, où vous tournerez à gauche
IT Attraverserete Via Condotti (una delle strade commerciali più importanti) fino ad arrivare a Via del Corso
French | Italian |
---|---|
importantes | importanti |
plus | più |
à | a |
jusqu | fino |
des | via |
rues | strade |
del | del |
FR Le contrôle des appareils permet d'empêcher les cyber menaces de pénétrer dans votre système via des périphériques USB, CD-ROM et webcams. Il permet également de prévenir les fuites de données, via le mode lecture seule.
IT Device Control impedisce che le minacce penetrino nel sistema attraverso dispositivi hardware quali chiavette USB, drive CD-ROM e webcam. Impedisce anche la perdita di dati, consentendo ad esempio un accesso in sola lettura.
French | Italian |
---|---|
contrôle | control |
menaces | minacce |
usb | usb |
webcams | webcam |
fuites | perdita |
données | dati |
lecture | lettura |
système | sistema |
appareils | dispositivi |
également | anche |
le | le |
et | e |
permet | accesso |
de | di |
seule | un |
votre | la |
FR Obtenez une assistance 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 via votre Business Partner partenaire commercial ou directement via Alcatel-Lucent Enterprise
IT Ottieni supporto 24/7 tramite il tuo Business Partner o direttamente da Alcatel-Lucent Enterprise
French | Italian |
---|---|
obtenez | ottieni |
assistance | supporto |
directement | direttamente |
business | business |
ou | o |
enterprise | enterprise |
via | tramite |
partenaire | partner |
jours | il |
FR Si vous vous trouvez en présence de joueurs qui violent ces consignes, éloignez-vous et ne vous engagez pas dans cette situation. Signalez-nous la situation via les options de soutien intégrées à l'application ou via nos centres d'aide Internet.
IT Se ti trovi con altri giocatori che stanno violando queste linee guida, non rimanere con loro e non farti coinvolgere. Segnalaci la situazione tramite le opzioni di supporto nell'app o tramite i nostri centri assistenza basati sul Web.
French | Italian |
---|---|
trouvez | trovi |
joueurs | giocatori |
centres | centri |
internet | web |
situation | situazione |
options | opzioni |
ou | o |
et | e |
de | di |
en | sul |
consignes | linee guida |
soutien | assistenza |
la | le |
nous | nostri |
FR Utilisez un flux de travail organisationnel intégré exclusif, pour affecter et résoudre les tâches de réduction des risques via le Cloud Access Security Broker Forcepoint CASB, ou via l'intégration d'un système tiers de tickets.
IT Utilizza un flusso di lavoro integrato organizzativo unico per assegnare e completare le operazioni di mitigazione di rischio tramite Forcepoint CASB o attraverso l’integrazione di sistemi di etichettamento di terze parti.
French | Italian |
---|---|
flux | flusso |
organisationnel | organizzativo |
intégré | integrato |
affecter | assegnare |
casb | casb |
utilisez | utilizza |
travail | lavoro |
ou | o |
un | un |
et | e |
risques | rischio |
système | sistemi |
le | le |
tiers | terze |
de | di |
pour | per |
FR L’expérience utilisateur commence au moment où un utilisateur entre en contact avec votre entreprise, que ce soit via de la publicité dans les médias traditionnels, d'un contact sur Facebook ou d'une interaction directe via votre site internet.
IT L'UX design inizia nel momento in cui un utente entra in contatto con la tua azienda. Potrebbe essere attraverso una pubblicità sui media convenzionali, un contatto su Facebook o un'interazione diretta attraverso il tuo portale.
French | Italian |
---|---|
utilisateur | utente |
commence | inizia |
moment | momento |
site | portale |
contact | contatto |
entreprise | azienda |
médias | media |
ou | o |
directe | diretta |
un | un |
la | il |
en | in |
sur | su |
votre | tuo |
FR Pour nous contacter via ce formulaire, veuillez fournir les données qui y sont indiquées. La fourniture de données est volontaire, mais si vous ne le faites pas, il ne sera pas possible de nous envoyer un message via ce formulaire.
IT Per contattarci tramite questo modulo è necessario fornire i dati in esso indicati. Il conferimento dei dati è volontario, ma in caso contrario non sarà possibile inviarci un messaggio tramite questo form.
French | Italian |
---|---|
indiquées | indicati |
volontaire | volontario |
possible | possibile |
nous contacter | contattarci |
formulaire | modulo |
est | è |
message | messaggio |
fournir | fornire |
données | dati |
un | un |
sera | sarà |
mais | ma |
via | tramite |
faites | in |
ce | questo |
de | dei |
pour | per |
il | esso |
FR Nous ne sommes pas nous-mêmes en mesure de vous identifier personnellement via le pixel Facebook, car à l?exception de votre ID de navigateur, aucune autre donnée à caractère personnel n?est stockée chez nous via le pixel de remarketing de Facebook
IT Noi stessi non siamo in grado di identificarvi personalmente tramite il pixel di Facebook, in quanto nessun altro dato personale, oltre al vostro ID del browser, verrà da noi memorizzato tramite il pixel di remarketing di Facebook
French | Italian |
---|---|
pixel | pixel |
navigateur | browser |
remarketing | remarketing |
personnellement | personalmente |
donné | dato |
en | in |
le | il |
stocké | memorizzato |
de | di |
mêmes | stessi |
sommes | siamo |
FR Nous ne sommes pas nous-mêmes en mesure de vous identifier personnellement via les pixels de Adform, car à l?exception de votre ID de navigateur, aucune autre donnée à caractère personnel n?est stockée chez nous via les pixels de Adform.
IT Noi non siamo in grado di identificarvi personalmente attraverso i pixel di Adform, in quanto attraverso essi non memorizziamo alcun dato personale a parte il vostro browser ID.
French | Italian |
---|---|
pixels | pixel |
navigateur | browser |
personnellement | personalmente |
donné | dato |
en | in |
à | a |
de | di |
sommes | siamo |
aucune | il |
FR Vous aurez besoin d'un trépied suffisamment solide pour contenir l'appareil photo et l'objectif, ainsi que du câblage pour connecter l'appareil photo à l'ordinateur via USB ou via HDMI si vous utilisez une carte de capture
IT Avrai bisogno di un treppiede abbastanza robusto da contenere la fotocamera e l'obiettivo, oltre al cablaggio per collegare la fotocamera al computer tramite USB o tramite HDMI se stai utilizzando una scheda di acquisizione
French | Italian |
---|---|
suffisamment | abbastanza |
solide | robusto |
contenir | contenere |
lappareil | la fotocamera |
câblage | cablaggio |
usb | usb |
hdmi | hdmi |
carte | scheda |
aurez | avrai |
ou | o |
et | e |
connecter | collegare |
utilisez | utilizzando |
besoin | bisogno |
de | di |
FR Certains appareils photo peuvent charger la batterie via le port USB ; si vous utilisez une carte de capture et envoyez via HDMI, vous pouvez brancher un câble USB connecté à un adaptateur secteur USB ou à une banque d'alimentation.
IT Alcune fotocamere possono caricare la batteria tramite la porta USB; se utilizzi una scheda di acquisizione e invii tramite HDMI, puoi collegare un cavo USB collegato a un adattatore di alimentazione USB oa un power bank.
French | Italian |
---|---|
charger | caricare |
batterie | batteria |
port | porta |
carte | scheda |
hdmi | hdmi |
connecté | collegato |
banque | bank |
appareils photo | fotocamere |
peuvent | possono |
usb | usb |
utilisez | utilizzi |
un | un |
câble | cavo |
adaptateur | adattatore |
et | e |
brancher | collegare |
à | a |
le | la |
de | di |
pouvez | puoi |
FR ricloud est le nom de l'API Cloud Data de Reincubate. L'API permet aux utilisateurs d'accéder facilement aux données à partir d'appareils iOS via Wi-Fi, USB ou via une connexion iCloud.
IT ricloud è il nome dell'API dei dati cloud di Reincubate. L'API consente agli utenti di accedere facilmente ai dati dai dispositivi iOS tramite Wi-Fi, USB o tramite una connessione iCloud.
French | Italian |
---|---|
nom | nome |
permet | consente |
utilisateurs | utenti |
dappareils | dispositivi |
ios | ios |
usb | usb |
reincubate | reincubate |
est | è |
cloud | cloud |
données | dati |
ou | o |
connexion | connessione |
icloud | icloud |
le | il |
facilement | facilmente |
de | di |
Showing 50 of 50 translations