Translate "buvez" to Portuguese

Showing 7 of 7 translations of the phrase "buvez" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of buvez

French
Portuguese

FR Buvez de l'eau tiède ou du thé avec une tranche de citron dès que vous vous levez le matin et plusieurs fois au cours de la journée

PT Beba água morna ou chá com uma fatia de limão ao se levantar pela manhã e ao longo de todo o dia

French Portuguese
tranche fatia
citron limão
leau água
ou ou
et e
matin manhã
de de
le o
une uma
journée dia
la pela

FR Ne buvez pas trop de caféine ou de boissons sucrées, qui ont tendance à assécher la voix

PT Pegue leve no açúcar e na cafeína: ambos podem ressecar a voz

French Portuguese
à na
la a
voix voz

FR Comme ce qui se passe si vous buvez de lacide? Ou poignarder le roi et porter ses entrailles comme un casque VR? Il ny a quune seule façon de le savoir.

PT Como o que acontece se você beber ácido? Ou apunhalar o rei e usar suas entranhas como um capacete de realidade virtual? Só há uma maneira de descobrir.

French Portuguese
roi rei
porter usar
entrailles entranhas
casque capacete
façon maneira
si se
de de
et e
ou ou
vous você
le o
se passe acontece
un um
quune uma

FR Buvez suffisamment d'eau et définissez une alarme mentale pour les muscles raides ou les yeux qui piquent

PT Beba água suficiente e defina um alarme mental para músculos rígidos ou olhos ardentes

French Portuguese
définissez defina
alarme alarme
mentale mental
deau água
ou ou
et e
yeux olhos
une um
muscles músculos

FR Buvez beaucoup d'eau pour ne pas vous déshydrater.

PT Beba muita água para não desidratar.

French Portuguese
deau água
pour para
pas não

FR Ne buvez ni vin ni bière. Le vin et la bière contiennent tous les deux des conservateurs, notamment des sulfites. Ils sont plus susceptibles d'augmenter les niveaux d'histamine que les autres types d'alcool [14]

PT Vinho e cerveja: essas duas bebidas são repletas de conservantes, em especial sulfitos. Elas geram um risco maior de elevar o nível de histamina no organismo do que outros tipos de produtos alcoólicos.[14]

French Portuguese
vin vinho
bière cerveja
niveaux nível
et e
autres outros
notamment no
le o

FR Comme ce qui se passe si vous buvez de lacide? Ou poignarder le roi et porter ses entrailles comme un casque VR? Il ny a quune seule façon de le savoir.

PT Como o que acontece se você beber ácido? Ou apunhalar o rei e usar suas entranhas como um capacete de realidade virtual? Só há uma maneira de descobrir.

French Portuguese
roi rei
porter usar
entrailles entranhas
casque capacete
façon maneira
si se
de de
et e
ou ou
vous você
le o
se passe acontece
un um
quune uma

Showing 7 of 7 translations