FR Une transformation requiert non seulement les bons outils, mais aussi des personnes compétentes et des pratiques adéquates
FR Une transformation requiert non seulement les bons outils, mais aussi des personnes compétentes et des pratiques adéquates
RU Для преобразования нужны не только подходящие инструменты, но и правильные люди и методы
Transliteration Dlâ preobrazovaniâ nužny ne tolʹko podhodâŝie instrumenty, no i pravilʹnye lûdi i metody
French | Russian |
---|---|
personnes | люди |
FR Les informations adéquates pour chaque partenaire ou fournisseur
RU Нужная информация для нужных партнёров и подрядчиков
Transliteration Nužnaâ informaciâ dlâ nužnyh partnërov i podrâdčikov
French | Russian |
---|---|
informations | информация |
FR Configurez les préférences adéquates sans modifier le reste
French | Russian |
---|---|
configurez | настройка |
FR Par conséquent, ils installent des mesures adéquates pour protéger leurs systèmes et de fournir un service sans faille à leurs utilisateurs.
RU Поэтому они устанавливают адекватные меры по защите своих систем и обеспечить бесперебойное обслуживание своих пользователей.
Transliteration Poétomu oni ustanavlivaût adekvatnye mery po zaŝite svoih sistem i obespečitʹ besperebojnoe obsluživanie svoih polʹzovatelej.
French | Russian |
---|---|
mesures | меры |
protéger | защите |
systèmes | систем |
fournir | обеспечить |
utilisateurs | пользователей |
FR Les solutions pour le secteur des soins de santé de Barco ont été conçus pour donner aux professionnels de santé la confiance dont ils ont besoin pour prendre des décisions adéquates.
RU Решения для здравоохранения Barco обеспечивают для медперсонала степень уверенности, необходимую для принятия точных решений.
Transliteration Rešeniâ dlâ zdravoohraneniâ Barco obespečivaût dlâ medpersonala stepenʹ uverennosti, neobhodimuû dlâ prinâtiâ točnyh rešenij.
FR Vérifiez que toutes les adresses e-mail adéquates figurent sur la liste d’inclusion de votre organisation auprès de l’administrateur système de votre compte.
RU Попросите системного администратора учётной записи внести все необходимые адреса в список разрешённых в вашей организации.
Transliteration Poprosite sistemnogo administratora učëtnoj zapisi vnesti vse neobhodimye adresa v spisok razrešënnyh v vašej organizacii.
French | Russian |
---|---|
administrateur | администратора |
compte | учётной |
adresses | адреса |
liste | список |
RU Вы все еще не уверены? Если у вас остались вопросы, свяжитесь с нами, и мы постараемся перенаправить вас на соответствующие ресурсы по теме
Transliteration Vy vse eŝe ne uvereny? Esli u vas ostalisʹ voprosy, svâžitesʹ s nami, i my postaraemsâ perenapravitʹ vas na sootvetstvuûŝie resursy po teme
French | Russian |
---|---|
sûr | уверены |
ressources | ресурсы |
FR Sans mesures de sécurité adéquates à l’usine, un code non autorisé peut également être introduit pendant le processus de production lui-même.
RU Без надлежащих мер безопасности на заводе несанкционированный код также может быть внедрен во время самого производственного процесса.
Transliteration Bez nadležaŝih mer bezopasnosti na zavode nesankcionirovannyj kod takže možet bytʹ vnedren vo vremâ samogo proizvodstvennogo processa.
French | Russian |
---|---|
code | код |
peut | может |
pendant | время |
processus | процесса |
FR Les consommables adéquates pour un résultat meilleur et plus sûr.
RU Правильные расходные материалы Entrust для наилучшего и наиболее безопасного результата.
Transliteration Pravilʹnye rashodnye materialy Entrust dlâ nailučšego i naibolee bezopasnogo rezulʹtata.
French | Russian |
---|---|
sûr | безопасного |
FR Fournir des incitations adéquates pour le développement d'u…
RU Обеспечить адекватные стимулы для развития надежной инфраст…
Transliteration Obespečitʹ adekvatnye stimuly dlâ razvitiâ nadežnoj infrast…
French | Russian |
---|---|
développement | развития |
FR Allocation judicieuse d?infrastructures adéquates de collecte des déchets
RU Продуманное размещение адекватной инфраструктуры для сбора мусора
Transliteration Produmannoe razmeŝenie adekvatnoj infrastruktury dlâ sbora musora
French | Russian |
---|---|
infrastructures | инфраструктуры |
collecte | сбора |
FR Même les meilleurs mots de passe peuvent être facilement piratés en l'absence de protection et de précautions adéquates
RU Даже самые лучшие пароли можно легко взломать, если не принять надлежащих мер защиты и предосторожности
Transliteration Daže samye lučšie paroli možno legko vzlomatʹ, esli ne prinâtʹ nadležaŝih mer zaŝity i predostorožnosti
French | Russian |
---|---|
peuvent | можно |
facilement | легко |
protection | защиты |
FR Configurez les préférences adéquates sans modifier le reste
French | Russian |
---|---|
configurez | настройка |
FR Comme toujours, le contexte est important pour l'évaluation des comportements inappropriés et afin de déterminer les sanctions adéquates.
RU Как обычно, при оценке оскорбительного поведения и выборе необходимых мер воздействия большое значение имеет контекст.
Transliteration Kak obyčno, pri ocenke oskorbitelʹnogo povedeniâ i vybore neobhodimyh mer vozdejstviâ bolʹšoe značenie imeet kontekst.
Showing 14 of 14 translations