FR Veuillez contacter la conciergerie pour des questions ou de l’aide.
"conciergerie" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
conciergerie | к по с |
FR Veuillez contacter la conciergerie pour des questions ou de l’aide.
RU Для получения дополнительной информации обратитесь к нашему консьержу.
Transliteration Dlâ polučeniâ dopolnitelʹnoj informacii obratitesʹ k našemu konsʹeržu.
French | Russian |
---|---|
contacter | обратитесь |
pour | к |
FR Rendez-vous à la conciergerie pour prendre rendez-vous.
RU Обратитесь к консьержу для того, чтобы забронировать прогулку.
Transliteration Obratitesʹ k konsʹeržu dlâ togo, čtoby zabronirovatʹ progulku.
FR La conciergerie peut vous aider à effectuer vos réservations.
RU Консьерж поможет вам оформить заказ.
Transliteration Konsʹerž pomožet vam oformitʹ zakaz.
French | Russian |
---|---|
aider | поможет |
FR N’hésitez pas à contacter notre équipe de la conciergerie qui vous aidera à organiser votre séjour sur l’île de Hawaï.
RU Свяжитесь с нашей командой консьержей, которые помогут вам запланировать отдых на Гавайях.
Transliteration Svâžitesʹ s našej komandoj konsʹeržej, kotorye pomogut vam zaplanirovatʹ otdyh na Gavajâh.
French | Russian |
---|---|
s | с |
qui | которые |
FR Notre équipe de conciergerie est joignable par téléphone au +1 808 887 7320 ou par e-mail à l’adresse orc.concierge@fairmont.com
RU Связаться с командой консьержей можно по телефону +1 808 887 7320 или электронной почте orc.concierge@fairmont.com
Transliteration Svâzatʹsâ s komandoj konsʹeržej možno po telefonu +1 808 887 7320 ili élektronnoj počte orc.concierge@fairmont.com
French | Russian |
---|---|
téléphone | телефону |
fairmont | fairmont |
FR Vous avez besoin d’une voiture pour partir à l’aventure ? Contactez notre équipe de conciergerie en appelant le +1 415 268 9900 ou en envoyant un e-mail ici
RU Хотите знакомиться с окрестностями на автомобиле? Свяжитесь с нашей командой консьержей по телефону 415-268-9900 или электронной почте
Transliteration Hotite znakomitʹsâ s okrestnostâmi na avtomobile? Svâžitesʹ s našej komandoj konsʹeržej po telefonu 415-268-9900 ili élektronnoj počte
French | Russian |
---|---|
pour | с |
voiture | автомобиле |
FR LIMOUSINE Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez contacter la conciergerie au (206) 621 1700 ou à l’adresse sea.concierge@fairmont.com.
RU ЛИМУЗИН Для получения дополнительной информации свяжитесь с консьержем по телефону (206) 621-1700 или по электронной почте: sea.concierge@fairmont.com.
Transliteration LIMUZIN Dlâ polučeniâ dopolnitelʹnoj informacii svâžitesʹ s konsʹeržem po telefonu (206) 621-1700 ili po élektronnoj počte: sea.concierge@fairmont.com.
French | Russian |
---|---|
plus | дополнительной |
contacter | свяжитесь |
pour | с |
fairmont | fairmont |
FR Notre équipe de la conciergerie se fera un plaisir de vous aider à organiser votre transfert
RU Наша команда консьержей с радостью поможет вам организовать трансфер
Transliteration Naša komanda konsʹeržej s radostʹû pomožet vam organizovatʹ transfer
French | Russian |
---|---|
plaisir | радостью |
aider | поможет |
notre | вам |
organiser | организовать |
transfert | трансфер |
FR Veuillez envoyer un e-mail à la conciergerie pour connaître les horaires et les tarifs.
RU Свяжитесь с консьержем для получения информации о действующем расписании и тарифе.
Transliteration Svâžitesʹ s konsʹeržem dlâ polučeniâ informacii o dejstvuûŝem raspisanii i tarife.
FR Veuillez envoyer un e-mail à notre conciergerie pour obtenir des informations sur les options et les prix des transferts privés
RU Напишите электронное письмо консьержу, чтобы получить информацию о вариантах и расценках приватного трансфера
Transliteration Napišite élektronnoe pisʹmo konsʹeržu, čtoby polučitʹ informaciû o variantah i rascenkah privatnogo transfera
French | Russian |
---|---|
obtenir | получить |
informations | информацию |
FR Notre équipe de la conciergerie sera ravie de vous aider à réserver une limousine
RU Наша команда консьержей с радостью поможет вам заказать услуги трансфера на лимузине
Transliteration Naša komanda konsʹeržej s radostʹû pomožet vam zakazatʹ uslugi transfera na limuzine
French | Russian |
---|---|
notre | вам |
FR Notre équipe de conciergerie professionnelle se fera un plaisir de vous proposer ses services.
RU Наши профессиональные консьержи всегда готовы помочь и оказать высококлассное обслуживание гостей.
Transliteration Naši professionalʹnye konsʹerži vsegda gotovy pomočʹ i okazatʹ vysokoklassnoe obsluživanie gostej.
French | Russian |
---|---|
services | обслуживание |
FR Pour plus d’informations, veuillez contacter notre équipe de conciergerie au +86 28 8800 3333.
RU Для получения дополнительной информации свяжитесь с нашей командой консьержей по телефону: +86 28 8800 3333.
Transliteration Dlâ polučeniâ dopolnitelʹnoj informacii svâžitesʹ s našej komandoj konsʹeržej po telefonu: +86 28 8800 3333.
French | Russian |
---|---|
plus | дополнительной |
contacter | свяжитесь |
pour | с |
notre | нашей |
FR Une agence de location de voiture Avis se trouve dans le hall principal, au bureau de la conciergerie, et est ouverte de 7 h à 11 h
RU Агент компании «Avis Car Rental» находится в главном лобби на стойке консьержей с 07:00 до 11:00
Transliteration Agent kompanii «Avis Car Rental» nahoditsâ v glavnom lobbi na stojke konsʹeržej s 07:00 do 11:00
French | Russian |
---|---|
se trouve | находится |
hall | лобби |
FR Notre conciergerie se fera un plaisir de vous proposer les options de transport suivantes :
RU Сотрудники стойки консьержей будут рады помочь вам в организации трансфера:
Transliteration Sotrudniki stojki konsʹeržej budut rady pomočʹ vam v organizacii transfera:
French | Russian |
---|---|
notre | вам |
les | в |
FR Veuillez envoyer un e-mail à la conciergerie pour connaître les horaires et les tarifs
RU Свяжитесь с консьержем по электронной почте для получения информации о действующем расписании и стоимости
Transliteration Svâžitesʹ s konsʹeržem po élektronnoj počte dlâ polučeniâ informacii o dejstvuûŝem raspisanii i stoimosti
French | Russian |
---|---|
tarifs | стоимости |
FR Veuillez envoyer un e-mail à la conciergerie pour connaître les horaires et les tarifs actuels.
RU Свяжитесь с консьержем по электронной почте для получения информации о действующем расписании и тарифе.
Transliteration Svâžitesʹ s konsʹeržem po élektronnoj počte dlâ polučeniâ informacii o dejstvuûŝem raspisanii i tarife.
FR Un service de navette est disponible. Veuillez contacter la conciergerie au +52 744 4350190 ou par e-mail à l’adresse Reservations.fhpa@fairmont.com
RU Для того, чтобы воспользоваться шаттлом аэропорта, свяжитесь с консьержем по телефону: + 52 744 4350190 или по электронной почте: Reservations.fhpa@fairmont.com
Transliteration Dlâ togo, čtoby vospolʹzovatʹsâ šattlom aéroporta, svâžitesʹ s konsʹeržem po telefonu: + 52 744 4350190 ili po élektronnoj počte: Reservations.fhpa@fairmont.com
French | Russian |
---|---|
contacter | свяжитесь |
fairmont | fairmont |
FR Service de limousine - Berline/Limousine/SUV : Les clients peuvent contacter la conciergerie de l’hôtel pour toute assistance concernant les réservations
RU Лимузин - Седан / лимузин / кроссовер: Вы можете связаться с консьержем для помощи с заказом
Transliteration Limuzin - Sedan / limuzin / krossover: Vy možete svâzatʹsâ s konsʹeržem dlâ pomoŝi s zakazom
French | Russian |
---|---|
contacter | связаться |
FR Contactez notre conciergerie pour profiter de toutes ces expériences inoubliables : Crédit de 20 $ valable au Sweet Spot à El Pueblito
RU Свяжитесь с нашим консьержем, если вас интересуют следующие незабываемые впечатления: Кредит на сумму 20 $ в Sweet Spot в El Pueblito
Transliteration Svâžitesʹ s našim konsʹeržem, esli vas interesuût sleduûŝie nezabyvaemye vpečatleniâ: Kredit na summu 20 $ v Sweet Spot v El Pueblito
French | Russian |
---|---|
notre | нашим |
FR Notre conciergerie et notre réception sont ouvertes 24h/24 et se feront un plaisir de répondre à toutes vos questions ou besoins.
RU Наши круглосуточные консьержи и сотрудники стойки регистрации будут рады помочь вам с любыми запросами.
Transliteration Naši kruglosutočnye konsʹerži i sotrudniki stojki registracii budut rady pomočʹ vam s lûbymi zaprosami.
French | Russian |
---|---|
et | и |
sont | будут |
notre | вам |
un | любыми |
FR Contactez notre conciergerie pour profiter de toutes ces expériences inoubliables :
RU Свяжитесь с нашим консьержем, если вас интересуют следующие незабываемые впечатления:
Transliteration Svâžitesʹ s našim konsʹeržem, esli vas interesuût sleduûŝie nezabyvaemye vpečatleniâ:
French | Russian |
---|---|
pour | с |
notre | нашим |
FR Baby-sitting, chasseurs, service de blanchisserie, coffres-forts, transport et conciergerie
RU Услуги няни, служба рассыльных, услуги прачечной, сейфы для хранения ценностей, трансфер и услуги консьержа
Transliteration Uslugi nâni, služba rassylʹnyh, uslugi pračečnoj, sejfy dlâ hraneniâ cennostej, transfer i uslugi konsʹerža
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Le personnel qualifié de notre conciergerie et l’équipe serviable de la réception se tiennent à la disposition des clients pour leur proposer une multitude de
RU Наши профессиональные консьержи и услужливые сотрудники стойки регистрации готовы предоставить гостям множество
Transliteration Naši professionalʹnye konsʹerži i uslužlivye sotrudniki stojki registracii gotovy predostavitʹ gostâm množestvo
French | Russian |
---|---|
proposer | предоставить |
clients | гостям |
multitude | множество |
FR Service de conciergerie 24 heures sur 24
RU Круглосуточные услуги консьержа
Transliteration Kruglosutočnye uslugi konsʹerža
French | Russian |
---|---|
services | сервисом |
permet | позволяет |
tickets | билеты |
RU Как альтернатива покупке билетов онлайн, фанаты лотерей могут ставить ставки на результаты международных лотерей, используя сайт Jackpot.com
Transliteration Kak alʹternativa pokupke biletov onlajn, fanaty loterej mogut stavitʹ stavki na rezulʹtaty meždunarodnyh loterej, ispolʹzuâ sajt Jackpot.com
French | Russian |
---|---|
alternative | альтернатива |
peuvent | могут |
résultat | результаты |
French | Russian |
---|---|
jouer | играть |
en ligne | онлайн |
devez | необходимо |
ou | или |
RU Игроки, использующие консьерж-службы, могут сохранить анонимность в некоторых случаях, даже если это, как правило, не допускается.
Transliteration Igroki, ispolʹzuûŝie konsʹerž-služby, mogut sohranitʹ anonimnostʹ v nekotoryh slučaâh, daže esli éto, kak pravilo, ne dopuskaetsâ.
French | Russian |
---|---|
anonyme | анонимность |
si | если |
French | Russian |
---|---|
compte | счет |
choisissez | выберите |
un | номера |
participation | участие |
FR Les clients doivent réserver leur voiture de location à l’avance auprès de la conciergerie de l’hôtel.
RU Гостям следует организовать аренду автомобиля заранее через консьержа отеля.
Transliteration Gostâm sleduet organizovatʹ arendu avtomobilâ zaranee čerez konsʹerža otelâ.
French | Russian |
---|---|
doivent | следует |
location | аренду |
hôtel | отеля |
FR Mode multi-appels, par exemple pour la fonction de conciergerie
RU Многоканальный режим, например, в функции консьержа
Transliteration Mnogokanalʹnyj režim, naprimer, v funkcii konsʹerža
French | Russian |
---|---|
mode | режим |
par exemple | например |
fonction | функции |
FR Contactez notre conciergerie pour profiter de toutes ces expériences inoubliables :
RU Свяжитесь с нашим консьержем, если вас интересуют следующие незабываемые впечатления:
Transliteration Svâžitesʹ s našim konsʹeržem, esli vas interesuût sleduûŝie nezabyvaemye vpečatleniâ:
French | Russian |
---|---|
pour | с |
notre | нашим |
FR Contactez notre conciergerie pour profiter de toutes ces expériences inoubliables :
RU Свяжитесь с нашим консьержем, если вас интересуют следующие незабываемые впечатления:
Transliteration Svâžitesʹ s našim konsʹeržem, esli vas interesuût sleduûŝie nezabyvaemye vpečatleniâ:
French | Russian |
---|---|
pour | с |
notre | нашим |
FR Les services de conciergerie peuvent également aider le client à poser des questions sur les frais, effectuer des confirmations/annulations avec facilité grâce à l?assistance vocale
RU Услуги консьержа также могут помочь гостю запросить плату, сделать подтверждение/отмену с легкостью через голосовую помощь
Transliteration Uslugi konsʹerža takže mogut pomočʹ gostû zaprositʹ platu, sdelatʹ podtverždenie/otmenu s legkostʹû čerez golosovuû pomoŝʹ
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
frais | плату |
effectuer | сделать |
FR Avec le service de conciergerie, les clients n?ont pas à appeler la réception pour toute question.
RU С услугами консьержа гостям не нужно звонить на стойку регистрации.
Transliteration S uslugami konsʹerža gostâm ne nužno zvonitʹ na stojku registracii.
French | Russian |
---|---|
clients | гостям |
ont | нужно |
FR Rendez-vous à la conciergerie pour prendre rendez-vous.
RU Обратитесь к консьержу для того, чтобы забронировать прогулку.
Transliteration Obratitesʹ k konsʹeržu dlâ togo, čtoby zabronirovatʹ progulku.
FR Une agence de location de voiture Avis se trouve dans le hall principal, au bureau de la conciergerie, et est ouverte de 7 h à 11 h
RU Агент компании «Avis Car Rental» находится в главном лобби на стойке консьержей с 07:00 до 11:00
Transliteration Agent kompanii «Avis Car Rental» nahoditsâ v glavnom lobbi na stojke konsʹeržej s 07:00 do 11:00
French | Russian |
---|---|
se trouve | находится |
hall | лобби |
FR N’hésitez pas à contacter notre équipe de la conciergerie qui vous aidera à organiser votre séjour sur l’île de Hawaï.
RU Свяжитесь с нашей командой консьержей, которые помогут вам запланировать отдых на Гавайях.
Transliteration Svâžitesʹ s našej komandoj konsʹeržej, kotorye pomogut vam zaplanirovatʹ otdyh na Gavajâh.
French | Russian |
---|---|
s | с |
qui | которые |
FR Notre équipe de conciergerie est joignable par téléphone au +1 808 887 7320 ou par e-mail à l’adresse orc.concierge@fairmont.com
RU Связаться с командой консьержей можно по телефону +1 808 887 7320 или электронной почте orc.concierge@fairmont.com
Transliteration Svâzatʹsâ s komandoj konsʹeržej možno po telefonu +1 808 887 7320 ili élektronnoj počte orc.concierge@fairmont.com
French | Russian |
---|---|
téléphone | телефону |
fairmont | fairmont |
FR La conciergerie peut vous aider à effectuer vos réservations.
RU Консьерж поможет вам оформить заказ.
Transliteration Konsʹerž pomožet vam oformitʹ zakaz.
French | Russian |
---|---|
aider | поможет |
FR Vous avez besoin d’une voiture pour partir à l’aventure ? Contactez notre équipe de conciergerie en appelant le +1 415 268 9900 ou en envoyant un e-mail ici
RU Хотите знакомиться с окрестностями на автомобиле? Свяжитесь с нашей командой консьержей по телефону 415-268-9900 или электронной почте
Transliteration Hotite znakomitʹsâ s okrestnostâmi na avtomobile? Svâžitesʹ s našej komandoj konsʹeržej po telefonu 415-268-9900 ili élektronnoj počte
French | Russian |
---|---|
pour | с |
voiture | автомобиле |
FR LIMOUSINE Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez contacter la conciergerie au (206) 621 1700 ou à l’adresse sea.concierge@fairmont.com.
RU ЛИМУЗИН Для получения дополнительной информации свяжитесь с консьержем по телефону (206) 621-1700 или по электронной почте: sea.concierge@fairmont.com.
Transliteration LIMUZIN Dlâ polučeniâ dopolnitelʹnoj informacii svâžitesʹ s konsʹeržem po telefonu (206) 621-1700 ili po élektronnoj počte: sea.concierge@fairmont.com.
French | Russian |
---|---|
plus | дополнительной |
contacter | свяжитесь |
pour | с |
fairmont | fairmont |
FR Notre équipe de la conciergerie se fera un plaisir de vous aider à organiser votre transfert
RU Наша команда консьержей с радостью поможет вам организовать трансфер
Transliteration Naša komanda konsʹeržej s radostʹû pomožet vam organizovatʹ transfer
French | Russian |
---|---|
plaisir | радостью |
aider | поможет |
notre | вам |
organiser | организовать |
transfert | трансфер |
FR Veuillez envoyer un e-mail à la conciergerie pour connaître les horaires et les tarifs
RU Свяжитесь с консьержем по электронной почте для получения информации о действующем расписании и стоимости
Transliteration Svâžitesʹ s konsʹeržem po élektronnoj počte dlâ polučeniâ informacii o dejstvuûŝem raspisanii i stoimosti
French | Russian |
---|---|
tarifs | стоимости |
FR Veuillez envoyer un e-mail à la conciergerie pour connaître les horaires et les tarifs actuels.
RU Свяжитесь с консьержем по электронной почте для получения информации о действующем расписании и тарифе.
Transliteration Svâžitesʹ s konsʹeržem po élektronnoj počte dlâ polučeniâ informacii o dejstvuûŝem raspisanii i tarife.
FR Veuillez contacter la conciergerie pour des questions ou de l’aide.
RU Для получения дополнительной информации обратитесь к нашему консьержу.
Transliteration Dlâ polučeniâ dopolnitelʹnoj informacii obratitesʹ k našemu konsʹeržu.
French | Russian |
---|---|
contacter | обратитесь |
pour | к |
FR Veuillez envoyer un e-mail à la conciergerie pour connaître les horaires et les tarifs.
RU Свяжитесь с консьержем для получения информации о действующем расписании и тарифе.
Transliteration Svâžitesʹ s konsʹeržem dlâ polučeniâ informacii o dejstvuûŝem raspisanii i tarife.
FR Veuillez envoyer un e-mail à notre conciergerie pour obtenir des informations sur les options et les prix des transferts privés
RU Напишите электронное письмо консьержу, чтобы получить информацию о вариантах и расценках приватного трансфера
Transliteration Napišite élektronnoe pisʹmo konsʹeržu, čtoby polučitʹ informaciû o variantah i rascenkah privatnogo transfera
French | Russian |
---|---|
obtenir | получить |
informations | информацию |
FR Service de limousine - Berline/Limousine/SUV : Les clients peuvent contacter la conciergerie de l’hôtel pour toute assistance concernant les réservations
RU Лимузин - Седан / лимузин / кроссовер: Вы можете связаться с консьержем для помощи с заказом
Transliteration Limuzin - Sedan / limuzin / krossover: Vy možete svâzatʹsâ s konsʹeržem dlâ pomoŝi s zakazom
French | Russian |
---|---|
contacter | связаться |
Showing 50 of 50 translations