Translate "interdites" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "interdites" from French to Russian

Translation of French to Russian of interdites

French
Russian

FR En guise de condition de votre utilisation, vous ne devez pas utiliser les Services à des fins interdites par les présentes Conditions d'utilisation

RU Вы обязуетесь не использовать Сервис с какой-либо целью, запрещенной настоящими Условиями использования

Transliteration Vy obâzuetesʹ ne ispolʹzovatʹ Servis s kakoj-libo celʹû, zapreŝennoj nastoâŝimi Usloviâmi ispolʹzovaniâ

French Russian
des с
fins целью

FR Les actions suivantes vous sont également interdites :

RU Кроме того, запрещено:

Transliteration Krome togo, zapreŝeno:

FR Listes Des Cartes Interdites Et Restreintes

RU Списки Запрещенных И Ограниченных Карт

Transliteration Spiski Zapreŝennyh I Ograničennyh Kart

FR Article VI – Activités Non Interdites par la Présente Convention

RU Статья VI – Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции

Transliteration Statʹâ VI – Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii

FR Septieme Partie – Activites Non Interdites par la Convention Menees Conformement a L’article VI

RU ЧАСТЬ VII ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI

Transliteration ČASTʹ̱ VII DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI

FR Huitieme Partie – Activites Non Interdites Par La Convention Menees Conformement A L’article VI

RU Часть VIII Деятельность, Не Запрещаемая По Настоящей Конвенции В Соответствии Со Статьей VI

Transliteration Častʹ VIII Deâtelʹnostʹ, Ne Zapreŝaemaâ Po Nastoâŝej Konvencii V Sootvetstvii So Statʹej VI

FR Neuvieme Partie – Activites Non Interdites Par La Convention Menees Conformement A L’article VI

RU Часть IX Деятельность, Не Запрещаемая По Настоящей Конвенции В Соответствии Со Статьей VI

Transliteration Častʹ IX Deâtelʹnostʹ, Ne Zapreŝaemaâ Po Nastoâŝej Konvencii V Sootvetstvii So Statʹej VI

FR Article VI - Activités Non Interdites par la Présente Convention

RU Статья VI. Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции

Transliteration Statʹâ VI. Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii

FR En revanche, elle définit les fins qui ne sont pas interdites par la Convention.

RU «цели, связанные с химическим оружием». Вместо этого, там перечислены те цели, которые Конвенцией не запрещены.

Transliteration «celi, svâzannye s himičeskim oružiem». Vmesto étogo, tam perečisleny te celi, kotorye Konvenciej ne zapreŝeny.

French Russian
fins цели
qui которые

FR On entend par “fins non interdites par la présente Convention” :

RU “Цели, не запрещаемые по настоящей Конвенции”, означают:

Transliteration “Celi, ne zapreŝaemye po nastoâŝej Konvencii”, označaût:

FR Elle contribue à la promotion des activités chimiques ayant d’autres fins que celles interdites par la Convention

RU Осуществляет сотрудничество по вопросам продвижения химической деятельности, осуществляемой в целях, не запрещаемых по Конвенции

Transliteration Osuŝestvlâet sotrudničestvo po voprosam prodviženiâ himičeskoj deâtelʹnosti, osuŝestvlâemoj v celâh, ne zapreŝaemyh po Konvencii

French Russian
promotion продвижения
la в
fins целях

FR Article VI – Activités Non Interdites par la Présente Convention | OIAC

RU Статья VI – Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции | ОЗХО

Transliteration Statʹâ VI – Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii | OZHO

FR Activités Non Interdites par la Présente Convention

RU Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции

Transliteration Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii

FR Article VI – Activités Non Interdites par la...

RU Статья VI – Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции

Transliteration Statʹâ VI – Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii

FR Septieme Partie – Activites Non Interdites par la Convention Menees Conformement a L'article VI | OIAC

RU ЧАСТЬ VII ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI | ОЗХО

Transliteration ČASTʹ̱ VII DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI | OZHO

FR Activites Non Interdites par la Convention Menees Conformement a L’article VI

RU ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI

Transliteration DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI

FR Huitieme Partie – Activites Non Interdites Par La Convention Menees Conformement A L'article VI | OIAC

RU Часть VIII Деятельность, Не Запрещаемая По Настоящей Конвенции В Соответствии Со Статьей VI | ОЗХО

Transliteration Častʹ VIII Deâtelʹnostʹ, Ne Zapreŝaemaâ Po Nastoâŝej Konvencii V Sootvetstvii So Statʹej VI | OZHO

FR Sixieme Partie Activites Non Interdites par la Convention...

RU ЧАСТЬ VI ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI

Transliteration ČASTʹ̱ VI DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI

FR Qu’ils ne seront utilisés qu’à des fins non interdites par la Convention;

RU они будут использоваться только в целях, не запрещаемых по настоящей Конвенции;

Transliteration oni budut ispolʹzovatʹsâ tolʹko v celâh, ne zapreŝaemyh po nastoâŝej Konvencii;

French Russian
seront будут
fins целях

FR Septieme Partie Activites Non Interdites par la Convention...

RU ЧАСТЬ VII ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI

Transliteration ČASTʹ̱ VII DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI

FR Huitieme Partie Activites Non Interdites Par La Convention...

RU Часть VIII Деятельность, Не Запрещаемая По Настоящей Конвенции В Соответствии Со Статьей VI

Transliteration Častʹ VIII Deâtelʹnostʹ, Ne Zapreŝaemaâ Po Nastoâŝej Konvencii V Sootvetstvii So Statʹej VI

FR 13.1.6    Recueillir ou stocker des données personnelles sur d?autres utilisateurs en rapport avec les activités interdites décrites dans ce paragraphe.

RU 13.1.6    Собирать или хранить персональные данные других пользователей в рамках запрещенной деятельности, указанной в настоящем пункте.

Transliteration 13.1.6    Sobiratʹ ili hranitʹ personalʹnye dannye drugih polʹzovatelej v ramkah zapreŝennoj deâtelʹnosti, ukazannoj v nastoâŝem punkte.

French Russian
stocker хранить
personnelles персональные
autres других
utilisateurs пользователей

FR Mettre en place des périmètres Geofence virtuels sur la carte. Recevoir des alertes lorsque des enfants pénètrent dans des zones interdites

RU Укажите места, где ребенку нельзя бывать.

Transliteration Ukažite mesta, gde rebenku nelʹzâ byvatʹ.

French Russian
place места
n нельзя

FR Spyic vous permet de mettre en place des périmètres Geofence, qui sont des zones virtuelles interdites marquées sur une carte

RU Используйте Spyic, чтобы определить "безопасную" зону перемещений владельца телефона

Transliteration Ispolʹzujte Spyic, čtoby opredelitʹ "bezopasnuû" zonu peremeŝenij vladelʹca telefona

FR 13.1.6    Recueillir ou stocker des données personnelles sur d?autres utilisateurs en rapport avec les activités interdites décrites dans ce paragraphe.

RU 13.1.6    Собирать или хранить персональные данные других пользователей в рамках запрещенной деятельности, указанной в настоящем пункте.

Transliteration 13.1.6    Sobiratʹ ili hranitʹ personalʹnye dannye drugih polʹzovatelej v ramkah zapreŝennoj deâtelʹnosti, ukazannoj v nastoâŝem punkte.

French Russian
stocker хранить
personnelles персональные
autres других
utilisateurs пользователей

FR Mettre en place des périmètres Geofence virtuels sur la carte. Recevoir des alertes lorsque des enfants pénètrent dans des zones interdites

RU Укажите места, где ребенку нельзя бывать.

Transliteration Ukažite mesta, gde rebenku nelʹzâ byvatʹ.

French Russian
place места
n нельзя

FR Spyic vous permet de mettre en place des périmètres Geofence, qui sont des zones virtuelles interdites marquées sur une carte

RU Используйте Spyic, чтобы определить "безопасную" зону перемещений владельца телефона

Transliteration Ispolʹzujte Spyic, čtoby opredelitʹ "bezopasnuû" zonu peremeŝenij vladelʹca telefona

FR C’est trop louche en effet, ces pratiques devraient être interdites.

RU Качественный зарубежный сервис и цена соответствующая. Во время скидок можно найти что-то дешевле. Удачи!

Transliteration Kačestvennyj zarubežnyj servis i cena sootvetstvuûŝaâ. Vo vremâ skidok možno najti čto-to deševle. Udači!

FR C’est trop louche en effet, ces pratiques devraient être interdites.

RU Качественный зарубежный сервис и цена соответствующая. Во время скидок можно найти что-то дешевле. Удачи!

Transliteration Kačestvennyj zarubežnyj servis i cena sootvetstvuûŝaâ. Vo vremâ skidok možno najti čto-to deševle. Udači!

FR C’est trop louche en effet, ces pratiques devraient être interdites.

RU Качественный зарубежный сервис и цена соответствующая. Во время скидок можно найти что-то дешевле. Удачи!

Transliteration Kačestvennyj zarubežnyj servis i cena sootvetstvuûŝaâ. Vo vremâ skidok možno najti čto-to deševle. Udači!

FR C’est trop louche en effet, ces pratiques devraient être interdites.

RU Качественный зарубежный сервис и цена соответствующая. Во время скидок можно найти что-то дешевле. Удачи!

Transliteration Kačestvennyj zarubežnyj servis i cena sootvetstvuûŝaâ. Vo vremâ skidok možno najti čto-to deševle. Udači!

FR C’est trop louche en effet, ces pratiques devraient être interdites.

RU Качественный зарубежный сервис и цена соответствующая. Во время скидок можно найти что-то дешевле. Удачи!

Transliteration Kačestvennyj zarubežnyj servis i cena sootvetstvuûŝaâ. Vo vremâ skidok možno najti čto-to deševle. Udači!

FR C’est trop louche en effet, ces pratiques devraient être interdites.

RU Качественный зарубежный сервис и цена соответствующая. Во время скидок можно найти что-то дешевле. Удачи!

Transliteration Kačestvennyj zarubežnyj servis i cena sootvetstvuûŝaâ. Vo vremâ skidok možno najti čto-to deševle. Udači!

FR C’est trop louche en effet, ces pratiques devraient être interdites.

RU Качественный зарубежный сервис и цена соответствующая. Во время скидок можно найти что-то дешевле. Удачи!

Transliteration Kačestvennyj zarubežnyj servis i cena sootvetstvuûŝaâ. Vo vremâ skidok možno najti čto-to deševle. Udači!

FR Listes Des Cartes Interdites Et Restreintes

RU Списки Запрещенных И Ограниченных Карт

Transliteration Spiski Zapreŝennyh I Ograničennyh Kart

FR Article VI – Activités Non Interdites par la Présente Convention

RU Статья VI – Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции

Transliteration Statʹâ VI – Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii

FR Septieme Partie – Activites Non Interdites par la Convention Menees Conformement a L’article VI

RU ЧАСТЬ VII ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI

Transliteration ČASTʹ̱ VII DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI

FR Huitieme Partie – Activites Non Interdites Par La Convention Menees Conformement A L’article VI

RU Часть VIII Деятельность, Не Запрещаемая По Настоящей Конвенции В Соответствии Со Статьей VI

Transliteration Častʹ VIII Deâtelʹnostʹ, Ne Zapreŝaemaâ Po Nastoâŝej Konvencii V Sootvetstvii So Statʹej VI

FR Neuvieme Partie – Activites Non Interdites Par La Convention Menees Conformement A L’article VI

RU Часть IX Деятельность, Не Запрещаемая По Настоящей Конвенции В Соответствии Со Статьей VI

Transliteration Častʹ IX Deâtelʹnostʹ, Ne Zapreŝaemaâ Po Nastoâŝej Konvencii V Sootvetstvii So Statʹej VI

FR En revanche, elle définit les fins qui ne sont pas interdites par la Convention.

RU «цели, связанные с химическим оружием». Вместо этого, там перечислены те цели, которые Конвенцией не запрещены.

Transliteration «celi, svâzannye s himičeskim oružiem». Vmesto étogo, tam perečisleny te celi, kotorye Konvenciej ne zapreŝeny.

French Russian
fins цели
qui которые

FR Elle contribue à la promotion des activités chimiques ayant d’autres fins que celles interdites par la Convention

RU Осуществляет сотрудничество по вопросам продвижения химической деятельности, осуществляемой в целях, не запрещаемых по Конвенции

Transliteration Osuŝestvlâet sotrudničestvo po voprosam prodviženiâ himičeskoj deâtelʹnosti, osuŝestvlâemoj v celâh, ne zapreŝaemyh po Konvencii

French Russian
promotion продвижения
la в
fins целях

FR On entend par “fins non interdites par la présente Convention” :

RU “Цели, не запрещаемые по настоящей Конвенции”, означают:

Transliteration “Celi, ne zapreŝaemye po nastoâŝej Konvencii”, označaût:

FR Article VI – Activités Non Interdites par la Présente Convention | OIAC

RU Статья VI – Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции | ОЗХО

Transliteration Statʹâ VI – Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii | OZHO

FR Activités Non Interdites par la Présente Convention

RU Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции

Transliteration Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii

FR Article VI – Activités Non Interdites par la...

RU Статья VI – Деятельность, не Запрещаемая по Настоящей Конвенции

Transliteration Statʹâ VI – Deâtelʹnostʹ, ne Zapreŝaemaâ po Nastoâŝej Konvencii

FR Sixieme Partie - Activites Non Interdites par la Convention...

RU ЧАСТЬ VI ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI

Transliteration ČASTʹ̱ VI DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI

FR Septieme Partie – Activites Non Interdites par la Convention Menees Conformement a L’article VI | OIAC

RU ЧАСТЬ VII ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI | ОЗХО

Transliteration ČASTʹ̱ VII DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI | OZHO

FR Activites Non Interdites par la Convention Menees Conformement a L’article VI

RU ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, НЕ ЗАПРЕЩАЕМАЯ ПО НАСТОЯЩЕЙ КОНВЕНЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ VI

Transliteration DEÂTELʹ̱NOSTʹ̱, NE ZAPREŜAEMAÂ PO NASTOÂŜEJ KONVENCII V SOOTVETSTVII SO STATʹ̱EJ VI

FR Qu’ils ne seront utilisés qu’à des fins non interdites par la Convention;

RU они будут использоваться только в целях, не запрещаемых по настоящей Конвенции;

Transliteration oni budut ispolʹzovatʹsâ tolʹko v celâh, ne zapreŝaemyh po nastoâŝej Konvencii;

French Russian
seront будут
fins целях

FR Huitieme Partie – Activites Non Interdites Par La Convention Menees Conformement A L’article VI | OIAC

RU Часть VIII Деятельность, Не Запрещаемая По Настоящей Конвенции В Соответствии Со Статьей VI | ОЗХО

Transliteration Častʹ VIII Deâtelʹnostʹ, Ne Zapreŝaemaâ Po Nastoâŝej Konvencii V Sootvetstvii So Statʹej VI | OZHO

Showing 50 of 50 translations