FR Oui, la distance entre Roumanie et Venise est de 1381 km. Il faut environ 15h 21m pour conduire de Roumanie à Venise.
FR Oui, la distance entre Roumanie et Venise est de 1381 km. Il faut environ 15h 21m pour conduire de Roumanie à Venise.
RU Да, дорога между Румыния и Венеция составляет 1381 км. Поездка на машине из Румыния в Венеция займет примерно 15ч 21мин.
Transliteration Da, doroga meždu Rumyniâ i Veneciâ sostavlâet 1381 km. Poezdka na mašine iz Rumyniâ v Veneciâ zajmet primerno 15č 21min.
French | Russian |
---|---|
environ | примерно |
FR Un investissement important dans l’usine de Hellenic Dairies en Roumanie a abouti à l’installation d’une gamme complète d'équipements de fin de ligne et d’entreposage.
RU Благодаря крупным инвестициям на заводе Hellenic Dairies в Румынии удалось расширить ассортимент упаковочного и складского оборудования.
Transliteration Blagodarâ krupnym investiciâm na zavode Hellenic Dairies v Rumynii udalosʹ rasširitʹ assortiment upakovočnogo i skladskogo oborudovaniâ.
French | Russian |
---|---|
gamme | ассортимент |
et | и |
FR C'est l'une des raisons pour lesquelles notre siège est basé à Bucarest, en Roumanie
RU Это одна из причин, почему наш головной офис находится в Бухаресте в Румынии
Transliteration Éto odna iz pričin, počemu naš golovnoj ofis nahoditsâ v Buhareste v Rumynii
French | Russian |
---|---|
raisons | причин |
notre | наш |
FR Et comme la Roumanie ne participe à aucune alliance de surveillance, nous ne sommes en aucun cas obligés de collaborer avec les autorités.
RU А поскольку Румыния не входит не в один альянс по надзору, нас даже не могут принудить сотрудничать с властями.
Transliteration A poskolʹku Rumyniâ ne vhodit ne v odin alʹâns po nadzoru, nas daže ne mogut prinuditʹ sotrudničatʹ s vlastâmi.
French | Russian |
---|---|
collaborer | сотрудничать |
FR Trouvez les meilleurs endroits pour manger à Roumanie - Restaurant Guru
RU Найдите лучшее место, где можно поесть в Румынии - Restaurant Guru
Transliteration Najdite lučšee mesto, gde možno poestʹ v Rumynii - Restaurant Guru
French | Russian |
---|---|
endroits | место |
manger | поесть |
restaurant | restaurant |
guru | guru |
FR Meilleurs restaurants des Roumanie
RU Лучшие рестораны в Румынии
Transliteration Lučšie restorany v Rumynii
French | Russian |
---|---|
restaurants | рестораны |
FR Villes populaires dans Roumanie
RU Популярные города в Румынии
Transliteration Populârnye goroda v Rumynii
French | Russian |
---|---|
villes | города |
dans | в |
FR Raluca RomanuResponsable technique et commercial Roumanie
RU Ралука РомануОтветственная по техническим и коммерческим вопросам в Румынии
Transliteration Raluka RomanuOtvetstvennaâ po tehničeskim i kommerčeskim voprosam v Rumynii
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR C'est l'une des raisons pour lesquelles notre siège est basé à Bucarest, en Roumanie
RU Это одна из причин, почему наш головной офис находится в Бухаресте в Румынии
Transliteration Éto odna iz pričin, počemu naš golovnoj ofis nahoditsâ v Buhareste v Rumynii
French | Russian |
---|---|
raisons | причин |
notre | наш |
FR Et comme la Roumanie ne participe à aucune alliance de surveillance, nous ne sommes en aucun cas obligés de collaborer avec les autorités.
RU А поскольку Румыния не входит не в один альянс по надзору, нас даже не могут принудить сотрудничать с властями.
Transliteration A poskolʹku Rumyniâ ne vhodit ne v odin alʹâns po nadzoru, nas daže ne mogut prinuditʹ sotrudničatʹ s vlastâmi.
French | Russian |
---|---|
collaborer | сотрудничать |
FR Entrée internationale en/au Allemagne depuis le/la Roumanie
FR L'entrée est ouverte aux citoyens et résidents permanents de Roumanie
RU Въезд полностью открыт для граждан и постоянных жителей Румыния
Transliteration Vʺezd polnostʹû otkryt dlâ graždan i postoânnyh žitelej Rumyniâ
French | Russian |
---|---|
ouverte | открыт |
citoyens | граждан |
et | и |
FR Considérations pour les voyageurs au départ de Roumanie
RU Соображения при выезде из Румыния
Transliteration Soobraženiâ pri vyezde iz Rumyniâ
FR Oui, il est actuellement possible d'entrer en/au Allemagne depuis le/la Roumanie.
RU Да, въезд в Германия из Румыния в настоящий момент разрешен.
Transliteration Da, vʺezd v Germaniâ iz Rumyniâ v nastoâŝij moment razrešen.
FR Y a-t-il des restrictions pour retourner en/au Roumanie depuis le/la Allemagne ?
RU Есть ли ограничения на возвращение в Румыния из Германия?
Transliteration Estʹ li ograničeniâ na vozvraŝenie v Rumyniâ iz Germaniâ?
French | Russian |
---|---|
restrictions | ограничения |
FR Quelles compagnies assurent des trajets entre Hunedoara, Roumanie et Berlin, Allemagne ?
RU Какие компании осуществляют поездки по маршруту Хунедоара, Румыния - Берлин, Германия?
Transliteration Kakie kompanii osuŝestvlâût poezdki po maršrutu Hunedoara, Rumyniâ - Berlin, Germaniâ?
FR Quelles compagnies assurent des trajets entre Paris, France et Bran, Braşov, Roumanie ?
RU Какие компании осуществляют поездки по маршруту Париж, Франция - Бран, Braşov, Румыния?
Transliteration Kakie kompanii osuŝestvlâût poezdki po maršrutu Pariž, Franciâ - Bran, Braşov, Rumyniâ?
FR Entrée internationale en/au Roumanie depuis le/la France
FR Oui, il est actuellement possible d'entrer en/au Roumanie depuis le/la France.
RU Да, въезд в Румыния из Франция в настоящий момент разрешен.
Transliteration Da, vʺezd v Rumyniâ iz Franciâ v nastoâŝij moment razrešen.
FR Y a-t-il des restrictions pour retourner en/au France depuis le/la Roumanie ?
RU Есть ли ограничения на возвращение в Франция из Румыния?
Transliteration Estʹ li ograničeniâ na vozvraŝenie v Franciâ iz Rumyniâ?
French | Russian |
---|---|
restrictions | ограничения |
FR Non, mais certains conditions s'appliquent lors du retour en/au France depuis le/la Roumanie.
RU Нет, но условия въезда распространяются при возвращении в Франция из Румыния.
Transliteration Net, no usloviâ vʺezda rasprostranâûtsâ pri vozvraŝenii v Franciâ iz Rumyniâ.
FR Predeal est une ville située dans le județ de Brașov (région de Transylvanie), dans le centre de la Roumanie au niveau d'un col dans le défilé de Predeal et sur ses flancs environnants, à mètres d'altitude.
RU Предял (Romanian: Predeal) — город и горный курорт в Румынии.
Transliteration Predâl (Romanian: Predeal) — gorod i gornyj kurort v Rumynii.
French | Russian |
---|---|
ville | город |
et | и |
FR Poiana Brasov (en allemand : Schulerau) est une station de ski de taille moyenne, située à 12 km de Brașov dans le județ de Brașov, dans la région de Transylvanie, dans le centre de la Roumanie.
RU Поя́на-Брашо́в (Romanian: Poiana Braşov) — курорт в Румынии, который часто называют «солнечная поляна».
Transliteration Poấna-Brašóv (Romanian: Poiana Braşov) — kurort v Rumynii, kotoryj často nazyvaût «solnečnaâ polâna».
FR Entrée internationale en/au Royaume-Uni depuis le/la Roumanie
RU Въезд в Великобритания из Румыния
Transliteration Vʺezd v Velikobritaniâ iz Rumyniâ
FR Y a-t-il des restrictions pour retourner en/au Roumanie depuis le/la Royaume-Uni ?
RU Есть ли ограничения на возвращение в Румыния из Великобритания?
Transliteration Estʹ li ograničeniâ na vozvraŝenie v Rumyniâ iz Velikobritaniâ?
French | Russian |
---|---|
restrictions | ограничения |
FR Quelles compagnies assurent des trajets entre Vulcan, Hunedoara, Roumanie et Manchester, Angleterre ?
RU Какие компании осуществляют поездки по маршруту Вулкан, Hunedoara, Румыния - Манчестер, Англия?
Transliteration Kakie kompanii osuŝestvlâût poezdki po maršrutu Vulkan, Hunedoara, Rumyniâ - Mančester, Angliâ?
FR Entrée internationale en/au Italie depuis le/la Roumanie
FR Y a-t-il des restrictions pour retourner en/au Roumanie depuis le/la Italie ?
RU Есть ли ограничения на возвращение в Румыния из Италия?
Transliteration Estʹ li ograničeniâ na vozvraŝenie v Rumyniâ iz Italiâ?
French | Russian |
---|---|
restrictions | ограничения |
FR Quel est le moyen le moins cher pour se rendre de Roumanie à Venise ?
RU Каков самый дешевый способ добраться из Румыния в Венеция?
Transliteration Kakov samyj deševyj sposob dobratʹsâ iz Rumyniâ v Veneciâ?
French | Russian |
---|---|
moyen | способ |
FR Quel est le moyen le plus rapide pour se rendre de Roumanie à Venise ?
RU Каков самый быстрый способ добраться из Румыния в Венеция?
Transliteration Kakov samyj bystryj sposob dobratʹsâ iz Rumyniâ v Veneciâ?
French | Russian |
---|---|
rapide | быстрый |
moyen | способ |
FR La distance entre Roumanie et Venise est de 960 km. La distance par la route est de 1380.6 km.
RU Расстояние между Румыния и Венеция составляет 960 км. Длина дороги 1380.6 км.
Transliteration Rasstoânie meždu Rumyniâ i Veneciâ sostavlâet 960 km. Dlina dorogi 1380.6 km.
French | Russian |
---|---|
et | и |
route | дороги |
FR Où prendre le train depuis Roumanie pour Venise ?
RU Где можно сесть на поезд из Румыния в Венеция?
Transliteration Gde možno sestʹ na poezd iz Rumyniâ v Veneciâ?
French | Russian |
---|---|
train | поезд |
FR Les services en train services de Roumanie à Venise, opérés par Romanian Railways (CFR), partent de la station Bucuresti Nord
RU Рейсы на поезд из Румыния в Венеция, обслуживаемые Romanian Railways (CFR), отправляются от станции Bucuresti Nord.
Transliteration Rejsy na poezd iz Rumyniâ v Veneciâ, obsluživaemye Romanian Railways (CFR), otpravlâûtsâ ot stancii Bucuresti Nord.
French | Russian |
---|---|
train | поезд |
station | станции |
FR Train, bus ou avion depuis Roumanie jusqu'à Venise ?
RU На поезде, автобусе или самолете из Румыния в Венеция?
Transliteration Na poezde, avtobuse ili samolete iz Rumyniâ v Veneciâ?
French | Russian |
---|---|
ou | или |
FR Quelle est la durée du vol de Roumanie à Venise ?
RU Сколько времени длится полет из Румыния в Венеция?
Transliteration Skolʹko vremeni dlitsâ polet iz Rumyniâ v Veneciâ?
French | Russian |
---|---|
durée | времени |
vol | полет |
la | в |
FR Quelle est le décalage horaire entre Roumanie et Venise ?
RU Какова разница по времени между Румыния и Венеция?
Transliteration Kakova raznica po vremeni meždu Rumyniâ i Veneciâ?
French | Russian |
---|---|
entre | между |
et | и |
FR Quelles compagnies assurent des trajets entre Roumanie et Venise, Italie ?
RU Какие компании осуществляют поездки по маршруту Румыния - Венеция, Италия?
Transliteration Kakie kompanii osuŝestvlâût poezdki po maršrutu Rumyniâ - Veneciâ, Italiâ?
FR Où arrive le train depuis Roumanie pour Venise ?
RU Когда прибывает поезд из Румыния в Венеция?
Transliteration Kogda pribyvaet poezd iz Rumyniâ v Veneciâ?
French | Russian |
---|---|
arrive | прибывает |
train | поезд |
FR Les services de train depuis Roumanie jusqu'à Venise, opérés par Railjet, arrivent à la station Venezia S. Lucia.
RU Рейсы на поезд из Румыния в Венеция, обслуживаемые Railjet, прибывают к станции Venezia S. Lucia.
Transliteration Rejsy na poezd iz Rumyniâ v Veneciâ, obsluživaemye Railjet, pribyvaût k stancii Venezia S. Lucia.
French | Russian |
---|---|
train | поезд |
station | станции |
s | s |
FR Rome2rio facilite votre voyage entre Roumanie et Venise.
RU С Rome2rio вы легко доберетесь из Румыния в Венеция.
Transliteration S Rome2rio vy legko doberetesʹ iz Rumyniâ v Veneciâ.
French | Russian |
---|---|
facilite | легко |
FR Trouver toutes les options de transport pour votre voyage de Roumanie à Venise ici
RU Здесь вы найдете все способы добраться из Румыния в Венеция
Transliteration Zdesʹ vy najdete vse sposoby dobratʹsâ iz Rumyniâ v Veneciâ
French | Russian |
---|---|
trouver | найдете |
FR Quelles compagnies assurent des trajets entre Rădăuți, Roumanie et Amsterdam, Pays-Bas ?
RU Какие компании осуществляют поездки по маршруту Рэдэуци, Румыния - Амстердам, Нидерланды?
Transliteration Kakie kompanii osuŝestvlâût poezdki po maršrutu Rédéuci, Rumyniâ - Amsterdam, Niderlandy?
FR Entrée internationale en/au Pays-Bas depuis le/la Roumanie
RU Въезд в Нидерланды из Румыния
Transliteration Vʺezd v Niderlandy iz Rumyniâ
FR Oui, il est actuellement possible d'entrer en/au Pays-Bas depuis le/la Roumanie.
RU Да, въезд в Нидерланды из Румыния в настоящий момент разрешен.
Transliteration Da, vʺezd v Niderlandy iz Rumyniâ v nastoâŝij moment razrešen.
FR Y a-t-il des restrictions pour retourner en/au Roumanie depuis le/la Pays-Bas ?
RU Есть ли ограничения на возвращение в Румыния из Нидерланды?
Transliteration Estʹ li ograničeniâ na vozvraŝenie v Rumyniâ iz Niderlandy?
French | Russian |
---|---|
restrictions | ограничения |
FR Quelles compagnies assurent des trajets entre Baia Mare, Roumanie et Sydney, NSW, Australie ?
RU Какие компании осуществляют поездки по маршруту Бая-Маре, Румыния - Сидней, NSW, Австралия?
Transliteration Kakie kompanii osuŝestvlâût poezdki po maršrutu Baâ-Mare, Rumyniâ - Sidnej, NSW, Avstraliâ?
FR Entrée internationale en/au Australie depuis le/la Roumanie
FR L'entrée est partiellement ouverte aux citoyens et résidents permanents de Roumanie
RU Въезд частично открыт для граждан и постоянных жителей Румыния
Transliteration Vʺezd častično otkryt dlâ graždan i postoânnyh žitelej Rumyniâ
French | Russian |
---|---|
partiellement | частично |
ouverte | открыт |
citoyens | граждан |
et | и |
FR Y a-t-il des restrictions pour retourner en/au Roumanie depuis le/la Australie ?
RU Есть ли ограничения на возвращение в Румыния из Австралия?
Transliteration Estʹ li ograničeniâ na vozvraŝenie v Rumyniâ iz Avstraliâ?
French | Russian |
---|---|
restrictions | ограничения |
FR Roumanie Infos et actualités en direct | Euronews
RU Румыния | euronews - Румыния в информационной картине мира
Transliteration Rumyniâ | euronews - Rumyniâ v informacionnoj kartine mira
Showing 50 of 50 translations