FR Visa pour entrées multiples qui permet à son détenteur d’entrer et sortir du pays Schengen à volonté
FR Visa pour entrées multiples qui permet à son détenteur d’entrer et sortir du pays Schengen à volonté
RU Многократная виза позволяет владельцу въезжать в страну шенгенского соглашения много раз
Transliteration Mnogokratnaâ viza pozvolâet vladelʹcu vʺezžatʹ v stranu šengenskogo soglašeniâ mnogo raz
French | Russian |
---|---|
visa | виза |
permet | позволяет |
pour | в |
pays | страну |
FR Supporter des températures négatives, les membres engourdis, et votre cerveau qui ne demande qu’à sortir? Pourquoi vouloir prendre un bain d’eau glacée ?
RU Температура ниже нуля, руки и ноги немеют, а разум кричит, чтобы вы выбирались оттуда… Зачем вообще нужны эти ледяные ванны?
Transliteration Temperatura niže nulâ, ruki i nogi nemeût, a razum kričit, čtoby vy vybiralisʹ ottuda… Začem voobŝe nužny éti ledânye vanny?
FR Foursquare t'aide à dénicher de parfaits endroits à Santiago du Chili pour sortir avec tes amis :
RU Foursquare поможет вам найти замечательные места в Сантьяго для совместного посещения с друзьями:
Transliteration Foursquare pomožet vam najti zamečatelʹnye mesta v Santʹâgo dlâ sovmestnogo poseŝeniâ s druzʹâmi:
French | Russian |
---|---|
aide | поможет |
endroits | места |
amis | друзьями |
FR Nous n?avons pas besoin de vous dire de sortir et de croquer la vie à pleines dents : vous savez bien ce que vous avez à faire
RU Нет необходимости советовать вам жить на полную катушку – вы сами знаете, чего вы хотите
Transliteration Net neobhodimosti sovetovatʹ vam žitʹ na polnuû katušku – vy sami znaete, čego vy hotite
French | Russian |
---|---|
vie | жить |
FR Chez Moxy, nous sommes loins d’être coincés. Mais si vous avez besoin de repasser cette chemise ou cette jupe avant de sortir, faites-le dans nos salles de repassage communes.
RU В Moxy нет дресс-кода. Но если вам нужно привести в порядок рубашку или юбку, в общих комнатах для глажки есть все необходимое.
Transliteration V Moxy net dress-koda. No esli vam nužno privesti v porâdok rubašku ili ûbku, v obŝih komnatah dlâ glažki estʹ vse neobhodimoe.
FR Dîner chez soi, sortir dîner, repas à emporter, cuisiner dans sa suite : les possibilités sont illimitées
RU Мы предлагаем несколько вариантов: рестораны отеля, еда навынос, возможность готовить в номере и многое другое
Transliteration My predlagaem neskolʹko variantov: restorany otelâ, eda navynos, vozmožnostʹ gotovitʹ v nomere i mnogoe drugoe
French | Russian |
---|---|
possibilité | возможность |
cuisiner | готовить |
FR Pour pouvoir sortir, Martina doit capturer un portrait artistique d’un jeune illusionniste enfermé dans une prison.
RU Чтобы выбраться, Мартине придется создать изящный портрет молодого иллюзиониста, заключенного в тюрьму.
Transliteration Čtoby vybratʹsâ, Martine pridetsâ sozdatʹ izâŝnyj portret molodogo illûzionista, zaklûčennogo v tûrʹmu.
French | Russian |
---|---|
portrait | портрет |
jeune | молодого |
FR De nombreux réfugié(e)s, qui avaient déjà du mal à joindre les deux bouts, ont désormais de plus en plus de mal à s’en sortir par leurs propres moyens.
RU Многим беженцам, которые и до этого с трудом сводили концы с концами, обеспечивать себя теперь стало еще труднее.
Transliteration Mnogim bežencam, kotorye i do étogo s trudom svodili koncy s koncami, obespečivatʹ sebâ teperʹ stalo eŝe trudnee.
French | Russian |
---|---|
qui | которые |
s | с |
plus | еще |
French | Russian |
---|---|
vidéo | видео |
et | и |
histoire | истории |
image | фотографии |
French | Russian |
---|---|
stratégie | план |
pandémie | пандемии |
FR Le système d’aide au développement reflète-t-il l’ère coloniale, avec l'idée que le Sud ne peut pas s’en sortir seul et a besoin de l’aide de...
RU Каким должно быть сельское хозяйство будущего? Какой должна быть структура питания?
Transliteration Kakim dolžno bytʹ selʹskoe hozâjstvo buduŝego? Kakoj dolžna bytʹ struktura pitaniâ?
French | Russian |
---|---|
a | должно |
FR Dans ses relations avec l’Union européenne, la Suisse joue un dangereux jeu d’équilibriste, dont elle pourrait aussi sortir perdante.
RU Несущая опора любой демократии, свобода слова, пошатнулась! Кто защитит свободу слова? Наш обзор.
Transliteration Nesuŝaâ opora lûboj demokratii, svoboda slova, pošatnulasʹ! Kto zaŝitit svobodu slova? Naš obzor.
French | Russian |
---|---|
accès | доступа |
FR En tant que tels, il est facile de faire entrer et sortir votre iPhone, mais ils vacilleront lorsque vous tapez
RU Таким образом, они легко могут получить и вынуть ваш iPhone, но они будут колебаться при вводе текста
Transliteration Takim obrazom, oni legko mogut polučitʹ i vynutʹ vaš iPhone, no oni budut kolebatʹsâ pri vvode teksta
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
facile | легко |
faire | могут |
et | и |
FR Utiliser les données pour sortir avec elle: les femmes utilisant des applications de rencontres sont les plus actives à ces moments
RU Используя данные, чтобы датировать ее: женщины, использующие приложения для знакомств, наиболее активны в это время
Transliteration Ispolʹzuâ dannye, čtoby datirovatʹ ee: ženŝiny, ispolʹzuûŝie priloženiâ dlâ znakomstv, naibolee aktivny v éto vremâ
French | Russian |
---|---|
femmes | женщины |
FR • Tournez à gauche au feu pour sortir de l’aéroport international de Kona via l’autoroute 19 (Queen Kaahumanu).
RU • Поверните налево у светофора на выезде из международного аэропорта Кона на шоссе Queen Kaahumanu Highway 19.
Transliteration • Povernite nalevo u svetofora na vyezde iz meždunarodnogo aéroporta Kona na šosse Queen Kaahumanu Highway 19.
French | Russian |
---|---|
gauche | налево |
pour | у |
aéroport | аэропорта |
autoroute | шоссе |
FR Cette carte permet aux joueurs les plus prudents de sortir de leur zone de confort
RU Если вы в основном осторожный игрок, эта карта поможет вам выйти из зоны комфорта
Transliteration Esli vy v osnovnom ostorožnyj igrok, éta karta pomožet vam vyjti iz zony komforta
French | Russian |
---|---|
carte | карта |
zone | зоны |
confort | комфорта |
FR Si vos amis sont occupés, vous pouvez sortir diner ou aller au cinéma sans être accompagné
RU Если ваши друзья заняты, не стесняйтесь и сходите на ужин или в кино в одиночку
Transliteration Esli vaši druzʹâ zanâty, ne stesnâjtesʹ i shodite na užin ili v kino v odinočku
French | Russian |
---|---|
amis | друзья |
cinéma | кино |
FR Si vous êtes invité à sortir, essayez de trouver un moyen par lequel vous pouvez aussi inviter cette personne
RU Если вас позвали куда-то, попробуйте найти способ пригласить человека в ответ
Transliteration Esli vas pozvali kuda-to, poprobujte najti sposob priglasitʹ čeloveka v otvet
French | Russian |
---|---|
essayez | попробуйте |
trouver | найти |
moyen | способ |
inviter | пригласить |
personne | человека |
FR le fait de sortir avec plusieurs personnes à la fois ;
RU отношения с несколькими людьми одновременно,
Transliteration otnošeniâ s neskolʹkimi lûdʹmi odnovremenno,
French | Russian |
---|---|
avec | с |
personnes | людьми |
FR Soyez la personne avec qui vous voulez sortir
RU Будьте человеком, с которым хотели бы встречаться
Transliteration Budʹte čelovekom, s kotorym hoteli by vstrečatʹsâ
French | Russian |
---|---|
personne | человеком |
avec | с |
qui | которым |
FR De plus, il serait utile de préciser tout de suite à un potentiel partenaire que vous ne faites que sortir avec lui sans aucune obligation pour éviter de souffrir
RU Кроме того, было бы полезно сразу дать понять, что вы просто ходите на свидания без каких-либо обязательств, чтобы не задеть ничьих чувств
Transliteration Krome togo, bylo by polezno srazu datʹ ponâtʹ, čto vy prosto hodite na svidaniâ bez kakih-libo obâzatelʹstv, čtoby ne zadetʹ ničʹih čuvstv
FR En récitant ce mantra, pensez aussi à vous appeler par votre nom. Dites-vous « Jean, tout se passera très bien » lorsque vous avez du mal à vous en sortir.
RU Подумайте также над тем, чтобы обращаться к себе по имени в этих мантрах. В трудные моменты говорите себе: «Петя, все будет хорошо».
Transliteration Podumajte takže nad tem, čtoby obraŝatʹsâ k sebe po imeni v étih mantrah. V trudnye momenty govorite sebe: «Petâ, vse budet horošo».
French | Russian |
---|---|
nom | имени |
ce | этих |
tout | все |
bien | хорошо |
FR Vous pouvez l'inviter à sortir avec vous au moins une fois par semaine afin que vous ne vous sépariez pas trop.
RU Подумайте о том, чтобы приглашать девушку на свидание хотя бы раз в неделю, чтобы вы двое не отдалялись друг от друга.
Transliteration Podumajte o tom, čtoby priglašatʹ devušku na svidanie hotâ by raz v nedelû, čtoby vy dvoe ne otdalâlisʹ drug ot druga.
French | Russian |
---|---|
semaine | неделю |
FR Lorsque vous êtes chez vous, attendez que vos parents s’en aillent ou que tout le monde se soit couché avant de sortir votre journal.
RU Находясь дома, подождите, когда родители уйдут или когда все лягут спать, а уже потом открывайте дневник.
Transliteration Nahodâsʹ doma, podoždite, kogda roditeli ujdut ili kogda vse lâgut spatʹ, a uže potom otkryvajte dnevnik.
French | Russian |
---|---|
chez | дома |
parents | родители |
vous êtes | уже |
FR En effet, tout est fait pour tenter de nous faire sortir la CB pour essayer d’évoluer rapidement, mais ce n’est que poudre aux yeux
RU Ни о каком рандоме и близко нет речи - тупо по скриптам все
Transliteration Ni o kakom randome i blizko net reči - tupo po skriptam vse
FR "Tout le monde traverse ce processus différemment… Avec du courage, vous pouvez vous en sortir", partage Biles dans la seconde partie de notre interview exclusive
RU «Каждый проходит через это по-разному..
Transliteration «Každyj prohodit čerez éto po-raznomu..
FR Pendant quelques jours, sortir du lit et prendre une douche était une victoire.
RU В течение некоторых дней просто вставать с постели и принимать душ было победой.
Transliteration V tečenie nekotoryh dnej prosto vstavatʹ s posteli i prinimatʹ duš bylo pobedoj.
French | Russian |
---|---|
pendant | течение |
jours | дней |
et | и |
prendre | принимать |
douche | душ |
FR En nous acceptant et en abandonnant la honte, nous pouvons sortir de ce cycle toxique et renforcer nos efforts de rétablissement
RU Приняв себя и отпустив стыд, мы можем выйти из этого токсичного цикла и усилить наши усилия по выздоровлению
Transliteration Prinâv sebâ i otpustiv styd, my možem vyjti iz étogo toksičnogo cikla i usilitʹ naši usiliâ po vyzdorovleniû
French | Russian |
---|---|
et | и |
efforts | усилия |
FR Si vous êtes choisi, iText vous aidera à réaliser, à sortir sur le marché et à vendre votre module complémentaire en exclusivité.
RU Если вас выберут, iText поможет доработать, вывести на рынок и продать ваше дополнение с исключительными правами.
Transliteration Esli vas vyberut, iText pomožet dorabotatʹ, vyvesti na rynok i prodatʹ vaše dopolnenie s isklûčitelʹnymi pravami.
French | Russian |
---|---|
itext | itext |
aidera | поможет |
et | и |
FR Vous pouvez également prendre un train express de la ligne 9 train depuis la gare Gimpo International Airport et sortir à la station Yeouido
RU Также вы можете сесть на экспресс-поезд линии 9 от станции Gimpo International Airport и выйти на станции Yeouido
Transliteration Takže vy možete sestʹ na ékspress-poezd linii 9 ot stancii Gimpo International Airport i vyjti na stancii Yeouido
French | Russian |
---|---|
international | international |
et | и |
FR Dans la zone à risque : Dans un Yémen déchiré par la guerre, les migrants cherchent le moyen de sortir leur famille de la pauvreté
RU Шаг вперед: в сельских районах Кыргызской Республики женщины смело идут в политику и бизнес
Transliteration Šag vpered: v selʹskih rajonah Kyrgyzskoj Respubliki ženŝiny smelo idut v politiku i biznes
FR Nous avons là une stratégie chiffrée, coordonnée et crédible pour sortir de la pandémie de COVID-19, pour l’intérêt de tous, partout dans le monde.
RU Эта Стратегия – надежный, скоординированный и научно и экономически обоснованный план выхода из пандемии COVID-19 для всех нас.
Transliteration Éta Strategiâ – nadežnyj, skoordinirovannyj i naučno i ékonomičeski obosnovannyj plan vyhoda iz pandemii COVID-19 dlâ vseh nas.
French | Russian |
---|---|
stratégie | план |
pandémie | пандемии |
FR Il s'agit d'un Petit effort pour protéger les escaliers contre les hérissons et il aide les hérissons, même les plus petits, à se sortir de situations délicates.
RU Это Небольшие усилия по защите лестницы от ежей и помогает ежам, даже маленьким, выпутываться из сложных ситуаций.
Transliteration Éto Nebolʹšie usiliâ po zaŝite lestnicy ot ežej i pomogaet ežam, daže malenʹkim, vyputyvatʹsâ iz složnyh situacij.
French | Russian |
---|---|
protéger | защите |
aide | помогает |
même | даже |
FR Le Céréales croquantes sortir du four et placer sur le plateau se refroidiret le rend encore plus croustillant.
RU Das Хрустящие хлопья вынуть из печи и поставить на поднос утихатьделая его еще более хрустящим.
Transliteration Das Hrustâŝie hlopʹâ vynutʹ iz peči i postavitʹ na podnos utihatʹdelaâ ego eŝe bolee hrustâŝim.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Ne vous inquiétez pas de sortir des sentiers battus et essayez de vous remettre en question
RU Не волнуйтесь, чтобы думать нестандартно и попытаться бросить вызов себе
Transliteration Ne volnujtesʹ, čtoby dumatʹ nestandartno i popytatʹsâ brositʹ vyzov sebe
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR L’équipe a aussi profité de sa visite à Londres pour sortir et voir concrètement comment ces tendances prennent vie.
RU Во время своего визита в Лондон сотрудники также оценили, насколько заметны новые тенденции в повседневной жизни.
Transliteration Vo vremâ svoego vizita v London sotrudniki takže ocenili, naskolʹko zametny novye tendencii v povsednevnoj žizni.
French | Russian |
---|---|
sa | своего |
pour | в |
aussi | также |
tendances | тенденции |
vie | жизни |
FR Problèmes avec un site Web ? L'analyser et de sortir du doute
RU Проблемы с сайта? Анализ и оставить сомнения
Transliteration Problemy s sajta? Analiz i ostavitʹ somneniâ
French | Russian |
---|---|
avec | с |
et | и |
doute | сомнения |
FR Vais-je vous laisser sortir de la chasteté ou vous serez taquiné pour toujours à crybdsm.com
RU Выпущу ли я тебя из целомудрия или тебя будут дразнить вечно на crybdsm.com
Transliteration Vypuŝu li â tebâ iz celomudriâ ili tebâ budut draznitʹ večno na crybdsm.com
French | Russian |
---|---|
je | я |
vous | тебя |
serez | будут |
FR La description: Voir Vais-je vous laisser sortir de la chasteté ou vous serez taquiné pour toujours hd comme complètement gratuit
RU Описание: Смотреть Выпущу ли я тебя из целомудрия или тебя будут дразнить вечно в hd качестве
Transliteration Opisanie: Smotretʹ Vypuŝu li â tebâ iz celomudriâ ili tebâ budut draznitʹ večno v hd kačestve
French | Russian |
---|---|
hd | hd |
je | я |
vous | тебя |
serez | будут |
FR Vidéo Porno BDSM xxx Vais-je vous laisser sortir de la chasteté ou vous serez taquiné pour toujours.
RU БДСМ порно ххх Выпущу ли я тебя из целомудрия или тебя будут дразнить вечно видео.
Transliteration BDSM porno hhh Vypuŝu li â tebâ iz celomudriâ ili tebâ budut draznitʹ večno video.
French | Russian |
---|---|
je | я |
vous | тебя |
serez | будут |
vidéo | видео |
FR Des dizaines de milliers de composants doivent se trouver au bon endroit au bon moment pour qu’un véhicule automobile puisse sortir de l’usine en temps et en heure
RU Для того чтобы автомобиль сошел с конвейера точно в срок, необходимо сконцентрировать десятки тысяч этих комплектующих в одном месте
Transliteration Dlâ togo čtoby avtomobilʹ sošel s konvejera točno v srok, neobhodimo skoncentrirovatʹ desâtki tysâč étih komplektuûŝih v odnom meste
French | Russian |
---|---|
véhicule | автомобиль |
temps | срок |
doivent | необходимо |
dizaines | десятки |
milliers | тысяч |
endroit | месте |
FR Avec l?aliment sélectionné, ils peuvent passer commande et mettre leurs aliments à disposition à l?étape de la porte sans sortir de la pièce
RU С выбранным продуктом питания они могут разместить заказ и сделать свою еду доступной на ступеньке двери, не выходя из комнаты
Transliteration S vybrannym produktom pitaniâ oni mogut razmestitʹ zakaz i sdelatʹ svoû edu dostupnoj na stupenʹke dveri, ne vyhodâ iz komnaty
French | Russian |
---|---|
commande | заказ |
et | и |
porte | двери |
FR C’était palpitant pour eux : sortir sur le balcon et profiter de la vue plongeante sur la garde royale portant la livrée et avançant en formation, avec Hyde Park en toile de fond."
RU Им было очень интересно смотреть с балкона на то, как солдаты королевской гвардии маршируют на фоне Гайд-парка."
Transliteration Im bylo očenʹ interesno smotretʹ s balkona na to, kak soldaty korolevskoj gvardii marširuût na fone Gajd-parka."
French | Russian |
---|---|
fond | фоне |
FR Capacité d'apprendre de nouvelles technologies et de volonté de sortir de la zone de confort pour explorer et apprendre de nouvelles compétences
RU Умение изучать новые технологии и готовность выйти из зоны комфорта для изучения и изучения новых навыков
Transliteration Umenie izučatʹ novye tehnologii i gotovnostʹ vyjti iz zony komforta dlâ izučeniâ i izučeniâ novyh navykov
French | Russian |
---|---|
zone | зоны |
confort | комфорта |
compétences | навыков |
FR Nous avons pu sortir les e-mails automatisés de notre équipe de mise en œuvre de Salesforce et les transférer dans Bridge grâce à l’utilisation d’une API avec SendGrid
RU Мы смогли перенести автоматические письма нашей группы исполнения из Salesforce в Bridge с помощью API и SendGrid
Transliteration My smogli perenesti avtomatičeskie pisʹma našej gruppy ispolneniâ iz Salesforce v Bridge s pomoŝʹû API i SendGrid
French | Russian |
---|---|
pu | смогли |
FR Ce terme exprime l’idée que les cultivateurs espèrent pouvoir un jour tourner la page de la culture de l'opium et des conflits, sortir de la pauvreté et offrir un meilleur avenir à leurs enfants.
RU Сейчас они намерены бороться против бедности и строить лучшее будущее для своих детей.
Transliteration Sejčas oni namereny borotʹsâ protiv bednosti i stroitʹ lučšee buduŝee dlâ svoih detej.
French | Russian |
---|---|
meilleur | лучшее |
avenir | будущее |
enfants | детей |
FR Toutes les voies de transport qui permettent d’entrer et de sortir sont bloquées ..
RU Все транспортное сообщение закрыто ..
Transliteration Vse transportnoe soobŝenie zakryto ..
French | Russian |
---|---|
aideront | помогут |
s | с |
Showing 50 of 50 translations