IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
"soggette" in Italian can be translated into the following Spanish words/phrases:
soggette | información sitio sujetas |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Tutte le app condivise e le app condivise soggette a condizioni pubblicate sul sito Share e le app dello Store pubblicate sullo Store sono soggette ai termini della sezione 5 (Pubblicazione di app).
ES Todas las aplicaciones compartidas y aplicaciones compartidas dependientes publicadas en la página Compartir y las aplicaciones publicadas en la tienda están sujetas a los términos de la sección 5 (publicación de aplicaciones).
Italian | Spanish |
---|---|
app | aplicaciones |
condivise | compartidas |
soggette | sujetas |
pubblicate | publicadas |
sito | página |
share | compartir |
store | tienda |
sezione | sección |
pubblicazione | publicación |
IT Le VPN sono sempre più oggetto di attacchi e sempre più soggette a gravi violazioni.
ES Los ataques a las VPN aumentan y estas son cada vez más vulnerables a graves fugas de datos.
Italian | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
più | más |
attacchi | ataques |
gravi | graves |
sempre | vez |
IT La maggior parte delle fermate lungo i percorsi riportati di seguito sono accessibili ai clienti in sedia a rotelle, ma tuttavia soggette a modifiche
ES La mayoría de las paradas de las rutas que se indican a continuación son accesibles para usuarios de sillas de ruedas, aunque la situación puede cambiar sin previo aviso
Italian | Spanish |
---|---|
fermate | paradas |
percorsi | rutas |
accessibili | accesibles |
clienti | usuarios |
rotelle | ruedas |
modifiche | cambiar |
IT Tutte le controversie o rivendicazioni derivanti da o relative alle presenti Condizioni di utilizzo sono soggette alla competenza esclusiva dei tribunali inglesi, a cui le parti si sottopongono in modo irrevocabile.
ES Todas los litigios o demandas que surjan de estas Condiciones de uso, o en relación con estas, estarán sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses a los que las Partes se someten irrevocablemente.
Italian | Spanish |
---|---|
controversie | litigios |
esclusiva | exclusiva |
tribunali | tribunales |
parti | partes |
sottopongono | someten |
IT Prezzi e condizioni indicate sui siti web di terze parti sono soggette a modifiche senza preavviso
ES Las tasas y términos establecidos en los sitios web de terceros están sujetos a cambios sin previo aviso
Italian | Spanish |
---|---|
condizioni | términos |
terze | terceros |
modifiche | cambios |
senza | sin |
preavviso | aviso |
prezzi | tasas |
IT Tutte le immagini disponibili per il download sono soggette a copyright di Serif o concesse in licenza da Serif
ES Todas las imágenes disponibles para descargar tienen copyright de Serif o están bajo la licencia de Serif
Italian | Spanish |
---|---|
immagini | imágenes |
download | descargar |
copyright | copyright |
serif | serif |
o | o |
licenza | licencia |
IT La conformità con lo standard PCI DSS non può essere considerata isolata: le organizzazioni sono infatti soggette a molteplici mandati di sicurezza e leggi o normative sulla notifica delle violazioni di dati
ES El cumplimiento del PCI DSS no se puede considerar de forma aislada: las organizaciones se encuentran sujetas a múltiples mandatos en materia de seguridad y leyes o regulaciones de divulgación de brechas de datos
Italian | Spanish |
---|---|
conformità | cumplimiento |
standard | forma |
pci | pci |
isolata | aislada |
organizzazioni | organizaciones |
soggette | sujetas |
molteplici | múltiples |
mandati | mandatos |
sicurezza | seguridad |
violazioni | brechas |
IT Durante i primi 9 giorni, le registrazioni sono soggette a costi decrescenti (periodo ?Dutch auction)
ES Durante los primeros 9 días, los registros van acompañados de tasas decrecientes (período de «Dutch auction»)
Italian | Spanish |
---|---|
primi | primeros |
giorni | días |
registrazioni | registros |
costi | tasas |
Italian | Spanish |
---|---|
community | comunidad |
quindi | cuando |
pagina | página |
periodicamente | periódicamente |
linee guida | directrices |
IT Le aziende sono soggette a numerosi requisiti normativi e di conformità. Fortinet si impegna a garantire che i nostri prodotti contribuiscano a dimostrare la conformità alle iniziative e alle normative applicabili.
ES Las empresas están sujetas a muchos requisitos reglamentarios y de cumplimiento. Fortinet se compromete a garantizar que nuestros productos ayuden a demostrar el cumplimiento con los estatutos e iniciativas regulatorias aplicables.
Italian | Spanish |
---|---|
soggette | sujetas |
numerosi | muchos |
requisiti | requisitos |
normativi | reglamentarios |
conformità | cumplimiento |
fortinet | fortinet |
impegna | compromete |
garantire | garantizar |
dimostrare | demostrar |
applicabili | aplicables |
IT 4.4 Resi. Tutte le vendite di Libri, Stampe per Pareti e altri prodotti sono soggette alla Disciplina dei resi Blurb pubblicata sul Sito Web.
ES 4.4 Devoluciones. Todas las ventas de Libros, Cuadros decorativos o cualquier otro tipo de productos es-tán sujetas a la Política de Devolución de Blurb vigente en cada momento, según apa-rezca publicada en el Sitio Web.
Italian | Spanish |
---|---|
resi | devoluciones |
libri | libros |
altri | otro |
prodotti | productos |
sono | es |
soggette | sujetas |
pubblicata | publicada |
blurb | blurb |
Italian | Spanish |
---|---|
interagire | interactuar |
interazioni | interacciones |
soggette | sujetas |
IT Anche le transazioni dei pagamenti online sono soggette a verifiche da parte dell’emittente della carta di credito, per accertare l’identità dell’utente e garantire la sicurezza della transazione
ES Las transacciones con pagos online están además sujetas a comprobaciones de validación por parte de la entidad emisora de tu tarjeta para verificar tu identidad y garantizar la seguridad de la transacción
Italian | Spanish |
---|---|
online | online |
soggette | sujetas |
verifiche | comprobaciones |
parte | parte |
identità | identidad |
IT Scalper preferiscono prendere i piccoli profitti che sono a loro disposizione su posizioni aperte, piuttosto che lasciare negoziazione aperta per lungo tempo e soggette tali operazioni alle incertezze del mercato
ES Los revendedores prefieren tomar los pequeños beneficios que están disponibles para ellos en operaciones abiertas en lugar de dejar operaciones abiertas durante mucho tiempo y sujetas dichas operaciones a las incertidumbres del mercado
Italian | Spanish |
---|---|
piccoli | pequeños |
profitti | beneficios |
posizioni | lugar |
soggette | sujetas |
incertezze | incertidumbres |
mercato | mercado |
Italian | Spanish |
---|---|
caso | caso |
salvo | salvo |
informazioni | datos |
privacy | privacidad |
IT Anche le forniture di base che vengono date per scontate nei Paesi sviluppati, come il sapone, sono probabilmente soggette a carenze
ES Incluso los insumos básicos que se dan por hecho en los países desarrollados, como el jabón, quizás puedan escasear
Italian | Spanish |
---|---|
paesi | países |
sviluppati | desarrollados |
sapone | jabón |
probabilmente | quizás |
IT Le informazioni riservate di NVIDIA fornite nell'ambito dei Servizi professionali sono soggette all'obbligo di riservatezza.
ES La información confidencial que NVIDIA suministra como parte del Servicio profesional está sujeta a obligaciones de confidencialidad.
Italian | Spanish |
---|---|
nvidia | nvidia |
servizi | servicio |
professionali | profesional |
obbligo | obligaciones |
soggette | sujeta |
IT È difficile aggiungere valore al business quando devi affrontare problemi e completare task manuali facilmente soggette ad errori
ES Es difícil generar valor en toda la empresa mientras resuelves problemas y realizas tareas manuales y propensas a producir errores
Italian | Spanish |
---|---|
difficile | difícil |
valore | valor |
business | empresa |
problemi | problemas |
e | y |
task | tareas |
manuali | manuales |
ad | a |
errori | errores |
IT Aumenta l'agilità del servizio e ottieni risultati rapidi e prevedibili quando automatizzi le task manuali di routine, spesso soggette a errori
ES Aumenta la agilidad del servicio y produce resultados rápidos y predecibles cuando automatices tareas manuales, rutinarias y propensas a errores
Italian | Spanish |
---|---|
aumenta | aumenta |
agilità | agilidad |
servizio | servicio |
e | y |
risultati | resultados |
rapidi | rápidos |
prevedibili | predecibles |
task | tareas |
manuali | manuales |
routine | rutinarias |
errori | errores |
IT Attesto la veridicità delle informazioni fornite soggette alla pena di falsa testimonianza.
ES Certifico, bajo pena de perjuicio, la veracidad de la información proporcionada.
Italian | Spanish |
---|---|
veridicità | veracidad |
fornite | proporcionada |
IT Le offerte sono soggette a disponibilità e ai tuoi criteri di ricerca.
ES Todo dependerá de su disponibilidad y de tus criterios de búsqueda.
Italian | Spanish |
---|---|
disponibilità | disponibilidad |
e | y |
criteri | criterios |
di | de |
ricerca | búsqueda |
IT Le consegne in Paesi extra UE sono soggette a dazi doganali e tasse aggiuntive, eccetto per le spedizioni in Svizzera e nel Regno Unito.
ES Los envíos a países fuera de la UE están sujetos a derechos de aduana y tasas adicionales, excepto para los envíos a Suiza y el Reino Unido.
Italian | Spanish |
---|---|
ue | ue |
e | y |
tasse | tasas |
eccetto | excepto |
spedizioni | envíos |
regno | reino |
unito | unido |
IT In aggiunta ai presenti Termini, le Promozioni saranno soggette a termini particolari che ti comunicheremo al momento di queste Promozioni ("Termini Promozionali")
ES Además de las presentes Condiciones, las Promociones estarán sujetas a unas condiciones específicas que le comunicaremos en el momento de la correspondiente promoción ("Condiciones de Promoción")
Italian | Spanish |
---|---|
presenti | presentes |
soggette | sujetas |
momento | momento |
IT A decorrere dal 9 novembre 2020 e soggette a cessazione in conformità con quanto previsto nella Sezione 7, Runtastic offre una serie di App comprendenti, in via esplicativa ma non limitativa, le seguenti:
ES Con fecha de entrada en vigor el 9 de noviembre de 2020 y sujetas a su interrupción de acuerdo con la Sección 7, Runtastic ofrece diversas Aplicaciones, entre las que se incluyen las siguientes:
Italian | Spanish |
---|---|
soggette | sujetas |
conformità | acuerdo |
sezione | sección |
app | aplicaciones |
seguenti | siguientes |
IT Automatizza le operazioni manuali di database più noiose e soggette a errori
ES Automatice las tediosas operaciones manuales de la base de datos, propensas a errores
Italian | Spanish |
---|---|
automatizza | automatice |
operazioni | operaciones |
manuali | manuales |
database | base de datos |
errori | errores |
IT Assicura una protezione completa per le applicazioni Web più critiche per l’azienda, consentendo inoltre di semplificare la conformità e la regolamentazione delle applicazioni rivolte al pubblico soggette a requisiti normativi.
ES Garantice una protección integral para las aplicaciones web más críticas de la empresa. Además, simplifique fácilmente el cumplimiento y la regulación de las aplicaciones reguladas orientadas al público.
Italian | Spanish |
---|---|
protezione | protección |
completa | integral |
applicazioni | aplicaciones |
web | web |
azienda | empresa |
semplificare | simplifique |
conformità | cumplimiento |
regolamentazione | regulación |
IT Contrariamente ai diamanti, le pietre colorate non erano soggette ad alcuna regolamentazione internazionale che ne garantisse la tracciabilità e le condizioni di estrazione
ES A diferencia de los diamantes, las piedras de color no estaban sujetas a reglamentaciones internacionales que garantizaran su trazabilidad y condiciones de extracción
Italian | Spanish |
---|---|
pietre | piedras |
soggette | sujetas |
internazionale | internacionales |
tracciabilità | trazabilidad |
condizioni | condiciones |
estrazione | extracción |
IT Quando si effettuano spedizioni in tutto il mondo, le spedizioni saranno soggette alle normative doganali locali e al pagamento di dazi e imposte. Tali dazi e imposte sono calcolati in base al tipo e al valore dell'articolo da spedire.
ES Cuando haces envíos internacionales, tus envíos estarán sujetos a las regulaciones aduaneras locales y a los cargos por tasas e impuestos. Estas tasas e impuestos se calculan en base al tipo y valor del artículo que se envía.
Italian | Spanish |
---|---|
spedizioni | envíos |
normative | regulaciones |
locali | locales |
tipo | tipo |
valore | valor |
in tutto il mondo | internacionales |
Italian | Spanish |
---|---|
inghilterra | inglaterra |
soggette | sujetas |
leggi | leyes |
Italian | Spanish |
---|---|
commissioni | comisiones |
carte | tarjetas |
visa | visa |
alcuni | algunos |
paesi | países |
mastercard | mastercard |
IT Per esempio, si pensi alle questioni legali, che sono soggette a continue riforme, e alle questioni di salute, dove i progressi sono continui.
ES Piense, por ejemplo, en los temas jurídicos, que están sujetos a constantes reformas, y en los temas de salud, en los que se avanza continuamente.
Italian | Spanish |
---|---|
pensi | piense |
questioni | temas |
legali | jurídicos |
e | y |
salute | salud |
IT Sofitel: 15% su tutte le tariffe (eventualmente soggette a condizioni) delle camere
ES Sofitel: 15% sobre el conjunto de las tarifas (sujetas a condiciones) de la habitación
Italian | Spanish |
---|---|
sofitel | sofitel |
tariffe | tarifas |
soggette | sujetas |
condizioni | condiciones |
camere | habitación |
IT Le fasi manuali per la personalizzazione dei documenti standard sono di solito troppo lente e soggette a errori per soddisfare la richiesta
ES Los pasos manuales que implica la personalización de documentos estándares suelen ser demasiado lentos y propensos a errores para satisfacer la demanda
Italian | Spanish |
---|---|
fasi | pasos |
manuali | manuales |
personalizzazione | personalización |
documenti | documentos |
standard | estándares |
e | y |
errori | errores |
soddisfare | satisfacer |
richiesta | demanda |
IT L'automazione delle attività di gestione e visibilità consente "un uso configurato e ripetuto" che sostituisce le attività manuali frequenti e soggette a errori con processi automatizzati.
ES La automatización de las tareas de administración y visibilidad permite “un uso configurado y repetido” que reemplaza las tareas manuales frecuentes y propensas a errores con procesos automatizados.
Italian | Spanish |
---|---|
gestione | administración |
visibilità | visibilidad |
consente | permite |
configurato | configurado |
sostituisce | reemplaza |
manuali | manuales |
frequenti | frecuentes |
errori | errores |
IT Inoltre, le registrazioni del nome di dominio aggiuntive sono soggette ai costi di registrazione.Pertanto, i rinnovi per il dominio inclusi nella prima fattura sono anche fatturati normalmente.
ES Además, los registros adicionales de nombres de dominio están sujetos a costos de registro.Por lo tanto, las renovaciones para el dominio incluidas en la primera factura también se facturan normalmente.
Italian | Spanish |
---|---|
nome | nombres |
costi | costos |
rinnovi | renovaciones |
fattura | factura |
normalmente | normalmente |
IT Le licenze precedenti (codici di licenza id******** ) sono ora indicate come licenze legacy e sono soggette alla Informativa sulle licenze legacy.
ES Las licencias anteriores (códigos de licencia id********) ahora se llaman licencias antiguas y están sujetas a la Política sobre licencias antiguas.
Italian | Spanish |
---|---|
precedenti | anteriores |
codici | códigos |
ora | ahora |
soggette | sujetas |
id | id |
IT Le licenze legacy sono soggette all'Informativa sulle licenze legacy, che specifica gli aggiornamenti principali a pagamento.
ES Las licencias antiguas están sujetas a la Política sobre licencias antiguas, que define actualizaciones importantes de pago.
Italian | Spanish |
---|---|
licenze | licencias |
soggette | sujetas |
aggiornamenti | actualizaciones |
IT Lo strumento di pianificazione e budgeting basato sull’IA di Sigma Conso automatizza la raccolta dei dati e l’integrazione con il tuo ERP, eliminando le attività manuali e soggette ad errori.
ES La herramienta de planificación y presupuestación basada en IA de Sigma Conso automatiza la recopilación e integración de datos desde su ERP, al tiempo que elimina los procesos que requieren mucha mano de obra y son propensos a errores.
Italian | Spanish |
---|---|
pianificazione | planificación |
basato | basada |
sigma | sigma |
automatizza | automatiza |
raccolta | recopilación |
integrazione | integración |
errori | errores |
conso | conso |
erp | erp |
IT Anche le transazioni dei pagamenti online sono soggette a verifiche da parte dell’emittente della carta di credito, per accertare l’identità dell’utente e garantire la sicurezza della transazione
ES Las transacciones con pagos online están además sujetas a comprobaciones de validación por parte de la entidad emisora de tu tarjeta para verificar tu identidad y garantizar la seguridad de la transacción
Italian | Spanish |
---|---|
online | online |
soggette | sujetas |
verifiche | comprobaciones |
parte | parte |
identità | identidad |
IT Anche le transazioni dei pagamenti online sono soggette a verifiche da parte dell’emittente della carta di credito, per accertare l’identità dell’utente e garantire la sicurezza della transazione
ES Las transacciones con pagos online están además sujetas a comprobaciones de validación por parte de la entidad emisora de tu tarjeta para verificar tu identidad y garantizar la seguridad de la transacción
Italian | Spanish |
---|---|
online | online |
soggette | sujetas |
verifiche | comprobaciones |
parte | parte |
identità | identidad |
IT HONEY-COMB GUARD™: Tomaia in tessuto con rinforzi in nylon monofilo con zone differenziali antiabrasione Honey-Comb Guard™ posizionate sulle parti maggiormente soggette ad abrasione.
ES HONEY-COMB GUARD™: empeine de tejido con refuerzo de nailon y diferentes zonas antiabrasión Honey-Comb Guard™ en las partes más expuestas a la abrasión.
Italian | Spanish |
---|---|
tessuto | tejido |
zone | zonas |
parti | partes |
maggiormente | más |
IT Dalle pareti e i piani di lavoro nelle cucine, ai pavimenti e ai lavandini nei bagni, le superfici in ceramica utilizzate frequentemente sono spesso soggette a umidità. Questo le rende inclini alla crescita di microbi nocivi come batteri e muffa.
ES Desde paredes y encimeras de cocinas hasta lavabos y suelos de baño, las superficies hechas de cerámica suelen estar sometidas a condiciones húmedas. Por eso son propensas a que en ellas crezcan microbios nocivos, como bacterias y moho.
Italian | Spanish |
---|---|
pareti | paredes |
cucine | cocinas |
pavimenti | suelos |
superfici | superficies |
ceramica | cerámica |
spesso | suelen |
microbi | microbios |
batteri | bacterias |
Showing 50 of 50 translations