IT Mettono in risalto anche le loro relazioni, come le famiglie linguistiche, i prestiti e gli scambi di parole tra lingue.
IT Mettono in risalto anche le loro relazioni, come le famiglie linguistiche, i prestiti e gli scambi di parole tra lingue.
NL Het laat zelfs zien welke relatie ze tot elkaar hebben, zoals taalfamilies, leenwoorden en de uitwisseling van woorden tussen talen.
Italian | Dutch |
---|---|
e | en |
lingue | talen |
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige plaatsaanduidingen die dynamisch inhoud aan tickets toevoegt op basis van de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
Italian | Dutch |
---|---|
contenuti | inhoud |
ticket | tickets |
dinamico | dynamisch |
Italian | Dutch |
---|---|
deepl | deepl |
è | is |
azienda | bedrijf |
obiettivo | doel |
uso | gebruik |
artificiale | kunstmatige |
tedesca | duits |
Italian | Dutch |
---|---|
funzione | functie |
glossario | woordenlijst |
disponibile | beschikbaar |
traduzioni | vertalingen |
e | en |
ulteriori | meer |
futuro | toekomst |
Italian | Dutch |
---|---|
deepl | deepl |
produrre | produceren |
traduzioni | vertalingen |
naturale | natuurlijk |
uso | gebruik |
terminologia | terminologie |
rilevante | relevant |
legale | juridische |
o | of |
medico | medische |
campo | vakgebied |
Italian | Dutch |
---|---|
lingue | talen |
disponibili | beschikbaar |
deepl | deepl |
ed | en |
miliardo | miljard |
potenziali | potentiële |
nuovi | nieuwe |
utenti | gebruikers |
Italian | Dutch |
---|---|
software | software |
deepl | deepl |
supporta | ondersteunt |
e | en |
sinonimi | synoniemen |
Italian | Dutch |
---|---|
deepl | deepl |
sviluppare | ontwikkeling |
artificiale | kunstmatige |
possibilità | mogelijkheden |
e | en |
culture | culturen |
Italian | Dutch |
---|---|
proprio | net |
precedenti | vorige |
deepl | deepl |
ha | heeft |
costantemente | consequent |
e | en |
ottenuto | behaald |
Italian | Dutch |
---|---|
deepl | deepl |
supporta | ondersteunt |
ora | nu |
tra | tussen |
polacco | pools |
e | en |
IT Ti suggerirei di optare prima per la loro versione gratuita e di provare a rispolverare le tue abilità linguistiche
NL Ik raad je aan om eerst voor hun gratis versie te kiezen en je vreemde talenkennis op te frissen
Italian | Dutch |
---|---|
optare | kiezen |
versione | versie |
gratuita | gratis |
e | en |
IT 1600 chilometri, 22 laghi, 5 passi alpini, 12 beni del patrimonio mondiale dell’UNESCO e 4 regioni linguistiche: nel Grand Tour of Switzerland la meta è il cammino.
NL 1600 kilometer, 22 meren, 5 Alpenpassen, 12 voorbeelden van Unesco-werelderfgoed en 4 taalregio's – op de Grand Tour of Switzerland is de weg het doel.
Italian | Dutch |
---|---|
chilometri | kilometer |
laghi | meren |
unesco | unesco |
e | en |
tour | tour |
meta | doel |
IT In ognuna delle quattro regioni linguistiche della Svizzera c’è almeno un parco svizzero.
NL In alle vier taalgebieden van Zwitserland is er ten minste één Zwitsers park.
Italian | Dutch |
---|---|
è | is |
parco | park |
IT Adozione di impostazioni linguistiche
NL Vaststelling van taalinstellingen
Italian | Dutch |
---|---|
di | van |
IT La presenza di quattro regioni linguistiche e culturali in Svizzera è una delle peculiarità più conosciute del paese
NL Van Zwitserland is vooral ook bekend dat het vier taal- en cultuurregio's heeft
Italian | Dutch |
---|---|
e | en |
svizzera | zwitserland |
IT Quale altro Cantone comprende ben tre aree linguistiche? Questa particolarità ha influenzato le usanze, le tradizioni e la mentalità degli abitanti
NL In welk kanton kun je nog meer door drie taalzones reizen? Deze bijzonderheid heeft gewoontes, tradities en de mentaliteit van de verschillende bevolkingsgroepen gevormd
Italian | Dutch |
---|---|
cantone | kanton |
ha | heeft |
tradizioni | tradities |
e | en |
Italian | Dutch |
---|---|
differenze | verschillen |
versione | versie |
tedesca | duitse |
e | en |
IT Disponiamo di traduttori per molte combinazione linguistiche diverse.
NL We kunnen rekenen op een netwerk van vertalers die gespecialiseerd zijn in verschillende taalcombinaties.
Italian | Dutch |
---|---|
traduttori | vertalers |
IT Nel caso di problemi di interpretazione o discrepanze legate alle differenze linguistiche tra la versione tedesca e quella in un'altra lingua, prevale la versione tedesca.
NL Bij interpretatieproblemen en taalkundige verschillen tussen de buitenlandse en de Duitse versie is de Duitse versie van deze AVL beslissend.
Italian | Dutch |
---|---|
differenze | verschillen |
versione | versie |
tedesca | duitse |
e | en |
IT Non tutte le coppie linguistiche sono uguali nella traduzione automatica neurale, la precisione varia dall'82% al 98%.
NL Niet alle taalparen zijn gelijk in neurale machinevertaling, het varieert van de nauwkeurigheid van 82% tot 98%.
Italian | Dutch |
---|---|
uguali | gelijk |
precisione | nauwkeurigheid |
varia | varieert |
IT I cookie delle preferenze sono utilizzati per memorizzare informazioni che modificano alcuni aspetti del Servizio. Questo include informazioni come le preferenze linguistiche o tutto ciò che è coperto dalla funzionalità "ricordami" di un utente.
NL Voorkeurcookies worden gebruikt om informatie op te slaan die bepaalde aspecten van de Dienst wijzigt. Dit omvat informatie zoals taalvoorkeuren of alles wat valt onder de "onthoud mij" functionaliteit van een gebruiker.
Italian | Dutch |
---|---|
memorizzare | op te slaan |
include | omvat |
IT Capacità di applicare i modelli più moderni e le funzionalità linguistiche ai sistemi esistenti
NL Mogelijkheid om de modernste patronen en taalfuncties toe te passen op bestaande systemen
Italian | Dutch |
---|---|
capacità | mogelijkheid |
modelli | patronen |
e | en |
sistemi | systemen |
esistenti | bestaande |
IT Il test di inglese pre-occupazione ADAFACE è progettato per aiutare il datore di lavoro a ottenere una valutazione approssimativa delle competenze linguistiche in inglese del candidato.
NL De Engelse test van Adaface is ontworpen om de werkgever te helpen een geschatte beoordeling van de Engelse taalvaardigheden van de kandidaat te verkrijgen.
Italian | Dutch |
---|---|
inglese | engelse |
adaface | adaface |
è | is |
progettato | ontworpen |
aiutare | helpen |
ottenere | verkrijgen |
candidato | kandidaat |
datore di lavoro | werkgever |
IT Come inserire le competenze linguistiche nel CV
NL Een professionele referentiebrief voor een droombaan
IT Quanto conta conoscere le lingue? Scopri come valutare e mettere in risalto le tue competenze linguistiche nel cv.
NL Werkgevers vragen een referentiebrief om beter inzicht te krijgen in de sollicitant. Volg deze handleiding om de perfecte referentiebrief in handen te krijgen.
IT Nel caso di problemi di interpretazione o discrepanze legate alle differenze linguistiche tra la versione tedesca e quella in un'altra lingua, prevale la versione tedesca.
NL Bij interpretatieproblemen en taalkundige verschillen tussen de buitenlandse en de Duitse versie is de Duitse versie van deze AVL beslissend.
Italian | Dutch |
---|---|
differenze | verschillen |
versione | versie |
tedesca | duitse |
e | en |
Italian | Dutch |
---|---|
differenze | verschillen |
versione | versie |
tedesca | duitse |
e | en |
IT I cookie delle preferenze sono utilizzati per memorizzare informazioni che modificano alcuni aspetti del Servizio. Questo include informazioni come le preferenze linguistiche o tutto ciò che è coperto dalla funzionalità "ricordami" di un utente.
NL Voorkeurcookies worden gebruikt om informatie op te slaan die bepaalde aspecten van de Dienst wijzigt. Dit omvat informatie zoals taalvoorkeuren of alles wat valt onder de "onthoud mij" functionaliteit van een gebruiker.
Italian | Dutch |
---|---|
memorizzare | op te slaan |
include | omvat |
IT La nostra agenzia offre servizi di traduzione, servizi di traduzione SEO e servizi di interpretazione specializzati; lavoriamo con diverse combinazioni linguistiche, dalle più comuni alle più rare
NL Ons bureau biedt vertaal- en tolkdiensten aan in vele talencombinaties, van de meest voorkomende tot de meest zeldzame
Italian | Dutch |
---|---|
agenzia | bureau |
e | en |
rare | zeldzame |
diverse | vele |
IT Disponiamo di traduttori per molte combinazione linguistiche diverse.
NL We kunnen rekenen op een netwerk van vertalers die gespecialiseerd zijn in verschillende taalcombinaties.
Italian | Dutch |
---|---|
traduttori | vertalers |
IT Non tutte le coppie linguistiche sono uguali nella traduzione automatica neurale, la precisione varia dall'82% al 98%.
NL Niet alle taalparen zijn gelijk in neurale machinevertaling, het varieert van de nauwkeurigheid van 82% tot 98%.
Italian | Dutch |
---|---|
uguali | gelijk |
precisione | nauwkeurigheid |
varia | varieert |
IT Acolad: leader mondiale nelle soluzioni linguistiche, di contenuto e digitali
NL Acolad: internationale leider op het gebied van taal-, content- en digitale oplossingen
Italian | Dutch |
---|---|
leader | leider |
mondiale | internationale |
soluzioni | oplossingen |
contenuto | content |
e | en |
digitali | digitale |
IT 1600 chilometri, 22 laghi, 5 passi alpini, 13 beni del patrimonio mondiale dell’UNESCO e 4 regioni linguistiche: nel Grand Tour of Switzerland la meta è il cammino.
NL 1600 kilometer, 22 meren, 5 Alpenpassen, 13 voorbeelden van Unesco-werelderfgoed en 4 taalregio's – op de Grand Tour of Switzerland is de weg het doel.
Italian | Dutch |
---|---|
chilometri | kilometer |
laghi | meren |
unesco | unesco |
e | en |
tour | tour |
meta | doel |
IT La presenza di quattro regioni linguistiche e culturali in Svizzera è una delle peculiarità più conosciute del paese
NL De vier taal- en cultuurregio's van Zwitserland zijn een van de meest unieke kenmerken van het land
Italian | Dutch |
---|---|
e | en |
svizzera | zwitserland |
paese | land |
IT In ognuna delle quattro regioni linguistiche della Svizzera c’è almeno un parco svizzero.
NL In alle vier taalgebieden van Zwitserland is er ten minste één Zwitsers park.
Italian | Dutch |
---|---|
è | is |
parco | park |
IT Soddisfa le preferenze linguistiche dei tuoi clienti aggiungendo una delle nostre lingue aggiuntive ai progetti del servizio.
NL Spreek je klanten in de taal van hun voorkeur aan door een van onze extra talen toe te voegen aan je serviceprojecten.
Italian | Dutch |
---|---|
preferenze | voorkeur |
clienti | klanten |
aggiungendo | voegen |
aggiuntive | extra |
IT Quale altro Cantone comprende ben tre aree linguistiche? Questa particolarità ha influenzato le usanze, le tradizioni e la mentalità degli abitanti
NL In welk kanton kun je nog meer door drie taalzones reizen? Deze bijzonderheid heeft gewoontes, tradities en de mentaliteit van de verschillende bevolkingsgroepen gevormd
Italian | Dutch |
---|---|
cantone | kanton |
ha | heeft |
tradizioni | tradities |
e | en |
IT Questo panoramico itinerario a lunga percorrenza attraverso due regioni linguistiche permette di scoprire un paesaggio vario e incontaminato
NL Op de langeafstandsroute met zijn schitterende vergezichten, die door twee taalregio's loopt, maak je kennis met een gevarieerd, intens landschap
Italian | Dutch |
---|---|
paesaggio | landschap |
IT Per evitare conflitti tra i due elementi, Google raccomanda di non utilizzare il tag canonical tra le diverse versioni linguistiche o nazionali di un sito. Tuttavia, non sarebbe un problema usarlo nella stessa lingua o versione del paese.
NL Om conflicten tussen de twee elementen te voorkomen, raadt Google aan de canonical tag niet te gebruiken tussen de verschillende taal- of landversies van een site. Het zou echter geen probleem zijn om hem in dezelfde taal- of landversie te gebruiken.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT I segnaposto multilingue inseriscono i contenuti nei ticket in modo dinamico in base alle preferenze linguistiche dell’utente finale.
NL Meertalige placeholders voegen op dynamische wijze ticketcontent toe, gebaseerd op de taalvoorkeur van de eindgebruiker.
IT Alcune parole hanno significati completamente diversi nelle due varianti linguistiche e solo dei traduttori professionisti saranno in grado di comprendere appieno le sfumature culturali e le differenze dialettali.
NL Sommige woorden zijn volledig anders in de twee talen en alleen professionele vertalers zijn in staat deze culturele nuances en accenten te begrijpen.
Showing 50 of 50 translations