IT Controllo dell’ipertensione negli anziani: aumento della dose o aggiunta di un nuovo farmaco?
"ipertensione" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
ipertensione | hipertensão |
IT Controllo dell’ipertensione negli anziani: aumento della dose o aggiunta di un nuovo farmaco?
PT A drenagem imediata não é melhor para a pancreatite necrosante infectada
IT A causa della frequenza con cui questi farmaci vengono utilizzati nella gestione del diabete e dell’ipertensione, la conferma di queste osservazioni è fondamentale.
PT Devido à frequência com que esses medicamentos são usados no tratamento de diabetes e hipertensão, a confirmação dessas observações é crítica.
Italian | Portuguese |
---|---|
frequenza | frequência |
farmaci | medicamentos |
utilizzati | usados |
diabete | diabetes |
e | e |
osservazioni | observações |
gestione | tratamento |
IT Altrettanto poichè un miliardo persone in tutto il mondo hanno ipertensione incontrollata, Labarthe ha detto e quel numero continua soltanto a svilupparsi.
PT Tanto como como um bilhão pessoas em todo o mundo têm hipertensão descontrolada, Labarthe disse, e esse número continua somente a crescer.
Italian | Portuguese |
---|---|
miliardo | bilhão |
persone | pessoas |
in | em |
tutto | todo |
detto | disse |
e | e |
continua | continua |
IT Negli studi correnti, intrapresi in 600 villaggi in Cina di nordest, i ricercatori hanno reclutato più di 20.000 persone con una cronologia di ipertensione o del colpo
PT No estudo actual, conduzido em 600 vilas em China do nordeste, os investigador recrutaram mais de 20.000 indivíduos com uma história da hipertensão ou do curso
Italian | Portuguese |
---|---|
studi | estudo |
cina | china |
hanno | os |
persone | indivíduos |
o | ou |
IT L'ipertensione era ancor più prevalente a 15 per cento di questi giovani pazienti
PT A hipertensão era ainda mais predominante em 15 por cento destes pacientes novos
Italian | Portuguese |
---|---|
era | era |
pazienti | pacientes |
IT Interesse per la salute > Cuore e ipertensione
PT Interesse em Saúde > Coração e Hipertensão Arterial
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
salute | saúde |
cuore | coração |
e | e |
IT Interesse per la salute > Cuore e ipertensione > Problemi di colesterolo
PT Interesse em Saúde > Coração e Hipertensão > Questões de colesterol
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
salute | saúde |
cuore | coração |
e | e |
problemi | questões |
IT Personalizzato > ipertensione
PT Personalizado > hipertensão arterial
Italian | Portuguese |
---|---|
personalizzato | personalizado |
IT Inoltre, circa 12% dei partecipanti totali di studio ha avuto ipertensione all'iscrizione dello studio
PT Além, aproximadamente 12% dos participantes totais do estudo teve a hipertensão no registro do estudo
Italian | Portuguese |
---|---|
partecipanti | participantes |
totali | totais |
studio | estudo |
avuto | teve |
iscrizione | registro |
inoltre | além |
IT Tuttavia, 30% degli infermieri con l'incidenza dell'infarto ha avuto una cronologia precedente di ipertensione ed erano la popolazione più suscettibile all'esposizione di inquinamento atmosferico.„
PT Contudo, 30% das enfermeiras com incidência da parada cardíaca teve uma história precedente da hipertensão, e era a população a mais suscetível à exposição da poluição do ar.”
Italian | Portuguese |
---|---|
infermieri | enfermeiras |
ed | e |
popolazione | população |
esposizione | exposição |
inquinamento | poluição |
IT A causa della frequenza con cui questi farmaci vengono utilizzati nella gestione del diabete e dell’ipertensione, la conferma di queste osservazioni è fondamentale.
PT Devido à frequência com que esses medicamentos são usados no tratamento de diabetes e hipertensão, a confirmação dessas observações é crítica.
Italian | Portuguese |
---|---|
frequenza | frequência |
farmaci | medicamentos |
utilizzati | usados |
diabete | diabetes |
e | e |
osservazioni | observações |
gestione | tratamento |
IT La malattia soprattutto pregiudica le donne nella perfezione delle loro vite e la diagnosi viene spesso dopo una complicazione cardiovascolare pericolosa quali ipertensione severa, un colpo, o un attacco di cuore.„
PT A doença afecta primeiramente mulheres na prima de suas vidas, e o diagnóstico vem frequentemente após uma complicação cardiovascular perigosa tal como a hipertensão severa, um curso, ou um cardíaco de ataque.”
Italian | Portuguese |
---|---|
malattia | doença |
donne | mulheres |
vite | vidas |
e | e |
diagnosi | diagnóstico |
viene | vem |
spesso | frequentemente |
dopo | após |
cardiovascolare | cardiovascular |
attacco | ataque |
cuore | cardíaco |
IT La dieta difficile è riconosciuta come sia un fattore di rischio di CVD dell'indipendente che contributore ad altri fattori di rischio di CVD, quali l'obesità, il diabete mellito (DM), l'ipertensione e la dislipidemia.
PT A dieta dos pobres é reconhecida como um factor de risco independente do CVD e um contribuinte a outros factores de risco do CVD, tais como a obesidade, o diabetes mellitus (DM), a hipertensão, e o dyslipidemia.
Italian | Portuguese |
---|---|
dieta | dieta |
riconosciuta | reconhecida |
fattore | factor |
rischio | risco |
indipendente | independente |
altri | outros |
fattori | factores |
diabete | diabetes |
IT La ricerca ha trovato che in donne australiane di mezza età, aumentanti la percentuale dell'assunzione del carboidrato è stato associato significativamente con le probabilità diminuite di CVD, di ipertensione, dei diabeti melliti e dell'obesità.
PT A pesquisa encontrou que nas mulheres australianas de meia idade, aumentando a porcentagem da entrada do hidrato de carbono estêve associado significativamente com as probabilidades reduzidas de CVD, hipertensão, diabetes mellitus, e obesidade.
Italian | Portuguese |
---|---|
ricerca | pesquisa |
trovato | encontrou |
donne | mulheres |
mezza | meia |
età | idade |
percentuale | porcentagem |
assunzione | entrada |
significativamente | significativamente |
e | e |
IT Le contee rurali con le vulnerabilità più sociali hanno avute 2 - all'elevato rischio di 5 volte della morte prematura dalla malattia cardiovascolare, dalla malattia di cuore, dal colpo, dall'ipertensione e dall'infarto.
PT Os condados rurais com vulnerabilidades mais sociais tiveram 2 - a um risco mais alto de 5 dobras de morte prematura da doença cardiovascular, da doença cardíaca, do curso, da hipertensão e da parada cardíaca.
Italian | Portuguese |
---|---|
rurali | rurais |
vulnerabilità | vulnerabilidades |
sociali | sociais |
rischio | risco |
morte | morte |
malattia | doença |
cardiovascolare | cardiovascular |
e | e |
IT Tuttavia, come previsto in una popolazione anziana, vicino a 50% dei partecipanti stavano trattandi per sia ipertensione che ipercolesterolemia
PT Contudo, como esperado em uma população idosa, perto de 50% dos participantes estavam sendo tratados para a hipertensão e o hypercholesterolemia
Italian | Portuguese |
---|---|
tuttavia | contudo |
previsto | esperado |
popolazione | população |
partecipanti | participantes |
IT Nel caso di ipertensione, il sale o il sodio, è un ingrediente chiave che dovrebbe eliminarsi.
PT No caso da hipertensão, o sal ou o sódio, são um ingrediente chave que deva ser eliminado.
Italian | Portuguese |
---|---|
nel | no |
sale | sal |
sodio | sódio |
un | um |
ingrediente | ingrediente |
chiave | chave |
IT Il fisiologo osserva l'ipertensione come sintomo, come una febbre, che qualcosa è sbagliato con varie cause di potenziale e nessuna soluzione
PT O fisiologista vê a hipertensão como um sintoma, como uma febre, que algo seja errado com uma variedade de causas do potencial e nenhuma solução
Italian | Portuguese |
---|---|
sbagliato | errado |
cause | causas |
potenziale | potencial |
nessuna | nenhuma |
soluzione | solução |
IT Egualmente pensa che i reni siano probabili il primo posto, o almeno un posto in anticipo, dato che “si rompe„ nella segnalazione usuale per accadere poiché l'ipertensione richiede il più alto volume fluido che richiede i reni
PT Igualmente pensa que os rins são prováveis o primeiro lugar, ou pelo menos um lugar adiantado, porque “quebra” na sinalização usual para acontecer desde que a hipertensão exige um volume fluido mais alto que exija os rins
Italian | Portuguese |
---|---|
egualmente | igualmente |
pensa | pensa |
posto | lugar |
segnalazione | sinalização |
accadere | acontecer |
richiede | exige |
volume | volume |
fluido | fluido |
IT Le scelte del trattamento che direttamente non indirizzano la causa di ipertensione in una persona con mancanza di conformità del trattamento rappresentano il tasso alto di pressioni incontrollate, esperti dica.
PT As escolhas do tratamento que não endereçam directamente a causa da hipertensão em um indivíduo junto com o descumprimento do tratamento esclarecem a taxa alta de pressões descontroladas, peritos diga.
Italian | Portuguese |
---|---|
scelte | escolhas |
trattamento | tratamento |
direttamente | directamente |
causa | causa |
una | um |
persona | indivíduo |
tasso | taxa |
alto | alta |
pressioni | pressões |
esperti | peritos |
IT I diabetici e quelli con altre circostanze associate gradiscono l'alto colesterolo di sangue, la necessità di ipertensione ecc. essere trattato determinato per lo stessi.
PT Os diabéticos e aqueles com outras circunstâncias associadas gostam do colesterol alto do sangue, da necessidade da hipertensão etc. ser tratado individualmente para o mesmos.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
quelli | aqueles |
altre | outras |
circostanze | circunstâncias |
associate | associadas |
sangue | sangue |
necessità | necessidade |
ecc | etc |
trattato | tratado |
stessi | mesmos |
IT Ipertensione polmonare, Riabilitazione per disturbi polmonari e delle vie aeree
PT Reabilitação para distúrbios pulmonares e das vias respiratórias, Hipertensão pulmonar
Italian | Portuguese |
---|---|
polmonare | pulmonar |
riabilitazione | reabilitação |
e | e |
IT Ipertensione polmonare, Riabilitazione polmonare
PT Distúrbios da vesícula biliar e ductos biliares, Exames para distúrbios hepáticos e biliares
IT Ipertensione polmonare persistente del neonato
PT Taquipneia transitória do recém-nascido
Italian | Portuguese |
---|---|
del | do |
IT Ipertensione polmonare, Riabilitazione per disturbi polmonari e delle vie aeree
PT Reabilitação para distúrbios pulmonares e das vias respiratórias, Hipertensão pulmonar
Italian | Portuguese |
---|---|
polmonare | pulmonar |
riabilitazione | reabilitação |
e | e |
IT Ipertensione polmonare, Riabilitazione per disturbi polmonari e delle vie aeree
PT Reabilitação para distúrbios pulmonares e das vias respiratórias, Hipertensão pulmonar
Italian | Portuguese |
---|---|
polmonare | pulmonar |
riabilitazione | reabilitação |
e | e |
IT Le benzodiazepine (un gruppo di sedativi), come il lorazepam, vengono somministrate per via endovenosa ai soggetti con sintomi gravi quali ipertensione, agitazione estrema o convulsioni.
PT Os benzodiazepínicos (uma classe de medicamentos sedativos), como o lorazepam, são administrados por via intravenosa em pessoas com sintomas graves, como hipertensão arterial, agitação extrema ou convulsões.
Italian | Portuguese |
---|---|
soggetti | pessoas |
sintomi | sintomas |
estrema | extrema |
gruppo | classe |
IT Interesse per la salute > Cuore e ipertensione
PT Interesse em Saúde > Coração e Hipertensão Arterial
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
salute | saúde |
cuore | coração |
e | e |
IT Interesse per la salute > Cuore e ipertensione > Problemi di colesterolo
PT Interesse em Saúde > Coração e Hipertensão > Questões de colesterol
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
salute | saúde |
cuore | coração |
e | e |
problemi | questões |
IT Personalizzato > ipertensione
PT Personalizado > hipertensão arterial
Italian | Portuguese |
---|---|
personalizzato | personalizado |
Showing 30 of 30 translations