Translate "beëindiging" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "beëindiging" from Dutch to German

Translations of beëindiging

"beëindiging" in Dutch can be translated into the following German words/phrases:

beëindiging ablauf als aus beendigung kündigung

Translation of Dutch to German of beëindiging

Dutch
German

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de ingangsdatum van de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor dem Inkrafttreten der Kündigung fällig sind.

Dutch German
reden grund
verplichting verpflichtung
verschuldigde fällig
vergoedingen gebühren
periode zeitraum

NL Na beëindiging of het verstrijken van de Overeenkomst kun je binnen dertig (30) dagen na de beëindiging of het verstrijken van de Overeenkomst schriftelijk verzoeken dat wij Je gegevens aan jou beschikbaar stellen

DE Bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung kannst du innerhalb von dreißig (30) Tagen nach der Kündigung oder dem Ablauf schriftlich verlangen, dass wir dir deine Daten zur Verfügung stellen

Dutch German
beëindiging kündigung
of oder
overeenkomst vereinbarung
dertig dreißig
verzoeken verlangen
beschikbaar verfügung
schriftelijk schriftlich

NL Beëindiging van deze Overeenkomst ontheft geen van beide partijen van haar respectieve verplichtingen jegens de andere hieronder, inclusief alle betalingsverplichtingen, die zijn ontstaan vóór de ingangsdatum van beëindiging

DE Die Kündigung dieser Vereinbarung entbindet keine Partei von ihren jeweiligen Verpflichtungen gegenüber der anderen hierunter, einschließlich aller Zahlungsverpflichtungen, die vor dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung entstanden sind

NL Beëindiging van deze Overeenkomst ontslaat geen van beide Partijen van haar respectieve verplichtingen jegens de andere hieronder, inclusief alle betalingsverplichtingen, die zijn ontstaan vóór de ingangsdatum van beëindiging

DE Die Kündigung dieser Vereinbarung befreit keine Partei von ihren jeweiligen Verpflichtungen gegenüber der anderen hierunter, einschließlich aller Zahlungsverpflichtungen, die vor dem Datum des Inkrafttretens der Kündigung entstanden sind

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor der Kündigung fällig sind.

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor der Kündigung fällig sind.

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor der Kündigung fällig sind.

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor der Kündigung fällig sind.

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor der Kündigung fällig sind.

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor der Kündigung fällig sind.

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor der Kündigung fällig sind.

NL In geen geval zal Onze beëindiging wegens reden U ontheffen van Uw verplichting om aan Ons verschuldigde vergoedingen te betalen voor de periode voorafgaand aan de beëindiging.

DE Unter keinen Umständen entbindet unsere Kündigung aus wichtigem Grund Sie von Ihrer Verpflichtung, die Gebühren zu zahlen, die uns gegenüber für den Zeitraum vor der Kündigung fällig sind.

NL *De beëindiging begint op 28 juni 2021; de werkelijke datum van beëindiging kan per regio verschillen.

DE *Die Einstellung des Services beginnt am 28. Juni 2021, das tatsächliche Datum der Einstellung kann je nach Region variieren.

NL *De beëindiging begint op 30 juni 2020; de werkelijke datum van beëindiging kan per regio verschillen.

DE *Die Einstellung des Services beginnt am 30. Juni 2020, das tatsächliche Datum der Einstellung kann je nach Region variieren.

NL U stemt ermee in dat u of een andere partij Apple niet aansprakelijk kan stellen voor beëindiging van uw toegang tot de Site als gevolg van een schending van deze Gebruiksvoorwaarden.

DE Sie erklären sich einverstanden, dass Apple Ihnen oder Dritten gegenüber nicht für eine Beendigung Ihres Zugriffs auf die Website aufgrund einer Verletzung dieser Nutzungsbedingungen haftbar ist.

Dutch German
aansprakelijk haftbar
beëindiging beendigung
toegang zugriffs
site website
schending verletzung
gebruiksvoorwaarden nutzungsbedingungen
apple apple

NL Hostwinds schetst de ophanging en beëindiging van alle hostwinds-account in dit document.Alle accounts kunnen en worden opgeschort of beëindigd per deze omstandigheden

DE Hostwinds stellt die Aussetzung und Kündigung eines Hostwinds-Kontos in diesem Dokument um.Alle Konten können und werden anhand dieser Bedingungen suspendiert oder gekündigt werden

Dutch German
hostwinds hostwinds
ophanging aussetzung
beëindiging kündigung
document dokument
of oder

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.

Dutch German
site website
regels bestimmungen
kan kann
leiden führen
beëindiging kündigung
recht rechte
anderen anderem

NL We zijn niet aansprakelijk voor enige wijziging, prijswijziging, opschorting of beëindiging van de site.

DE Wir haften weder Ihnen noch Dritten gegenüber für eine Änderung, Aussetzung oder Einstellung der Website oder Preisänderungen.

Dutch German
site website

NL U stemt ermee in dat wij op geen enkele manier aansprakelijk zijn voor enig verlies, schade of ongemak veroorzaakt door uw onvermogen om toegang te krijgen tot- of gebruik te maken van de Site tijdens enige downtime of eventuele beëindiging van de Site

DE Sie stimmen zu, dass wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Unannehmlichkeiten übernehmen, die dadurch entstehen, dass Sie während einer Ausfallzeit oder Unterbrechung der Website nicht darauf zugreifen können

Dutch German
stemt stimmen
toegang zugreifen
site website
downtime ausfallzeit
maken entstehen

NL Bij eventuele beëindiging van de activiteiten van OCLC, zal de Board of Trustees een plan aannemen om het bezit van het samenwerkingsverband te verdelen op een manier die aansluit bij het doel van OCLC.

DE Im Falle einer Auflösung von OCLC würde das Board of Trustees einen Plan zur Verteilung der Vermögenswerte des Verbunds beschließen, der im Einklang mit dem Zweck von OCLC steht.

Dutch German
oclc oclc
zal würde
plan plan
doel zweck

NL Klanten ondersteunen bij een verandering of beëindiging van de service

DE Die Kunden bei Änderung oder Einstellung eines Dienstes zu unterstützen

Dutch German
klanten kunden

NL Als u dit niet doet, vormt dit een schending van de Voorwaarden, wat kan leiden tot onmiddellijke beëindiging van uw account op onze Service.

DE Wenn Sie dies nicht tun, liegt ein Verstoß gegen die Nutzungsbedingungen vor, der zur sofortigen Kündigung Ihres Kontos in unserem Service führen kann.

Dutch German
voorwaarden nutzungsbedingungen
leiden führen
onmiddellijke sofortigen
beëindiging kündigung
account kontos
service service
schending verstoß

NL Bij beëindiging van de dienst vervalt uw recht om de dienst te gebruiken onmiddellijk. Als u uw account wilt beëindigen, kunt u het gebruik van de Service eenvoudigweg staken.

DE Nach der Kündigung erlischt Ihr Recht zur Nutzung des Dienstes sofort. Wenn Sie Ihr Konto kündigen möchten, können Sie die Nutzung des Dienstes einfach einstellen.

Dutch German
onmiddellijk sofort
account konto
wilt möchten
eenvoudigweg einfach

NL Beëindiging van uw relatie met Honey (en vice versa)

DE Beendigung deiner Beziehung mit Honey (und umgekehrt)

Dutch German
beëindiging beendigung
relatie beziehung
en und
versa umgekehrt
uw deiner

NL Wat gebeurt er na beëindiging of verval van een overeenkomst met de servicegegevens van een klant?

DE Was geschieht mit den Dienst-Daten bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung eines Kunden mit Zendesk?

Dutch German
gebeurt geschieht
beëindiging kündigung
overeenkomst vereinbarung
klant kunden

NL Zendesk onderhoudt een openbaar beschikbaar Beleid voor gegevensverwijdering waarin de processen voor gegevensverwijdering van Zendesk worden beschreven bij beëindiging of verval van een overeenkomst van een klant met Zendesk.

DE Zendesk unterhält eine öffentlich zugängliche Richtlinie zur Datenlöschung, in der die Prozesse von Zendesk zur Löschung von Daten bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung eines Kunden mit Zendesk beschrieben werden.

Dutch German
zendesk zendesk
onderhoudt unterhält
beleid richtlinie
beschreven beschrieben
beëindiging kündigung
overeenkomst vereinbarung
klant kunden

NL Een beëindiging is tot 1 maand voor het einde van de looptijd mogelijk

DE Eine Kündigung ist bis 1 Monat vor Laufzeitende möglich

Dutch German
beëindiging kündigung
mogelijk möglich

NL Een beëindiging is tot 1 dag voor het einde van de looptijd mogelijk

DE Eine Kündigung ist bis 1 Tag vor Laufzeitende möglich

Dutch German
beëindiging kündigung
mogelijk möglich

NL Hostwinds schetst de ophanging en beëindiging van alle hostwinds-account in dit document.Alle accounts kunnen en worden opgeschort of beëindigd per deze omstandigheden.

DE Hostwinds stellt die Aussetzung und Kündigung eines Hostwinds-Kontos in diesem Dokument um.Alle Konten können und werden anhand dieser Bedingungen suspendiert oder gekündigt werden.

Dutch German
hostwinds hostwinds
ophanging aussetzung
beëindiging kündigung
document dokument
of oder

NL Een suspensie kan optreden als gevolg van een lading, die bovendien kan leiden tot beëindiging.

DE Eine Suspension kann als Ergebnis eines Rücklaufs auftreten, der zusätzlich zur Kündigung führen kann.

Dutch German
kan kann
optreden auftreten
gevolg ergebnis
bovendien zusätzlich
leiden führen
beëindiging kündigung

NL Alle niet-uursdienst met een uitstekende factuur voor meer dan veertien (14) dagen is onderworpen aan beëindiging.

DE Alle nicht stündlichen Service mit einer hervorragenden Rechnung von mehr als vierzehn (14) Tagen unterliegen der Kündigung.

Dutch German
uitstekende hervorragenden
factuur rechnung
veertien vierzehn
dagen tagen
beëindiging kündigung

NL Bovendien kan een ophanging optreden als gevolg van een terugvordering, die kan leiden tot beëindiging.

DE Zusätzlich kann eine Suspension als Ergebnis eines Rücklaufs auftreten, der zur Beendigung führen kann.

Dutch German
bovendien zusätzlich
kan kann
optreden auftreten
gevolg ergebnis
leiden führen
beëindiging beendigung

NL Een hold schort alle actieve services op die op het account zijn aangesloten.Bovendien lopen deze diensten risico op beëindiging als het geschil niet onmiddellijk wordt opgelost.

DE A Halt wird alle mit dem Konto angeschlossenen Active-Dienste ausgesetzt.Darüber hinaus sind diese Dienste der Kündigung gefährdet, wenn der Streit nicht sofort gelöst wird.

Dutch German
actieve active
account konto
aangesloten angeschlossenen
bovendien darüber hinaus
beëindiging kündigung
onmiddellijk sofort
opgelost gelöst

NL Als u dit niet doet, resulteert in beëindiging van de service (en) op het account.Bovendien blijft het account in de wacht.Dit voorkomt nieuwe bestellingen of aankopen van voltooid.

DE Wenn dies nicht der Fall ist, führt dies zur Beendigung des Service (s) auf dem Konto.Darüber hinaus bleibt das Konto aufhalten.Dies verhindert, dass neue Bestellungen oder Einkäufe abgeschlossen sind.

Dutch German
beëindiging beendigung
service service
account konto
bovendien darüber hinaus
voorkomt verhindert
nieuwe neue
bestellingen bestellungen
aankopen einkäufe
voltooid abgeschlossen

NL Bovendien kan een suspensie gebeuren als gevolg van een lading, die kan leiden tot beëindiging.

DE Zusätzlich kann eine Suspension als Ergebnis eines Rücklaufs erfolgen, der zur Kündigung führen kann.

Dutch German
bovendien zusätzlich
kan kann
gebeuren erfolgen
gevolg ergebnis
leiden führen
beëindiging kündigung

NL Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid ten aanzien van u voor welke beëindiging van uw account of daaraan gerelateerde verwijdering van uw informatie dan ook.

DE Wir übernehmen keine Haftung für jedwede Beendigung Ihres Kontos oder damit verbundene Löschung Ihrer Informationen.

Dutch German
beëindiging beendigung
verwijdering löschung
informatie informationen
aanvaarden übernehmen

NL Alle bepalingen van deze Voorwaarden zullen onverminderd van kracht blijven bij beëindiging of het vervallen van deze voorwaarden, met uitzondering van die welke u toegang verlenen tot of een gebruiksrecht verlenen met betrekking tot Glassdoor

DE Alle Bestimmungen dieser Bedingungen mit Ausnahme derjenigen, die Ihnen den Zugang zu oder die Verwendung von Glassdoor ermöglichen, gelten über das Ende oder das Auslaufen dieser Bedingungen hinaus

Dutch German
uitzondering ausnahme
toegang zugang

Showing 50 of 50 translations