PT Se quiser responder, mas precisar de tempo para se acalmar e escolher as palavras, experimente dizer, “Com licença, eu preciso de uns minutos.” Saia do lugar para conseguir se acalmar.[3]
PT Se quiser responder, mas precisar de tempo para se acalmar e escolher as palavras, experimente dizer, “Com licença, eu preciso de uns minutos.” Saia do lugar para conseguir se acalmar.[3]
DE Wenn du antworten willst, aber Zeit brauchst, um dich zu beruhigen und zuerst deine Worte zu wählen, versuche zu sagen: „Entschuldige mich, ich brauche einen Moment.“ Verlasse den Raum, damit du dich beruhigen kannst.[3]
Portuguese | German |
---|---|
quiser | willst |
responder | antworten |
mas | aber |
precisar | brauchst |
e | und |
escolher | wählen |
palavras | worte |
experimente | versuche |
dizer | sagen |
preciso | brauche |
uns | einen |
conseguir | kannst |
lugar | raum |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Uma caminhada em volta do quarteirão ou um pouco de tempo a sós em outro ambiente da casa poderá ajudá-lo a se acalmar
DE Ein kleiner Spaziergang um den Block oder etwas Zeit allein in einem anderen Zimmer, können helfen, dich zu beruhigen
Portuguese | German |
---|---|
caminhada | spaziergang |
ou | oder |
tempo | zeit |
outro | anderen |
poderá | können |
ambiente | zimmer |
PT Dica: se estiver com dificuldade de pensar no que dizer depois de alguém ser grosseiro com você, vá dar uma volta. Isso não só dará tempo para se acalmar como também movimenta o corpo, o que ajuda a pensar melhor![2]
DE Tipp: Wenn dir nicht einfällt, was du sagen sollst, nachdem jemand unhöflich zu dir war, gehe spazieren. Das gibt dir nicht nur Zeit, dich zu beruhigen, sondern hilft dir buchstäblich, besser zu denken, wenn du deinen Körper in Bewegung bringst![2]
Portuguese | German |
---|---|
dica | tipp |
pensar | denken |
dizer | sagen |
uma | nur |
corpo | körper |
ajuda | hilft |
melhor | besser |
PT Existem, no entanto, configurações que podem pelo menos acalmar as loucas imagens HDR10 padrão.
DE Es gibt jedoch Einstellungen, die zumindest die verrückten Standard-HDR10-Bilder beruhigen können.
Portuguese | German |
---|---|
configurações | einstellungen |
imagens | bilder |
padrão | standard |
PT O homem mais rico do mundo, cujo patrimônio líquido atingiu um quarto de trilhão de dólares esta semana, também não tem certeza se a inflação algum dia vai se acalmar.
DE Der reichste Mann der Welt Elon Musk hat Zweifel daran, ob die Inflation jemals wieder zurückgeht.
Portuguese | German |
---|---|
homem | mann |
mundo | welt |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
Portuguese | German |
---|---|
led | led |
pele | haut |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Relaxe: vamos acalmar e reenergizar seus sentidos com uma massagem e tratamento facial deliciosos.
DE Lassen Sie sich und Ihre Sinne verwöhnen und schöpfen Sie Kraft bei einer entspannenden Gesichtsbehandlung und Massage.
Portuguese | German |
---|---|
sentidos | sinne |
uma | einer |
massagem | massage |
tratamento | verwöhnen |
facial | gesichtsbehandlung |
com | bei |
PT Vivemos em um dia e idade em que as empresas estão surgindo com todo tipo de produtos destinados a acalmar seu filho e ajudá-lo a ser o melhor pai possível.
DE Wir leben in einer Zeit, in der Unternehmen alle möglichen Produkte auf den Markt bringen, um Ihr Kind zu beruhigen und Ihnen zu helfen, die bestmöglichen Eltern zu sein.
Portuguese | German |
---|---|
pai | eltern |
possível | möglichen |
PT Tirar um tempo para acalmar nossas mentes e conectar-se a algo maior do que nós mesmos pode restaurar a serenidade e a estabilidade, nos colocar em melhor contato com nossos sentimentos e ajudar a esclarecer nossas intenções.
DE Sich Zeit zu nehmen, um unseren Geist zu beruhigen und sich mit etwas Größerem als uns selbst zu verbinden, kann Gelassenheit und Stabilität wiederherstellen, uns besser mit unseren Gefühlen in Kontakt bringen und helfen, unsere Absichten zu klären.
Portuguese | German |
---|---|
tirar | nehmen |
algo | etwas |
restaurar | wiederherstellen |
estabilidade | stabilität |
melhor | besser |
ajudar | helfen |
esclarecer | klären |
intenções | absichten |
maior | größerem |
PT Na Novotel, tire o tempo que precisar para relaxar, acalmar a mente e se reconectar com quem importa para você.
DE Nehmen Sie sich mit Novotel Zeit, Energie zu tanken, die Sinne zu beruhigen und schöne Momente mit Ihren Lieben zu verbringen.
Showing 22 of 22 translations