Translate "msps" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "msps" from Portuguese to English

Translations of msps

"msps" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

msps msp msps

Translation of Portuguese to English of msps

Portuguese
English

PT Os MSPs prestam serviços a clientes cujos funcionários estão constantemente esquecendo suas senhas. Isso significa que os técnicos gastam uma boa parte do tempo em tarefas básicas que impedem os MSPs de crescerem mais rápido.

EN MSPs serve clients whose employees are constantly forgetting their passwords. That means techs spend a good deal of time on busy work that keeps MSPs from growing faster.

Portuguese English
msps msps
clientes clients
funcionários employees
constantemente constantly
senhas passwords
técnicos techs
gastam spend
boa good
tempo time
tarefas work
serviços serve

PT Você é um fornecedor de tecnologia ou de software que atende MSPs? Ao fazer parte do Programa TAP, você pode ampliar seu alcance para nossos mais de 25.000 MSPs em todo o mundo.

EN Are you a technology or software vendor that serves MSPs? By joining the TAP program, you can extend your reach to our 25,000+ MSPs around the globe.

Portuguese English
fornecedor vendor
ou or
msps msps
tap tap
mundo globe

PT Os MSPs prestam serviços a clientes cujos funcionários estão constantemente esquecendo suas senhas. Isso significa que os técnicos gastam uma boa parte do tempo em tarefas básicas que impedem os MSPs de crescerem mais rápido.

EN MSPs serve clients whose employees are constantly forgetting their passwords. That means techs spend a good deal of time on busy work that keeps MSPs from growing faster.

Portuguese English
msps msps
clientes clients
funcionários employees
constantemente constantly
senhas passwords
técnicos techs
gastam spend
boa good
tempo time
tarefas work
serviços serve

PT Soluções de segurança de dados para provedores de serviços gerenciados (MSPs)

EN Data security solutions for managed-service providers (MSPs)

Portuguese English
soluções solutions
segurança security
dados data
provedores providers
serviços service
gerenciados managed
msps msps

PT Nosso ecossistema de parceiros inclui revendedores de valor agregado, fornecedores de tecnologia, parceiros de soluções integradas (OEM), prestadores de serviços gerenciados (MSPs) e distribuidores com uma rede de parceiros de aliança estratégica

EN Our partner ecosystem includes value added resellers, technology vendors, embedded solutions (OEM) partners, managed service providers (MSPs) and distributors with an overlay of strategic alliance partners

Portuguese English
nosso our
ecossistema ecosystem
inclui includes
valor value
agregado added
tecnologia technology
soluções solutions
oem oem
serviços service
gerenciados managed
msps msps
aliança alliance
estratégica strategic

PT Empresas de consultoria e serviços de TI, MSPs e ISVs com modelos de faturamento complexos, que buscam um sistema consolidado para automatizar o processo de negócios, melhorando a eficiência, precisão e visibilidade.

EN IT services and consulting companies, MSPs and ISVs with complex billing models looking for a consolidated system to automate business process, improving efficiency, accuracy and visibility.

Portuguese English
msps msps
modelos models
faturamento billing
complexos complex
consolidado consolidated
automatizar automate
melhorando improving
eficiência efficiency
precisão accuracy
visibilidade visibility

PT MSPs & MSSPs Parceiro com DMARC para whitelabel e revendedor

EN MSPs & MSSPs Partner with DMARC for whitelabel and reseller

Portuguese English
msps msps
amp amp
parceiro partner
dmarc dmarc
revendedor reseller

PT Splashtop Remote Support oferece um conjunto robusto de recursos para MSPs

EN Splashtop Remote Support delivers a robust set of features for MSPs

Portuguese English
splashtop splashtop
remote remote
oferece delivers
conjunto set
robusto robust
msps msps

PT A Splashtop oferece integrações perfeitas com as plataformas mais populares usadas por MSPs, incluindo Datto, Autotask, Atera, Ninjarmm, Naverisk, ServiceNow, Jira e muito mais.

EN Splashtop offers seamless integrations with the most popular platforms used by MSPs, including Datto, Autotask, Atera, NinjaRMM, Naverisk, ServiceNow, Jira, and more.

Portuguese English
a the
splashtop splashtop
oferece offers
integrações integrations
plataformas platforms
usadas used
msps msps
incluindo including
servicenow servicenow
jira jira
datto datto

PT Confira as soluções de acesso e suporte remoto da Splashtop para indivíduos, equipes pequenas, empresas, TI, help desk, MSPs e educação! Veja todos os Produtos Splashtop e inicie uma avaliação gratuita agora mesmo.

EN Check out Splashtop’s remote access and remote support solutions for individuals, small teams, enterprises, IT, help desk, MSPs, and education! See all Splashtop Products and start a free trial now.

Portuguese English
soluções solutions
acesso access
splashtop splashtop
equipes teams
pequenas small
empresas enterprises
msps msps
educação education
inicie start
gratuita free

PT Hoje, muitos departamentos internos de TI, provedores de serviços gerenciados (MSPs), equipes de help desk e service desk em todo o mundo usam o dia-a-dia da Splashtop como uma de suas principais ferramentas

EN Today, many internal IT departments, managed service providers (MSPs), help desk and service desk teams across the globe use Splashtop day-to-day as one of their core tools

Portuguese English
departamentos departments
provedores providers
gerenciados managed
msps msps
usam use
splashtop splashtop
principais core

PT Possibilite que MSPs gerenciem os dispositivos dos seus clientes de maneira eficaz e com segurança máxima

EN Enabling MSPs to effectively manage their clients’ devices with utmost security

Portuguese English
msps msps
gerenciem manage
dispositivos devices
clientes clients
eficaz effectively
segurança security

PT Os MSPs não precisam gastar fortunas para oferecer suporte remoto aos seus clientes. Economize

EN MSPs shouldn’t have to break the bank in order to provide remote support to their clients. Save

Portuguese English
msps msps
suporte support
remoto remote
clientes clients
economize save

PT Pacotes projetados para vários casos de uso, incluindo acesso remoto para trabalhar em casa, suporte remoto para help desks, TI, MSPs e soluções abrangentes para empresas

EN Packages designed for multiple use cases, including remote access for work from home, remote support for help desks, IT, and MSPs, and all-in-one solutions for enterprises

Portuguese English
pacotes packages
casos cases
incluindo including
acesso access
msps msps
soluções solutions

PT As soluções baseadas em nuvem e facilmente gerenciáveis da Splashtop atendem aos mais variados tipos de clientes, desde empresas multinacionais e instituições acadêmicas até pequenas empresas, MSPs e indivíduos.

EN Splashtop’s cloud-based, secure, and easily managed solutions serve customers that include everyone from multinational enterprises and academic institutions to small businesses, MSPs, and individuals.

Portuguese English
soluções solutions
baseadas based
nuvem cloud
facilmente easily
splashtop splashtop
clientes customers
pequenas small
msps msps
indivíduos individuals

PT Pare em nosso estande na sala de exposições virtuais e assista uma sessão de Italo Nava sobre acesso remoto para MSPs.

EN  Stop by our booth in the virtual exhibit hall and watch Italo Nava’s session on remote access for MSPs.

Portuguese English
nosso our
sala hall
exposições exhibit
virtuais virtual
assista watch
sessão session
acesso access
remoto remote
msps msps

PT Atualmente, é mais importante do que nunca que os MSPs ajudem seus clientes a administrar um negócio de maneira segura e lucrativa com soluções altamente robustas

EN It is now more important than ever for MSPs to help their clients run a secure and profitable business with highly robust solutions

Portuguese English
atualmente now
msps msps
ajudem help
clientes clients
um a
segura secure
soluções solutions

PT Na era do trabalho remoto, MSPs precisam estar equipados com soluções seguras, flexíveis e de alto desempenho para poder suportar s novos requisitos dos locais de trabalho híbridos com eficiência

EN In this age of remote work, MSPs need to be equipped with secure, flexible, and high-performance solutions to be able to effectively support the new requirements of hybrid workplaces

Portuguese English
trabalho work
msps msps
equipados equipped
soluções solutions
suportar support
novos new
híbridos hybrid
locais de trabalho workplaces

PT Assista Vivian Dang em sua breve apresentação sobre porque a Splashtop oferece as soluções de acesso remoto mais seguras para MSPs.

EN Watch Vivian Dang give a short presentation on why Splashtop offers the most secure remote access solutions for MSPs.

Portuguese English
assista watch
breve short
apresentação presentation
splashtop splashtop
soluções solutions
acesso access
remoto remote
msps msps

PT A Splashtop está muito feliz em patrocinar o evento ASCII MSP Connect Live Rocky Mountain Region! Este evento de dois dias é um evento de rede virtual interativo cheio de MSPs

EN Splashtop is thrilled to sponsor the ASCII MSP Connect Live Rocky Mountain Region event! This two-day event is an interactive virtual networking event filled with MSPs

Portuguese English
splashtop splashtop
evento event
ascii ascii
msp msp
connect connect
live live
mountain mountain
dias day
rede networking
virtual virtual
interativo interactive
cheio filled
msps msps
patrocinar sponsor

PT Dê uma passadinha no nosso no salão de exposições virtual e assista à rápida sessão de Italo Nava sobre acesso remoto para MSPs.

EN  Stop by our booth in the virtual exhibit hall and watch for Italo Nava’s session on remote access for MSPs.

Portuguese English
nosso our
salão hall
exposições exhibit
virtual virtual
assista watch
sessão session
acesso access
remoto remote
msps msps

PT A Splashtop faz parceria com a Bitdefender para fornecer segurança de terminais líder do setor para TI e MSPs 2019/04/02

EN Splashtop Partners with Bitdefender to Provide Industry-Leading Endpoint Security to IT and MSPs 2019/04/02

Portuguese English
splashtop splashtop
segurança security
terminais endpoint
líder leading
setor industry
msps msps
bitdefender bitdefender

PT Splashtop apresenta o recurso de bate-papo no pacote de produtos de suporte remoto para MSPs e profissionais de TI 2016/03/21

EN Splashtop Introduces Chat Capability in Remote Support Product Suite for MSPs and IT Professionals 2016/03/21

Portuguese English
splashtop splashtop
apresenta introduces
pacote suite
produtos product
remoto remote
msps msps
profissionais professionals

PT A Splashtop tem parceria com a Pertino para oferecer a melhor solução de acesso remoto com tecnologia SDN e desktop remoto seguro para TI e MSPs 2015/02/26

EN Splashtop Partners with Pertino to Deliver Best-in-Class SDN-Powered Remote Access and Secure Remote Desktop Solution for IT and MSPs 2015/02/26

Portuguese English
splashtop splashtop
melhor best
solução solution
acesso access
remoto remote
sdn sdn
desktop desktop
msps msps

PT Baixe o Guia de Visão Geral para MSPs completo e saiba mais por que seu negócio de MSP precisa do Keeper

EN Download the full MSP Overview Guide and Learn More about why your MSP Business needs Keeper

Portuguese English
baixe download
completo full
mais more
seu your
negócio business
msp msp
keeper keeper

PT RMM para MSPs em expansão, que oferece segurança, tranquilidade e flexibilidade.

EN RMM for growing MSPs that offers security, ease, and flexibility.

Portuguese English
msps msps
expansão growing
oferece offers
segurança security
flexibilidade flexibility
rmm rmm

PT Ajude a proteger credenciais, contando com um gerenciamento de senhas e documentação para MSPs.

EN Help secure credentials with password and documentation management for MSPs.

Portuguese English
ajude help
proteger secure
credenciais credentials
gerenciamento management
senhas password
documentação documentation
msps msps

PT A nossa missão é servir os MSPs. Investimos no seu sucesso, desenvolvendo a plataforma e os recursos de que você precisa para promover serviços, expandir seus negócios e desenvolver sua equipe.

EN Serving MSPs is our business. We have invested in your success by developing the platforms and resources you need to stand up services, scale your business, and develop your team.

Portuguese English
msps msps
sucesso success
recursos resources
negócios business
o stand

PT Em um modelo de serviços de manutenção, os MSPs ficam presos à rotina de atendimento de ocorrências. Isso diminui a capacidade de desenvolver processos, mudar os modelos de faturamento ou de fornecer valor baseado em resultados.

EN In a break/fix model, MSPs often stay in firefighting mode. That decreases their ability to build processes, shift billing models, or deliver outcome-based value.

Portuguese English
um a
msps msps
ficam stay
diminui decreases
capacidade ability
desenvolver build
faturamento billing
ou or
baseado based
resultados outcome

PT Transicionar clientes do modelo de serviços de manutenção para serviços gerenciados é um desafio. Os MSPs precisam desenvolver novas ofertas de serviços, criar uma pilha de tecnologia e encontrar novos clientes que compreendam seu valor.

EN Transitioning clients from break/fix to managed services is challenging. MSPs need to develop new service offerings, build a stack—and find new clients that understand the value.

Portuguese English
clientes clients
gerenciados managed
msps msps
pilha stack
encontrar find

PT O que os MSPs precisam é de mais inteligência, não de mais esforço. Isso significa colocar determinadas tarefas no piloto automático, como aplicação de patches, remediação e testes de recuperação de backup.

EN MSPs need to work smarter, not harder. That means putting certain tasks on autopilot, such as patching, remediation, and backup recovery testing.

Portuguese English
msps msps
determinadas certain
remediação remediation
testes testing
piloto automático autopilot

PT Os MSPs sabem que a segurança em camadas é indispensável, mas os clientes nem sempre entendem o porquê.

EN MSPs know layered security is a must, but clients don’t always understand why.

Portuguese English
msps msps
sabem know
segurança security
clientes clients
entendem understand

PT Técnicos competentes querem fazer a diferença, trabalhando com MSPs que têm visão, estão de olho nas mudanças e realmente praticam o que pregam.

EN Skilled techs want to make a difference by working with MSPs that have a vision, look forward to embracing change, and practice what they preach.

Portuguese English
técnicos techs
querem want
msps msps
mudanças change

PT Existe uma mudança de paradigma na proposta de valor necessária para que os MSPs dêem início à sua jornada de crescimento: identificar riscos, articular valores para os clientes e aprender a falar em termos de resultados de negócios.

EN There’s a paradigm shift in value proposition required for MSPs as they begin to grow—identifying risks, articulating value to clients, and speaking in terms of business outcomes.

Portuguese English
mudança shift
paradigma paradigm
proposta proposition
msps msps
crescimento grow
identificar identifying
riscos risks
clientes clients
termos terms
resultados outcomes

PT Os MSPs querem agilizar os processos de backup para que os funcionários não tenham que gastar horas nessa tarefa. Os técnicos preferem focar no atendimento ao cliente ou na inovação.

EN MSPs want to streamline backup processes, so staff don’t have to spend hours on this task. Techs would rather focus on customer service or innovation.

Portuguese English
msps msps
querem want
agilizar streamline
processos processes
backup backup
gastar spend
horas hours
tarefa task
técnicos techs
focar focus
cliente customer
ou or
inovação innovation
t t

PT Os MSPs têm clientes que operam negócios altamente baseados em dados. Se esses clientes perderem seus dados, podem fechar as portas ou escolher outro MSP para gerenciar suas redes.

EN MSPs have clients who operate data-intensive businesses. If these clients lose their data, they may go out of business—or choose another MSP to manage their networks.

Portuguese English
msps msps
clientes clients
se if
ou or
escolher choose
msp msp
redes networks

PT Muitos MSPs sentem que é difícil começar a automatizar ou que a solução exige ter uma experiência profunda, indisponível na equipe atual.

EN Many MSPs feel that it?s difficult to start automating or it requires deep expertise they don’t currently have on the team.

Portuguese English
msps msps
sentem feel
difícil difficult
automatizar automating
ou or
exige requires

PT Tranquilidade é tudo em meio a um cenário de ciberameaças em rápida evolução. Muitos MSPs preocupam-se em manter o ritmo diante de novos padrões de ameaças para que possam manter a si e os clientes produtivos, proporcionando tranquilidade.

EN Cyberthreats are evolving rapidly. Many MSPs worry about keeping pace with new threat patterns to keep their customers—and themselves—productive while providing real peace of mind.

Portuguese English
tranquilidade peace
rápida rapidly
msps msps
ritmo pace
novos new
ameaças threat
clientes customers
proporcionando providing

PT Os MSPs superam limites para fornecer um serviço impecável aos seus clientes e esperam que seus parceiros fornecedores estejam apostos quando eles mesmos precisam de uma mãozinha.

EN MSPs go above and beyond to deliver impeccable service to their customers, and they expect their vendor partners to show up when they themselves need a helping hand.

Portuguese English
msps msps
serviço service
impecável impeccable
clientes customers
esperam expect
parceiros partners
fornecedores vendor
precisam need

PT Você não está apenas comprando uma plataforma, está conquistando um parceiro. Apoiamos nossos MSPs em cada passo de suas jornadas, para que eles progridam nos seus negócios. Confira o que espera por você:

EN You’re not just buying a platform, you’re gaining a partner. We support our MSPs every step of the way to help you move your business forward. Here’s what you can expect:

Portuguese English
comprando buying
parceiro partner
apoiamos we support
msps msps
negócios business
espera expect

PT Os MSPs estão preocupados com a insatisfação ou em levar culpa caso seus clientes sofram um ataque e eles não sejam capazes de restaurar dispositivos ou as operações dos negócios.

EN MSPs are concerned about unhappiness or blame if their clients are attacked and they can’t restore their devices or business.

Portuguese English
msps msps
ou or
clientes clients
capazes can
restaurar restore
dispositivos devices

PT As soluções antivírus podem deixar passar as ameaças mais recentes e que não têm assinaturas. Ameaças desconhecidas são o novo normal. Isso torna mais difícil para os MSPs detectá-las e reagir a elas.

EN Antivirus solutions can miss the latest threats, which don’t have signatures. Unknown threats are the new normal; this makes it harder for MSPs to detect and respond to them.

Portuguese English
soluções solutions
antivírus antivirus
podem can
ameaças threats
assinaturas signatures
normal normal
msps msps
reagir respond
t t
mais difícil harder

PT Gerenciar atualizações e varreduras consome tempo valioso para negócios de MSPs em expansão. Restaurar dados do cliente após um ataque de ransomware pode ser ainda mais desafiador se a solução não estiver ao alcance.

EN Managing updates and scans takes time away from growing MSPs’ businesses. Restoring client data after a ransomware attack can be even more demanding—if it can be done at all.

Portuguese English
gerenciar managing
varreduras scans
negócios businesses
msps msps
expansão growing
restaurar restoring
cliente client
ataque attack
ransomware ransomware

PT Basta uma senha fraca ser comprometida para os cibercriminosos terem acesso às redes. Se isso acontecer com MSPs, pode comprometer além disso os sistemas de seus clientes.

EN All it takes is one weak password that gets compromised, and cyberattackers can gain entry into networks. If it happens to MSPs, their clients’ systems may be compromised.

Portuguese English
senha password
fraca weak
comprometida compromised
se if
acontecer happens
msps msps
clientes clients
acesso entry

PT O rastreamento de tempo não é a parte mais empolgante do trabalho, mas é um componente crítico das métricas de negócios dos MSPs e um indicador de rentabilidade do contrato. Por isso, é importante que seja fácil fazê-lo de forma consistente.

EN Time tracking is not terribly exciting, but as a critical component of MSPs’ business metrics and an indicator of contract profitability, it’s important that it’s easy to do so consistently.

Portuguese English
rastreamento tracking
tempo time
empolgante exciting
métricas metrics
msps msps
indicador indicator
rentabilidade profitability
contrato contract
fácil easy

PT Os problemas de senha crescem junto com o número de clientes atendidos por um MSP. Cada senha inadequada é um ponto fraco, mas continua a ser responsabilidade dos MSPs manter as redes dos clientes seguras.

EN Password issues grow along with the number of clients an MSP serves. Each and every inadequate password is a weak link, but MSPs are still responsible for keeping client networks safe.

Portuguese English
problemas issues
senha password
msp msp
fraco weak
responsabilidade responsible
msps msps
manter keeping
redes networks

PT Os MSPs nem sempre têm um modelo de serviços uniformizado. Eles podem cobrar por incidente, por hora, por usuário, por dispositivo ou por meio de serviços recorrentes mensais, ou ainda usar uma combinação de quaisquer dos fatores acima.

EN MSPs don’t always have a one-size-fits-all service model. They may bill by incident, hourly, per user, per device, or via monthly recurring services—or any combination of the above.

Portuguese English
msps msps
incidente incident
hora hourly
dispositivo device
mensais monthly
t t

PT Aplique a padronização em toda a estrutura graças a modelos prontos para MSPs e procedimentos operacionais padronizados.

EN Enforce standardization across the board with MSP-ready templates and standardized operating procedures.

Portuguese English
aplique enforce
modelos templates
prontos ready
procedimentos procedures
padronizados standardized

PT Modelo de confiança zero. Os MSPs não devem confiar em ninguém com acesso irrestrito. Utilize um gerenciador de senhas e uma solução de autenticação multifator (MFA) robusta para fazer verificações de acesso.

EN Zero trust model. MSPs should not trust anyone with unencumbered access. Utilize a password manager and use a strong MFA solution for access verification.

Portuguese English
msps msps
acesso access
gerenciador manager
senhas password
solução solution
autenticação verification
mfa mfa
robusta strong

PT Projetado com feedback e insights de MSPs como você para atender às suas necessidades de gerenciamento de senhas.

EN Built with feedback and insight from MSPs like you to meet your password management needs.

Portuguese English
projetado built
feedback feedback
insights insight
msps msps
necessidades needs
gerenciamento management
senhas password

Showing 50 of 50 translations