Translate "verificação" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "verificação" from Portuguese to English

Translation of Portuguese to English of verificação

Portuguese
English

PT Você não pode remover uma imagem de uma verificação ou excluir uma verificação do painel do Smartsheet no seu aplicativo Adobe. No entanto, você pode excluir versões de uma verificação.

EN You cannot remove an image from a proof or delete a proof from the Smartsheet panel in your Adobe application.  However, you can delete versions of a proof.

Portuguese English
imagem image
ou or
painel panel
smartsheet smartsheet
aplicativo application
adobe adobe
versões versions

PT Assinalado. Use listas de verificação para garantir que cada parte de uma tarefa seja concluída corretamente. O que é melhor que uma lista de verificação? Várias listas de verificação!

EN Ticked off. Use checklists to ensure each part of a task is completed properly. What’s better than one checklist? Multiple checklists!

Portuguese English
use use
parte part
tarefa task
corretamente properly
melhor better

PT . Depois disso, você e o vendedor receberão um relatório detalhando quaisquer reparos que forem necessários. Recomenda-se também realizar uma verificação do histórico antes de comprar um veículo. Essa verificação apontará se o veículo:

EN . Afterwards, both you and the seller will receive a report detailing any repairs that are needed. It is also recommended that you get a car history check before you buy a vehicle. This will tell you if the vehicle has:

Portuguese English
vendedor seller
relatório report
detalhando detailing
reparos repairs
verificação check
histórico history
se if
depois afterwards
recomenda recommended

PT Se alguém já tiver uma conta da Atlassian quando a verificação em duas etapas obrigatória for feita, a pessoa vai ser desconectada da conta e vai ter que configurar um método de verificação secundário na próxima vez que entrar

EN If someone already has an existing Atlassian account when enforced two-step verification is applied, they will be logged out of their account and prompted to set up a secondary verification method the next time they log in

Portuguese English
atlassian atlassian
verificação verification
etapas step
método method
secundário secondary
entrar log in

PT Siga as instruções no e-mail de verificação para concluir o processo de verificação

EN Follow the instructions in the verification email to complete the verification process

Portuguese English
siga follow
instruções instructions
verificação verification
processo process

PT Adicionar ou editar uma verificação irá navegar até uma página separada com opções para personalizar sua verificação de monitoramento.

EN Adding or editing a check will navigate you to a separate page with options to customize your monitoring check.

Portuguese English
adicionar adding
ou or
editar editing
irá will
navegar navigate
separada separate
opções options

PT Os tipos de verificação são opcionais e seriam uma mensagem dentro do seu ingresso / alerta sempre que sua verificação de monitoramento alerta uma interrupção.

EN Check types are optional and would be a message within your ticket / alert subject whenever your monitoring check alerts an outage.

Portuguese English
opcionais optional
mensagem message
ingresso ticket
interrupção outage

PT Nesta postagem, apresentei a revisão de verificação da lista de e-mail junto com o código do cupom de verificação da lista de e-mail para ajudá-lo a obter um desconto exclusivo nesta ferramenta.

EN In this post, I have featured Email List Verify Review along with Email List Verify Coupon Code to help you get an exclusive discount on this tool.

Portuguese English
lista list
código code
exclusivo exclusive
ferramenta tool

PT Uma é a verificação da lista de emails e a segunda verificação do Quickemail

EN One is Emails List Verify and 2nd Quickemailverification

Portuguese English
é is
lista list
emails emails
segunda 2nd

PT Mas, pessoalmente, gostei do Quickemailverification devido à sua ferramenta gratuita de verificação de e-mail em massa e API de verificação de e-mail em massa

EN But personally, I liked Quickemailverification due to its free bulk email verification tool and Bulk email verification API

Portuguese English
mas but
pessoalmente personally
gostei i liked
ferramenta tool
gratuita free
verificação verification
api api

PT A verificação de nome comum também é outro aspecto desta solução, com verificação do endereço do certificado SSL junto com a URL.

EN Common name verification is also another aspect of this solution, with verification of SSL certificate address along with the URL.

Portuguese English
verificação verification
nome name
comum common
aspecto aspect
solução solution
certificado certificate
ssl ssl

PT Os termos e condições que regem os serviços de verificação que fornecemos podem ser encontrados em nosso Contrato de serviços de verificação localizado aqui.

EN The terms and conditions that govern verification services we provide can be found in our Verification Services Agreement located here.

Portuguese English
serviços services
verificação verification
encontrados found
contrato agreement
localizado located

PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.

EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.

Portuguese English
verificação verification
ativo active
se if
expirado expired
clique click
botão button
permanecer remain
novo fresh

PT Você realiza as verificações técnicas (verificação do fator de queda, verificação de tração e extração das ancoragens, avaliação do risco de Descarga Atmosféricas).

EN Carry out all the relevant technical checks (hang harness fall clearance assessments, anchor plug pull-out checks, atmospheric discharges risk assessments).

Portuguese English
verificações checks
técnicas technical
queda fall
avaliação assessments
risco risk

PT Não se candidate à verificação imediatamente; em vez disso, construa o seu público, ganhe um seguimento, e seja consistente com a afixação. Depois, candidate-se à verificação quando sentir que está pronto para receber o seu distintivo.

EN Don’t apply for verification right away; instead, build your audience, gain a following, and be consistent with posting. Then, apply for verification once you feel you’re ready to get your badge.

Portuguese English
verificação verification
construa build
público audience
ganhe gain
consistente consistent
sentir feel
pronto ready
distintivo badge
em vez disso instead

PT Se já implantou DMARC, utilize esta ferramenta de verificação gratuita de DMARC para analisar o seu registo e efectuar uma verificação rápida de DMARC

EN If you’ve already deployed DMARC, use this free DMARC checker tool to analyze your record and conduct a quick DMARC check

Portuguese English
se if
dmarc dmarc
utilize use
ferramenta tool
gratuita free
registo record
rápida quick

PT Os termos e condições que regem os serviços de verificação que fornecemos podem ser encontrados em nosso Contrato de serviços de verificação localizado aqui.

EN The terms and conditions that govern verification services we provide can be found in our Verification Services Agreement located here.

Portuguese English
serviços services
verificação verification
encontrados found
contrato agreement
localizado located

PT Por favor insira o endereço de e-mail da sua conta. Um código de verificação será enviado a você. Depois de receber o código de verificação, você poderá escolher uma nova senha para sua conta.

EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.

Portuguese English
insira enter
endereço address
conta account
verificação verification
enviado sent
receber received
nova new

PT Realize hoje uma verificação MTA-STS para o registo do seu domínio com a nossa ferramenta de verificação de registos MTA-STS grátis!

EN Perform an MTA-STS check for your domain’s record with our free MTA-STS record checker tool today!

Portuguese English
realize perform
hoje today
domínio domain
ferramenta tool
grátis free

PT Siga as instruções no e-mail de verificação para concluir o processo de verificação

EN Follow the instructions in the verification email to complete the verification process

Portuguese English
siga follow
instruções instructions
verificação verification
processo process

PT Se já implantou DMARC, utilize esta ferramenta gratuita de verificação de registos DMARC para analisar o seu registo e realizar uma rápida verificação de registos DMARC

EN If you’ve already deployed DMARC, use this free DMARC record checker tool to analyze your record and conduct a quick DMARC record check

Portuguese English
se if
dmarc dmarc
utilize use
ferramenta tool
gratuita free
rápida quick

PT Faça hoje uma verificação do registo do seu domínio TLS-RPT com a nossa ferramenta gratuita de verificação de registos TLS-RPT!

EN Perform a TLS-RPT check for your domain’s record with our free TLS-RPT record checker tool today!

Portuguese English
hoje today
domínio domain
ferramenta tool
gratuita free

PT A lista de verificação abaixo é um exemplo de tarefas que você deve considerar e quando trabalhar nelas. Use-a como um guia ao criar sua própria lista de verificação

EN The checklist below is an example of tasks you should consider and when to work on them. Use it as a guide when creating your own checklist

PT Antes de um usuário poder tentar se conectar a uma conta, ele precisa passar por uma etapa de verificação e aprovação de dispositivo. A verificação do dispositivo impede enumeração de contas e protege contra ataques de força bruta.

EN Before a user can even attempt to log into an account, they must pass a device approval and verification step first. Device verification prevents enumeration of accounts, and protects against brute force attacks.

PT Os usuários não podem usar novos dispositivos para acessar as contas do Keeper sem usar um método de verificação. O Keeper suporta vários tipos de métodos de verificação, dependendo do esquema de autenticação.

EN Users cannot use new devices to log in to their Keeper accounts without using a verification method. Keeper supports several types of verification methods, depending on the authentication scheme.

PT A Elsevier tem 140 anos de experiência na organização e verificação do conhecimento científico, para que, onde quer que você esteja em sua jornada de publicação, estejamos aqui para ajudá-lo

EN Elsevier has 140 years? experience curating and verifying scientific knowledge so wherever you are in your publication journey, we are here to help you

Portuguese English
elsevier elsevier
anos years
verificação verifying
científico scientific
jornada journey
publicação publication

PT O recurso protege sua organização contra o sequestro de domínio, com verificação on-line e off-line e alto grau de interação em caso de qualquer alteração na sua conta no Registrar

EN It protects your organization from domain hijacking with high-touch, on and offline verification of any changes to your Registrar account

Portuguese English
protege protects
organização organization
domínio domain
verificação verification
off-line offline
caso to
alteração changes

PT A Proteção de Domínios Personalizada do Cloudflare Registrar disponível no plano Enterprise protege sua organização contra o sequestro de domínios fazendo uma verificação fora da banda caso sua conta Registrar sofra alguma alteração

EN Custom Domain Protection for Cloudflare Registrar, available on the Enterprise Plan, protects your organization from domain hijacking with exclusively out-of-band verification of any changes to your Registrar account

Portuguese English
domínios domain
personalizada custom
disponível available
plano plan
verificação verification
banda band
alteração changes

PT A exigência de várias fontes de verificação off-line independentes impede a tentativa de um invasor de comprometer uma conta registrar on-line.

EN Requiring multiple independent offline verification sources thwarts an attacker’s attempt to compromise an online registrar account.

Portuguese English
fontes sources
verificação verification
off-line offline
independentes independent
tentativa attempt
invasor attacker
comprometer compromise
on-line online

PT Aprove a análise do código de forma mais eficiente com solicitações pull. Crie uma lista de verificação mesclada com aprovadores designados e mantenha as discussões diretamente no código fonte com comentários integrados.

EN Approve code review more efficiently with pull requests. Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.

Portuguese English
mais more
eficiente efficiently
solicitações requests
pull pull
mantenha hold
discussões discussions

PT Saiba que seu código está seguro na nuvem com IP whitelisting e uma verificação obrigatória de 2 etapas

EN Know your code is secure in the Cloud with IP whitelisting and required 2-step verification

Portuguese English
saiba know
seu your
código code
seguro secure
nuvem cloud
ip ip
verificação verification
etapas step

PT A nossa equipa de Gestão de Fornecedores realiza uma verificação inicial com base na sua formação académica, experiência e competências relevantes

EN Our Vendor Management team does an initial check based on your education, experience and relevant expertise

Portuguese English
gestão management
fornecedores vendor
uma an
verificação check
inicial initial
relevantes relevant

PT Esta ferramenta de verificação de páginas analisa dados extraídos do Google Analytics e dá uma visão do estado da experiência do usuário de sua página, ajudando a descobrir o que precisa ser corrigido para melhorar suas posições nas pesquisas.

EN This page checker tool analyzes data taken from Google Analytics and gives you a picture of your web page’s UX state to help you find out what you need to fix in order to bring it to higher search positions.

Portuguese English
ferramenta tool
verificação checker
analisa analyzes
google google
posições positions

PT Priorize os problemas do site e crie uma lista de verificação de SEO

EN Prioritize websites’ issues and create an SEO checklist

Portuguese English
priorize prioritize
problemas issues
site websites
crie create
uma an
seo seo

PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar. Você pode verificar seu domínio das seguintes formas:

EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:

Portuguese English
simplesmente simply
usar use
começar started
formas methods

PT A maneira mais fácil de criar um arquivo de verificação é clicar com o botão direito na área de trabalho do seu computador (caso você use Windows) e selecionar Novo -> Arquivo de texto.

EN The easiest way to create a verify file is to "Right click" on your desktop (assuming you use windows), and select New->Text File.

Portuguese English
um a
é is
direito right
computador desktop
use use
windows windows
novo new
gt gt

PT Em seguida, você precisa alterar o nome do arquivo para MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (substituindo os x pelo código fornecido a você no processo de verificação).

EN Next, you need to change the name of this file to MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (replacing the x's with the code given to you in the Verification process)

Portuguese English
arquivo file
x x
código code
verificação verification

PT Sobre o autor Sobre nossa ética e verificação de fatos

EN About the author About our ethics and fact-checking

Portuguese English
sobre about
o the
autor author
nossa our
ética ethics
verificação checking
fatos fact

PT Quando um aplicativo da Licença Comunitária é concluído e enviado, as informações são enviadas para a Percent para verificação completa de nossas diretrizes da Comunitária

EN When a Community License application is completed and submitted, the information is sent to Percent for thorough vetting against our Community guidelines

Portuguese English
aplicativo application
licença license
concluído completed
informações information
nossas our
diretrizes guidelines

PT Receba um relatório de SEO detalhado com uma lista de verificação personalizada para melhorar o seu site e alcançar o topo do Google.

EN Get a detailed SEO report with a personalized checklist on how to improve your website and get to the top of Google.

Portuguese English
relatório report
seo seo
detalhado detailed
personalizada personalized
site website
topo top
google google

PT CFDs podem ser promovidos apenas por contas gerenciadas e após verificação pela equipe Outbrain.

EN CFDs can be promoted by managed accounts only, and upon verification by the Outbrain team.

Portuguese English
cfds cfds
podem can
ser be
contas accounts
gerenciadas managed
verificação verification
equipe team
outbrain outbrain

PT No entanto, países selecionados podem decidir anunciar criptomoedas que considerem válidas apenas em seu país. Essas ofertas podem ser promovidas apenas por contas gerenciadas e após verificação pela equipe da Outbrain.

EN However, selected countries may decide to run cryptocurrency offers that they deem are valid in their country only. Such offers can be promoted by managed accounts only, and upon verification by the Outbrain team.

Portuguese English
selecionados selected
decidir decide
criptomoedas cryptocurrency
contas accounts
gerenciadas managed
verificação verification
equipe team
outbrain outbrain

PT Enviamos seu email de verificação para . Se você não encontrar a mensagem na sua caixa de entrada, verifique sua pasta de spam ou reenvie o email.

EN We have sent your verification email to . If you don’t see it in your inbox, please check your spam folder or resend the email.

Portuguese English
pasta folder
spam spam
ou or

PT Não conseguimos enviar o email de verificação para . Tente outro endereço de email abaixo. Caso o problema persista, entre em contato com o suporte.

EN We are unable to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.

Portuguese English
verificação verification
tente try
endereço address

PT Descubra a análise da Gartner de como a autenticação do usuário se relaciona com outras abordagens de verificação de identidade neste estudo de mercado abrangente.

EN Discover Gartner's analysis on how user authentication relates to other identity corroboration approaches in this complete market analysis.

Portuguese English
descubra discover
gartner gartner
usuário user
relaciona relates
outras other
abordagens approaches
mercado market

PT Autenticação SAML é um método de verificação de identidade que utiliza um provedor de identidade para autenticar usuários de forma centralizada para diversos sites não afiliados

EN SAML Authentication is a method of identity verification that leverages an identity provider to authenticate users centrally to a broad range of unaffiliated websites

Portuguese English
saml saml
provedor provider
usuários users
centralizada centrally
diversos range
sites websites

PT Verificação do usuário criada para alcance global e escala massiva

EN User verification built for global reach and massive scale

Portuguese English
verificação verification
usuário user
criada built
global global
massiva massive

PT Adicione verificação a qualquer etapa da sua jornada do usuário com uma única API.

EN Add verification to any step of your user‘s journey with a single API.

Portuguese English
adicione add
verificação verification
etapa step
jornada journey
usuário user
api api

PT Assim como os códigos de verificação, cada empresa é única. Verifique os preços das ofertas adaptados às suas necessidades para dar proteção aos usuários em escala de agora em diante.

EN Just like verification codes, every business is unique. Verify offers pricing tailored to your needs so you can secure users at scale from now into the future.

Portuguese English
códigos codes
empresa business
é is
ofertas offers
necessidades needs
proteção secure
usuários users
escala scale
agora now

PT Entregue senhas únicas para verificação do usuário com a API Verify, que é criada para ter alcance global e em grande escala.

EN Deliver one-time passwords for user verification with the Verify API that’s built for global reach and massive scale.

Portuguese English
entregue deliver
senhas passwords
usuário user
api api
criada built
global global
grande massive

Showing 50 of 50 translations