PT De acordo com um estudo, apenas 44,9% dos domínios Alexa top 1 milhão tinham um registo SPF válido publicado em 2018, e tão pouco quanto 5,1% tinham um registo DMARC válido
PT De acordo com um estudo, apenas 44,9% dos domínios Alexa top 1 milhão tinham um registo SPF válido publicado em 2018, e tão pouco quanto 5,1% tinham um registo DMARC válido
EN According to a study, only 44.9% of Alexa top 1 million domains had a valid SPF record published in 2018, and as little as 5.1% had a valid DMARC record
Portuguese | English |
---|---|
estudo | study |
domínios | domains |
alexa | alexa |
top | top |
tinham | had |
registo | record |
spf | spf |
válido | valid |
publicado | published |
pouco | little |
dmarc | dmarc |
PT O eventType deve ser um tipo de assinatura válido, conforme definido na seção acima, e propertyName deve ser um nome de propriedade válido
EN The eventType must be a valid subscription type as defined in the above section and the propertyName must be a valid property name
PT Se o dispositivo tiver um certificado de cliente válido, como ter a chave certa para entrar em um prédio, o dispositivo poderá estabelecer uma conexão segura
EN If the device has a valid client certificate, like having the correct key to enter a building, the device is able to establish a secure connection
Portuguese | English |
---|---|
cliente | client |
válido | valid |
certa | correct |
prédio | building |
conexão | connection |
PT Conforme descrito em nosso Relatório de Transparência, a Cloudflare exige um processo legal válido antes de fornecer informações pessoais de nossos clientes a entidades governamentais ou litigantes civis, salvo em caso de emergência
EN As outlined in our Transparency Report, Cloudflare requires valid legal process before providing the personal information of our customers to government entities or civil litigants, unless there is an emergency
Portuguese | English |
---|---|
descrito | outlined |
transparência | transparency |
a | the |
cloudflare | cloudflare |
exige | requires |
um | an |
processo | process |
legal | legal |
válido | valid |
pessoais | personal |
clientes | customers |
entidades | entities |
ou | or |
civis | civil |
emergência | emergency |
salvo | unless |
PT Um endereço de e-mail de devolução válido; e
EN A valid return email address; and
Portuguese | English |
---|---|
um | a |
endereço | address |
válido | valid |
PT Válido apenas para novos clientes diretos
EN Valid for direct new customers only
Portuguese | English |
---|---|
válido | valid |
apenas | only |
para | for |
novos | new |
clientes | customers |
diretos | direct |
PT Por favor, coloque um endereço de email válido para continuar.
EN Please enter a valid email address to continue.
Portuguese | English |
---|---|
endereço | address |
válido | valid |
PT Insira um endereço de email válido para continuar
EN Please enter a valid email address to continue.
Portuguese | English |
---|---|
insira | enter |
endereço | address |
válido | valid |
PT A Atlassian recolhe IVA de clientes da União Europeia que não tenham fornecido um número de identificação fiscal válido, de acordo com a legislação fiscal da UE.
EN Atlassian will collect VAT from customers within the European Union who have not supplied a valid VAT ID, in accordance with EU tax legislation.
Portuguese | English |
---|---|
atlassian | atlassian |
clientes | customers |
fornecido | supplied |
identificação | id |
válido | valid |
legislação | legislation |
PT Se não for fornecido um certificado de isenção válido do revendedor no momento do pedido, a incidência do imposto sobre vendas dos EUA sobre o pedido vai ser automática.
EN If a valid reseller exemption certificate has not been supplied at the time of order, then US sales tax will automatically be applied to the order.
Portuguese | English |
---|---|
fornecido | supplied |
certificado | certificate |
isenção | exemption |
válido | valid |
revendedor | reseller |
pedido | order |
imposto | tax |
vendas | sales |
eua | us |
PT Os revendedores ou Parceiros devem ter um número válido de PST no campo de ID de impostos do responsável por pagamentos para isenção na revenda.
EN Resellers or Partners must have a valid PST number in the Tax ID field of the billing contact for resale exemption.
Portuguese | English |
---|---|
revendedores | resellers |
ou | or |
parceiros | partners |
válido | valid |
pst | pst |
campo | field |
id | id |
impostos | tax |
pagamentos | billing |
isenção | exemption |
revenda | resale |
PT O California Consumer Privacy Act é válido para residentes da Califórnia
EN The California Consumer Privacy Act applies to California residents
Portuguese | English |
---|---|
privacy | privacy |
act | act |
residentes | residents |
PT O BLEU é, no entanto, um instrumento válido para medir o efeito das formações dos motores e, até certo ponto, para comparar os motores de diferentes fornecedores de tradução automática
EN BLEU is, however, a valid instrument to measure the effect of engine trainings and – to some extent – to compare the engines of different MT providers
Portuguese | English |
---|---|
é | is |
instrumento | instrument |
válido | valid |
efeito | effect |
fornecedores | providers |
PT Residentes nos Estados Unidos e entidades deverão enviar um formulário W-9 e não estarão sujeitos a retenção na fonte, quando um formulário válido for enviado.
EN U.S. residents and entities must submit a W-9 form and will not be subject to withholding once a valid form is submitted.
Portuguese | English |
---|---|
residentes | residents |
entidades | entities |
deverão | must |
enviar | submit |
formulário | form |
sujeitos | subject |
retenção | withholding |
válido | valid |
enviado | submitted |
PT Se o seu país está listado na página acima, você não será sujeito a qualquer retenção do Vimeo, somente se você enviar um formulário fiscal W-8BEN com um pedido válido para o tratado fiscal.
EN If your country is listed on the IRS page above, you will be not subject to any withholding from Vimeo if you submit a W-8BEN tax form with a valid tax treaty claim.
Portuguese | English |
---|---|
país | country |
listado | listed |
sujeito | subject |
retenção | withholding |
vimeo | vimeo |
enviar | submit |
formulário | form |
fiscal | tax |
válido | valid |
tratado | treaty |
PT Se o seu país não estiver na lista acima, sua receita líquida estará sujeita a retenção na fonte de 30%, se você preencher um formulário W-8BEN válido
EN If your country is not listed above, your net revenue will be subject to 30% withholding if you complete a valid W-8BEN form
Portuguese | English |
---|---|
país | country |
lista | listed |
receita | revenue |
sujeita | subject |
retenção | withholding |
preencher | complete |
um | a |
formulário | form |
válido | valid |
PT Você deve inserir um cartão de crédito válido para pré-encomenda dos vídeos do Vimeo On Demand
EN You must enter a valid credit card to pre-order Vimeo On Demand videos
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
inserir | enter |
crédito | credit |
válido | valid |
PT Verifique se as suas configurações de notificação no âmbito da conta e da planilha permitem que qualquer pessoa com um endereço de e-mail válido e integrações de terceiros receba notificações.
EN Make sure your notification settings on both the account- and sheet-level allow anyone with a valid email address and third-party integrations to receive notifications.
Portuguese | English |
---|---|
configurações | settings |
conta | account |
permitem | allow |
endereço | address |
válido | valid |
integrações | integrations |
PT Lembre-se de trazer consigo a sua carta de condução, um cartão de crédito válido e um documento de identificação adicional (por exemplo, o passaporte, caso o aluguer seja no estrangeiro).
EN Remember to always bring your driving license, valid credit card and additional proof of identity (such as a passport if you are hiring abroad).
Portuguese | English |
---|---|
condução | driving |
crédito | credit |
válido | valid |
adicional | additional |
exemplo | such as |
passaporte | passport |
lembre | remember |
PT Recomendamos vivamente a leitura do manual de instalação antes de iniciar a instalação. O myInsight necessita de um ficheiro de licença. Pode avaliar o myInsight solicitando um ficheiro de licença temporária válido por 30 dias.
EN We strongly recommend reading the installation guide before starting the installation. myInsight requires a license file to work. You can evaluate myInsight by requesting a temporary license file that will work for 30 days.
Portuguese | English |
---|---|
leitura | reading |
manual | guide |
iniciar | starting |
necessita | requires |
ficheiro | file |
licença | license |
avaliar | evaluate |
solicitando | requesting |
dias | days |
PT É possível pedir um ficheiro de licença temporária, válido por 1 mês, através do nosso website.
EN It’s possible to request a temporary license file valid for 1 month through our website.
Portuguese | English |
---|---|
possível | possible |
ficheiro | file |
licença | license |
válido | valid |
mês | month |
nosso | our |
website | website |
s | s |
PT O ficheiro de licença que está a utilizar no ambiente já não é válido porque a data atual ultrapassou a Data de validade do ficheiro de licença.
EN The license file you’re using on the environment isn’t valid anymore because the current date has passed the Expiration Date of the licence file.
Portuguese | English |
---|---|
ficheiro | file |
ambiente | environment |
válido | valid |
data | date |
atual | current |
PT Nota: Com cartões de crédito, não invertemos a (s) taxa (s) 72 horas de sua carga.O que significa que precisaríamos ter provado que você é o proprietário válido dentro desse prazo.
EN Note: With Credit Cards, we do not reverse the charge(s) past 72 hours of its charge. Meaning we would need to have proved that you are the valid owner within that time frame.
Portuguese | English |
---|---|
nota | note |
s | s |
proprietário | owner |
válido | valid |
com | past |
precisar | need |
PT O programa de referência não é válido para renovação de licença(s) nem possibilita a troca por valores em dinheiro.
EN The referral program cannot be used towards renewal of license(s) or exchanged for a cash value.
Portuguese | English |
---|---|
programa | program |
referência | referral |
renovação | renewal |
licença | license |
s | s |
dinheiro | cash |
PT Investiga se um agente de transferência de correio possui um registro MX válido ou não.
EN Investigates whether a mail-transfer-agent is has a valid MX record or not.
Portuguese | English |
---|---|
investiga | investigates |
um | a |
agente | agent |
transferência | transfer |
correio | |
registro | record |
válido | valid |
mx | mx |
PT OS RECLAMAÇÕES VERIFICAM: Através deste processo, você pode verificar se um id de email é válido ou não.
EN COMPLAINERS VERIFY: Through this process, you can check out whether an email id is valid or not.
Portuguese | English |
---|---|
processo | process |
um | an |
id | id |
válido | valid |
PT Certifique-se de usar um endereço de e-mail válido ao qual você tenha acesso ao se inscrever
EN Make sure you use a valid email address that you have access to when you sign up
Portuguese | English |
---|---|
um | a |
endereço | address |
válido | valid |
você | you |
acesso | access |
inscrever | sign up |
certifique-se de | sure |
PT O preço exclui o IVA. O IVA será adicionado aos clientes da União Européia com base na taxa de IVA do Estado-Membro onde o cliente está localizado a menos que seja fornecido um número de IVA válido
EN Price is VAT exclusive. VAT will be added to EU customers based on the Member State VAT rate where the customer is located unless a valid VAT number is provided
Portuguese | English |
---|---|
iva | vat |
adicionado | added |
válido | valid |
estado | state |
a menos que | unless |
PT Esse prêmio é válido por 1 ano e seu objetivo é fornecer uma meta em comum para a empresa e a equipe de fornecedores recuperarem-se enquanto progridem no sentido de obter o Selo de aprovação Efficient IT do Uptime Institute.
EN This award is valid for 1 year and intended to provide a common goal for the enterprise and vendor team to rally around as they progress towards the Uptime Institute Efficient IT Stamp of Approval.
Portuguese | English |
---|---|
prêmio | award |
válido | valid |
ano | year |
comum | common |
empresa | enterprise |
equipe | team |
selo | stamp |
aprovação | approval |
efficient | efficient |
uptime | uptime |
institute | institute |
PT Quem entra no site todos os dias se mantém informado e também pode contribuir mais para a comunidade. Por isso você será recompensado todos os dias em que fizer o login no nosso site (válido por enquanto para a versão web e não para o aplicativo).
EN There's something new to discover on AndroidPIT every day. You'll be rewarded for every day that you come back (only applies to the website, not the app)
Portuguese | English |
---|---|
recompensado | rewarded |
PT Procure um novo e-mail com o assunto “Atualizado: bem-vindo à Networking Academy: ative sua conta” para obter o link válido
EN Please look for a new email with the subject line “Updated: Welcome to Networking Academy: Activate Your Account” for your valid link
Portuguese | English |
---|---|
assunto | subject |
bem-vindo | welcome |
networking | networking |
academy | academy |
ative | activate |
sua | your |
conta | account |
link | link |
válido | valid |
PT O vale de desconto é válido por 30 dias a partir da data de emissão e só pode ser utilizado num trabalho com o valor mínimo de 150 € numa embalagem do mesmo tipo
EN The Voucher is valid for 30 days from the issue date, and can only be used on a single print job for packaging of the same type with a minimum value of €150
Portuguese | English |
---|---|
válido | valid |
emissão | issue |
utilizado | used |
valor | value |
mínimo | minimum |
embalagem | packaging |
PT Para tal, é requerido o fornecimento de um e-mail válido, bem como do nome e apelido, para que saibamos quem nos faz o pedido e lhe possamos responder
EN A valid email address, and a first name and last name is required to do so, so that we know who the request has come from and are able to respond
Portuguese | English |
---|---|
requerido | required |
válido | valid |
pedido | request |
possamos | able |
responder | respond |
Portuguese | English |
---|---|
método | method |
format | format |
transforma | transforms |
string | string |
caminho | path |
válido | valid |
PT Se você marcar Inseguro, veja se o certificado SSL do domínio é válido.
EN If you check Insecure, ensure the domain’s SSL certificate is valid.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
você | you |
inseguro | insecure |
o | the |
certificado | certificate |
domínio | domain |
é | is |
válido | valid |
PT endereço de e-mail não é válido para comunicações sobre o pedido
EN email address is invalid for order communications
Portuguese | English |
---|---|
é | is |
comunicações | communications |
PT Válido para: Jaquetas, agasalhos, coletes, moletons e suéteres
EN Valid for: Jackets, Vests, Hoodies & Sweaters
Portuguese | English |
---|---|
válido | valid |
para | for |
jaquetas | jackets |
PT Um registo SPF válido só pode ter um máximo de 10 DNS Lookups. Com apenas um clique, o PowerSPF permite-lhe optimizar o seu registo SPF para que ainda autorize todos os seus remetentes conhecidos sem nunca exceder o limite.
EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.
Portuguese | English |
---|---|
registo | record |
spf | spf |
válido | valid |
máximo | maximum |
dns | dns |
clique | click |
optimizar | optimize |
remetentes | senders |
conhecidos | known |
limite | limit |
powerspf | powerspf |
permite | lets |
PT Preencha o formulário e forneça um endereço de e-mail válido para iniciar sua avaliação
EN Complete the form and provide a valid email address to start your evaluation
Portuguese | English |
---|---|
preencha | complete |
formulário | form |
endereço | address |
válido | valid |
avaliação | evaluation |
PT Todo viajante deve ter consigo um passaporte válido. O visto é necessário para estadias contínuas de mais de três meses.
EN Every traveler must have a valid passport. Visa are required for a continuous stay of more than three months.
Portuguese | English |
---|---|
viajante | traveler |
passaporte | passport |
válido | valid |
visto | visa |
meses | months |
PT Válido para chamadas locais recebidas atendidas no navegador nos EUA, Canadá, UE, Reino Unido e Austrália/Nova Zelândia Uma taxa fixa de US$ 0,013/minuto é cobrada assim que os minutos grátis se esgotarem
EN Applies to LOCAL incoming calls attended on browser in US, Canada, EU, UK, and ANZ. Flat rate of USD 0.013/min apply once the free minutes are exhausted.
Portuguese | English |
---|---|
chamadas | calls |
locais | local |
navegador | browser |
canadá | canada |
ue | eu |
taxa | rate |
grátis | free |
reino unido | uk |
PT Válido para chamadas recebidas atendidas no navegador nos EUA, Canadá, UE, Reino Unido e Austrália/Nova Zelândia
EN Applies to incoming calls attended on browser in US, Canada, EU, UK, ANZ
Portuguese | English |
---|---|
chamadas | calls |
navegador | browser |
canadá | canada |
ue | eu |
reino unido | uk |
PT Não é válido para cruzeiros de eventos especiais, incluindo: Bear Mountain, 4 de julho e véspera de Ano Novo.
EN Not valid for special event cruises including: Bear Mountain, 4th of July, and New Year's Eve.
Portuguese | English |
---|---|
válido | valid |
cruzeiros | cruises |
eventos | event |
especiais | special |
incluindo | including |
mountain | mountain |
julho | july |
véspera | eve |
ano | year |
novo | new |
PT Isso porque o criminoso pode rodar testes com um valor muito baixo ou igual a zero para confirmar se um cartão é válido, sem levantar suspeitas
EN Criminals can run tests with a low amount or equal to zero to confirm if a card is valid without raising suspicion
Portuguese | English |
---|---|
pode | can |
baixo | low |
ou | or |
igual | equal |
confirmar | confirm |
se | if |
cartão | card |
válido | valid |
PT Um código de ativação válido tem 16 caracteres e inclui letras e números.
EN A valid activation code must be 16 characters long and include both letters and numbers
Portuguese | English |
---|---|
código | code |
ativação | activation |
válido | valid |
inclui | include |
PT Se o e-mail com o qual você se inscreveu não existir, o MacKeeper pedirá que você forneça um endereço de e-mail real e válido nos resultados da verificação do recurso "Localizar e Corrigir".
EN If the email you’ve signed up with doesn’t exist, MacKeeper will ask you to provide a real, valid email address in the Find & Fix scan results.
Portuguese | English |
---|---|
existir | exist |
mackeeper | mackeeper |
um | a |
endereço | address |
válido | valid |
resultados | results |
localizar | find |
corrigir | fix |
PT É possível enviar um anexo em um e-mail para qualquer indivíduo que possua um endereço de e-mail válido
EN Attachments can be sent in an email to anyone with a valid email address
Portuguese | English |
---|---|
possível | can |
endereço | address |
válido | valid |
PT Você pode enviar um anexo em um e-mail para qualquer indivíduo que possua um endereço de e-mail válido.
EN You can send an attachment in an email to anyone with a valid email address.
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
anexo | attachment |
endereço | address |
válido | valid |
PT Você pode enviar um anexo em um e-mail para qualquer indivíduo que possua um endereço de e-mail válido
EN You can send an attachment in an email to anyone with a valid email address
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
anexo | attachment |
endereço | address |
válido | valid |
PT Você pode enviar um anexo em um e-mail para qualquer pessoa que possua um endereço de e-mail válido
EN You can send an attachment in an email to anyone with a valid email address
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
anexo | attachment |
endereço | address |
válido | valid |
Showing 50 of 50 translations