Translate "raiva" to French

Showing 34 of 34 translations of the phrase "raiva" from Portuguese to French

Translations of raiva

"raiva" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

raiva colère

Translation of Portuguese to French of raiva

Portuguese
French

PT Se estiver com raiva, bote tudo para fora em uma carta ou libere a raiva fisicamente saindo para correr.

FR Si vous êtes en colère, écrivez au sujet de vos sentiments dans une lettre ou courez pour évacuer votre colère.

Portuguese French
se si
raiva colère
carta lettre

PT CARE compartilha raiva e pesar pelo estupro e morte brutal de uma mulher de 23 anos na Índia

FR CARE partage sa colère et son chagrin suite au viol brutal et à la mort d'une femme de 23 ans en Inde

Portuguese French
compartilha partage
raiva colère
anos ans
Índia inde
na à

PT A CARE compartilha a raiva e o pesar de nossas irmãs e irmãos na Índia sobre o estupro brutal e a morte de uma mulher de 23 anos de idade, recentemente e amplamente relatado, na capital de Delhi

FR CARE partage la colère et le chagrin de nos sœurs et frères en Inde à la suite du viol collectif brutal récent et largement rapporté et de la mort d'une femme de 23 ans dans la capitale de Delhi

Portuguese French
compartilha partage
raiva colère
e et
nossas nos
irmãs sœurs
irmãos frères
Índia inde
mulher femme
recentemente récent
amplamente largement
capital capitale
delhi delhi
relatado rapporté

PT Tenho assistido ao noticiário da guerra na Síria com uma mistura de raiva e preocupação

FR J'ai regardé les informations sur la guerre en Syrie avec un mélange de colère et d'inquiétude

Portuguese French
tenho ai
guerra guerre
síria syrie
mistura mélange
raiva colère
e et
assistido regardé

PT Gostei. Adoro-o. Amo-o. LOL. Triste. Raiva. Com apenas alguns simples cliques, pode instalar hoje botões de reacção no seu site.

FR J'aime ça. J'adore. Wow. LOL. Triste. En colère. En quelques clics, vous pouvez installer des boutons de réaction sur votre site dès aujourd'hui.

Portuguese French
triste triste
raiva colère
cliques clics
instalar installer
botões boutons
site site
lol lol

PT A reação de raiva não funciona por muito tempo, mesmo nesta página inicial está em 0. Quando eu entro em contato com o suporte, eles ignoram ou dizem que revisaram e está funcionando bem.

FR La réaction de colère ne fonctionne pas pendant si longtemps, même sur cette même page d'accueil, elle est à 0. Lorsque je contacte le service d'assistance, ils ignorent ou disent qu'ils l'ont examiné et que cela fonctionne bien.

Portuguese French
reação réaction
raiva colère
página page
bem bien
contato contacte

PT Se estiver com raiva ou tiver ofendido alguém, fica mais difícil rezar de forma honesta

FR Si vous avez blessé quelqu'un ou si vous êtes en colère, il vous sera difficile de prier Dieu et d'être honnête

Portuguese French
raiva colère
alguém quelqu
difícil difficile

PT Resolva problemas específicos. Se você costuma, por exemplo, perder as estribeiras, faça terapia de controle da raiva e mude de atitude.

FR Essayez de résoudre certains problèmes spécifiques. Par exemple, si vous avez tendance à perdre votre sang-froid, apprenez à maitriser votre colère et mettez en pratique vos nouvelles compétences. Ainsi, vous pourrez interagir différemment.

Portuguese French
resolva résoudre
problemas problèmes
específicos spécifiques
se si
perder perdre
raiva colère

PT Quando alguém diz ou faz algo que magoa você, é normal sentir raiva, tristeza, vergonha ou até mesmo medo

FR Lorsqu'une personne vous fait ou vous dit quelque chose qui vous fait mal, il est normal que vous ressentiez de la colère, de la tristesse, de la gêne ou même de la peur

Portuguese French
diz dit
normal normal
raiva colère
tristeza tristesse
medo peur

PT Em contrapartida, se o outro não tem intenção de causar mal, reagir com raiva pode piorar a situação

FR Par ailleurs, s'il n'avait pas l'intention de le faire, le fait de réagir avec colère peut inutilement aggraver la situation

Portuguese French
outro ailleurs
intenção intention
reagir réagir
raiva colère
situação situation

PT Perder uma pessoa amada pode nos colocar em um turbilhão de emoções: medo, tristeza, raiva, descrença, choque e até mesmo alívio e felicidade

FR Perdre quelqu'un peut vous faire passer à travers un déluge d'émotions : le choc, l'engourdissement, l'incrédulité, la colère, la peur et même le soulagement ou la joie

Portuguese French
perder perdre
nos vous
medo peur
raiva colère
choque choc
e et
alívio soulagement
de travers
emoções émotions

PT Em vez de sentir ódio ou raiva, experimente sentir-se mal pela pessoa. É possível que ela esteja lidando com algo, mesmo em nível subconsciente, que você não entenda ou não saiba.

FR Au lieu de ressentir de la haine ou la colère, essayez d'avoir de la compassion pour cette personne. Elle est peut-être en train de traverser quelque chose de compliqué dont vous n'avez pas la moindre idée.

Portuguese French
sentir ressentir
ódio haine
raiva colère
experimente essayez
possível peut

PT Se você está com dificuldade de lidar com o luto, a perda ou a raiva depois de dizer adeus a alguém querido, saiba que não precisa passar por isso sozinho

FR Un professionnel pourra vous aider à gérer vos émotions compliquées

Portuguese French
lidar gérer

PT Não mostre emoção, mesmo que fique com raiva

FR Ne manifestez pas d’émotion, même si vous êtes en colère

Portuguese French
raiva colère
emoção émotion

PT Estar conectado - é toda a raiva. De todos os slogans usados pela Nikon em suas câmeras, "Sempre compartilhe seus momentos" parece mais adequado à Nik...

FR Être connecté - c'est toute la rage. De tous les slogans utilisés par Nikon pour ses caméras, « Toujours partager vos moments » semble le plus

Portuguese French
slogans slogans
nikon nikon
câmeras caméras
compartilhe partager
momentos moments
parece semble
conectado connecté

PT Eu inconscientemente desisti de mim mesmo e, em vez disso, preenchi o buraco da frustração, raiva e vazio com a internet

FR J'ai inconsciemment renoncé à moi-même et j'ai plutôt rempli le trou de la frustration, de la colère et du vide avec Internet

Portuguese French
mesmo même
e et
buraco trou
frustração frustration
raiva colère
vazio vide

PT Emoções fortes, como tristeza, raiva e medo, não podiam mais ser acalmadas com pornografia

FR Les émotions fortes, comme la tristesse, la colère et la peur, ne pouvaient plus être apaisées par la pornographie

Portuguese French
fortes fortes
tristeza tristesse
raiva colère
medo peur
podiam pouvaient
mais plus
pornografia pornographie
emoções émotions
ser être

PT Trabalhador de escritório com raiva segurando salsicha nos dentes

FR Employé de bureau en colère tenant une saucisse dans les dents

Portuguese French
escritório bureau
raiva colère
segurando tenant

PT Trabalhador de escritório com raiva segurando salsicha nos dentes

FR Employé de bureau en colère tenant une saucisse dans les dents

Portuguese French
escritório bureau
raiva colère
segurando tenant

PT Veja a tartaruga, por exemplo: ela ensina a viver a vida com calma, a encará-la com tranquilidade quando um obstáculo nos atinge, e a nunca ficar com raiva de ninguém.

FR Regardez la tortue, par exemple : elle vous apprend à vivre la vie avec vos temps, à la prendre avec philosophie quand un obstacle vous heurte, et à ne jamais vous fâcher contre personne.

Portuguese French
veja regardez
tartaruga tortue
quando quand
obstáculo obstacle

PT Ela é empática ao enésimo grau e não só pode sentir por que os outros estão se sentindo com raiva, tristeza, medo ou alegria, ela pode, às vezes, absorver esses sentimentos e experimentar ou enfrentar o fardo por si mesma.

FR Elle est une empathique au nième degré et non seulement elle peut ressentir pourquoi les autres se sentent en colère, tristes, effrayés ou joyeux, elle peut parfois absorber ces sentiments et expérimenter ou sattaquer elle-même au fardeau.

Portuguese French
pode peut
sentir ressentir
raiva colère
vezes parfois
absorver absorber
sentimentos sentiments
experimentar expérimenter
fardo fardeau
grau degré

PT Puxar seu rabo ou acariciá-lo demais o deixará com raiva.

FR Tirer sa queue ou trop le caresser le mettra en colère.

Portuguese French
puxar tirer
demais trop
raiva colère

PT Cujo, um São Bernardo, contrai raiva e aterroriza uma mãe e seu filho.

FR Cujo, un saint Bernard, contracte la rage et terrorise une mère et son enfant.

Portuguese French
e et
mãe mère

PT Como a Omicron Raiva, como pode a sua empresa girar facilmente para um trabalho flexível?

FR Alors que l'Omicron fait rage, comment votre entreprise peut-elle facilement passer au travail flexible ?

Portuguese French
omicron omicron
pode peut
flexível flexible

PT Ela é empática ao enésimo grau e não só pode sentir por que os outros estão se sentindo com raiva, tristeza, medo ou alegria, ela pode, às vezes, absorver esses sentimentos e experimentar ou enfrentar o fardo por si mesma.

FR Elle est une empathique au nième degré et non seulement elle peut ressentir pourquoi les autres se sentent en colère, tristes, effrayés ou joyeux, elle peut parfois absorber ces sentiments et expérimenter ou sattaquer elle-même au fardeau.

Portuguese French
pode peut
sentir ressentir
raiva colère
vezes parfois
absorver absorber
sentimentos sentiments
experimentar expérimenter
fardo fardeau
grau degré

PT Alto-falantes inteligentes são toda a raiva, mas você pode se surpreender ao saber que pode usá-los como alto-falantes Bluetooth padrão do

FR Les enceintes intelligentes font fureur, mais vous serez peut-être surpris d'apprendre que vous pouvez les utiliser comme des enceintes Bluetooth

Portuguese French
inteligentes intelligentes
mas mais
saber apprendre
bluetooth bluetooth
falantes enceintes
são serez

PT Gostei. Adoro-o. Amo-o. LOL. Triste. Raiva. Com apenas alguns simples cliques, pode instalar hoje botões de reacção no seu site.

FR J'aime ça. J'adore. Wow. LOL. Triste. En colère. En quelques clics, vous pouvez installer des boutons de réaction sur votre site dès aujourd'hui.

Portuguese French
triste triste
raiva colère
cliques clics
instalar installer
botões boutons
site site
lol lol

PT A reação de raiva não funciona por muito tempo, mesmo nesta página inicial está em 0. Quando eu entro em contato com o suporte, eles ignoram ou dizem que revisaram e está funcionando bem.

FR La réaction de colère ne fonctionne pas pendant si longtemps, même sur cette même page d'accueil, elle est à 0. Lorsque je contacte le service d'assistance, ils ignorent ou disent qu'ils l'ont examiné et que cela fonctionne bien.

Portuguese French
reação réaction
raiva colère
página page
bem bien
contato contacte

PT Estar conectado - é toda a raiva. De todos os slogans usados pela Nikon em suas câmeras, "Sempre compartilhe seus momentos" parece mais adequado à Nik...

FR Être connecté - c'est toute la rage. De tous les slogans utilisés par Nikon pour ses caméras, « Toujours partager vos moments » semble le plus

Portuguese French
slogans slogans
nikon nikon
câmeras caméras
compartilhe partager
momentos moments
parece semble
conectado connecté

PT Essa tecnologia será capaz de rastrear seu sorriso, expressões de raiva, carranca, olhares surpresos e muito mais

FR Cette technologie sera capable de suivre votre sourire, vos expressions de colère, vos froncements de sourcils, vos regards surpris et plus encore

Portuguese French
tecnologia technologie
rastrear suivre
sorriso sourire
expressões expressions
raiva colère
e et

PT Revisar recaídasEmbora possamos ter a tendência de sentir vergonha ou raiva de nós mesmos após uma recaída, esse momento pode ser uma oportunidade de crescimento

FR Faire l'autopsie de vos rechutesBien que nous puissions avoir tendance à avoir honte ou à nous mettre en colère après une rechute, ce moment peut être une opportunité de croissance

Portuguese French
tendência tendance
vergonha honte
raiva colère
após après
uma une
momento moment
crescimento croissance
de de
oportunidade opportunité

PT Emoções fortes, como tristeza, raiva e medo, não podiam mais ser acalmadas com pornografia

FR Les émotions fortes, comme la tristesse, la colère et la peur, ne pouvaient plus être apaisées par la pornographie

Portuguese French
fortes fortes
tristeza tristesse
raiva colère
medo peur
podiam pouvaient
mais plus
pornografia pornographie
emoções émotions
ser être

PT Você pode sentir uma raiva desproporcional dos seus subordinados diretos, ou até perder a cabeça com seus colegas inocentes

FR Vous risquez de vous fâcher de manière injustifiée avec vos subordonnés directs, voire d'attaquer vos collègues innocents

PT O que está por detrás da raiva nos subúrbios franceses?

FR Marches en France contre les violences policières : au moins 2 000 personnes à Paris

Showing 34 of 34 translations