PT Os engenheiros do caos: Como as fake news, as teorias da conspiração e os algoritmos estão sendo utilizados para disseminar ódio, medo e influenciar eleições
PT Os engenheiros do caos: Como as fake news, as teorias da conspiração e os algoritmos estão sendo utilizados para disseminar ódio, medo e influenciar eleições
FR Machiavel à l'usage de mon patron, de mes collègues: Et pour moi aussi !
PT Se você não tem os suprimentos necessários para gravar algo de qualidade, não tem o local adequado para filmar ou tem um pouco de medo do palco, isso não precisa ser difícil.
FR Si vous n'avez pas le matériel nécessaire ou le lieu approprié pour réaliser une vidéo de qualité ou si vous n'êtes pas sûr(e) de vous, ne vous en faites pas.
Portuguese | French |
---|---|
suprimentos | matériel |
gravar | vidéo |
local | lieu |
adequado | approprié |
qualidade | qualité |
PT Não tenha medo de interagir com seus seguidores, respondendo às perguntas deles ou agradecendo as menções
FR N'ayez pas peur d'interagir avec eux en répondant à leurs questions ou en les remerciant pour leurs mentions
Portuguese | French |
---|---|
tenha | ayez |
medo | peur |
interagir | interagir |
respondendo | répondant |
perguntas | questions |
menções | mentions |
PT "É uma regra de vida simples e generosa que diz que em qualquer coisa que você pratique, você se aperfeiçoará." — Elizabeth Gilbert, Grande Magia — Vida Criativa Sem Medo
FR « C'est une règle de vie simple et généreuse : quoi que vous pratiquiez, vous finirez par vous améliorer. » – Elizabeth Gilbert, Comme par magie – Vivre sa créativité sans la craindre
Portuguese | French |
---|---|
regra | règle |
simples | simple |
elizabeth | elizabeth |
magia | magie |
PT É legal ver que o TunnelBear não tem medo de abordar este tema em seu website
FR Il est agréable de constater que TunnelBear est transparent sur ce sujet sur son site web
Portuguese | French |
---|---|
tema | sujet |
PT Lembre-se, se você estiver usando o criador de sites do Mailchimp, é fácil fazer alterações, então não tenha medo de fazer alguns ajustes finais.
FR N’oubliez pas que si vous utilisez le créateur de site Web de Mailchimp, il est facile d’apporter des modifications, alors n’ayez pas peur d’effectuer des réglages de dernière minute.
Portuguese | French |
---|---|
usando | utilisez |
mailchimp | mailchimp |
medo | peur |
PT Não tenha medo de olhar além do óbvio para descobrir como vender com a motivação central do seu comprador em mente
FR N'ayez pas peur de chercher au-delà de l'évidence pour trouver des solutions qui tiennent compte de la motivation principale de votre interlocuteur
Portuguese | French |
---|---|
tenha | ayez |
medo | peur |
descobrir | trouver |
motivação | motivation |
PT Avalie onde você está se conectando com seu público e não tenha medo de ajustar a abordagem para melhorar seu alcance.
FR Évaluez ce qui vous connecte à votre audience et n’ayez pas peur de modifier l’approche afin d’améliorer votre portée.
Portuguese | French |
---|---|
público | audience |
medo | peur |
abordagem | approche |
melhorar | améliorer |
alcance | portée |
PT Mantenha backups de todos os dados de pesquisas no mesmo lugar. Organize e compartilhe os dados como desejar sem medo de perder informações importantes.
FR Centralisez la sauvegarde de vos données de sondages. Triez et partagez vos données selon vos besoins, sans risquer de perdre des informations cruciales.
Portuguese | French |
---|---|
backups | sauvegarde |
pesquisas | sondages |
e | et |
compartilhe | partagez |
desejar | besoins |
perder | perdre |
importantes | cruciales |
PT Quando você precisar de ajuda, nossa equipe de suporte está aqui 24/7 e não tem medo de falar sobre o seu site WordPress.
FR Lorsque vous avez besoin d'aide, notre équipe de support est là 24/7 et n'a pas peur de parler de votre site WordPress.
Portuguese | French |
---|---|
quando | lorsque |
e | et |
medo | peur |
site | site |
wordpress | wordpress |
equipe | équipe |
PT Se você tem medo de ficar pesado com hashtags, não precisa ter
FR Si vous avez peur d?avoir la main trop lourde sur les hashtags, ne vous inquiétez pas
Portuguese | French |
---|---|
medo | peur |
pesado | lourde |
hashtags | hashtags |
PT Por fim, não tenha medo de aumentar sua frequência de postagens.
FR Enfin, n?ayez pas peur d?augmenter la fréquence à laquelle vous publiez.
Portuguese | French |
---|---|
medo | peur |
aumentar | augmenter |
frequência | fréquence |
postagens | publiez |
por fim | enfin |
PT Em vez de fugir das novas regras do algoritmo, enfrente-as sem medo.
FR Au lieu de vous laisser intimider par les nouvelles règles de l?algorithme, affrontez-les.
Portuguese | French |
---|---|
regras | règles |
algoritmo | algorithme |
Portuguese | French |
---|---|
especialista | spécialiste |
marketing | marketing |
estresse | stress |
digital | numérique |
e | et |
quando | lorsque |
consegue | pouvez |
Portuguese | French |
---|---|
fundador | fondateur |
medo | peur |
PT Com Qwant para Chrome você poderá fazer pesquisas na rede sem medo de que seu histórico seja salvo, ou seus dados pessoais sejam compartilhados com anunciantes, ou rastreado através de cookies
FR Avec Qwant pour Chrome vous pourrez faire des recherches sur Internet sans que votre historique soit gardé, vos coordonnées partagées avec les annonciateurs ou vous soyez suivi par des cookies
Portuguese | French |
---|---|
chrome | chrome |
pesquisas | recherches |
rede | internet |
histórico | historique |
rastreado | suivi |
cookies | cookies |
PT Contudo, não querendo perpetuar a imagem de “um país maniatado pelo medo”, o bloco dedicado à pandemia termina com a imagem de uma enfermeira sorridente, aludindo à promessa de dias melhores.
FR Mais pour ne pas perpétuer l’image d’« un pays paralysé par la peur », ce bloc dédié à la pandémie se termine par l’image d’une infirmière souriante, promesse de jours meilleurs.
Portuguese | French |
---|---|
imagem | image |
país | pays |
medo | peur |
bloco | bloc |
pandemia | pandémie |
enfermeira | infirmière |
sorridente | souriante |
promessa | promesse |
dias | jours |
melhores | meilleurs |
dedicado | dédié |
PT E para tudo o que você queria saber sobre otimização de imagens, mas tinha muito medo de perguntar, confira nosso guia detalhado de otimização de imagens.
FR Et pour tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur l’optimisation d’images, mais que vous n’avez jamais osé demander, jetez un coup d’œil à notre site guide d’optimisation d’image.
Portuguese | French |
---|---|
saber | savoir |
perguntar | demander |
guia | guide |
PT Sem fazer perguntas, os vendedores podem hesitar em perguntar, por medo de aborrecê-lo.
FR Sans poser de questions, les vendeurs peuvent hésiter à le faire, de peur de vous ennuyer.
Portuguese | French |
---|---|
medo | peur |
PT Durante uma época em que os pacientes precisavam de acesso a seus profissionais de saúde mais do que nunca, o COVID-19 promoveu um ambiente onde as pessoas evitavam as instituições de saúde por medo
FR À une époque où les patients avaient plus que jamais besoin d'accéder à leurs professionnels de la santé, le COVID-19 a favorisé un environnement dans lequel les gens évitaient les établissements de santé par peur
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accéder |
ambiente | environnement |
medo | peur |
saúde | santé |
instituições | établissements |
PT COVID-19 trouxe o medo de lidar com dinheiro e um aumento nas fraudes de cartão de crédito, o que levou os bancos a começarem a procurar meios alternativos e seguros de moeda.
FR Le COVID-19 a suscité la crainte de manipuler des espèces et une augmentation de la fraude par carte de crédit, ce qui a incité les banques à commencer à envisager d'accepter des moyens de change alternatifs, sûrs et sécurisés.
Portuguese | French |
---|---|
medo | crainte |
dinheiro | espèces |
e | et |
aumento | augmentation |
fraudes | fraude |
crédito | crédit |
bancos | banques |
meios | moyens |
PT No entanto, o setor financeiro ainda está atrasado em sua adoção da nuvem devido ao seu medo contínuo sobre a privacidade e o controle de dados para atender aos rígidos padrões de GDPR e PSD2
FR Pourtant, le secteur financier est toujours en retard dans son adoption du cloud en raison de sa peur constante de la confidentialité et du contrôle des données pour répondre aux normes strictes du RGPD et de la PSD2
Portuguese | French |
---|---|
setor | secteur |
financeiro | financier |
adoção | adoption |
nuvem | cloud |
devido | en raison de |
medo | peur |
controle | contrôle |
atender | répondre |
padrões | normes |
gdpr | rgpd |
privacidade | confidentialité |
Portuguese | French |
---|---|
constantemente | constamment |
busca | recherche |
indivíduos | personnes |
e | et |
desafios | défis |
querem | souhaitent |
criar | créer |
ning | ning |
PT Não tenha medo de experimentar! Como cada público é diferente, continue experimentando novos anúncios e variações.
FR N'ayez pas peur de faire des tests ! Chaque public est différent alors continuez à essayer de nouvelles annonces et variations.
Portuguese | French |
---|---|
medo | peur |
experimentar | essayer |
público | public |
diferente | différent |
continue | continuez |
novos | nouvelles |
anúncios | annonces |
e | et |
variações | variations |
PT "Esta demonstração de unidade é um lembrete de que estamos todos conectados e somos todos generosos, mesmo quando estamos incertos e com medo
FR "Cette démonstration d'unité nous rappelle que nous sommes tous connectés et que nous sommes tous généreux, même lorsque nous sommes incertains et effrayés
Portuguese | French |
---|---|
demonstração | démonstration |
e | et |
unidade | unité |
PT Além disso, os pacientes auto-imunes podem ter parado de tomar medicamentações immunosuppressive, ou fora do medo da infecção ou porque não estavam disponíveis; ou não podia continuar com seus fornecedores de serviços de saúde
FR D'ailleurs, les patients auto-immune ont pu avoir cessé de prendre des traitements immunodépresseurs, ou hors de la crainte de l'infection ou parce qu'ils n'étaient pas procurables ; ou n'a pas pu continuer avec leurs fournisseurs de santé
Portuguese | French |
---|---|
medo | crainte |
infecção | infection |
podia | pu |
continuar | continuer |
fornecedores | fournisseurs |
além disso | ailleurs |
PT Em terceiro lugar, passe alguns minutos escolhendo uma cor de fundo adequada para a sua marca. E não tenha medo de fazer aqui uma escolha estereotipada. O melhor criador gratuito de logotipos lhe fornecerá diferentes variações de logotipos!
FR Troisièmement, prenez quelques minutes pour choisir une couleur de fond adaptée à votre marque. Et n'ayez pas peur de faire un choix stéréotypé ici. Le meilleur créateur de logo gratuit vous fournira différentes variations de logo !
Portuguese | French |
---|---|
minutos | minutes |
cor | couleur |
fundo | fond |
adequada | adapté |
medo | peur |
criador | créateur |
gratuito | gratuit |
diferentes | différentes |
variações | variations |
PT Não tenha medo das chamadas cores ácidas; todos sempre olham subconscientemente para algo brilhante.
FR N'ayez pas peur des soi-disant couleurs acides; tout le monde regarde toujours inconsciemment quelque chose de brillant.
Portuguese | French |
---|---|
tenha | ayez |
medo | peur |
cores | couleurs |
brilhante | brillant |
PT Um iniciante pode não ter medo de usar a cor vermelha para chamar a atenção.
FR Un débutant peut ne pas avoir peur d'utiliser la couleur rouge pour attirer l'attention.
Portuguese | French |
---|---|
iniciante | débutant |
medo | peur |
usar | utiliser |
chamar | attirer |
atenção | attention |
PT O logotipo deve caracterizar sua equipe, mostrar seus pontos fortes e espírito de equipe e inspirar medo nos rivais de seu profissionalismo
FR Le logo doit caractériser votre équipe, montrer vos forces et votre esprit d'équipe, et inspirer la peur chez les rivaux de votre professionnalisme
Portuguese | French |
---|---|
logotipo | logo |
deve | doit |
mostrar | montrer |
fortes | forces |
e | et |
espírito | esprit |
inspirar | inspirer |
medo | peur |
rivais | rivaux |
profissionalismo | professionnalisme |
equipe | équipe |
PT Somos da terra dos vampiros, mas você não precisa ter medo: pode encontrar nossos escritórios aqui
FR Et voici notre repère, qui n’est pas du tout adapté aux vampires, et que vous trouverez ici
Portuguese | French |
---|---|
encontrar | trouverez |
PT Embora Nicarágua ofereça diversas proteções à liberdade de opinião aos seus cidadãos, estes ainda têm um certo medo de enfrentar medidas legais em função de suas atividades on-line
FR Même si le Nicaragua offre un large éventail de protections de la liberté d’expression à ses citoyens, on craint toujours que des poursuites judiciaires soient engagées contre ses citoyens pour certaines activités en ligne
Portuguese | French |
---|---|
nicarágua | nicaragua |
ofereça | offre |
diversas | un |
proteções | protections |
cidadãos | citoyens |
on-line | en ligne |
liberdade | liberté |
line | ligne |
PT O medo da interferência do governo fez muitos nicaraguenses recorrerem às VPNs.
FR La crainte d’une intrusion du gouvernement a conduit de nombreux Nicaraguayens à se tourner vers les VPN.
Portuguese | French |
---|---|
medo | crainte |
governo | gouvernement |
fez | a |
vpns | vpn |
PT Não tenha medo de perder as novidades. Mantenha-se atualizado assinando o nosso boletim informativo.
FR Restez dans le coup ! Souscrivez à notre newsletter pour ne rien rater.
Portuguese | French |
---|---|
nosso | notre |
mantenha | restez |
PT Não tenha medo de mergulhar na ferramenta de teste de dados estruturado do Google e verificar as marcações de outras páginas.
FR N’ayez pas peur de plonger dans l’outil de test de données structuré de Google et de vérifier les balisages d’autres pages.
Portuguese | French |
---|---|
tenha | ayez |
medo | peur |
mergulhar | plonger |
dados | données |
e | et |
páginas | pages |
estruturado | structuré |
PT Na verdade, 93% dos consumidores dizem que os eventos ao vivo são mais eficazes do que o marketing tradicional! Não tenha medo de sair do espaço digital ao planejar suas iniciativas de marketing".
FR En fait, 93 % des consommateurs disent que les événements en direct sont plus efficaces que le marketing traditionnel ! N'ayez pas peur de sortir de l'espace numérique lorsque vous planifiez vos initiatives marketing."
Portuguese | French |
---|---|
consumidores | consommateurs |
vivo | en direct |
eficazes | efficaces |
marketing | marketing |
tradicional | traditionnel |
medo | peur |
espaço | espace |
digital | numérique |
planejar | planifiez |
iniciativas | initiatives |
eventos | événements |
PT Como resultado, os crachás de confiança servem como prova social de que sua loja online é segura para os clientes se conectarem sem medo de que suas informações pessoais sejam compartilhadas com terceiros.
FR En conséquence, les badges de confiance servent de preuve sociale que votre boutique en ligne est sûre pour que les clients puissent se connecter sans craindre que leurs informations personnelles ne soient partagées avec des tiers.
Portuguese | French |
---|---|
crachás | badges |
servem | servent |
prova | preuve |
social | sociale |
online | en ligne |
terceiros | tiers |
PT O melhor software para quem tem medo de falar na frente de uma câmera. A voz é natural, não robótica como os outros produtos, e o software da Speechelo é ainda melhor do que a maioria das ferramentas.
FR Le meilleur logiciel pour les personnes qui ont peur de parler devant une caméra. La voix est naturelle, pas robotique comme les autres produits, et le logiciel Speechelo est encore meilleur que la plupart des outils.
Portuguese | French |
---|---|
medo | peur |
natural | naturelle |
robótica | robotique |
ferramentas | outils |
Portuguese | French |
---|---|
mundo | monde |
medo | peur |
diz | dit |
anos | ans |
visitantes | visiteurs |
mantém | tient |
distância | distance |
pai | père |
casa | maison |
alunos | élèves |
Portuguese | French |
---|---|
vivem | vivent |
medo | peur |
vírus | virus |
mas | mais |
fornecer | fournir |
serviços | services |
e | et |
informações | informations |
saúde | santé |
Portuguese | French |
---|---|
coronavírus | coronavirus |
afetado | affecté |
trabalhando | travaillons |
medo | peur |
precisamos | nous avons besoin |
proteger | protéger |
equipamentos | équipement |
saúde | santé |
hana | hana |
Portuguese | French |
---|---|
país | pays |
continua | continue |
mortes | décès |
casos | cas |
medo | crainte |
consequências | conséquences |
potenciais | potentielles |
Portuguese | French |
---|---|
contexto | contexte |
mulheres | femmes |
e | et |
homens | hommes |
medo | peur |
violência | violences |
sexual | sexuelles |
aumentou | augmenté |
Portuguese | French |
---|---|
enquanto | tout en |
pandemia | pandémie |
social | sociale |
Índia | inde |
disse | dit |
constante | constamment |
e | et |
saúde | santé |
segurança | sécurité |
Portuguese | French |
---|---|
mãe | mère |
e | et |
professora | professeur |
medo | peur |
sonho | rêve |
médica | médecin |
saiba | savoir |
maya | maya |
Portuguese | French |
---|---|
negócios | affaires |
obstáculo | obstacle |
medo | peur |
e | et |
Portuguese | French |
---|---|
baixa | faible |
representação | représentation |
mulheres | femmes |
e | et |
medo | peur |
inicial | initiale |
prática | pratique |
cultural | culturelle |
homens | hommes |
Portuguese | French |
---|---|
sozinho | seule |
e | et |
Portuguese | French |
---|---|
mãe | mère |
e | et |
professora | professeur |
medo | peur |
sonho | rêve |
médica | médecin |
maya | maya |
Portuguese | French |
---|---|
barreiras | obstacles |
aceitação | acceptation |
vacina | vaccin |
medo | peur |
preocupações | préoccupations |
Showing 50 of 50 translations