DE Tags:bimi dns eintrag, bimi eintrag beispiel, bimi eintrag einrichten, wie man einen bimi eintrag veröffentlicht
"a eintrag" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Tags:bimi dns eintrag, bimi eintrag beispiel, bimi eintrag einrichten, wie man einen bimi eintrag veröffentlicht
ES Etiquetas:registro dns bimi, ejemplo de registro bimi, configuración del registro bimi, cómo publicar un registro bimi
German | Spanish |
---|---|
tags | etiquetas |
bimi | bimi |
dns | dns |
beispiel | ejemplo |
einrichten | configuración |
eintrag | registro |
veröffentlicht | publicar |
wie | cómo |
DE Wenn derzeit ein AAAA record (AAAA-Eintrag) für IPv6-Adressen vorliegt, lösche diesen Eintrag und verwende stattdessen einen A-Eintrag mit der entsprechenden IPv4-Adresse.
ES Si actualmente tienes un Registro AAAA para las direcciones de IPv6, elimínalo y utiliza en su lugar un registro A con la dirección IPv4 de la lista.
German | Spanish |
---|---|
derzeit | actualmente |
aaaa | aaaa |
und | y |
eintrag | registro |
adressen | direcciones |
wenn | si |
adresse | dirección |
DE Erstellen Sie einen Eintrag für jedes zusammengeführte Dokument: Es wird ein neuer Lesezeichenbaum erstellt, der für jede zusammengeführte PDF-Datei einen Eintrag enthält. Jeder Eintrag, zeigt auf die erste Seite der zusammengeführten Datei
ES Cree una entrada para cada documento fusionado: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada apunta a la primera página del archivo fusionado
German | Spanish |
---|---|
neuer | nuevo |
dokument | documento |
datei | archivo |
seite | página |
pdf-datei | archivo pdf |
erste | primera |
erstellt | crea |
DE Lesezeichen als einen Eintrag für jedes Dokument beibehalten: Es wird ein neuer Lesezeichenbaum erstellt, der für jede zusammengeführte PDF-Datei einen Eintrag enthält. Jeder Eintrag enthält den gesamten Lesezeichenbaum der zusammengeführten Datei
ES Conservar marcadores como una entrada para cada documento: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada contendrá el árbol de marcadores completo del archivo fusionado
German | Spanish |
---|---|
lesezeichen | marcadores |
beibehalten | conservar |
neuer | nuevo |
erstellt | crea |
dokument | documento |
datei | archivo |
enthält | contendrá |
pdf-datei | archivo pdf |
DE Der erste Schritt besteht darin, einen MTA-STS-Eintrag für Ihre Domäne zu erstellen. Sie können einen Eintrag sofort mit einem MTA-STS-Eintragsgenerator erstellen, der Ihnen einen maßgeschneiderten DNS-Eintrag für Ihre Domäne liefert.
ES El primer paso es crear un registro MTA-STS para su dominio. Puedes crear un registro al instante utilizando un generador de registros MTA-STS, que te proporcionará un registro DNS a medida para tu dominio.
DE Um den BIMI-Eintrag zu veröffentlichen, müssen Sie einen TXT-Eintrag in Ihrer DNS-Zonendatei erstellen. Der TXT-Eintrag sollte den Namen
ES Para publicar el registro BIMI, es necesario crear un registro TXT en el archivo de zona DNS. El registro TXT debe llamarse
DE Der alternative Eintrag könnte entweder ein A/AAAA-DNS-Eintrag oder ein anderer Ursprungsserver im selben Load-Balancing-Pool sein.
ES El registro alternativo podría ser un registro A/AAAA DNS u otro servidor de origen en el mismo grupo de equilibrio de carga.
German | Spanish |
---|---|
alternative | alternativo |
eintrag | registro |
aaaa | aaaa |
dns | dns |
balancing | equilibrio |
load | carga |
im | en el |
a | a |
könnte | podría |
sein | ser |
selben | el mismo |
DE Jetzt sollte deine Präsentation zu sehen sein! Falls du sie nicht siehst, du aber deinen A-Eintrag oder CNAME-Eintrag vor über 72 Stunden aktualisiert hast, wende dich an deinen Domain-Registrator, der dir bestimmt weiterhelfen kann.
ES ¡Ahora deberías poder ver tu Presentación! Si no la ves, y han pasado más de 72 horas desde que actualizaste tu CNAME o A-Record, ponte en contacto con tu registrador de dominios para obtener más ayuda.
German | Spanish |
---|---|
präsentation | presentación |
weiterhelfen | ayuda |
cname | cname |
domain | dominios |
stunden | horas |
jetzt | ahora |
oder | o |
zu | a |
nicht | no |
bestimmt | para |
siehst | que |
DE Jetzt sollte dein Portfolio zu sehen sein! Falls du es nicht siehst, du aber deinen A-Eintrag oder CNAME-Eintrag vor über 72 Stunden aktualisiert hast, wende dich an deinen Domänenregistrar, der dir bestimmt weiterhelfen kann.
ES ¡Ya deberías poder ver tu portafolio! Si no es así y ya pasaron más de 72 horas desde que actualizaste el registro de CNAME y el registro A, ponte en contacto con tu registrador del dominio para obtener ayuda.
German | Spanish |
---|---|
portfolio | portafolio |
weiterhelfen | ayuda |
eintrag | registro |
cname | cname |
stunden | horas |
nicht | no |
zu | a |
bestimmt | para |
siehst | que |
DE Ein Zonenbetreiber hasht den DNSKEY-Eintrag, der den öffentlichen KSK enthält, und gibt ihn an die übergeordnete Zone zur Veröffentlichung als DS-Eintrag weiter.
ES Un operador de zona realiza una función hash en el registro DNSKEY que contiene la KSK pública y se lo entrega a la zona principal para publicarlo como registro DS.
German | Spanish |
---|---|
öffentlichen | pública |
ksk | ksk |
zone | zona |
eintrag | registro |
dnskey | dnskey |
ds | ds |
und | y |
enthält | contiene |
gibt | entrega |
DE Laut einer Studie hatten 2018 nur 44,9 % der Alexa-Top-1-Millionen-Domains einen gültigen SPF-Eintrag veröffentlicht, und nur 5,1 % hatten einen gültigen DMARC-Eintrag
ES Según un estudio, solo el 44,9% de los dominios del top 1 de Alexa tenían un registro SPF válido publicado en 2018, y tan solo el 5,1% tenía un registro DMARC válido
German | Spanish |
---|---|
laut | según |
studie | estudio |
gültigen | válido |
veröffentlicht | publicado |
domains | dominios |
top | top |
alexa | alexa |
eintrag | registro |
spf | spf |
dmarc | dmarc |
und | y |
nur | solo |
DE Füge den Wert in einem anderen Browser-Tab oder -Fenster in das Feld CNAME record (CNAME-Eintrag) www ein. Wenn dieser Eintrag nicht in deinen DNS-Einträgen existiert, erstelle ihn.
ES En otra pestaña o ventana del navegador, pega ese valor en el campo del registro CNAME llamado www. Si ese registro no existe en tus registros DNS, tienes que crearlo.
German | Spanish |
---|---|
tab | pestaña |
fenster | ventana |
browser | navegador |
cname | cname |
dns | dns |
record | registros |
oder | o |
eintrag | registro |
wert | valor |
nicht | no |
feld | el campo |
in | a |
das | el |
wenn | si |
existiert | existe |
DE Wenn du nur einen A-Eintrag erstellen kannst, solltest du den Eintrag aus der ersten Zeile verwenden.
ES Si solo puedes añadir un Registro A, usa el registro en la primera fila.
German | Spanish |
---|---|
verwenden | usa |
kannst | puedes |
eintrag | registro |
zeile | fila |
einen | un |
nur | solo |
ersten | primera |
wenn | si |
DE Der Cyberkriminelle dringt in den DNS-Server einer Website ein und ändert den Webadress-Eintrag einer Website. Durch den geänderten DNS-Eintrag wird eingehender Datenverkehr an die Website des Cyberkriminellen umgeleitet.
ES El ciberdelincuente accede al servidor DNS de una página web y modifica el registro de la dirección web de la página. El registro del DNS alterado redirige el tráfico entrante a la página web del ciberdelincuente.
German | Spanish |
---|---|
server | servidor |
dns | dns |
eintrag | registro |
und | y |
website | web |
datenverkehr | el tráfico |
DE Sobald Ihr SPF-Eintrag die Begrenzung von 10 DNS-Lookups überschreitet, erhalten Sie ein "Permerror"-Ergebnis. Das bedeutet, dass der E-Mail-Empfänger Ihren SPF-Eintrag als ungültig betrachtet und ihn automatisch blockiert.
ES Una vez que su registro SPF supera la limitación de 10 búsquedas DNS, recibe un resultado de "permerror". Esto significa que el receptor del correo electrónico considera que su registro SPF no es válido y lo bloquea automáticamente.
German | Spanish |
---|---|
begrenzung | limitación |
bedeutet | significa |
betrachtet | considera |
eintrag | registro |
spf | spf |
lookups | búsquedas |
dns | dns |
ergebnis | resultado |
permerror | permerror |
empfänger | receptor |
automatisch | automáticamente |
und | y |
sobald | una vez |
e | electrónico |
correo |
DE Erstellen Sie einen SPF-Eintrag und überprüfen Sie ihn mit einem SPF-Checker, um sicherzustellen, dass der Eintrag funktionsfähig und frei von möglichen syntaktischen Fehlern ist.
ES Cree un registro SPF y compruébelo con un verificador SPF para asegurarse de que el registro es funcional y carece de posibles errores sintácticos
German | Spanish |
---|---|
eintrag | registro |
funktionsfähig | funcional |
möglichen | posibles |
fehlern | errores |
spf | spf |
checker | verificador |
und | y |
ist | es |
um | para |
DE Wenn Sie noch keinen Eintrag haben, können Sie sofort einen Eintrag für DMARC erstellen, indem Sie unseren kostenlosen
ES Si todavía no tiene un registro, cree un registro para DMARC al instante, utilizando nuestro
German | Spanish |
---|---|
eintrag | registro |
dmarc | dmarc |
wenn | si |
sofort | instante |
einen | un |
für | para |
noch | no |
indem | a |
DE Wert - der entsprechende Spaltenwert aus der Datei. Um alle Dateidaten zu überprüfen, nutzen Sie die Links Nächster Eintrag/Vorheriger Eintrag oben.
ES Valor - el valor de columna de un archivo. Para verificar toda la información de archivo use los enlaces Apunte próximo/Apunte anterior de arriba.
German | Spanish |
---|---|
überprüfen | verificar |
vorheriger | anterior |
nutzen | use |
wert | valor |
datei | archivo |
alle | un |
links | enlaces |
zu | para |
DE Der Cyberkriminelle dringt in den DNS-Server einer Website ein und ändert den Webadress-Eintrag einer Website. Durch den geänderten DNS-Eintrag wird eingehender Datenverkehr an die Website des Cyberkriminellen umgeleitet.
ES El ciberdelincuente accede al servidor DNS de una página web y modifica el registro de la dirección web de la página. El registro del DNS alterado redirige el tráfico entrante a la página web del ciberdelincuente.
German | Spanish |
---|---|
server | servidor |
dns | dns |
eintrag | registro |
und | y |
website | web |
datenverkehr | el tráfico |
DE Sie müssen 2 Einträge in Ihren Domain-Einstellungen aktualisieren: A-Eintrag und CNAME-Eintrag
ES Deberá actualizar 2 registros en la configuración de su dominio: un registro y un registro CNAME
German | Spanish |
---|---|
aktualisieren | actualizar |
einstellungen | configuración |
domain | dominio |
cname | cname |
und | y |
müssen | deberá |
in | en |
eintrag | registro |
einträge | registros |
sie | la |
ihren | de |
DE Der alternative Eintrag könnte entweder ein A/AAAA-DNS-Eintrag oder ein anderer Ursprungsserver im selben Load-Balancing-Pool sein.
ES El registro alternativo podría ser un registro A/AAAA DNS u otro servidor de origen en el mismo grupo de equilibrio de carga.
German | Spanish |
---|---|
alternative | alternativo |
eintrag | registro |
aaaa | aaaa |
dns | dns |
balancing | equilibrio |
load | carga |
im | en el |
a | a |
könnte | podría |
sein | ser |
selben | el mismo |
DE Ein gültiger SPF-Eintrag kann nur maximal 10 DNS-Lookups haben. Mit nur einem Klick können Sie mit PowerSPF Ihren SPF-Eintrag so optimieren, dass Sie immer noch alle Ihre bekannten Absender autorisieren, ohne jemals das Limit zu überschreiten.
ES Un registro SPF válido sólo puede tener un máximo de 10 búsquedas DNS. Con un solo clic, PowerSPF le permite optimizar su registro SPF para que siga autorizando a todos sus remitentes conocidos sin superar nunca el límite.
German | Spanish |
---|---|
maximal | máximo |
klick | clic |
optimieren | optimizar |
bekannten | conocidos |
absender | remitentes |
limit | límite |
eintrag | registro |
spf | spf |
lookups | búsquedas |
dns | dns |
powerspf | powerspf |
immer | que |
alle | todos |
nur | solo |
zu | a |
jemals | sin |
DE Der SPF-Eintrag ist ein DNS-Eintrag, mit dem Sie das Verhalten Ihres Mailservers festlegen können
ES El registro SPF es un registro DNS que le permite definir el comportamiento de su servidor de correo
German | Spanish |
---|---|
festlegen | definir |
eintrag | registro |
spf | spf |
dns | dns |
ist | es |
verhalten | comportamiento |
DE Jetzt sollte dein Portfolio zu sehen sein! Falls du es nicht siehst, du aber deinen A-Eintrag oder CNAME-Eintrag vor über 72 Stunden aktualisiert hast, wende dich an deinen Domänenregistrar, der dir bestimmt weiterhelfen kann.
ES ¡Ya deberías poder ver tu portafolio! Si no es así y ya pasaron más de 72 horas desde que actualizaste el registro de CNAME y el registro A, ponte en contacto con tu registrador del dominio para obtener ayuda.
German | Spanish |
---|---|
portfolio | portafolio |
weiterhelfen | ayuda |
eintrag | registro |
cname | cname |
stunden | horas |
nicht | no |
zu | a |
bestimmt | para |
siehst | que |
DE Ein Zonenbetreiber hasht den DNSKEY-Eintrag, der den öffentlichen KSK enthält, und gibt ihn an die übergeordnete Zone zur Veröffentlichung als DS-Eintrag weiter.
ES Un operador de zona realiza una función hash en el registro DNSKEY que contiene la KSK pública y se lo entrega a la zona principal para publicarlo como registro DS.
German | Spanish |
---|---|
öffentlichen | pública |
ksk | ksk |
zone | zona |
eintrag | registro |
dnskey | dnskey |
ds | ds |
und | y |
enthält | contiene |
gibt | entrega |
DE Sobald Ihr SPF-Eintrag die Begrenzung von 10 DNS-Lookups überschreitet, erhalten Sie ein "Permerror"-Ergebnis. Das bedeutet, dass der E-Mail-Empfänger Ihren SPF-Eintrag als ungültig betrachtet und ihn automatisch blockiert.
ES Una vez que su registro SPF supera la limitación de 10 búsquedas DNS, recibe un resultado de "permerror". Esto significa que el receptor del correo electrónico considera que su registro SPF no es válido y lo bloquea automáticamente.
German | Spanish |
---|---|
begrenzung | limitación |
bedeutet | significa |
betrachtet | considera |
eintrag | registro |
spf | spf |
lookups | búsquedas |
dns | dns |
ergebnis | resultado |
permerror | permerror |
empfänger | receptor |
automatisch | automáticamente |
und | y |
sobald | una vez |
e | electrónico |
correo |
DE Wenn Ihre Gmail-Nachrichten DMARC nicht bestehen, gehen Sie zum SPF-Eintrag Ihrer Domäne und überprüfen Sie, ob Sie _spf.google.com in den Eintrag aufgenommen haben
ES Si tus mensajes de Gmail fallan en el DMARC, pasa por encima del registro SPF de tu dominio y comprueba si has incluido _spf.google.com en él
German | Spanish |
---|---|
dmarc | dmarc |
überprüfen | comprueba |
spf | spf |
eintrag | registro |
aufgenommen | incluido |
gmail | gmail |
und | y |
nachrichten | mensajes |
domäne | dominio |
in | en |
ob | si |
DE "Kein gültiger SPF-Eintrag gefunden" / "Kein gültiger SPF-Eintrag"
ES "No se ha encontrado un registro SPF válido" / "No hay registro SPF válido"
German | Spanish |
---|---|
gefunden | encontrado |
eintrag | registro |
spf | spf |
kein | un |
DE Eine ähnliche Variante wie die Fehlermeldung "Kein SPF-Eintrag gefunden" ist die Fehlermeldung "Kein gültiger SPF-Eintrag gefunden"
ES Una variación similar al error "no se ha encontrado ningún registro SPF" es el error "no se ha encontrado ningún registro SPF válido"
German | Spanish |
---|---|
ähnliche | similar |
variante | variación |
gefunden | encontrado |
eintrag | registro |
spf | spf |
eine | una |
ist | es |
DE Das MTA-STS Checker-Tool wurde für Unternehmen entwickelt, die einen MTA-STS-Eintrag erhalten haben und überprüfen möchten, ob ihr Eintrag aktiv oder inaktiv ist, indem sie eine sofortige und genaue MTA-STS-Prüfung für ihre Domain durchführen.
ES La herramienta MTA-STS Checker está diseñada para empresas a las que se les ha emitido un registro MTA-STS y que desean verificar si su registro está activo o inactivo realizando una comprobación MTA-STS instantánea y precisa de su dominio.
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresas |
überprüfen | verificar |
möchten | desean |
eintrag | registro |
aktiv | activo |
inaktiv | inactivo |
genaue | precisa |
sofortige | instantánea |
ob | si |
domain | dominio |
tool | herramienta |
checker | checker |
und | y |
prüfung | comprobación |
oder | o |
ist | está |
DE Wenn du nur einen A-Eintrag erstellen kannst, solltest du den Eintrag aus der ersten Zeile verwenden.
ES Si solo puedes añadir un Registro A, usa el registro en la primera fila.
DE Um das weitere Eigentum an der Domain sicherzustellen, überprüft HubSpot weiterhin regelmäßig, ob der TXT-Eintrag vorhanden ist. Die Installationswarnung wird zurückgegeben, wenn der TXT-Eintrag entfernt oder geändert wird.
ES Para garantizar la propiedad continua del dominio, HubSpot continuará verificando que el registro de TXT esté presente de forma regular. La advertencia de instalación volverá si el registro TXT se elimina o modifica.
DE Um das weitere Eigentum an der Domain sicherzustellen, überprüft HubSpot weiterhin regelmäßig, ob der TXT-Eintrag vorhanden ist. Die Installationswarnung wird zurückgegeben, wenn der TXT-Eintrag entfernt oder geändert wird.
ES Para garantizar la propiedad continua del dominio, HubSpot continuará verificando que el registro de TXT esté presente de forma regular. La advertencia de instalación volverá si el registro TXT se elimina o modifica.
DE Um einen DMARC-Eintrag zu veröffentlichen und mit der Authentifizierung Ihrer E-Mails zu beginnen, müssen Sie einen TXT-Eintrag erstellen und ihn in Ihrem DNS veröffentlichen
ES Para publicar un registro DMARC y empezar a autenticar sus correos electrónicos, necesita crear un registro TXT y publicarlo en su DNS
DE Werkzeug verwenden. Sobald Sie Fehler in Ihrem Eintrag feststellen, müssen Sie die erforderlichen Änderungen in Ihrem DNS vornehmen und die Änderungen speichern. Sie können Ihren Eintrag erneut überprüfen, sobald die Änderungen verarbeitet sind.
ES gratuita. Una vez que detecte errores en su registro, debe implementar los cambios necesarios en su DNS y guardar los cambios. Podrá volver a verificar su registro una vez procesados los cambios.
DE Beheben Sie die Meldung "Kein DMARC-Eintrag gefunden", indem Sie den fehlenden DMARC-Eintrag für Ihre Domain mit PowerDMARC in 5 einfachen Schritten hinzufügen.
ES Solucione el mensaje "No se ha encontrado ningún registro DMARC" añadiendo el registro DMARC que falta para su dominio con PowerDMARC en 5 sencillos pasos.
DE Ja, Sie brauchen eine ICP-Lizenz oder einen ICP-Eintrag, um das China-Netzwerk von Cloudflare nutzen zu können.
ES Sí, necesitas una licencia de ICP o rellenar una solicitud para usar la Red China de Cloudflare.
German | Spanish |
---|---|
brauchen | necesitas |
nutzen | usar |
lizenz | licencia |
netzwerk | red |
china | china |
cloudflare | cloudflare |
oder | o |
einen | de |
zu | para |
DE Zeigen Sie aggregierte Abfragen für eine bestimmte Domain oder nach DNS-Eintrag an, und erhalten Sie eine geografische Verteilung Ihrer DNS-Abfragen im Laufe der Zeit.
ES Ve consultas agregadas para un dominio específico o por registro DNS, y consigue una distribución geográfica de tus consultas de DNS a lo largo del tiempo.
German | Spanish |
---|---|
erhalten | consigue |
geografische | geográfica |
verteilung | distribución |
eintrag | registro |
dns | dns |
und | y |
domain | dominio |
zeit | tiempo |
oder | o |
abfragen | consultas |
DE Anmerkungen zum Eintrag: (optional)
ES Notas de la contribución: (opcional)
German | Spanish |
---|---|
anmerkungen | notas |
zum | de |
optional | opcional |
DE Ein kompromittierter DNS-Eintrag oder „vergifteter Cache“ kann dazu führen, dass arglose Besucher durch eine verfälschte Antwort vom DNS-Server auf die Website eines Angreifers umgeleitet werden
ES Un registro DNS en riesgo, "envenenamiento de caché", puede devolver una respuesta maliciosa desde el servidor DNS, enviando a un visitante desprevenido al sitio web de un atacante
German | Spanish |
---|---|
eintrag | registro |
dns | dns |
cache | caché |
server | servidor |
besucher | visitante |
kann | puede |
auf | en |
die | de |
antwort | respuesta |
ein | un |
website | sitio |
DE Wie du deinen Google My Business Eintrag in 30 Minuten optimierst
ES Cómo Construir Menciones Locales (Guía Completa)
German | Spanish |
---|---|
in | a |
wie | cómo |
DE Wir haben einen ganzen Blog-Eintrag, der Ihnen bei der Auswahl der besten Analyse-Tools für Twitter helfen soll
ES Contamos con una publicación de blog completa para ayudarte a elegir la mejor herramienta de estadísticas de Twitter
German | Spanish |
---|---|
ganzen | completa |
auswahl | elegir |
helfen | ayudarte |
blog | blog |
tools | herramienta |
wir haben | contamos |
besten | mejor |
einen | de |
DE Veröffentlichung bearbeitenAlle Versionen dieser VeröffentlichungNeuer Eintrag
ES Editar publicaciónTodas las versiones de esta ediciónNueva Contribución
German | Spanish |
---|---|
versionen | versiones |
dieser | de |
DE Drei Punkte für einen vollständigen Eintrag.
ES Tres puntos por una contribución completa.
German | Spanish |
---|---|
punkte | puntos |
vollständigen | completa |
drei | tres |
für | por |
einen | una |
DE Wir kümmern uns um die gesendeten Informationen und verfolgen sie in den Verzeichnissen, und Sie können mehrere Standorte verwalten. Sie können Ihren Eintrag jederzeit bearbeiten oder aktualisieren, um ihn korrekt und konsistent zu halten.
ES Nos ocuparemos de la información enviada y la seguiremos en los directorios, además de que podrás gestionar múltiples localizaciones. Puedes editar o actualizar tus fichas en cualquier momento para hacer correcciones y ser más coherente.
German | Spanish |
---|---|
gesendeten | enviada |
verzeichnissen | directorios |
konsistent | coherente |
verwalten | gestionar |
bearbeiten | editar |
aktualisieren | actualizar |
in | en |
und | y |
informationen | información |
jederzeit | cualquier momento |
oder | o |
sie können | puedes |
den | de |
DE Weitere Informationen zu den Analyseoptionen und deren Verwendung finden Sie in unserem Blog-Eintrag "Power User Tips: Advanced Report Filtering".
ES Para obtener más información sobre las Opciones de análisis y cómo utilizarlas, consulte la entrada (en inglés) del blog "Power User Tips: Advanced Report Filtering" (Consejos para usuarios expertos: Filtrado de informes avanzados).
German | Spanish |
---|---|
weitere | más |
analyseoptionen | opciones de análisis |
finden | más información |
power | power |
tips | consejos |
filtering | filtrado |
eintrag | entrada |
blog | blog |
informationen | información |
verwendung | utilizarlas |
user | user |
advanced | advanced |
report | report |
und | y |
in | en |
zu | sobre |
den | de |
DE In Kalender schreiben (öffnet ein Ereignis in der Kalender-App des Benutzers, wobei Informationen vorab ausgefüllt werden; der Benutzer kann diesen Eintrag bearbeiten und speichern)
ES Escritura en calendario (abre un evento en la aplicación de calendario del usuario con información predefinida para que el usuario pueda editar la entrada y guardarla)
German | Spanish |
---|---|
öffnet | abre |
ereignis | evento |
informationen | información |
bearbeiten | editar |
kalender | calendario |
app | aplicación |
in | en |
benutzer | usuario |
und | y |
wobei | que |
DE Gewinnen Sie dank unserem Ausschreibungssystem neue Zielkunden hinzu und steigern Sie Ihren Bekanntheitsgrad durch einen Eintrag in unserem Partnerverzeichnis
ES Gane nuevos clientes objetivo gracias a nuestro sistema de convocatorias, y aumente su visibilidad apareciendo en nuestra guía de socios
German | Spanish |
---|---|
gewinnen | gane |
neue | nuevos |
steigern | aumente |
und | y |
in | en |
einen | de |
DE Gewinne mit Co-Marketing-Materialien und einem Eintrag in unserem Partnerverzeichnis mehr Kunden.
ES Atrae más clientes con materiales de co-marketing y al ser listado en nuestro directorio de Partners.
German | Spanish |
---|---|
kunden | clientes |
materialien | materiales |
und | y |
in | en |
mehr | más |
DE Erhalte mehr Anfragen mit einem Eintrag in unserem Partnerverzeichnis
ES Consigue más clientes potenciales al ser listado en nuestro directorio de Partners
German | Spanish |
---|---|
erhalte | consigue |
mehr | más |
in | en |
Showing 50 of 50 translations