Translate "una" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "una" from Spanish to German

Translation of Spanish to German of una

Spanish
German

ES Basta con pegar un trozo de una cinta magnética con la cara adhesiva en el dorso de una foto o una postal y ya puede colgar una postal o una foto sobre en la puerta de una nevera, en una pizarra blanca, en un armario de metal, etc.

DE Kleben Sie einfach ein Stück des Magnetbandes mit der klebenden Seite auf die Rückseite eines Fotos oder einer Postkarte und schon haftet Foto oder Postkarte magnetisch auf der Kühlschranktüre, am Whiteboard, am Metallschrank usw.

Spanish German
trozo stück
cara seite
dorso rückseite
postal postkarte
ya schon
etc usw
y und
en el am
foto foto
o oder

ES Cuando crea una comida general, elige una grasa para cocinar, una fuente de proteínas y grasa adicional como mínimo, mientras que una comida para repostar es una grasa para cocinar, una fuente de proteínas y carbohidratos como mínimo

DE Wenn Sie eine allgemeine Mahlzeit erstellen, wählen Sie mindestens ein Kochfett, eine Proteinquelle und zusätzliches Fett aus, während eine Auftank-Mahlzeit mindestens ein Kochfett, eine Proteinquelle und ein Kohlenhydrat ist

Spanish German
comida mahlzeit
general allgemeine
grasa fett
adicional zusätzliches
y und
crea erstellen
mínimo mindestens
cuando wenn
es ist

ES Una red privada virtual (VPN) crea una conexión segura entre redes, generalmente entre una red que no es segura (Internet pública) y una red que sí es segura (una WAN de una empresa).  

DE Ein Virtual Private Network (VPN) stellt eine sichere Verbindung zwischen Netzwerken her, in der Regel zwischen einem unsicheren (dem öffentlichen Internet) und einem sicheren (dem WAN eines Unternehmens).  

Spanish German
virtual virtual
generalmente in der regel
empresa unternehmens
pública öffentlichen
vpn vpn
conexión verbindung
internet internet
y und
segura sichere
de wan
privada private
redes netzwerken

ES A lo mejor te ves casándote en la cima de una montaña transportado en un helicóptero, en una boda tradicional en una capilla pequeña junto a un lago, o descalzo en una ceremonia a la orilla de una extensa playa de surf

DE Vielleicht träumen Sie von einer Heli-Hochzeit auf dem Gipfel eines Berges, von einer traditionellen Zeremonie in einer kleinen See Kapelle oder von einem Barfuss-Gelübde an einem weiten Surf-Strand

Spanish German
boda hochzeit
tradicional traditionellen
capilla kapelle
pequeña kleinen
ceremonia zeremonie
surf surf
lago see
playa strand
en in
o oder
junto sie

ES Es una característica muy útil que usamos decenas de veces al día, ya sea para capturar una pantalla completa o tal vez solo una ventana o una parte de una ventana.

DE Es ist eine sehr praktische Funktion, die wir ehrlich gesagt Dutzende Male am Tag verwenden, egal ob es um die Aufnahme eines gesamten Bildschirms oder vielleicht nur eines Fensters oder eines Teils eines Fensters geht.

Spanish German
útil praktische
decenas dutzende
capturar aufnahme
pantalla bildschirms
tal vez vielleicht
característica funktion
día tag
muy sehr
solo nur
es ist
o oder
usamos verwenden
parte teils

ES Sin embargo, María podría responder a una imagen de una habitación de hotel bien equipada, con una esquina a la luz de las velas, donde una mujer se sienta a meditar sobre una esterilla de colores.

DE Lucy könnte jedoch auf das Bild eines gut ausgestatteten Hotelzimmers mit einer kerzenbeleuchteten Ecke reagieren, in der eine Frau meditierend auf einer bunten Matte sitzt.

Spanish German
podría könnte
imagen bild
equipada ausgestatteten
esquina ecke
mujer frau
se sienta sitzt
responder reagieren
bien gut
sin embargo jedoch
sobre in

ES Los puntos de control de la marca pueden ser una revisión en línea, una recomendación boca a boca por parte de un amigo, un artículo en una revista, una parte del embalaje o una mención en las redes sociales

DE Markenberührungspunkte können eine Online-Rezension, Mundpropaganda von einem Freund, ein Zeitschriftenartikel, eine Verpackung oder ein Hinweis in sozialen Medien sein

Spanish German
embalaje verpackung
pueden können
en in
ser sein
amigo freund
o oder
revisión rezension

ES Crear una campaña por correo electrónico estándar Diseñar una campaña en Mailchimp Crear una página de destino Crear una automatización Cómo crear una publicación en redes sociales

DE Eine Standard-E-Mail-Kampagne erstellen Eine Kampagne in Mailchimp gestalten Eine Landingpage erstellen Eine Automatisierung erstellen Einen Social-Media-Beitrag erstellen

Spanish German
campaña kampagne
estándar standard
mailchimp mailchimp
automatización automatisierung
página de destino landingpage
publicación beitrag
crear erstellen
electrónico e
de einen
una eine
correo mail
sociales social
a in

ES No se agregará una línea de base a una fila que no tenga una fecha de inicio y finalización, o bien, a una fila con una fecha de inicio posterior a la fecha de finalización

DE Es wird keine Baseline zu einer Zeile hinzugefügt, die kein Start- und Enddatum hat, oder zu einer Zeile mit einem Startdatum, das nach dem Enddatum liegt

Spanish German
inicio start
agregar hinzugefügt
y und
no keine
fila zeile
o oder
a zu

ES Aquí encontrará nuestras recetas en una olla más sabrosas para una comida rápida en una olla, que, como su nombre indica, se preparan completamente en una olla o en una sartén.

DE Hier findest du unsere leckersten One Pot Rezepte für ein schnelle One Pot Gerichte, die ? wie der Name schon sagt ? komplett in einem Topf oder in einer Pfanne zubereitet werden.

Spanish German
recetas rezepte
comida gerichte
rápida schnelle
completamente komplett
sartén pfanne
aquí hier
o oder
encontrar findest
en in
como wie
encontrará werden
para für
nuestras unsere
una ein
nombre name

ES Una cotización normalmente resume el mismo contenido, pero la principal diferencia se encuentra en el diseño: el formato de una cotización se parece a una carta, mientras que el de una factura proforma se parece al de una factura.

DE Ein Kostenvoranschlag enthält zwar oft dieselben Positionen, unterschiedet sich aber im Aufbau: Das Format eines Kostenvoranschlags gleicht eher einem Brief, während eine Proforma-Rechnung wie eine Rechnung aussieht.

Spanish German
parece aussieht
carta brief
factura rechnung
contenido enthält
en el im
pero aber
diseño aufbau
de oft
se sich
una eine
la wie
formato format

ES Una cotización normalmente resume el mismo contenido, pero la principal diferencia se encuentra en el diseño: el formato de una cotización se parece a una carta, mientras que el de una factura proforma se parece al de una factura.

DE Ein Kostenvoranschlag enthält zwar oft dieselben Positionen, unterschiedet sich aber im Aufbau: Das Format eines Kostenvoranschlags gleicht eher einem Brief, während eine Proforma-Rechnung wie eine Rechnung aussieht.

Spanish German
parece aussieht
carta brief
factura rechnung
contenido enthält
en el im
pero aber
diseño aufbau
de oft
se sich
una eine
la wie
formato format

ES Cree una plantilla de portafolio de fotografía y una plantilla de bootstrap 4 sensible al estudio de diseño html5; puede hacer una exposición de fotos gratuita, una galería de pantalla completa, una galería de portafolio de fotografía.

DE Erstellen Sie eine Fotoportfolio-Vorlage und eine HTML5 Design Studio Responsive Bootstrap 4-Vorlage, mit der Sie eine kostenlose Fotoausstellung, eine Vollbildgalerie und eine Fotoportfolio-Galerie erstellen können.

Spanish German
bootstrap bootstrap
estudio studio
gratuita kostenlose
galería galerie
plantilla vorlage
y und
diseño design
puede können

ES Para un CV europeo, la cabecera también incluirá una imagen profesional de perfil. No incluya una imagen de una aplicación tradicional de América del Norte. Para una hoja de vida norteamericano basado en la web, una imagen aceptable.

DE Für einen europäischen Lebenslauf, wird der Header auch ein professionelles Profilbild. Leider kein Bild für eine traditionelle nordamerikanische Anwendung umfassen. Für einen Web-basierte nordamerikanischen Lebenslauf, ist ein Bild akzeptabel.

Spanish German
europeo europäischen
cabecera header
aplicación anwendung
tradicional traditionelle
basado basierte
web web
aceptable akzeptabel
incluir umfassen
también auch
imagen bild
perfil profilbild
hoja de vida lebenslauf

ES Una Estancia será una reserva de una o varias habitaciones realizada por un Miembro. Las reservas que incluyan más de una habitación contarán como una Estancia.

DE Als Aufenthalt gilt eine Buchung eines oder mehrerer Zimmer durch ein Mitglied. Eine Buchung von mehr als einem Zimmer zählt als ein Aufenthalt.

Spanish German
miembro mitglied
estancia aufenthalt
reserva buchung
o oder
habitaciones zimmer
realizada von

ES La cámara triple del Samsung Galaxy A80 está compuesta por una cámara principal de 48 megapíxeles con una apertura de f / 2.0, una cámara ultra gran angular de 8 megapíxeles con una apertura de f / 2.2 y una cámara de profundidad 3D .

DE Die Dreifachkamera des Samsung Galaxy A80 besteht aus einer 48-Megapixel-Hauptkamera mit einer Blende von 1: 2,0, einer 8-Megapixel-Ultraweitwinkelkamera mit einer Blende von 1: 2,2 und einer 3D-Tiefenkamera .

Spanish German
apertura blende
y und
una a
samsung samsung
galaxy galaxy
a die

ES Puedes alojarte en una antigua abadía en el campo, en una iglesia del centro de la ciudad, en una mansión tradicional o en una catedral en una isla

DE Sie könnten in einer ehemaligen Abtei auf dem Land schlafen, in einem traditionellen Pfarrhaus oder sogar in einer noch aktiven Kathedrale auf einer Insel

Spanish German
antigua ehemaligen
abadía abtei
tradicional traditionellen
puedes könnten
catedral kathedrale
isla insel
o oder
a in
una sogar

ES No se agregará una línea de base a una fila que no tenga una fecha de inicio y finalización, o bien, a una fila con una fecha de inicio posterior a la fecha de finalización

DE Es wird keine Baseline zu einer Zeile hinzugefügt, die kein Start- und Enddatum hat, oder zu einer Zeile mit einem Startdatum, das nach dem Enddatum liegt

Spanish German
inicio start
agregar hinzugefügt
y und
no keine
fila zeile
o oder
a zu

ES Por ejemplo, una página de inicio, una página Acerca de nosotros, una página de destino de ancho completo y una página de destino con una barra lateral derecha.

DE Zum Beispiel eine Startseite, eineÜber uns“-Seite, eine Landingpage in voller Breite und eine Landingpage mit einer rechten Seitenleiste.

Spanish German
ejemplo beispiel
ancho breite
completo voller
derecha rechten
y und
nosotros uns
una eine
inicio startseite
acerca in
con mit
página seite

ES Si convierte una imagen adjunta en una prueba en una fila que tiene una prueba que no es una imagen, la imagen se convertirá en la última versión. El archivo que no es imagen se almacena como la versión anterior.

DE Wenn Sie eine Bildanlage in eine Korrektur für eine Zeile umwandeln, die eine Korrektur aufweist, die kein Bild ist, dann wird das Bild die neueste Version. Die Nicht-Bilddatei wird als vorhergehende Version gespeichert.

Spanish German
última neueste
fila zeile
tiene aufweist
no nicht
imagen bild
en in
convertir umwandeln
si wenn
es ist
versión version
una eine
la die

ES Yo mejor enlazaría a una pieza de excelente contenido (tal vez una con una mejora de contenido), incluso si eso significa una menor tasa de conversión. Esto es porque los suscriptores que yo convierta, estarán mucho más comprometidos en el futuro.

DE Ich würde eher auf tolle Inhalte verlinken (vielleicht auf einen Inhalt-Upgrade), selbst wenn die Conversion Rate niedriger istDer Grund hierfür ist, dass die Abonnenten, die ich gewinne, in Zukunft wesentlich engagierter sein werden

Spanish German
mejora upgrade
menor niedriger
tasa rate
suscriptores abonnenten
enlazar verlinken
una grund
en in
el futuro zukunft
si wenn
tal vez vielleicht
contenido inhalte
con ich
es ist
estarán werden
de einen
el der
mucho eher

ES Normalmente, los ciberdelincuentes te pedirán que hagas una transferencia directa a una cuenta desconocida, usualmente una cuenta conducto usada por delincuentes para mover dinero rápidamente a una serie de otras cuentas

DE In der Regel fordern Cyberkriminelle Sie auf, eine Direktüberweisung auf ein unbekanntes Konto vorzunehmen, oft ein Durchgangskonto, das von Kriminellen genutzt wird, um schnell Geld auf eine Reihe von anderen Konten zu transferieren

Spanish German
ciberdelincuentes cyberkriminelle
directa direkt
rápidamente schnell
normalmente in der regel
otras anderen
cuentas konten
cuenta konto
transferencia überweisung
mover wird
dinero geld
de oft

ES En comparación con una tarjeta de sonido incorporada, casi siempre obtendrá una mayor calidad de sonido cuando utilice también una interfaz de audio externa (esencialmente una tarjeta de sonido externa)

DE Im Vergleich zu einer eingebauten Soundkarte erhalten Sie fast immer eine höhere Klangqualität, wenn Sie auch ein externes Audio-Interface (im Wesentlichen eine externe Soundkarte) verwenden

Spanish German
incorporada eingebauten
obtendrá erhalten
interfaz interface
esencialmente im wesentlichen
utilice verwenden
también auch
externa externe
comparación vergleich
audio audio
mayor höhere
casi fast
siempre immer
de einer
una eine
sonido sie

ES Una prueba de conceptos será prácticamente la misma, sin importar si estás evaluando el logotipo de una marca o una idea para una pelota de playa que se infla por sí sola

DE Ein Konzepttest bleibt relativ gleich, egal ob man ein Markenlogo oder eine Idee für einen selbstaufblasenden Strandball testet

Spanish German
idea idee
prueba testet
si ob
ser bleibt
o oder
de einen
para für
una eine

ES Por ejemplo, una empresa de organización de eventos puede cobrar una tarifa plana de 28 000 USD por organizar una conferencia sobre tecnología para una compañía

DE Eine Eventagentur kann zum Beispiel eine Pauschalgebühr von 28.000 Euro für die Planung einer Technologiekonferenz im Auftrag eines Kunden verlangen

Spanish German
puede kann
usd euro
ejemplo beispiel
empresa planung

ES En primer lugar, crearemos un libro de trabajo de Tableau con una fuente de datos muy básica, como una hoja de Excel con un solo registro que contenga un campo de fecha, una dimensión de cadena y una medida

DE Erstellen Sie als Erstes eine Tableau-Arbeitsmappe mithilfe einer sehr einfachen Datenquelle, zum Beispiel einer Excel-Tabelle mit einem Datumsfeld, einer Zeichenfolgendimension und einer Kennzahl

Spanish German
excel excel
crearemos erstellen
y und
con mithilfe
muy sehr
de einfachen
un einem

ES Los usuarios tienen la opción de ejecutar una simple prueba de velocidad web, una prueba de velocidad avanzada, una comparación visual de varios sitios web y una prueba de ruta de seguimiento

DE Benutzer haben die Möglichkeit, einen einfachen Webgeschwindigkeitstest, einen erweiterten Geschwindigkeitstest, einen visuellen Vergleich mehrerer Websites und einen Traceroute-Test durchzuführen

Spanish German
usuarios benutzer
ejecutar durchzuführen
prueba test
comparación vergleich
visual visuellen
prueba de velocidad geschwindigkeitstest
y und
sitios websites
opción möglichkeit

ES Una lista en un DNSBL es una indicación definitiva de la desconfianza absoluta, que es lo que hace que una solución de monitoreo DNSBL sea una parte esencial de su negocio.

DE Ein Eintrag auf einer DNSBL ist ein eindeutiger Hinweis auf absolutes Misstrauen, was eine DNSBL-Überwachungslösung zu einem wesentlichen Bestandteil Ihres Unternehmens macht.

Spanish German
absoluta absolutes
negocio unternehmens
es ist
parte zu
esencial bestandteil
lista eine

ES Descubre una plataforma de modelado 3D segura y escalable según tus necesidades que permite una gestión más sencilla, una colaboración más rápida y una mayor productividad.

DE Entdecken Sie eine sichere, skalierbare 3D-Modellierungsplattform, die die Verwaltung vereinfacht, die Zusammenarbeit beschleunigt und die Produktivität verbessert.

Spanish German
descubre entdecken
segura sichere
escalable skalierbare
gestión verwaltung
colaboración zusammenarbeit
productividad produktivität
sencilla vereinfacht
y und
más verbessert
plataforma eine

ES Una vez un usuario escribió una vez que su copia de seguridad había tardado más de 36 horas. Eso es una locura, y nos llevó a publicar un artículo sobre cómo acelerar una copia de seguridad lenta de iTunes .

DE Wir hatten einmal einen Benutzer zum Einschreiben, nachdem sein Backup mehr als 36 Stunden gedauert hatte. Das ist verrückt - und hat uns dazu veranlasst, einen Artikel darüber zu veröffentlichen, wie man ein langsames iTunes-Backup beschleunigt .

Spanish German
usuario benutzer
itunes itunes
acelerar beschleunigt
horas stunden
y und
publicar veröffentlichen
copia de seguridad backup
es ist
a zu
más darüber
nos uns
artículo artikel
cómo wie

ES Si aún no tiene una, primero tendrá que crear una cuenta. Una vez que usted tiene una cuenta de Quora, usted necesita encontrar las preguntas correctas para responder.

DE Wenn du noch kein Konto hast, musst du zuerst ein Konto erstellen. Sobald du ein Quora-Konto hast, musst du die richtigen Fragen finden, die du beantworten kannst.

Spanish German
cuenta konto
encontrar finden
preguntas fragen
responder beantworten
una vez sobald
crear erstellen
si wenn
correctas richtigen
primero zuerst
no noch

ES Para crear un calendario, debe tener al menos una columna de fecha; puede tener un calendario más completo con una fecha de inicio y una fecha finalización para una tarea. 

DE Um einen Kalender zu erstellen, benötigen Sie mindestens eine Datumsspalte; umfassender können Sie arbeiten mit einem Start- und einem Enddatum für eine Aufgabe. 

Spanish German
inicio start
calendario kalender
y und
tarea aufgabe
puede können
al menos mindestens
crear erstellen

ES No se puede eliminar una imagen de una prueba ni eliminar una prueba del panel de Smartsheet en su aplicación Adobe. No obstante, puede eliminar versiones de una prueba.

DE Sie können kein Bild aus einer Korrektur entfernen oder eine Korrektur über den Smartsheet-Bereich in Ihrer Adobe-Anwendung löschen. Sie können jedoch Versionen einer Korrektur löschen.

Spanish German
imagen bild
smartsheet smartsheet
aplicación anwendung
adobe adobe
versiones versionen
en in
puede können
no jedoch
eliminar löschen

ES Para incluir adjuntos, cree una copia de seguridad de la hoja. Para obtener más información sobre cómo realizar una copia de seguridad de una hoja, consulte Crear una copia de seguridad de sus datos de Smartsheet.

DE Um Anlagen mit einzubeziehen, erstellen Sie eine Sicherungskopie des Blattes. Weitere Informationen zum Sichern eines Blattes finden Sie unter Eine Sicherungskopie Ihrer Smartsheet-Daten erstellen.

Spanish German
adjuntos anlagen
hoja blattes
smartsheet smartsheet
incluir einzubeziehen
más información finden
crear erstellen
copia de seguridad sicherungskopie
seguridad sichern
datos daten
información informationen
para um

ES Los proveedores de servicios están enfrentando una época de alteraciones, marcada por una competencia feroz, normativas más rigurosas, sostenibilidad ambiental y una infraestructura y una mano de obra que envejece

DE Veränderungen prägen das heutige Wirtschaftsumfeld von Versorgungsunternehmen: Harter Wettbewerb, strengere Gesetzesvorgaben, Nachhaltigkeit beim Umweltschutz und eine alternde Infrastruktur und Belegschaft – das ist die Realität

Spanish German
alteraciones änderungen
competencia wettbewerb
sostenibilidad nachhaltigkeit
infraestructura infrastruktur
y und
una eine
de die

ES Cuando se trata de imágenes en línea, el tamaño es una cuestión crítica, especialmente si usted es una persona con una conexión a Internet lenta que espera siempre de una página con imágenes para cargar

DE Wenn es eine Online-Bilder kommt, Größe ist eine kritische Angelegenheit, besonders wenn man jemand mit einer langsamen Internetverbindung gibt, die mit Bildern immer für eine Seite wartet zu laden

Spanish German
crítica kritische
internet online
lenta langsamen
espera wartet
página seite
cargar laden
imágenes bilder
tamaño größe
es ist
a zu
si wenn

ES Una solución original puede ser una imagen de una persona parada en una montaña de los libros

DE Eine originelle Lösung kann ein Bild einer Person sein, die aus Büchern auf einem Berg steht

Spanish German
solución lösung
imagen bild
montaña berg
libros büchern
puede kann
persona person
ser sein

ES Gran idea: La última pieza de una buena historia es sin duda la parte en la que NaNoWriMo tiene el menor control, pero obviamente es una parte fundamental de una gran novela: una buena idea

DE Gute Idee: Die letzte Zutat zu einer guten Geschichte ist etwas, auf das NaNoWriMo kaum Einfluss hat, aber das selbstverständlich ein entscheidender Bestandteil jedes Romans ist: eine gute Idee

Spanish German
idea idee
última letzte
historia geschichte
fundamental entscheidender
nanowrimo nanowrimo
pero aber
buena gute
es ist
parte zu
de einer
la die
una eine
en auf

ES Una vez que haya registrado una cuenta con un nombre, una dirección de correo electrónico y una contraseña, puede comenzar a crear un sitio gratuito de Yahoo

DE Nachdem Sie ein Konto mit einem Namen, einer E-Mail-Adresse und einem Kennwort registriert haben, können Sie mit der Erstellung einer kostenlosen Yahoo-Site beginnen

Spanish German
registrado registriert
nombre namen
contraseña kennwort
comenzar beginnen
gratuito kostenlosen
yahoo yahoo
dirección adresse
y und
sitio site
puede können
electrónico e
correo mail
haya sie
cuenta konto

ES Seleccioné una demostración que mostraba una conversación entre la camarera y yo en un restaurante español. Fue una pequeña conversación entre nosotros en la que intenté pedir una ensalada.

DE Ich wählte eine Demonstration aus, die ein Gespräch zwischen mir und der Kellnerin in einem spanischen Restaurant zeigte. Es war ein kleines Gespräch zwischen uns, in dem ich versuchte, einen Salat zu bestellen.

Spanish German
demostración demonstration
restaurante restaurant
pequeña kleines
pedir bestellen
ensalada salat
yo ich
y und
fue war
a zu
en in
entre zwischen
un einen
la der

ES El manejo de pestañas proporciona una experiencia de prueba más fluida para los usuarios cuando una acción dentro de una transacción web hace que se abra una nueva pestaña del navegador.

DE Die Registerkartenverwaltung ermöglicht Nutzern reibungslosere Tests, wenn durch eine Aktion innerhalb einer Webtransaktion eine neue Browser-Registerkarte geöffnet wird.

Spanish German
proporciona ermöglicht
acción aktion
pestaña registerkarte
navegador browser
prueba tests
usuarios nutzern
nueva neue
abra öffnet
cuando wenn
de innerhalb
una eine

ES Con una resolución de 14 MP, esta cámara multisensor ofrece una unión perfecta de las cuatro imágenes para ofrecer una visión panorámica perfecta de 180° de áreas amplias y una excelente facilidad de uso de las imágenes

DE Mit einer Auflösung von 14 MP bietet diese Multisensor-Kamera das nahtlose Stitching aller vier Bilder für eine nahtlose 180°-Panoramaübersicht von ausgedehnten Flächen mit ausgezeichneter Bildverwertbarkeit

Spanish German
resolución auflösung
cámara kamera
imágenes bilder
panorámica panorama
ofrece bietet

ES Windows expone una COM de 32 bits a una aplicación de 32 bits y una COM de 64 bits a una aplicación de 64 bits

DE Standardmäßig macht Windows eine 32-Bit COM für eine 32-Bit-Applikation und eine 64-Bit COM für eine 64-Bit-Applikation sichtbar

Spanish German
windows windows
bits bit
aplicación applikation
y und
de für
una eine

ES Eso mostrará una ventana como la siguiente, con botones en la parte inferior para comprar una licencia o activar una licencia. Al hacer clic en "Comprar ahora", irá a la caja de Camo para comprar una licencia.

DE Daraufhin wird ein Fenster wie das folgende mit Schaltflächen unten angezeigt, mit denen Sie eine Lizenz kaufen oder eine Lizenz aktivieren können. Wenn Sie auf "Jetzt kaufen" klicken, gelangen Sie zur Kasse von Camo, um eine Lizenz zu kaufen.

Spanish German
ventana fenster
camo camo
comprar kaufen
licencia lizenz
ahora jetzt
mostrará angezeigt
activar aktivieren
clic klicken
botones schaltflächen
o oder
a gelangen
para folgende

ES Una biblioteca seleccionada espera un momento de reflexión, mientras que una amplia sala de estar y una magnífica chimenea son el telón de fondo para una velada après-ski

DE Eine sorgfältig zusammengestellte Bibliothek ermöglicht Augenblicke der Besinnung und das geräumige Wohnzimmer mit großem Kamin eignet sich ideale für eine Après-Ski-Soirée

Spanish German
biblioteca bibliothek
momento augenblicke
y und
sala wohnzimmer
amplia geräumige

ES Total de ocurrenciasUna ocurrencia es una solicitud HTML. Si una página contiene 3 imágenes y un texto, reenviará por cada vez que se muestre 5 ocurrencias, una por la misma página, una por el texto y 3 por las imágenes.

DE Total HitsEine Anfrage ist ein HTML-Zugriff. Wenn eine Seite drei Grafiken und einen Text beinhaltet, entspricht dies fünf Anfragen, eine für die Seite selbst, eine für den Text und drei für die Grafiken.

Spanish German
html html
imágenes grafiken
total total
y und
página seite
solicitud anfrage
si wenn
texto text
es ist

ES Por ejemplo, deliberadamente imagina que colocas una mano de plátanos sobre la mesa de café, una hogaza de pan en una silla cercana y una bolsa de café sobre el televisor

DE Stelle dir beispielsweise bewusst vor, ein paar Bananen auf den Couchtisch, ein Brot auf den Sessel daneben und eine Tüte Milch auf den Teppich zu legen

Spanish German
deliberadamente bewusst
pan brot
mesa couchtisch
y und
ejemplo beispielsweise
sobre zu
de paar
una eine
en auf

ES Si estás pensando usar paletas de cardado (una buena y fácil manera de empezar), toma una pieza de lana limpia y seca y con ella cubre una de las paletas en una sola dirección

DE Wenn du Handkarden benutzt (was eine gute und einfache Methode ist), dann nimm ein Stück saubere und trockene Schur und drapiere Stücke davon in eine Richtung

Spanish German
buena gute
pieza stück
limpia saubere
seca trockene
usar benutzt
manera methode
fácil einfache
en in
si wenn
y und
estás du

ES Si intentas un tiro después de recibir una letra, no recibes una letra si fallas. Si no logras una canasta, el juego tan solo continúa con el siguiente jugador sin una penalidad.[5]

DE Wenn man einen Wurf versucht, nachdem ein Buchstabe gegeben wurde, bekommt man keinen Buchstaben, wenn man ihn verfehlt. Wenn du den Korb verfehlst, geht das Spiel einfach ohne Strafe auf den nächsten Spieler über.[5]

Spanish German
intentas versucht
canasta korb
juego spiel
jugador spieler
letra buchstabe
si wenn
no ohne

ES Para mantenerlas hidratadas, usa una loción corporal, una crema para el cuerpo o una mantequilla corporal todos los días después de tomar un baño o una ducha

DE Damit die Haut optimal gepflegt bleibt, trag jeden Tag eine Bodylotion, Creme oder Körperbutter auf, wenn du aus der Dusche oder Wanne kommst

Spanish German
crema creme
ducha dusche
o oder

Showing 50 of 50 translations