DE Sie gewährleistet, dass die Sicherheitsmassnahmen erfasst und laufend verbessert werden, damit die Daten vor Verlust, Diebstahl oder Beeinträchtigung und die IT-Systeme gegen unbefugtes Eindringen und Schäden geschützt werden.
DE Sie gewährleistet, dass die Sicherheitsmassnahmen erfasst und laufend verbessert werden, damit die Daten vor Verlust, Diebstahl oder Beeinträchtigung und die IT-Systeme gegen unbefugtes Eindringen und Schäden geschützt werden.
ES Garantiza el registro y la mejora continua de las medidas de seguridad para proteger los datos de cualquier pérdida, robo o alteración, y los sistemas informáticos de cualquier intrusión y siniestro.
German | Spanish |
---|---|
verbessert | mejora |
diebstahl | robo |
und | y |
systeme | sistemas |
verlust | pérdida |
geschützt | seguridad |
daten | datos |
erfasst | registro |
oder | o |
German | Spanish |
---|---|
drastisch | drásticamente |
kosten | costo |
wenig | poca |
schutz | protección |
schnell | rápida |
und | y |
oder | o |
oft | de |
zu | para |
viel | demasiada |
German | Spanish |
---|---|
byod | byod |
sichtbarkeit | visibilidad |
benutzer | usuario |
und | y |
wenn | si |
nicht | no |
privatsphäre | privacidad |
DE Unsere physischen Sicherheitsmassnahmen instand zu halten und auszubauen, um zu verhindern, dass Unbefugte Zugang zu den Infrastrukturen, in denen Ihre Daten gespeichert sind, erhalten.
ES Mantener y desarrollar nuestras medidas de seguridad física con el fin de impedir el acceso a las infraestructuras en las están guardados sus datos a personas no autorizadas.
German | Spanish |
---|---|
physischen | física |
verhindern | impedir |
infrastrukturen | infraestructuras |
gespeichert | guardados |
zugang | acceso |
daten | datos |
und | y |
halten | mantener |
in | en |
zu | a |
den | de |
DE MEHR ERFAHREN ZU DEN FRESHWORKS-SICHERHEITSMASSNAHMEN
ES MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE LAS PRÁCTICAS DE SEGURIDAD DE FRESHWORKS
German | Spanish |
---|---|
den | de |
zu | acerca |
DE Abschnitt VI. TECHNISCHE UND ORGANISATORISCHE SICHERHEITSMASSNAHMEN
ES Sección VI. MEDIDAS DE SEGURIDAD TÉCNICAS Y ORGANIZATIVAS
German | Spanish |
---|---|
abschnitt | sección |
vi | vi |
organisatorische | organizativas |
und | y |
DE Sie gewährleistet, dass die Sicherheitsmassnahmen erfasst und laufend verbessert werden, damit die Daten vor Verlust, Diebstahl oder Beeinträchtigung und die IT-Systeme gegen unbefugtes Eindringen und Schäden geschützt werden.Weitere Infos
ES Garantiza el registro y la mejora continua de las medidas de seguridad para proteger los datos de cualquier pérdida, robo o alteración, y los sistemas informáticos de cualquier intrusión y siniestro.Saber más
German | Spanish |
---|---|
diebstahl | robo |
und | y |
systeme | sistemas |
verlust | pérdida |
geschützt | seguridad |
daten | datos |
erfasst | registro |
verbessert | mejora |
oder | o |
DE Ein ISMS soll die Sicherheitsmassnahmen verstärken, um den Schutz der Informationswerte eines Unternehmens oder von dessen Kunden in einem bestimmten Bereich zu gewährleisten
ES El SGSI está destinado a reforzar les medidas de seguridad con el fin de garantizar la protección de los activos de información de una empresa o de sus clientes en un perímetro definido
German | Spanish |
---|---|
verstärken | reforzar |
kunden | clientes |
schutz | protección |
gewährleisten | garantizar |
in | en |
oder | o |
zu | a |
unternehmens | con |
DE Unsere physischen Sicherheitsmassnahmen instand zu halten und auszubauen, um zu verhindern, dass Unbefugte Zugang zu den Infrastrukturen, in denen Ihre Daten gespeichert sind, erhalten.
ES Mantener y desarrollar nuestras medidas de seguridad física con el fin de impedir el acceso a las infraestructuras en las están guardados sus datos a personas no autorizadas.
German | Spanish |
---|---|
physischen | física |
verhindern | impedir |
infrastrukturen | infraestructuras |
gespeichert | guardados |
zugang | acceso |
daten | datos |
und | y |
halten | mantener |
in | en |
zu | a |
den | de |
DE Wir haben für unser E-Mail-Angebot Sicherheitsmassnahmen eingeführt, um feststellen zu können, wann eine E-Mail-Adresse missbräuchlich und anormal verwendet wird
ES En el marco de la oferta de Correo, hemos implementado medidas de seguridad con el fin de detectar usos abusivos y anormales de una dirección de correo
German | Spanish |
---|---|
eingeführt | implementado |
feststellen | detectar |
angebot | oferta |
verwendet | usos |
und | y |
adresse | dirección |
correo | |
zu | fin |
wir haben | hemos |
für | de |
wird | en |
Showing 10 of 10 translations