DE Celent: STP - E-Signature-Anbieter für Lebensversicherungen sperren
DE Celent: STP - E-Signature-Anbieter für Lebensversicherungen sperren
ES Celent: Poner un candado en STP - Proveedores de firma electrónica de seguros de vida
German | Spanish |
---|---|
stp | stp |
anbieter | proveedores |
e | electrónica |
für | de |
DE Da Admiral Markets ECN- und STP-Ausführung anbietet, können Sie sehr enge Spreads mit mehr Transparenz zum Preis erwarten, den Sie für die Ausführung Ihrer Trades zahlen.
ES Como Admiral Markets ofrecen la ejecución de ECN y STP, puede esperar diferenciales muy ajustados con mayor transparencia sobre el precio que está pagando para ejecutar sus inversiones.
German | Spanish |
---|---|
anbietet | ofrecen |
transparenz | transparencia |
erwarten | esperar |
stp | stp |
sehr | muy |
und | y |
können | puede |
preis | precio |
ausführung | ejecución |
DE Da XTB STP-Ausführung anbietet, können Sie engere Spreads mit mehr Transparenz zum Preis erwarten, den Sie für die Ausführung Ihrer Trades zahlen
ES Como XTB ofrece la ejecución de STP, puede esperar diferenciales más ajustados con mayor transparencia sobre el precio que está pagando para ejecutar sus inversiones
German | Spanish |
---|---|
xtb | xtb |
anbietet | ofrece |
transparenz | transparencia |
erwarten | esperar |
stp | stp |
können | puede |
preis | precio |
ausführung | ejecución |
mehr | más |
DE Dieser Sicherheitshinweis gilt für Kunden, deren HTTP/2-Client-Anfragen im Rechenzentrum von Fastly in Minneapolis-St.Paul (STP) zwischen dem 11. November 2019 um 21:57 Uhr UTC und 00:50 Uhr UTC am 13. November 2019 (ca
ES Esta advertencia de seguridad concierne a aquellos clientes cuyas peticiones de cliente HTTP/2 se procesaron en el centro de datos de Minéapolis-St
German | Spanish |
---|---|
http | http |
rechenzentrum | centro de datos |
anfragen | peticiones |
kunden | clientes |
in | en |
client | cliente |
deren | cuyas |
im | en el |
zwischen | de |
DE Während des 27-stündigen Zeitraums beschränkte sich das Problem auf zwei Fastly Cache-Server in Minneapolis-St.Paul (STP), einem einzigen Rechenzentrum mit geringem Traffic, und betraf nicht den gesamten Kunden-Traffic.
ES Durante el período de 27 horas, el problema afectó única y exclusivamente a dos servidores de caché de Fastly de Minéapolis-St. Paul (STP), un solo centro de datos —que además gestiona poco tráfico—, y no a todo el tráfico de clientes.
German | Spanish |
---|---|
zeitraums | período |
rechenzentrum | centro de datos |
gesamten | todo |
problem | problema |
in | a |
traffic | tráfico |
nicht | no |
während | durante |
DE Die Anfrage muss durch die beiden Cache-Server des Rechenzentrums in Minneapolis-St.Paul (STP) geleitet worden sein, auf denen die fehlerhafte HTTP/2-Termination-Software lief.
ES La solicitud debió haberse enrutado a través de los dos servidores de caché del centro de datos de Minéapolis-St. Paul (STP) que ejecutaban el software de terminación HTTP/2 defectuoso.
German | Spanish |
---|---|
http | http |
server | servidores |
cache | caché |
paul | paul |
stp | stp |
software | software |
anfrage | solicitud |
sein | haberse |
durch | de |
DE Eine eingehende Anfrage wurde an einen Cache-Server in unserem Rechenzentrum in Minneapolis-St.Paul (STP) weitergeleitet, auf dem eine Version der HTTP/2-Termination-Software lief, die den Verarbeitungsfehler nicht enthielt
ES Peticiones entrantes enturadas a un servidor de caché de nuestro centro de datos de Minéapolis-St. Paul (STP) que estuviese ejecutando una compilación del software de terminación HTTP/2 sin el fallo de procesamiento.
German | Spanish |
---|---|
rechenzentrum | centro de datos |
http | http |
anfrage | peticiones |
server | servidor |
cache | caché |
paul | paul |
stp | stp |
software | software |
eingehende | entrantes |
DE ungefähr 1,14 % aller Anfragen an das Rechenzentrum in Minneapolis-St.Paul (STP) möglicherweise falsch weitergeleitet wurden.
ES Un 1,14 % de todas las peticiones destinadas al centro de datos de Minéapolis-St. Paul (STP) podría haberse enrutado incorrectamente.
German | Spanish |
---|---|
anfragen | peticiones |
rechenzentrum | centro de datos |
möglicherweise | podría |
falsch | incorrectamente |
paul | paul |
stp | stp |
das | de |
DE Fastly geht davon aus, dass das Rechenzentrum in Minneapolis-St. Paul (STP) in naher Zukunft wieder in Betrieb genommen wird. Der Fastly Status (status.fastly.com) wird aktualisiert, sobald der Zeitplan fertiggestellt ist.
ES Fastly prevé restablecer el servicio productivo en el centro de datos de Minéapolis-St. Paul (STP) en breve. El estado de Fastly (status.fastly.com) se actualizará cuando se haya completado la planificación.
German | Spanish |
---|---|
rechenzentrum | centro de datos |
aktualisiert | actualizar |
zeitplan | planificación |
paul | paul |
stp | stp |
status | status |
in | en |
wieder | restablecer |
DE Die Unterschiede zwischen STP, ECN und DMA
ES Diferencias entre STP, ECN y DMA
German | Spanish |
---|---|
dma | dma |
stp | stp |
und | y |
unterschiede | diferencias |
zwischen | entre |
DE Da eToro STP-Ausführung anbietet, können Sie engere Spreads mit mehr Transparenz zum Preis erwarten, den Sie für die Ausführung Ihrer Trades zahlen
ES Como eToro ofrece la ejecución de STP, puede esperar diferenciales más ajustados con mayor transparencia sobre el precio que está pagando para ejecutar sus inversiones
German | Spanish |
---|---|
anbietet | ofrece |
transparenz | transparencia |
erwarten | esperar |
stp | stp |
können | puede |
preis | precio |
ausführung | ejecución |
mehr | más |
DE Da Axitrader ECN- und STP-Ausführung anbietet, können Sie sehr enge Spreads mit mehr Transparenz zum Preis erwarten, den Sie für die Ausführung Ihrer Trades zahlen
ES Como Axitrader ofrecen la ejecución de ECN y STP, puede esperar diferenciales muy ajustados con mayor transparencia sobre el precio que está pagando para ejecutar sus inversiones
German | Spanish |
---|---|
anbietet | ofrecen |
transparenz | transparencia |
erwarten | esperar |
stp | stp |
sehr | muy |
und | y |
können | puede |
preis | precio |
ausführung | ejecución |
DE Wir haben uns für das schweizerische mechanische Uhrwerk von STP entschieden, weil es ein unschlagbares Preis-Leistungs-Verhältnis bietet. Für ein Standard-Uhrwerk bietet sich ein Skelett-Design regelrecht an.
ES Hemos elegido el movimiento mecánico suizo STP por su excelente relación calidad-precio. Además, para un movimiento estándar, su diseño esquelético es particularmente exitoso.
German | Spanish |
---|---|
schweizerische | suizo |
mechanische | mecánico |
stp | stp |
verhältnis | relación |
standard | estándar |
design | diseño |
für | para |
ein | un |
wir haben | hemos |
uhrwerk | el movimiento |
DE Mit dem MT5+ haben Sie nun Zugang zu mehr als 1000 Instrumenten aus 8 Anlageklassen und alle handelbar über ein 100% DMA/STP Agenturmodell mit mehr als 20+ LPs (Tier1 Banken, Nicht-Banken LPs und MTFs)
ES Con MT5 +, ahora tiene acceso directo a más mas de 1000 instrumentos de 8 clases de activos, provenientes de más de 20 LP (Tier 1 Banks, LP no bancarias y MTF)
German | Spanish |
---|---|
zugang | acceso |
instrumenten | instrumentos |
banken | bancarias |
und | y |
nicht | no |
nun | ahora |
zu | a |
mehr | más |
DE Mit seiner besonders interaktiven Art bietet Guidants die Möglichkeit, nun auch innerhalb einer intuitiven Umgebung 1000 Instrumente in 8 Anlageklassen durch JFDs reines Agenturmodell mit 100% DMA/STP Ausführung zu handeln
ES Guidants es una forma social altamente interactiva de operar dentro de una interfaz intuitiva, que puede utilizar para operar 1000 instrumentos en 8 clases de activos a través del modelo de agencia puro de JFD con 100% DMA / STP ejecución
German | Spanish |
---|---|
interaktiven | interactiva |
intuitiven | intuitiva |
instrumente | instrumentos |
reines | puro |
dma | dma |
ausführung | ejecución |
stp | stp |
zu | a |
art | forma |
in | en |
DE In Verbindung mit JFDs reinem Agenturmodell und nachweislicher DMA/STP-Ausführung erhalten Sie eine Mobile App, die für jeden ernsthaften Trader unverzichtbar ist.
ES Cuando usted elije el modelo de Agencia puro de JFD y la ejecución de DMA / STP ,usted obtiene una aplicación móvil que es esencial para cada trader sofisticado.
German | Spanish |
---|---|
dma | dma |
mobile | móvil |
unverzichtbar | esencial |
stp | stp |
und | y |
ausführung | ejecución |
app | aplicación |
ist | es |
DE Sie haben vielleicht schon von unserem 100% DMA / STP-Agenturmodell gehört, aber was bedeutet das eigentlich? DMA bedeutet Direkter Marktzugang, bei dem alle Ihre Trades direkt an den Markt weitergeleitet werden
ES Es posible que ya haya escuchado sobre nuestro modelo de agencia 100% DMA / STP, pero ¿qué significa esto realmente? DMA significa acceso directo al mercado, por lo qué todas sus operaciones se envían directamente al mercado
German | Spanish |
---|---|
dma | dma |
gehört | escuchado |
markt | mercado |
stp | stp |
schon | ya |
direkt | directamente |
direkter | directo |
aber | pero |
bedeutet | significa |
vielleicht | posible |
unserem | nuestro |
was | qué |
alle | todas |
sie | haya |
DE Dies wird als STP bezeichnet und steht für Straight Through Processing
ES Esto se llama STP y significa Procesamiento directo
German | Spanish |
---|---|
bezeichnet | se llama |
processing | procesamiento |
stp | stp |
und | y |
dies | esto |
DE Die Vorteile eines DMA/STP Brokers
ES LAS VENTAJAS DE USAR UN BROKER DMA / STP
German | Spanish |
---|---|
dma | dma |
stp | stp |
vorteile | ventajas |
DE Die Bridge mit geringer Latenz des Unternehmens automatisiert die Arbeit von manuellen Handelsschaltern und bietet eine Komplettlösung für Broker vom Typ STP und B-Book, mit der sie die Liquidität priorisieren oder aggregieren können.
ES El puente de baja latencia de la compañía, automatiza el trabajo realizado por mesas de operaciones manuales y ofrece una solución completa para los corredores de tipo STP y B-Book, permitiéndoles priorizar o agregar liquidez.
German | Spanish |
---|---|
bridge | puente |
geringer | baja |
latenz | latencia |
unternehmens | compañía |
automatisiert | automatiza |
manuellen | manuales |
bietet | ofrece |
broker | corredores |
typ | tipo |
liquidität | liquidez |
priorisieren | priorizar |
stp | stp |
und | y |
arbeit | trabajo |
oder | o |
DE Option zur Aktivierung/Deaktivierung von BPDU-Überflutung bei deaktiviertem STP
ES Opción para activar/desactivar el desbordamiento de BPDU cuando STP esté desactivado
German | Spanish |
---|---|
option | opción |
aktivierung | activar |
deaktivierung | desactivar |
stp | stp |
DE STP-Dateien enthalten dreidimensionale Bildinformationen und gelten daher als 3D Assembly Dateien
ES Los archivos STP contienen información de imágenes tridimensionales, así que los considera archivos de ensamblaje 3D
German | Spanish |
---|---|
stp | stp |
dateien | archivos |
daher | que |
und | los |
als | así |
DE Die Hauptanwendung von STP Dateien ist der Transfer von 3D-Grafiken zwischen CAD Systemen
ES El uso principal de los archivos STP es la transferencia de gráficos 3D entre sistemas CAD
German | Spanish |
---|---|
dateien | archivos |
transfer | transferencia |
cad | cad |
systemen | sistemas |
stp | stp |
grafiken | gráficos |
ist | es |
zwischen | de |
DE Die Daten in der STP Datei folgen den STEP Anwendungsprotokollen ISO 10303-2xx
ES Los datos en el archivo STP siguen los protocolos de ISO 10303-2xx de la aplicación STEP
German | Spanish |
---|---|
folgen | siguen |
iso | iso |
stp | stp |
in | en |
daten | datos |
datei | archivo |
DE Diese sind jedoch weniger verbreitet als STP Dateien.
ES Sin embargo, estos son menos comunes que los archivos STP.
German | Spanish |
---|---|
weniger | menos |
verbreitet | comunes |
dateien | archivos |
stp | stp |
diese | estos |
sind | son |
jedoch | sin embargo |
DE Da Admiral Markets ECN- und STP-Ausführung anbietet, können Sie sehr enge Spreads mit mehr Transparenz zum Preis erwarten, den Sie für die Ausführung Ihrer Trades zahlen.
ES Como Admiral Markets ofrecen la ejecución de ECN y STP, puede esperar diferenciales muy ajustados con mayor transparencia sobre el precio que está pagando para ejecutar sus inversiones.
German | Spanish |
---|---|
anbietet | ofrecen |
transparenz | transparencia |
erwarten | esperar |
stp | stp |
sehr | muy |
und | y |
können | puede |
preis | precio |
ausführung | ejecución |
DE Da eToro STP-Ausführung anbietet, können Sie engere Spreads mit mehr Transparenz zum Preis erwarten, den Sie für die Ausführung Ihrer Trades zahlen
ES Como eToro ofrece la ejecución de STP, puede esperar diferenciales más ajustados con mayor transparencia sobre el precio que está pagando para ejecutar sus inversiones
German | Spanish |
---|---|
anbietet | ofrece |
transparenz | transparencia |
erwarten | esperar |
stp | stp |
können | puede |
preis | precio |
ausführung | ejecución |
mehr | más |
DE Da XTB STP-Ausführung anbietet, können Sie engere Spreads mit mehr Transparenz zum Preis erwarten, den Sie für die Ausführung Ihrer Trades zahlen
ES Como XTB ofrece la ejecución de STP, puede esperar diferenciales más ajustados con mayor transparencia sobre el precio que está pagando para ejecutar sus inversiones
German | Spanish |
---|---|
xtb | xtb |
anbietet | ofrece |
transparenz | transparencia |
erwarten | esperar |
stp | stp |
können | puede |
preis | precio |
ausführung | ejecución |
mehr | más |
DE Da Axitrader ECN- und STP-Ausführung anbietet, können Sie sehr enge Spreads mit mehr Transparenz zum Preis erwarten, den Sie für die Ausführung Ihrer Trades zahlen
ES Como Axitrader ofrecen la ejecución de ECN y STP, puede esperar diferenciales muy ajustados con mayor transparencia sobre el precio que está pagando para ejecutar sus inversiones
German | Spanish |
---|---|
anbietet | ofrecen |
transparenz | transparencia |
erwarten | esperar |
stp | stp |
sehr | muy |
und | y |
können | puede |
preis | precio |
ausführung | ejecución |
DE Erfahren Sie, wie STP Financial Hub den Zahlungsverkehr und die Dateiverarbeitung verbessert.
ES Ver cómo STP Financial Hub aumenta la mensajería de pago y el procesamiento de archivos.
German | Spanish |
---|---|
hub | hub |
verbessert | aumenta |
stp | stp |
und | y |
den | de |
DE OpenText™ STP Financial Hub ist eine skalierbare Messaging-Plattform für Finanzinstitute, die von der Auftragserfassung bis zur Auftragsabwicklung unübertroffene Transparenz bietet
ES OpenText™ STP Financial Hub es una plataforma de mensajería escalable para instituciones financieras que ofrece una visibilidad inigualable desde la entrada de pedidos hasta su liquidación
DE Warum sollten Sie sich für OpenText STP Financial Hub entscheiden?
ES ¿Por qué elegir OpenText STP Financial Hub?
German | Spanish |
---|---|
hub | hub |
entscheiden | elegir |
stp | stp |
warum | por |
sie | qué |
DE Gehören auch Sie zu den mehr als 300 führenden Unternehmen, die sich auf OpenText™ STP Financial Hub verlassen, um einen umfassenden Einblick in den Zahlungsverkehr zu erhalten und wichtige Erkenntnisse zu gewinnen.
ES Únase a las más de 300 empresas líderes que confían en OpenText™ STP Financial Hub para una visibilidad detallada de los pagos y conocimientos clave.
DE Entdecken Sie die Vorteile von OpenText STP Financial Hub.
ES Descubre las ventajas de utilizar OpenText STP Financial Hub
German | Spanish |
---|---|
entdecken | descubre |
hub | hub |
stp | stp |
vorteile | ventajas |
von | de |
DE OpenText bietet Auswahlmöglichkeiten und Flexibilität bei der Bereitstellung von STP Hub.
ES OpenText ofrece opciones de implementación y flexibilidad para STP Hub.
German | Spanish |
---|---|
auswahlmöglichkeiten | opciones |
flexibilität | flexibilidad |
hub | hub |
stp | stp |
bietet | ofrece |
und | y |
bereitstellung | implementación |
DE Erfahren Sie, wie Kunden mit STP Financial Hub erfolgreich sind.
ES Vea cómo los clientes están teniendo éxito con STP Financial Hub.
German | Spanish |
---|---|
hub | hub |
erfolgreich | éxito |
stp | stp |
sie | los |
wie | cómo |
kunden | clientes |
DE Die Unterschiede zwischen STP, ECN und DMA
ES Diferencias entre STP, ECN y DMA
German | Spanish |
---|---|
dma | dma |
stp | stp |
und | y |
unterschiede | diferencias |
zwischen | entre |
Showing 37 of 37 translations